From d3bc2c3f4fac8958b5cdbf2589ef40aba3fce831 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andy Green Date: Sun, 14 Oct 2018 11:38:08 +0800 Subject: [PATCH] fulltext search --- CMakeLists.txt | 17 +- cmake/lws_config.h.in | 1 + doc-assets/lws-fts.svg | 63 + include/libwebsockets.h | 1 + lib/core/dummy-callback.c | 2 +- lib/core/pollfd.c | 2 +- lib/misc/fts/README.md | 318 + lib/misc/fts/private.h | 23 + lib/misc/fts/trie.c | 1368 ++ lib/plat/unix/unix-misc.c | 3 +- lib/roles/http/server/server.c | 7 +- .../api-tests/api-test-fts/CMakeLists.txt | 76 + .../api-tests/api-test-fts/README.md | 53 + .../api-tests/api-test-fts/canned-1.txt | 26 + .../api-tests/api-test-fts/canned-2.txt | 42 + .../api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt | 14399 ++++++++++++++++ .../api-tests/api-test-fts/main.c | 222 + .../api-tests/api-test-fts/selftest.sh | 58 + .../the-picture-of-dorian-gray.txt | 8904 ++++++++++ minimal-examples/http-server/README.md | 1 + .../CMakeLists.txt | 81 + .../README.md | 18 + .../lws-fts.index | Bin 0 -> 332641 bytes .../minimal-http-server.c | 124 + .../mount-origin/404.html | 9 + .../mount-origin/dorian-gray-wikipedia.jpg | Bin 0 -> 170097 bytes .../mount-origin/favicon.ico | Bin 0 -> 1406 bytes .../mount-origin/index.html | 29 + .../mount-origin/libwebsockets.org-logo.png | Bin 0 -> 7029 bytes .../mount-origin/lws-fts.css | 154 + .../mount-origin/lws-fts.js | 211 + .../the-picture-of-dorian-gray.txt | 8904 ++++++++++ minimal-examples/selftests-library.sh | 2 +- plugins/protocol_fulltext_demo.c | 293 + plugins/protocol_lws_sshd_demo.c | 3 +- 35 files changed, 35405 insertions(+), 9 deletions(-) create mode 100644 doc-assets/lws-fts.svg create mode 100644 lib/misc/fts/README.md create mode 100644 lib/misc/fts/private.h create mode 100644 lib/misc/fts/trie.c create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/CMakeLists.txt create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/README.md create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-1.txt create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-2.txt create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/main.c create mode 100755 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/selftest.sh create mode 100644 minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/CMakeLists.txt create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/README.md create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/lws-fts.index create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/minimal-http-server.c create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/404.html create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/dorian-gray-wikipedia.jpg create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/favicon.ico create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/index.html create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/libwebsockets.org-logo.png create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/lws-fts.css create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/lws-fts.js create mode 100644 minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/the-picture-of-dorian-gray.txt create mode 100644 plugins/protocol_fulltext_demo.c diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 0a206c37a..a7738d098 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -43,6 +43,7 @@ option(LWS_WITH_HTTP_STREAM_COMPRESSION "Support HTTP stream compression" OFF) option(LWS_WITH_HTTP_BROTLI "Also offer brotli http stream compression (requires LWS_WITH_HTTP_STREAM_COMPRESSION)" OFF) option(LWS_WITH_ACME "Enable support for ACME automatic cert acquisition + maintenance (letsencrypt etc)" OFF) option(LWS_WITH_HUBBUB "Enable libhubbub rewriting support" OFF) +option(LWS_WITH_FTS "Full Text Search support" ON) # # TLS library options... all except mbedTLS are basically OpenSSL variants. # @@ -132,6 +133,7 @@ if(LWS_WITH_DISTRO_RECOMMENDED) set(LWS_WITH_LIBEVENT 0) set(LWS_WITHOUT_EXTENSIONS 0) set(LWS_ROLE_DBUS 1) + set(LWS_WITH_FTS 1) endif() # do you care about this? Then send me a patch where it disables it on travis @@ -152,6 +154,7 @@ endif() if (LWS_WITH_ESP32) set(LWS_WITH_LWSAC 0) + set(LWS_WITH_FTS 0) endif() project(libwebsockets C) @@ -239,7 +242,7 @@ if (LWS_WITH_HTTP2 AND LWS_WITHOUT_SERVER) endif() -include_directories(include) +include_directories(include plugins) if (LWS_WITH_LWSWS) @@ -886,6 +889,12 @@ if (LWS_WITH_LWSAC) lib/misc/lwsac/cached-file.c) endif() +if (LWS_WITH_FTS) + list(APPEND SOURCES + lib/misc/fts/trie.c + lib/misc/fts/trie-fd.c) +endif() + if (NOT LWS_WITHOUT_CLIENT) list(APPEND SOURCES lib/core/connect.c @@ -1941,6 +1950,12 @@ endif() create_plugin(protocol_post_demo "" "plugins/protocol_post_demo.c" "" "") +if (LWS_WITH_FTS) + create_plugin(protocol_fulltext_demo "" + "plugins/protocol_fulltext_demo.c" "" "") +endif() + + if (LWS_WITH_SSL) create_plugin(protocol_lws_ssh_base "plugins/ssh-base/include" "plugins/ssh-base/sshd.c;plugins/ssh-base/telnet.c;plugins/ssh-base/kex-25519.c" "plugins/ssh-base/crypto/chacha.c;plugins/ssh-base/crypto/ed25519.c;plugins/ssh-base/crypto/fe25519.c;plugins/ssh-base/crypto/ge25519.c;plugins/ssh-base/crypto/poly1305.c;plugins/ssh-base/crypto/sc25519.c;plugins/ssh-base/crypto/smult_curve25519_ref.c" "") diff --git a/cmake/lws_config.h.in b/cmake/lws_config.h.in index 343ec95cb..e8539c1d5 100644 --- a/cmake/lws_config.h.in +++ b/cmake/lws_config.h.in @@ -16,6 +16,7 @@ #cmakedefine LWS_ROLE_DBUS #cmakedefine LWS_WITH_LWSAC +#cmakedefine LWS_WITH_FTS /* Define to 1 to use wolfSSL/CyaSSL as a replacement for OpenSSL. * LWS_OPENSSL_SUPPORT needs to be set also for this to work. */ diff --git a/doc-assets/lws-fts.svg b/doc-assets/lws-fts.svg new file mode 100644 index 000000000..081adc7c9 --- /dev/null +++ b/doc-assets/lws-fts.svg @@ -0,0 +1,63 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OriginalTextfile + + OriginalTextfile + + OriginalTextfile + + IndexFile + + + + + + + + + SearchAction + Keyword + + Auto-comp-lete + Result lwsac + + + + + + + + + diff --git a/include/libwebsockets.h b/include/libwebsockets.h index 3d63dffe1..8b6d2aba8 100644 --- a/include/libwebsockets.h +++ b/include/libwebsockets.h @@ -410,6 +410,7 @@ struct lws; #include #include #include +#include #if defined(LWS_WITH_TLS) diff --git a/lib/core/dummy-callback.c b/lib/core/dummy-callback.c index c3bdb66ae..eed70dd78 100644 --- a/lib/core/dummy-callback.c +++ b/lib/core/dummy-callback.c @@ -404,7 +404,7 @@ lws_callback_http_dummy(struct lws *wsi, enum lws_callback_reasons reason, buf[0] = '\0'; lws_get_peer_simple(parent, buf, sizeof(buf)); if (lws_add_http_header_by_token(wsi, WSI_TOKEN_X_FORWARDED_FOR, - (unsigned char *)buf, strlen(buf), p, end)) + (unsigned char *)buf, (int)strlen(buf), p, end)) return -1; break; diff --git a/lib/core/pollfd.c b/lib/core/pollfd.c index cb5d0762d..4bb92b0d2 100644 --- a/lib/core/pollfd.c +++ b/lib/core/pollfd.c @@ -520,7 +520,7 @@ lws_callback_on_writable_all_protocol_vhost(const struct lws_vhost *vhost, return -1; } - n = protocol - vhost->protocols; + n = (int)(protocol - vhost->protocols); lws_start_foreach_dll_safe(struct lws_dll_lws *, d, d1, vhost->same_vh_protocol_heads[n].next) { diff --git a/lib/misc/fts/README.md b/lib/misc/fts/README.md new file mode 100644 index 000000000..7b151b5ed --- /dev/null +++ b/lib/misc/fts/README.md @@ -0,0 +1,318 @@ +# LWS Full Text Search + +## Introduction + +![lwsac flow](/doc-assets/lws-fts.svg) + +The general approach is to scan one or more UTF-8 input text "files" (they may +only exist in memory) and create an in-memory optimized trie for every token in +the file. + +This can then be serialized out to disk in the form of a single index file (no +matter how many input files were involved or how large they were). + +The implementation is designed to be modest on memory and cpu for both index +creation and querying, and suitable for weak machines with some kind of random +access storage. For searching only memory to hold results is required, the +actual searches and autocomplete suggestions are done very rapidly by seeking +around structures in the on-disk index file. + +Function|Related Link +---|--- +Public API|[include/libwebsockets/lws-fts.h]( +https://libwebsockets.org/git/libwebsockets/tree/include/libwebsockets/lws-fts.h) +CI test app|[minimal-examples/api-tests/api-test-fts](https://libwebsockets.org/git/libwebsockets/tree/minimal-examples/api-tests/api-test-fts) +Demo minimal example|[minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search](https://libwebsockets.org/git/libwebsockets/tree/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search) +Live Demo|[https://libwebsockets.org/ftsdemo/](https://libwebsockets.org/ftsdemo/) + +## Query API overview + +Searching returns a potentially very large lwsac allocated object, with contents +and max size controlled by the members of a struct lws_fts_search_params passed +to the search function. Three kinds of result are possible: + +### Autocomplete suggestions + +These are useful to provide lists of extant results in +realtime as the user types characters that constrain the search. So if the +user has typed 'len', any hits for 'len' itself are reported along with +'length', and whatever else is in the index beginning 'len'.. The results are +selected using and are accompanied by an aggregated count of results down that +path, and the results so the "most likely" results already measured by potential +hits appear first. + +These results are in a linked-list headed by `result.autocomplete_head` and +each is in a `struct lws_fts_result_autocomplete`. + +They're enabled in the search results by giving the flag + `LWSFTS_F_QUERY_AUTOCOMPLETE` in the search parameter flags. + +### Filepath results + +Simply a list of input files containing the search term with some statistics, +one file is mentioned in a `struct lws_fts_result_filepath` result struct. + +This would be useful for creating a selection UI to "drill down" to individual +files when there are many with matches. + +This is enabled by the `LWSFTS_F_QUERY_FILES` search flag. + +### Filepath and line results + +Same as the file path list, but for each filepath, information on the line +numbers and input file offset where the line starts are provided. + +This is enabled by `LWSFTS_F_QUERY_FILE_LINES`... if you additionally give +`LWSFTS_F_QUERY_QUOTE_LINE` flag then the contents of each hit line from the +input file are also provided. + +## Result format inside the lwsac + +A `struct lws_fts_result` at the start of the lwsac contains heads for linked- +lists of autocomplete and filepath results inside the lwsac. + +For autocomplete suggestions, the string itself is immediately after the +`struct lws_fts_result_autocomplete` in memory. For filepath results, after +each `struct lws_fts_result_filepath` is + + - match information depending on the flags given to the search + - the filepath string + +You can always skip the line number table to get the filepath string by adding +.matches_length to the address of the byte after the struct. + +The matches information is either + + - 0 bytes per match + + - 2x int32_t per match (8 bytes) if `LWSFTS_F_QUERY_FILE_LINES` given... the + first is the native-endian line number of the match, the second is the + byte offset in the original file where that line starts + + - 2 x int32_t as above plus a const char * if `LWSFTS_F_QUERY_QUOTE_LINE` is + also given... this points to a NUL terminated string also stored in the + results lwsac that contains up to 255 chars of the line from the original + file. In some cases, the original file was either virtual (you are indexing + a git revision) or is not stored with the index, in that case you can't + usefully use `LWSFTS_F_QUERY_QUOTE_LINE`. + +To facilitate interpreting what is stored per match, the original search flags +that created the result are stored in the `struct lws_fts_result`. + +## Indexing In-memory and serialized to file + +When creating the trie, in-memory structs are used with various optimization +schemes trading off memory usage for speed. While in-memory, it's possible to +add more indexed filepaths to the single index. Once the trie is complete in +terms of having indexed everything, it is serialized to disk. + +These contain many additional housekeeping pointers and trie entries which can +be optimized out. Most in-memory values must be held literally in large types, +whereas most of the values in the serialized file use smaller VLI which use +more or less bytes according to the value. So the peak memory requirements for +large tries are much bigger than the size of the serialized trie file that is +output. + +For the linux kernel at 4.14 and default indexing whitelist on a 2.8GHz AMD +threadripper (using one thread), the stats are: + +Name|Value +---|--- +Files indexed|52932 +Input corpus size|694MiB +Indexing cpu time|50.1s (>1000 files / sec; 13.8MBytes/sec) +Peak alloc|78MiB +Serialization time|202ms +Trie File size|347MiB + +To index libwebsockets master under the same conditions: + +Name|Value +---|--- +Files indexed|489 +Input corpus size|3MiB +Indexing time|123ms +Peak alloc|3MiB +Serialization time|1ms +Trie File size|1.4MiB + +So the peak memory requirement to generate the whole trie in memory for that +first is around 4x the size of the final output file. + +Once it's generated, querying the trie file is very inexpensive, even when there +are lots of results. + + - trie entry child lists are kept sorted by the character they map to. This + allows discovering there is no match as soon as a character later in the + order than the one being matched is seen + + - for the root trie, in addition to the linked-list child + sibling entries, + a 256-entry pointer table is associated with the root trie, allowing one- + step lookup. But as the table is 2KiB, it's too expensive to use on all + trie entries + +## Structure on disk + +All explicit multibyte numbers are stored in Network (MSB-first) byte order. + + - file header + - filepath line number tables + - filepath information + - filepath map table + - tries, trie instances (hits), trie child tables + +### VLI coding + +VLI (Variable Length Integer) coding works like this + +[b7 EON] [b6 .. b0 DATA] + +If EON = 0, then DATA represents the Least-significant 7 bits of the number. +if EON = 1, DATA represents More-significant 7-bits that should be shifted +left until the byte with EON = 0 is found to terminate the number. + +The VLI used is predicated around 32-bit unsigned integers + +Examples: + + - 0x30 = 48 + - 0x81 30 = 176 + - 0x81 0x80 0x00 = 16384 + +Bytes | Range +---|--- +1|<= 127 +2|<= 16K - 1 +3|<= 2M -1 +4|<= 256M - 1 +5|<= 4G - 1 + +The coding is very efficient if there's a high probabilty the number being +stored is not large. So it's great for line numbers for example, where most +files have less that 16K lines and the VLI for the line number fits in 2 bytes, +but if you meet a huge file, the VLI coding can also handle it. + +All numbers except a few in the headers that are actually written after the +following data are stored using VLI for space- efficiency without limiting +capability. The numbers that are fixed up after the fact have to have a fixed +size and can't use VLI. + +### File header + +The first byte of the file header where the magic is, is "fileoffset" 0. All +the stored "fileoffset"s are relative to that. + +The header has a fixed size of 16 bytes. + +size|function +---|--- +32-bits|Magic 0xCA7A5F75 +32-bits|Fileoffset to root trie entry +32-bits|Size of the trie file when it was created (to detect truncation) +32-bits|Fileoffset to the filepath map +32-bits|Number of filepaths + +### Filepath line tables + +Immediately after the file header are the line length tables. + +As the input files are parsed, line length tables are written for each file... +at that time the rest of the parser data is held in memory so nothing else is +in the file yet. These allow you to map logical line numbers in the file to +file offsets space- and time- efficiently without having to walk through the +file contents. + +The line information is cut into blocks, allowing quick skipping over the VLI +data that doesn't contain the line you want just by following the 8-byte header +part. + +Once you find the block with your line, you have to iteratively add the VLIs +until you hit the one you want. + +For normal text files with average line length below 128, the VLIs will +typically be a single byte. So a block of 200 line lengths is typically +208 bytes long. + +There is a final linetable chunk consisting of all zeros to indicate the end +of the filepath line chunk series for a filepath. + +size|function +---|--- +16-bit|length of this chunk itself in bytes +16-bit|count of lines covered in this chunk +32-bit|count of bytes in the input file this chunk covers +VLI...|for each line in the chunk, the number of bytes in the line + + +### Filepaths + +The single trie in the file may contain information from multiple files, for +example one trie may cover all files in a directory. The "Filepaths" are +listed after the line tables, and referred to by index thereafter. + +For each filepath, one after the other: + +size|function +---|--- +VLI|fileoffset of the start of this filepath's line table +VLI|count of lines in the file +VLI|length of filepath in bytes +...|the filepath (with no NUL) + +### Filepath map + +To facilitate rapid filepath lookup, there's a filepath map table with a 32-bit +fileoffset per filepath. This is the way to convert filepath indexes to +information on the filepath like its name, etc + +size|function +---|--- +32-bit...|fileoffset to filepath table for each filepath + +### Trie entries + +Immediately after that, the trie entries are dumped, for each one a header: + +#### Trie entry header + +size|function +---|--- +VLI|Fileoffset of first file table in this trie entry instance list +VLI|number of child trie entries this trie entry has +VLI|number of instances this trie entry has + +The child list follows immediately after this header + +#### Trie entry instance file + +For each file that has instances of this symbol: + +size|function +---|--- +VLI|Fileoffset of next file table in this trie entry instance list +VLI|filepath index +VLI|count of line number instances following + +#### Trie entry file line number table + +Then for the file mentioned above, a list of all line numbers in the file with +the symbol in them, in ascending order. As a VLI, the median size per entry +will typically be ~15.9 bits due to the probability of line numbers below 16K. + +size|function +---|--- +VLI|line number +... + +#### Trie entry child table + +For each child node + +size|function +---|--- +VLI|file offset of child +VLI|instance count belonging directly to this child +VLI|aggregated number of instances down all descendent paths of child +VLI|aggregated number of children down all descendent paths of child +VLI|match string length +...|the match string diff --git a/lib/misc/fts/private.h b/lib/misc/fts/private.h new file mode 100644 index 000000000..066c76fb2 --- /dev/null +++ b/lib/misc/fts/private.h @@ -0,0 +1,23 @@ +#include + +/* if you need > 2GB trie files */ +//typedef off_t jg2_file_offset; +typedef uint32_t jg2_file_offset; + +struct lws_fts_file { + int fd; + jg2_file_offset root, flen, filepath_table; + int max_direct_hits; + int max_completion_hits; + int filepaths; +}; + + + +#define TRIE_FILE_HDR_SIZE 20 +#define MAX_VLI 5 + +#define LWS_FTS_LINES_PER_CHUNK 200 + +int +rq32(unsigned char *b, uint32_t *d); diff --git a/lib/misc/fts/trie.c b/lib/misc/fts/trie.c new file mode 100644 index 000000000..6b633c5bb --- /dev/null +++ b/lib/misc/fts/trie.c @@ -0,0 +1,1368 @@ +/* + * libwebsockets - trie + * + * Copyright (C) 2018 Andy Green + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation: + * version 2.1 of the License. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA + * + * The functions allow + * + * - collecting a concordance of strings from one or more files (eg, a + * directory of files) into a single in-memory, lac-backed trie; + * + * - to optimize and serialize the in-memory trie to an fd; + * + * - to very quickly report any instances of a string in any of the files + * indexed by the trie, by a seeking around a serialized trie fd, without + * having to load it all in memory + */ + +#include "core/private.h" +#include "misc/fts/private.h" + +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +struct lws_fts_entry; + +/* notice these are stored in t->lwsac_input_head which has input file scope */ + +struct lws_fts_filepath { + struct lws_fts_filepath *next; + struct lws_fts_filepath *prev; + char filepath[256]; + jg2_file_offset ofs; + jg2_file_offset line_table_ofs; + int filepath_len; + int file_index; + int total_lines; + int priority; +}; + +/* notice these are stored in t->lwsac_input_head which has input file scope */ + +struct lws_fts_lines { + struct lws_fts_lines *lines_next; + /* + * amount of line numbers needs to meet average count for best + * efficiency. + * + * Line numbers are stored in VLI format since if we don't, around half + * the total lac allocation consists of struct lws_fts_lines... + * size chosen to maintain 8-byte struct alignment + */ + uint8_t vli[119]; + char count; +}; + +/* this represents the instances of a symbol inside a given filepath */ + +struct lws_fts_instance_file { + /* linked-list of tifs generated for current file */ + struct lws_fts_instance_file *inst_file_next; + struct lws_fts_entry *owner; + struct lws_fts_lines *lines_list, *lines_tail; + uint32_t file_index; + uint32_t total; + + /* + * optimization for the common case there's only 1 - ~3 matches, so we + * don't have to allocate any lws_fts_lines struct + * + * Using 8 bytes total for this maintains 8-byte struct alignment... + */ + + uint8_t vli[7]; + char count; +}; + +/* + * this is the main trie in-memory allocation object + */ + +struct lws_fts_entry { + struct lws_fts_entry *parent; + + struct lws_fts_entry *child_list; + struct lws_fts_entry *sibling; + + /* + * care... this points to content in t->lwsac_input_head, it goes + * out of scope when the input file being indexed completes + */ + struct lws_fts_instance_file *inst_file_list; + + jg2_file_offset ofs_last_inst_file; + + char *suffix; /* suffix string or NULL if one char (in .c) */ + jg2_file_offset ofs; + uint32_t child_count; + uint32_t instance_count; + uint32_t agg_inst_count; + uint32_t agg_child_count; + uint32_t suffix_len; + unsigned char c; +}; + +/* there's only one of these per trie file */ + +struct lws_fts { + struct lwsac *lwsac_head; + struct lwsac *lwsac_input_head; + struct lws_fts_entry *root; + struct lws_fts_filepath *filepath_list; + struct lws_fts_filepath *fp; + + struct lws_fts_entry *parser; + struct lws_fts_entry *root_lookup[256]; + + /* + * head of linked-list of tifs generated for current file + * care... this points to content in t->lwsac_input_head + */ + struct lws_fts_instance_file *tif_list; + + jg2_file_offset c; /* length of output file so far */ + + uint64_t agg_trie_creation_us; + uint64_t agg_raw_input; + uint64_t worst_lwsac_input_size; + int last_file_index; + int chars_in_line; + jg2_file_offset last_block_len_ofs; + int line_number; + int lines_in_unsealed_linetable; + int next_file_index; + int count_entries; + + int fd; + unsigned int agg_pos; + unsigned int str_match_pos; + + unsigned char aggregate; + unsigned char agg[128]; +}; + +/* since the kernel case allocates >2GB, no point keeping this too low */ + +#define TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE (1024 * 1024) + +#define spill(margin, force) \ + if (bp && ((uint32_t)bp >= (sizeof(buf) - (margin)) || (force))) { \ + if (write(t->fd, buf, bp) != bp) { \ + lwsl_err("%s: write %d failed (%d)\n", __func__, \ + bp, errno); \ + return 1; \ + } \ + t->c += bp; \ + bp = 0; \ + } + +static int +g32(unsigned char *b, uint32_t d) +{ + *b++ = (d >> 24) & 0xff; + *b++ = (d >> 16) & 0xff; + *b++ = (d >> 8) & 0xff; + *b = d & 0xff; + + return 4; +} + +static int +g16(unsigned char *b, int d) +{ + *b++ = (d >> 8) & 0xff; + *b = d & 0xff; + + return 2; +} + +static int +wq32(unsigned char *b, uint32_t d) +{ + unsigned char *ob = b; + + if (d > (1 << 28) - 1) + *b++ = ((d >> 28) | 0x80) & 0xff; + + if (d > (1 << 21) - 1) + *b++ = ((d >> 21) | 0x80) & 0xff; + + if (d > (1 << 14) - 1) + *b++ = ((d >> 14) | 0x80) & 0xff; + + if (d > (1 << 7) - 1) + *b++ = ((d >> 7) | 0x80) & 0xff; + + *b++ = d & 0x7f; + + return (int)(b - ob); +} + + +/* read a VLI, return the number of bytes used */ + +int +rq32(unsigned char *b, uint32_t *d) +{ + unsigned char *ob = b; + uint32_t t = 0; + + t = *b & 0x7f; + if (*(b++) & 0x80) { + t = (t << 7) | (*b & 0x7f); + if (*(b++) & 0x80) { + t = (t << 7) | (*b & 0x7f); + if (*(b++) & 0x80) { + t = (t << 7) | (*b & 0x7f); + if (*(b++) & 0x80) { + t = (t << 7) | (*b & 0x7f); + b++; + } + } + } + } + + *d = t; + + return (int)(b - ob); +} + +struct lws_fts * +lws_fts_create(int fd) +{ + struct lws_fts *t; + struct lwsac *lwsac_head = NULL; + unsigned char buf[TRIE_FILE_HDR_SIZE]; + + t = lwsac_use(&lwsac_head, sizeof(*t), TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!t) + return NULL; + + memset(t, 0, sizeof(*t)); + + t->fd = fd; + t->lwsac_head = lwsac_head; + t->root = lwsac_use(&lwsac_head, sizeof(*t->root), TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!t->root) + goto unwind; + + memset(t->root, 0, sizeof(*t->root)); + t->parser = t->root; + t->last_file_index = -1; + t->line_number = 1; + t->filepath_list = NULL; + + memset(t->root_lookup, 0, sizeof(*t->root_lookup)); + + /* write the header */ + + buf[0] = 0xca; + buf[1] = 0x7a; + buf[2] = 0x5f; + buf[3] = 0x75; + + /* (these are filled in with correct data at the end) */ + + /* file offset to root trie entry */ + g32(&buf[4], 0); + /* file length when it was created */ + g32(&buf[8], 0); + /* fileoffset to the filepath table */ + g32(&buf[0xc], 0); + /* count of filepaths */ + g32(&buf[0x10], 0); + + if (write(t->fd, buf, TRIE_FILE_HDR_SIZE) != TRIE_FILE_HDR_SIZE) { + lwsl_err("%s: trie header write failed\n", __func__); + goto unwind; + } + + t->c = TRIE_FILE_HDR_SIZE; + + return t; + +unwind: + lwsac_free(&lwsac_head); + + return NULL; +} + +void +lws_fts_destroy(struct lws_fts **trie) +{ + struct lwsac *lwsac_head = (*trie)->lwsac_head; + lwsac_free(&(*trie)->lwsac_input_head); + lwsac_free(&lwsac_head); + *trie = NULL; +} + +int +lws_fts_file_index(struct lws_fts *t, const char *filepath, int filepath_len, + int priority) +{ + struct lws_fts_filepath *fp = t->filepath_list; +#if 0 + while (fp) { + if (fp->filepath_len == filepath_len && + !strcmp(fp->filepath, filepath)) + return fp->file_index; + + fp = fp->next; + } +#endif + fp = lwsac_use(&t->lwsac_head, sizeof(*fp), TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!fp) + return -1; + + fp->next = t->filepath_list; + t->filepath_list = fp; + strncpy(fp->filepath, filepath, sizeof(fp->filepath) - 1); + fp->filepath[sizeof(fp->filepath) - 1] = '\0'; + fp->filepath_len = filepath_len; + fp->file_index = t->next_file_index++; + fp->line_table_ofs = t->c; + fp->priority = priority; + fp->total_lines = 0; + t->fp = fp; + + return fp->file_index; +} + +static struct lws_fts_entry * +lws_fts_entry_child_add(struct lws_fts *t, unsigned char c, + struct lws_fts_entry *parent) +{ + struct lws_fts_entry *e, **pe; + + e = lwsac_use(&t->lwsac_head, sizeof(*e), TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!e) + return NULL; + + memset(e, 0, sizeof(*e)); + + e->c = c; + parent->child_count++; + e->parent = parent; + t->count_entries++; + + /* keep the parent child list in ascending sort order for c */ + + pe = &parent->child_list; + while (*pe) { + assert((*pe)->parent == parent); + if ((*pe)->c > c) { + /* add it before */ + e->sibling = *pe; + *pe = e; + break; + } + pe = &(*pe)->sibling; + } + + if (!*pe) { + /* add it at the end */ + e->sibling = NULL; + *pe = e; + } + + return e; +} + +static int +finalize_per_input(struct lws_fts *t) +{ + struct lws_fts_instance_file *tif; + unsigned char buf[8192]; + uint64_t lwsac_input_size; + jg2_file_offset temp; + int bp = 0; + + bp += g16(&buf[bp], 0); + bp += g16(&buf[bp], 0); + bp += g32(&buf[bp], 0); + if (write(t->fd, buf, bp) != bp) + return 1; + t->c += bp; + bp = 0; + + /* + * Write the generated file index + instances (if any) + * + * Notice the next same-parent file instance fileoffset list is + * backwards, so it does not require seeks to fill in. The first + * entry has 0 but the second entry points to the first entry (whose + * fileoffset is known). + * + * After all the file instance structs are finalized, + * .ofs_last_inst_file contains the fileoffset of that child's tif + * list head in the file. + * + * The file instances are written to disk in the order that the files + * were indexed, along with their prev pointers inline. + */ + + tif = t->tif_list; + while (tif) { + struct lws_fts_lines *i; + + spill((3 * MAX_VLI) + tif->count, 0); + + temp = tif->owner->ofs_last_inst_file; + if (tif->total) + tif->owner->ofs_last_inst_file = t->c + bp; + + assert(!temp || (temp > TRIE_FILE_HDR_SIZE && temp < t->c)); + + /* fileoffset of prev instance file for this entry, or 0 */ + bp += wq32(&buf[bp], temp); + bp += wq32(&buf[bp], tif->file_index); + bp += wq32(&buf[bp], tif->total); + + /* remove any pointers into this disposable lac footprint */ + tif->owner->inst_file_list = NULL; + + memcpy(&buf[bp], &tif->vli, tif->count); + bp += tif->count; + + i = tif->lines_list; + while (i) { + spill(i->count, 0); + memcpy(&buf[bp], &i->vli, i->count); + bp += i->count; + + i = i->lines_next; + } + + tif = tif->inst_file_next; + } + + spill(0, 1); + + assert(lseek(t->fd, 0, SEEK_END) == t->c); + + if (t->lwsac_input_head) { + lwsac_input_size = lwsac_total_alloc(t->lwsac_input_head); + if (lwsac_input_size > t->worst_lwsac_input_size) + t->worst_lwsac_input_size = lwsac_input_size; + } + + /* + * those per-file allocations are all on a separate lac so we can + * free it cleanly afterwards + */ + lwsac_free(&t->lwsac_input_head); + + /* and lose the pointer into the deallocated lac */ + t->tif_list = NULL; + + return 0; +} + +/* + * 0 = punctuation, whitespace, brackets etc + * 1 = character inside symbol set + * 2 = upper-case character inside symbol set + */ + +static char classify[] = { + 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, + 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, + 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, + 0, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 1, //1, + 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, + 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, +}; + +#if 0 +static const char * +name_entry(struct lws_fts_entry *e1, char *s, int len) +{ + struct lws_fts_entry *e2; + int n = len; + + s[--n] = '\0'; + + e2 = e1; + while (e2) { + if (e2->suffix) { + if ((int)e2->suffix_len < n) { + n -= e2->suffix_len; + memcpy(&s[n], e2->suffix, e2->suffix_len); + } + } else { + n--; + s[n] = e2->c; + } + + e2 = e2->parent; + } + + return &s[n + 1]; +} +#endif + +/* + * as we parse the input, we create a line length table for the file index. + * Only the file header has been written before we start doing this. + */ + +int +lws_fts_fill(struct lws_fts *t, uint32_t file_index, const char *buf, + size_t len) +{ + unsigned long long tf = lws_time_in_microseconds(); + unsigned char c, linetable[256], vlibuf[8]; + struct lws_fts_entry *e, *e1, *dcl; + struct lws_fts_instance_file *tif; + int bp = 0, sline, chars, m; + char *osuff, skipline = 0; + struct lws_fts_lines *tl; + unsigned int olen, n; + off_t lbh; + + if ((int)file_index != t->last_file_index) { + if (t->last_file_index >= 0) + finalize_per_input(t); + t->last_file_index = file_index; + t->line_number = 1; + t->chars_in_line = 0; + t->lines_in_unsealed_linetable = 0; + } + + t->agg_raw_input += len; + +resume: + + chars = 0; + lbh = t->c; + sline = t->line_number; + bp += g16(&linetable[bp], 0); + bp += g16(&linetable[bp], 0); + bp += g32(&linetable[bp], 0); + + while (len) { + char go_around = 0; + + if (t->lines_in_unsealed_linetable >= LWS_FTS_LINES_PER_CHUNK) + break; + + len--; + + c = (unsigned char)*buf++; + t->chars_in_line++; + if (c == '\n') { + skipline = 0; + t->filepath_list->total_lines++; + t->lines_in_unsealed_linetable++; + t->line_number++; + + bp += wq32(&linetable[bp], t->chars_in_line); + if ((unsigned int)bp > sizeof(linetable) - 6) { + if (write(t->fd, linetable, bp) != bp) { + lwsl_err("%s: linetable write failed\n", + __func__); + return 1; + } + t->c += bp; + bp = 0; + // assert(lseek(t->fd, 0, SEEK_END) == t->c); + } + + chars += t->chars_in_line; + t->chars_in_line = 0; + + /* + * Detect overlength lines and skip them (eg, BASE64 + * in css etc) + */ + + if (len > 200) { + n = 0; + m = 0; + while (n < 200 && m < 80 && buf[n] != '\n') { + if (buf[n] == ' ' || buf[n] == '\t') + m = 0; + n++; + m++; + } + + /* 80 lines no whitespace, or >=200-char line */ + + if (m == 80 || n == 200) + skipline = 1; + } + + goto seal; + } + if (skipline) + continue; + + m = classify[(int)c]; + if (!m) + goto seal; + if (m == 2) + c += 'a' - 'A'; + + if (t->aggregate) { + + /* + * We created a trie entry for an earlier char in this + * symbol already. So we know at the moment, any + * further chars in the symbol are the only children. + * + * Aggregate them and add them as a string suffix to + * the trie symbol at the end (when we know how much to + * allocate). + */ + + if (t->agg_pos < sizeof(t->agg) - 1) + /* symbol is not too long to stash */ + t->agg[t->agg_pos++] = c; + + continue; + } + + if (t->str_match_pos) { + go_around = 1; + goto seal; + } + + /* zeroth-iteration child matching */ + + if (t->parser == t->root) { + e = t->root_lookup[(int)c]; + if (e) { + t->parser = e; + continue; + } + } else { + + /* look for the char amongst the children */ + + e = t->parser->child_list; + while (e) { + + /* since they're alpha ordered... */ + if (e->c > c) { + e = NULL; + break; + } + if (e->c == c) { + t->parser = e; + + if (e->suffix) + t->str_match_pos = 1; + + break; + } + + e = e->sibling; + } + + if (e) + continue; + } + + /* + * we are blazing a new trail, add a new child representing + * the whole suffix that couldn't be matched until now. + */ + + e = lws_fts_entry_child_add(t, c, t->parser); + if (!e) { + lwsl_err("%s: lws_fts_entry_child_add failed\n", + __func__); + return 1; + } + + /* if it's the root node, keep the root_lookup table in sync */ + + if (t->parser == t->root) + t->root_lookup[(int)c] = e; + + /* follow the new path */ + t->parser = e; + + { + struct lws_fts_entry **pe = &e->child_list; + while (*pe) { + assert((*pe)->parent == e); + + pe = &(*pe)->sibling; + } + } + + /* + * If there are any more symbol characters coming, just + * create a suffix string on t->parser instead of what must + * currently be single-child nodes, since we just created e + * as a child with a single character due to no existing match + * on that single character... so if no match on 'h' with this + * guy's parent, we created e that matches on the single char + * 'h'. If the symbol continues ... 'a' 'p' 'p' 'y', then + * instead of creating singleton child nodes under e, + * modify e to match on the whole string suffix "happy". + * + * If later "hoppy" appears, we will remove the suffix on e, + * so it reverts to a char match for 'h', add singleton children + * for 'a' and 'o', and attach a "ppy" suffix child to each of + * those. + * + * We want to do this so we don't have to allocate trie entries + * for every char in the string to save memory and consequently + * time. + * + * Don't try this optimization if the parent is the root node... + * it's not compatible with it's root_lookup table and it's + * highly likely children off the root entry are going to have + * to be fragmented. + */ + + if (e->parent != t->root) { + t->aggregate = 1; + t->agg_pos = 0; + } + + continue; + +seal: + if (t->str_match_pos) { + + /* + * We're partway through matching an elaborated string + * on a child, not just a character. String matches + * only exist when we met a child entry that only had + * one path until now... so we had an 'h', and the + * only child had a string "hello". + * + * We are following the right path and will not need + * to back up, but we may find as we go we have the + * first instance of a second child path, eg, "help". + * + * When we get to the 'p', we have to split what was + * the only string option "hello" into "hel" and then + * two child entries, for "lo" and 'p'. + */ + + if (c == t->parser->suffix[t->str_match_pos++]) { + if (t->str_match_pos < t->parser->suffix_len) + continue; + + /* + * We simply matched everything, continue + * parsing normally from this trie entry. + */ + + t->str_match_pos = 0; + continue; + } + + /* + * So... we hit a mismatch somewhere... it means we + * have to split this string entry. + * + * We know the first char actually matched in order to + * start down this road. So for the current trie entry, + * we need to truncate his suffix at the char before + * this mismatched one, where we diverged (if the + * second char, simply remove the suffix string from the + * current trie entry to turn it back to a 1-char match) + * + * The original entry, which becomes the lhs post-split, + * is t->parser. + */ + + olen = t->parser->suffix_len; + osuff = t->parser->suffix; + + if (t->str_match_pos == 2) + t->parser->suffix = NULL; + else + t->parser->suffix_len = t->str_match_pos - 1; + + /* + * Then we need to create a new child trie entry that + * represents the remainder of the original string + * path that we didn't match. For the "hello" / + * "help" case, this guy will have "lo". + * + * Any instances or children (not siblings...) that were + * attached to the original trie entry must be detached + * first and then migrate to this new guy that completes + * the original string. + */ + + dcl = t->parser->child_list; + m = t->parser->child_count; + + t->parser->child_list = NULL; + t->parser->child_count = 0; + + e = lws_fts_entry_child_add(t, + osuff[t->str_match_pos - 1], t->parser); + if (!e) { + lwsl_err("%s: lws_fts_entry_child_add fail1\n", + __func__); + return 1; + } + + e->child_list = dcl; + e->child_count = m; + /* + * any children we took over must point to us as the + * parent now they appear on our child list + */ + e1 = e->child_list; + while (e1) { + e1->parent = e; + e1 = e1->sibling; + } + + /* + * We detached any children, gave them to the new guy + * and replaced them with just our new guy + */ + t->parser->child_count = 1; + t->parser->child_list = e; + + /* + * any instances that belonged to the original entry we + * are splitting now must be reassigned to the end + * part + */ + + e->inst_file_list = t->parser->inst_file_list; + if (e->inst_file_list) + e->inst_file_list->owner = e; + t->parser->inst_file_list = NULL; + e->instance_count = t->parser->instance_count; + t->parser->instance_count = 0; + + e->ofs_last_inst_file = t->parser->ofs_last_inst_file; + t->parser->ofs_last_inst_file = 0; + + if (t->str_match_pos != olen) { + /* we diverged partway */ + e->suffix = &osuff[t->str_match_pos - 1]; + e->suffix_len = olen - (t->str_match_pos - 1); + } + + /* + * if the current char is a terminal, skip creating a + * new way forward. + */ + + if (classify[(int)c]) { + + /* + * Lastly we need to create a new child trie + * entry that represents the new way forward + * from the point that we diverged. For the + * "hello" / "help" case, this guy will start + * as a child of "hel" with the single + * character match 'p'. + * + * Since he becomes the current parser context, + * more symbol characters may be coming to make + * him into, eg, "helping", in which case he + * will acquire a suffix eventually of "ping" + * via the aggregation stuff + */ + + e = lws_fts_entry_child_add(t, c, t->parser); + if (!e) { + lwsl_err("%s: lws_fts_entry_child_add fail2\n", + __func__); + return 1; + } + } + + /* go on following this path */ + t->parser = e; + + t->aggregate = 1; + t->agg_pos = 0; + + t->str_match_pos = 0; + + if (go_around) + continue; + + /* this is intended to be a seal */ + } + + + /* end of token */ + + if (t->aggregate && t->agg_pos) { + + /* if nothing in agg[]: leave as single char match */ + + /* otherwise copy out the symbol aggregation */ + t->parser->suffix = lwsac_use(&t->lwsac_head, + t->agg_pos + 1, + TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!t->parser->suffix) { + lwsl_err("%s: lac for suffix failed\n", + __func__); + return 1; + } + + /* add the first char at the beginning */ + *t->parser->suffix = t->parser->c; + /* and then add the agg buffer stuff */ + memcpy(t->parser->suffix + 1, t->agg, t->agg_pos); + t->parser->suffix_len = t->agg_pos + 1; + } + t->aggregate = 0; + + if (t->parser == t->root) /* multiple terminal chars */ + continue; + + if (!t->parser->inst_file_list || + t->parser->inst_file_list->file_index != file_index) { + tif = lwsac_use(&t->lwsac_input_head, sizeof(*tif), + TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!tif) { + lwsl_err("%s: lac for tif failed\n", + __func__); + return 1; + } + + tif->file_index = file_index; + tif->owner = t->parser; + tif->lines_list = NULL; + tif->lines_tail = NULL; + tif->total = 0; + tif->count = 0; + tif->inst_file_next = t->tif_list; + t->tif_list = tif; + + t->parser->inst_file_list = tif; + } + + /* + * A naive allocation strategy for this leads to 50% of the + * total inmem lac allocation being for line numbers... + * + * It's mainly solved by only holding the instance and line + * number tables for the duration of a file being input, as soon + * as one input file is finished it is written to disk. + * + * For the common case of 1 - ~3 matches the line number are + * stored in a small VLI array inside the filepath inst. If the + * next one won't fit, it allocates a line number struct with + * more vli space and continues chaining those if needed. + */ + + n = wq32(vlibuf, t->line_number); + tif = t->parser->inst_file_list; + + if (!tif->lines_list) { + /* we are still trying to use the file inst vli */ + if (LWS_ARRAY_SIZE(tif->vli) - tif->count >= n) { + tif->count += wq32(tif->vli + tif->count, + t->line_number); + goto after; + } + /* we are going to have to allocate */ + } + + /* can we add to an existing line numbers struct? */ + if (tif->lines_tail && + LWS_ARRAY_SIZE(tif->lines_tail->vli) - + tif->lines_tail->count >= n) { + tif->lines_tail->count += wq32(tif->lines_tail->vli + + tif->lines_tail->count, + t->line_number); + goto after; + } + + /* either no existing line numbers struct at tail, or full */ + + /* have to create a(nother) line numbers struct */ + tl = lwsac_use(&t->lwsac_input_head, sizeof(*tl), + TRIE_LWSAC_BLOCK_SIZE); + if (!tl) { + lwsl_err("%s: lac for tl failed\n", __func__); + return 1; + } + tl->lines_next = NULL; + if (tif->lines_tail) + tif->lines_tail->lines_next = tl; + + tif->lines_tail = tl; + if (!tif->lines_list) + tif->lines_list = tl; + + tl->count = wq32(tl->vli, t->line_number); +after: + tif->total++; +#if 0 + { + char s[128]; + const char *ne = name_entry(t->parser, s, sizeof(s)); + + if (!strcmp(ne, "describ")) { + lwsl_err(" %s %d\n", ne, t->str_match_pos); + write(1, buf - 10, 20); + } + } +#endif + t->parser->instance_count++; + t->parser = t->root; + t->str_match_pos = 0; + } + + /* seal off the line length table block */ + + if (bp) { + if (write(t->fd, linetable, bp) != bp) + return 1; + t->c += bp; + bp = 0; + } + + if (lseek(t->fd, lbh, SEEK_SET) < 0) { + lwsl_err("%s: seek to 0x%llx failed\n", __func__, + (unsigned long long)lbh); + return 1; + } + + g16(linetable, t->c - lbh); + g16(linetable + 2, t->line_number - sline); + g32(linetable + 4, chars); + if (write(t->fd, linetable, 8) != 8) { + lwsl_err("%s: write linetable header failed\n", __func__); + return 1; + } + + assert(lseek(t->fd, 0, SEEK_END) == t->c); + + if (lseek(t->fd, t->c, SEEK_SET) < 0) { + lwsl_err("%s: end seek failed\n", __func__); + return 1; + } + + bp = 0; + + if (len) { + t->lines_in_unsealed_linetable = 0; + goto resume; + } + + /* dump the collected per-input instance and line data, and free it */ + + t->agg_trie_creation_us += lws_time_in_microseconds() - tf; + + return 0; +} + +/* refer to ./README.md */ + +int +lws_fts_serialize(struct lws_fts *t) +{ + struct lws_fts_filepath *fp = t->filepath_list, *ofp; + unsigned long long tf = lws_time_in_microseconds(); + struct lws_fts_entry *e, *e1, *s[256]; + unsigned char buf[8192], stasis; + int n, bp, sp = 0, do_parent; + + (void)tf; + finalize_per_input(t); + + /* + * Compute aggregated instance counts (parents should know the total + * number of instances below each child path) + * + * + * If we have + * + * (root) -> (c1) -> (c2) + * -> (c3) + * + * we need to visit the nodes in the order + * + * c2, c1, c3, root + */ + + sp = 0; + s[0] = t->root; + do_parent = 0; + while (sp >= 0) { + int n; + + /* aggregate in every antecedent */ + + for (n = 0; n <= sp; n++) { + s[n]->agg_inst_count += s[sp]->instance_count; + s[n]->agg_child_count += s[sp]->child_count; + } + + /* handle any children before the parent */ + + if (s[sp]->child_list) { + if (sp + 1 == LWS_ARRAY_SIZE(s)) { + lwsl_err("Stack too deep\n"); + + goto bail; + } + + s[sp + 1] = s[sp]->child_list; + sp++; + continue; + } + + do { + if (s[sp]->sibling) { + s[sp] = s[sp]->sibling; + break; + } else + sp--; + } while (sp >= 0); + } + + /* dump the filepaths and set prev */ + + fp = t->filepath_list; + ofp = NULL; + bp = 0; + while (fp) { + + fp->ofs = t->c + bp; + n = (int)strlen(fp->filepath); + spill(15 + n, 0); + + bp += wq32(&buf[bp], fp->line_table_ofs); + bp += wq32(&buf[bp], fp->total_lines); + bp += wq32(&buf[bp], n); + memcpy(&buf[bp], fp->filepath, n); + bp += n; + + fp->prev = ofp; + ofp = fp; + fp = fp->next; + } + + spill(0, 1); + + /* record the fileoffset of the filepath map and filepath count */ + + if (lseek(t->fd, 0xc, SEEK_SET) < 0) + goto bail_seek; + + g32(buf, t->c + bp); + g32(buf + 4, t->next_file_index); + if (write(t->fd, buf, 8) != 8) + goto bail; + + if (lseek(t->fd, t->c + bp, SEEK_SET) < 0) + goto bail_seek; + + /* dump the filepath map, starting from index 0, which is at the tail */ + + fp = ofp; + bp = 0; + while (fp) { + spill(5, 0); + g32(buf + bp, fp->ofs); + bp += 4; + fp = fp->prev; + } + spill(0, 1); + + /* + * The trie entries in reverse order... because of the reversal, we have + * always written children first, and marked them with their file offset + * before we come to refer to them. + */ + + bp = 0; + sp = 0; + s[0] = t->root; + do_parent = 0; + while (s[sp]) { + + /* handle any children before the parent */ + + if (!do_parent && s[sp]->child_list) { + + if (sp + 1 == LWS_ARRAY_SIZE(s)) { + lwsl_err("Stack too deep\n"); + + goto bail; + } + + s[sp + 1] = s[sp]->child_list; + sp++; + continue; + } + + /* leaf nodes with no children */ + + e = s[sp]; + e->ofs = t->c + bp; + + /* write the trie entry header */ + + spill((3 * MAX_VLI), 0); + + bp += wq32(&buf[bp], e->ofs_last_inst_file); + bp += wq32(&buf[bp], e->child_count); + bp += wq32(&buf[bp], e->instance_count); + bp += wq32(&buf[bp], e->agg_inst_count); + + /* sort the children in order of highest aggregate hits first */ + + do { + struct lws_fts_entry **pe, *te1, *te2; + + stasis = 1; + + /* bubble sort keeps going until nothing changed */ + + pe = &e->child_list; + while (*pe) { + + te1 = *pe; + te2 = te1->sibling; + + if (te2 && te1->agg_inst_count < + te2->agg_inst_count) { + stasis = 0; + + *pe = te2; + te1->sibling = te2->sibling; + te2->sibling = te1; + } + + pe = &(*pe)->sibling; + } + + } while (!stasis); + + /* write the children */ + + e1 = e->child_list; + while (e1) { + spill((5 * MAX_VLI) + e1->suffix_len + 1, 0); + + bp += wq32(&buf[bp], e1->ofs); + bp += wq32(&buf[bp], e1->instance_count); + bp += wq32(&buf[bp], e1->agg_inst_count); + bp += wq32(&buf[bp], e1->agg_child_count); + + if (e1->suffix) { /* string */ + bp += wq32(&buf[bp], e1->suffix_len); + memmove(&buf[bp], e1->suffix, e1->suffix_len); + bp += e1->suffix_len; + } else { /* char */ + bp += wq32(&buf[bp], 1); + buf[bp++] = e1->c; + } +#if 0 + if (e1->suffix && e1->suffix_len == 3 && + !memcmp(e1->suffix, "cri", 3)) { + struct lws_fts_entry *e2; + + e2 = e1; + while (e2){ + if (e2->suffix) + lwsl_notice("%s\n", e2->suffix); + else + lwsl_notice("%c\n", e2->c); + + e2 = e2->parent; + } + + lwsl_err("*** %c CRI inst %d ch %d\n", e1->parent->c, + e1->instance_count, e1->child_count); + } +#endif + e1 = e1->sibling; + } + + /* if there are siblings, do those next */ + + if (do_parent) { + do_parent = 0; + sp--; + } + + if (s[sp]->sibling) + s[sp] = s[sp]->sibling; + else { + /* if there are no siblings, do the parent */ + do_parent = 1; + s[sp] = s[sp]->parent; + } + } + + spill(0, 1); + + assert(lseek(t->fd, 0, SEEK_END) == t->c); + + /* drop the correct root trie offset + file length into the header */ + + if (lseek(t->fd, 4, SEEK_SET) < 0) { + lwsl_err("%s: unable to seek\n", __func__); + + goto bail; + } + + g32(buf, t->root->ofs); + g32(buf + 4, t->c); + if (write(t->fd, buf, 0x8) != 0x8) + goto bail; + + lwsl_notice("%s: index %d files (%uMiB) cpu time %dms, " + "alloc: %dKiB + %dKiB, " + "serialize: %dms, file: %dKiB\n", __func__, + t->next_file_index, + (int)(t->agg_raw_input / (1024 * 1024)), + (int)(t->agg_trie_creation_us / 1000), + (int)(lwsac_total_alloc(t->lwsac_head) / 1024), + (int)(t->worst_lwsac_input_size / 1024), + (int)((lws_time_in_microseconds() - tf) / 1000), + (int)(t->c / 1024)); + + return 0; + +bail_seek: + lwsl_err("%s: problem seekings\n", __func__); + +bail: + return 1; +} + + diff --git a/lib/plat/unix/unix-misc.c b/lib/plat/unix/unix-misc.c index 923ffcfa5..d4b0f7665 100644 --- a/lib/plat/unix/unix-misc.c +++ b/lib/plat/unix/unix-misc.c @@ -69,7 +69,8 @@ lws_plat_write_cert(struct lws_vhost *vhost, int is_key, int fd, void *buf, n = write(fd, buf, len); fsync(fd); - lseek(fd, 0, SEEK_SET); + if (lseek(fd, 0, SEEK_SET) < 0) + return 1; return n != len; } diff --git a/lib/roles/http/server/server.c b/lib/roles/http/server/server.c index 74b74f040..147ff2f74 100644 --- a/lib/roles/http/server/server.c +++ b/lib/roles/http/server/server.c @@ -1233,9 +1233,9 @@ lws_http_action(struct lws *wsi) pcolon = NULL; if (pcolon) - n = pcolon - hit->origin; + n = (int)(pcolon - hit->origin); else - n = pslash - hit->origin; + n = (int)(pslash - hit->origin); if (n >= (int)sizeof(ads) - 2) n = sizeof(ads) - 2; @@ -1270,7 +1270,8 @@ lws_http_action(struct lws *wsi) } *p++ = '?'; - lws_hdr_copy(wsi, p, &rpath[sizeof(rpath) - 1] - p, + lws_hdr_copy(wsi, p, + (int)(&rpath[sizeof(rpath) - 1] - p), WSI_TOKEN_HTTP_URI_ARGS); while (--na) { if (*p == '\0') diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/CMakeLists.txt b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 000000000..023e837ad --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,76 @@ +cmake_minimum_required(VERSION 2.8) +include(CheckCSourceCompiles) + +set(SAMP lws-api-test-fts) +set(SRCS main.c) + +# If we are being built as part of lws, confirm current build config supports +# reqconfig, else skip building ourselves. +# +# If we are being built externally, confirm installed lws was configured to +# support reqconfig, else error out with a helpful message about the problem. +# +MACRO(require_lws_config reqconfig _val result) + + if (DEFINED ${reqconfig}) + if (${reqconfig}) + set (rq 1) + else() + set (rq 0) + endif() + else() + set(rq 0) + endif() + + if (${_val} EQUAL ${rq}) + set(SAME 1) + else() + set(SAME 0) + endif() + + if (LWS_WITH_MINIMAL_EXAMPLES AND NOT ${SAME}) + if (${_val}) + message("${SAMP}: skipping as lws being built without ${reqconfig}") + else() + message("${SAMP}: skipping as lws built with ${reqconfig}") + endif() + set(${result} 0) + else() + if (LWS_WITH_MINIMAL_EXAMPLES) + set(MET ${SAME}) + else() + CHECK_C_SOURCE_COMPILES("#include \nint main(void) {\n#if defined(${reqconfig})\n return 0;\n#else\n fail;\n#endif\n return 0;\n}\n" HAS_${reqconfig}) + if (NOT DEFINED HAS_${reqconfig} OR NOT HAS_${reqconfig}) + set(HAS_${reqconfig} 0) + else() + set(HAS_${reqconfig} 1) + endif() + if ((HAS_${reqconfig} AND ${_val}) OR (NOT HAS_${reqconfig} AND NOT ${_val})) + set(MET 1) + else() + set(MET 0) + endif() + endif() + if (NOT MET) + if (${_val}) + message(FATAL_ERROR "This project requires lws must have been configured with ${reqconfig}") + else() + message(FATAL_ERROR "Lws configuration of ${reqconfig} is incompatible with this project") + endif() + endif() + endif() +ENDMACRO() + +set(requirements 1) +require_lws_config(LWS_WITH_FTS 1 requirements) + +if (requirements) + add_executable(${SAMP} ${SRCS}) + + if (websockets_shared) + target_link_libraries(${SAMP} websockets_shared) + add_dependencies(${SAMP} websockets_shared) + else() + target_link_libraries(${SAMP} websockets) + endif() +endif() diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/README.md b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/README.md new file mode 100644 index 000000000..fe7881feb --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/README.md @@ -0,0 +1,53 @@ +# lws api test fts + +Demonstrates how to create indexes and perform full-text searches. + +## build + +``` + $ cmake . && make +``` + +## usage + +Commandline option|Meaning +---|--- +-d |Debug verbosity in decimal, eg, -d15 +-c / --createindex|Create an index file, instead of searching +-i / --index |Use this file as the index + +The two modes are: + + - create an index: `--createindex inputfile [inputfile...]` + +``` + $ ./lws-api-test-fts -c ./the-picture-of-dorian-gray.txt +[2018/10/15 07:14:15:1175] USER: LWS API selftest: full-text search +[2018/10/15 07:14:15:1531] NOTICE: lws_fts_serialize: index 1 files (0MiB) cpu time 32ms, alloc: 1024KiB + 1024KiB, serialize: 3ms, file: 325KiB +``` + + - perform search[es]: `searchterm [searchterm...]` + +``` + $ ./lws-api-test-fts b +[2018/10/15 07:15:44:1442] USER: LWS API selftest: full-text search +[2018/10/15 07:15:44:1442] NOTICE: lws_fts_search: 'b' Matched: 3 instances, 8 children, 0ms +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC b: 3 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC be: 472 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC bee: 3 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC been: 236 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC beaut: 1 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC beauty: 55 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC because: 40 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC believe: 49 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC better: 54 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC before: 75 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC beg: 5 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC began: 44 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC but: 401 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC basil: 158 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1443] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC broke: 22 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1444] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC by: 242 agg hits +[2018/10/15 07:15:44:1444] NOTICE: lws_fts_results_dump: AC boy: 36 agg hits +``` + diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-1.txt b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-1.txt new file mode 100644 index 000000000..b211f8930 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-1.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +API selftest: full-text search +AC be: 472 agg hits +AC but: 401 agg hits +AC by: 242 agg hits +AC been: 236 agg hits +AC basil: 158 agg hits +AC before: 75 agg hits +AC beauty: 55 agg hits +AC better: 54 agg hits +AC believe: 49 agg hits +AC began: 44 agg hits +AC because: 40 agg hits +AC boy: 36 agg hits +AC book: 31 agg hits +AC body: 28 agg hits +AC both: 26 agg hits +AC broke: 22 agg hits +AC beg: 5 agg hits +AC bore: 5 agg hits +AC b: 3 agg hits +AC bee: 3 agg hits +AC beaut: 1 agg hits +no filepath results + + + diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-2.txt b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-2.txt new file mode 100644 index 000000000..579f3bada --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-2.txt @@ -0,0 +1,42 @@ +API selftest: full-text search +no autocomplete results +../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt: (8904 lines) 32 hits +360 +17482 +393 +18984 +562 +28820 +837 +42903 +1640 +82057 +2037 +102214 +2091 +105019 +2145 +107351 +2725 +137188 +2808 +141127 +2977 +149971 +3429 +173810 +4417 +229186 +4431 +230058 +4656 +241181 +4708 +244372 +../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt: (14399 lines) 3 hits +14106 +14313 +14396 + + + diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt new file mode 100644 index 000000000..20aa7e393 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt @@ -0,0 +1,14399 @@ +The Project Gutenberg EBook of Les misérables Tome I, by Victor Hugo + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Les misérables Tome I + Fantine + +Author: Victor Hugo + +Release Date: January 10, 2006 [EBook #17489] +[Date last updated: July 28, 2010] + +Language: French + + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES MISÉRABLES TOME I *** + + + + +Produced by www.ebooksgratuits.com and Chuck Greif + + + + +Victor Hugo + +LES MISÉRABLES + +Tome I--FANTINE + +(1862) + + +TABLE DES MATIÈRES + +Livre premier--Un juste + +Chapitre I Monsieur Myriel +Chapitre II Monsieur Myriel devient monseigneur Bienvenu +Chapitre III À bon évêque dur évêché +Chapitre IV Les oeuvres semblables aux paroles +Chapitre V Que monseigneur Bienvenu faisait durer trop longtemps ses + soutanes +Chapitre VI Par qui il faisait garder sa maison +Chapitre VII Cravatte +Chapitre VIII Philosophie après boire +Chapitre IX Le frère raconté par la soeur +Chapitre X L'évêque en présence d'une lumière inconnue +Chapitre XI Une restriction +Chapitre XII Solitude de monseigneur Bienvenu +Chapitre XIII Ce qu'il croyait +Chapitre XIV Ce qu'il pensait + + +Livre deuxième--La chute + +Chapitre I Le soir d'un jour de marche +Chapitre II La prudence conseillée à la sagesse +Chapitre III Héroïsme de l'obéissance passive +Chapitre IV Détails sur les fromageries de Pontarlier +Chapitre V Tranquillité +Chapitre VI Jean Valjean +Chapitre VII Le dedans du désespoir +Chapitre VIII L'onde et l'ombre +Chapitre IX Nouveaux griefs +Chapitre X L'homme réveillé +Chapitre XI Ce qu'il fait +Chapitre XII L'évêque travaille +Chapitre XIII Petit-Gervais + + +Livre troisième--En l'année 1817 + +Chapitre I L'année 1817 +Chapitre II Double quatuor +Chapitre III Quatre à quatre +Chapitre IV Tholomyès est si joyeux qu'il chante une chanson espagnole +Chapitre V Chez Bombarda +Chapitre VI Chapitre où l'on s'adore +Chapitre VII Sagesse de Tholomyès +Chapitre VIII Mort d'un cheval +Chapitre IX Fin joyeuse de la joie +Livre quatrième--Confier, c'est quelquefois livrer +Chapitre I Une mère qui en rencontre une autre +Chapitre II Première esquisse de deux figures louches +Chapitre III L'Alouette + + +Livre cinquième--La descente + +Chapitre I Histoire d'un progrès dans les verroteries noires +Chapitre II M. Madeleine +Chapitre III Sommes déposées chez Laffitte +Chapitre IV M. Madeleine en deuil +Chapitre V Vagues éclairs à l'horizon +Chapitre VI Le père Fauchelevent +Chapitre VII Fauchelevent devient jardinier à Paris +Chapitre VIII Madame Victurnien dépense trente-cinq francs pour la morale +Chapitre IX Succès de Madame Victurnien +Chapitre X Suite du succès +Chapitre XI _Christus nos liberavit_ +Chapitre XII Le désoeuvrement de M. Bamatabois +Chapitre XIII Solution de quelques questions de police municipale + + +Livre sixième--Javert + +Chapitre I Commencement du repos +Chapitre II Comment Jean peut devenir Champ + + +Livre septième--L'affaire Champmathieu + +Chapitre I La soeur Simplice +Chapitre II Perspicacité de maître Scaufflaire +Chapitre III Une tempête sous un crâne +Chapitre IV Formes que prend la souffrance pendant le sommeil +Chapitre V Bâtons dans les roues +Chapitre VI La soeur Simplice mise à l'épreuve +Chapitre VII Le voyageur arrivé prend ses précautions pour repartir +Chapitre VIII Entrée de faveur +Chapitre IX Un lieu où des convictions sont en train de se former +Chapitre X Le système de dénégations +Chapitre XI Champmathieu de plus en plus étonné + + +Livre huitième--Contre-coup + +Chapitre I Dans quel miroir M. Madeleine regarde ses cheveux +Chapitre II Fantine heureuse +Chapitre III Javert content +Chapitre IV L'autorité reprend ses droits +Chapitre V Tombeau convenable + + + + +Livre premier--Un juste + + + + +Chapitre I + +Monsieur Myriel + + +En 1815, M. Charles-François-Bienvenu Myriel était évêque de Digne. +C'était un vieillard d'environ soixante-quinze ans; il occupait le siège +de Digne depuis 1806. + +Quoique ce détail ne touche en aucune manière au fond même de ce que +nous avons à raconter, il n'est peut-être pas inutile, ne fût-ce que +pour être exact en tout, d'indiquer ici les bruits et les propos qui +avaient couru sur son compte au moment où il était arrivé dans le +diocèse. Vrai ou faux, ce qu'on dit des hommes tient souvent autant de +place dans leur vie et surtout dans leur destinée que ce qu'ils font. M. +Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix; noblesse de robe. +On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge, +l'avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans, suivant un +usage assez répandu dans les familles parlementaires. Charles Myriel, +nonobstant ce mariage, avait, disait-on, beaucoup fait parler de lui. Il +était bien fait de sa personne, quoique d'assez petite taille, élégant, +gracieux, spirituel; toute la première partie de sa vie avait été donnée +au monde et aux galanteries. La révolution survint, les événements se +précipitèrent, les familles parlementaires décimées, chassées, traquées, +se dispersèrent. M. Charles Myriel, dès les premiers jours de la +révolution, émigra en Italie. Sa femme y mourut d'une maladie de +poitrine dont elle était atteinte depuis longtemps. Ils n'avaient point +d'enfants. Que se passa-t-il ensuite dans la destinée de M. Myriel? +L'écroulement de l'ancienne société française, la chute de sa propre +famille, les tragiques spectacles de 93, plus effrayants encore +peut-être pour les émigrés qui les voyaient de loin avec le +grossissement de l'épouvante, firent-ils germer en lui des idées de +renoncement et de solitude? Fut-il, au milieu d'une de ces distractions +et de ces affections qui occupaient sa vie, subitement atteint d'un de +ces coups mystérieux et terribles qui viennent quelquefois renverser, en +le frappant au coeur, l'homme que les catastrophes publiques +n'ébranleraient pas en le frappant dans son existence et dans sa +fortune? Nul n'aurait pu le dire; tout ce qu'on savait, c'est que, +lorsqu'il revint d'Italie, il était prêtre. + +En 1804, M. Myriel était curé de Brignolles. Il était déjà vieux, et +vivait dans une retraite profonde. + +Vers l'époque du couronnement, une petite affaire de sa cure, on ne sait +plus trop quoi, l'amena à Paris. Entre autres personnes puissantes, il +alla solliciter pour ses paroissiens M. le cardinal Fesch. Un jour que +l'empereur était venu faire visite à son oncle, le digne curé, qui +attendait dans l'antichambre, se trouva sur le passage de sa majesté. +Napoléon, se voyant regardé avec une certaine curiosité par ce +vieillard, se retourna, et dit brusquement: + +--Quel est ce bonhomme qui me regarde? + +--Sire, dit M. Myriel, vous regardez un bonhomme, et moi je regarde un +grand homme. Chacun de nous peut profiter. + +L'empereur, le soir même, demanda au cardinal le nom de ce curé, et +quelque temps après M. Myriel fut tout surpris d'apprendre qu'il était +nommé évêque de Digne. + +Qu'y avait-il de vrai, du reste, dans les récits qu'on faisait sur la +première partie de la vie de M. Myriel? Personne ne le savait. Peu de +familles avaient connu la famille Myriel avant la révolution. + +M. Myriel devait subir le sort de tout nouveau venu dans une petite +ville où il y a beaucoup de bouches qui parlent et fort peu de têtes qui +pensent. Il devait le subir, quoiqu'il fût évêque et parce qu'il était +évêque. Mais, après tout, les propos auxquels on mêlait son nom +n'étaient peut-être que des propos; du bruit, des mots, des paroles; +moins que des paroles, des _palabres_, comme dit l'énergique langue du +midi. + +Quoi qu'il en fût, après neuf ans d'épiscopat et de résidence à Digne, +tous ces racontages, sujets de conversation qui occupent dans le premier +moment les petites villes et les petites gens, étaient tombés dans un +oubli profond. Personne n'eût osé en parler, personne n'eût même osé +s'en souvenir. + +M. Myriel était arrivé à Digne accompagné d'une vieille fille, +mademoiselle Baptistine, qui était sa soeur et qui avait dix ans de +moins que lui. + +Ils avaient pour tout domestique une servante du même âge que +mademoiselle Baptistine, et appelée madame Magloire, laquelle, après +avoir été _la servante de M. le Curé_, prenait maintenant le double +titre de femme de chambre de mademoiselle et femme de charge de +monseigneur. + +Mademoiselle Baptistine était une personne longue, pâle, mince, douce; +elle réalisait l'idéal de ce qu'exprime le mot «respectable»; car il +semble qu'il soit nécessaire qu'une femme soit mère pour être vénérable. +Elle n'avait jamais été jolie; toute sa vie, qui n'avait été qu'une +suite de saintes oeuvres, avait fini par mettre sur elle une sorte de +blancheur et de clarté; et, en vieillissant, elle avait gagné ce qu'on +pourrait appeler la beauté de la bonté. Ce qui avait été de la maigreur +dans sa jeunesse était devenu, dans sa maturité, de la transparence; et +cette diaphanéité laissait voir l'ange. C'était une âme plus encore que +ce n'était une vierge. Sa personne semblait faite d'ombre; à peine assez +de corps pour qu'il y eût là un sexe; un peu de matière contenant une +lueur; de grands yeux toujours baissés; un prétexte pour qu'une âme +reste sur la terre. + +Madame Magloire était une petite vieille, blanche, grasse, replète, +affairée, toujours haletante, à cause de son activité d'abord, ensuite à +cause d'un asthme. + +À son arrivée, on installa M. Myriel en son palais épiscopal avec les +honneurs voulus par les décrets impériaux qui classent l'évêque +immédiatement après le maréchal de camp. Le maire et le président lui +firent la première visite, et lui de son côté fit la première visite au +général et au préfet. + +L'installation terminée, la ville attendit son évêque à l'oeuvre. + + + + +Chapitre II + +Monsieur Myriel devient monseigneur Bienvenu + + +Le palais épiscopal de Digne était attenant à l'hôpital. + +Le palais épiscopal était un vaste et bel hôtel bâti en pierre au +commencement du siècle dernier par monseigneur Henri Puget, docteur en +théologie de la faculté de Paris, abbé de Simore, lequel était évêque de +Digne en 1712. Ce palais était un vrai logis seigneurial. Tout y avait +grand air, les appartements de l'évêque, les salons, les chambres, la +cour d'honneur, fort large, avec promenoirs à arcades, selon l'ancienne +mode florentine, les jardins plantés de magnifiques arbres. Dans la +salle à manger, longue et superbe galerie qui était au rez-de-chaussée +et s'ouvrait sur les jardins, monseigneur Henri Puget avait donné à +manger en cérémonie le 29 juillet 1714 à messeigneurs Charles Brûlart de +Genlis, archevêque-prince d'Embrun, Antoine de Mesgrigny, capucin, +évêque de Grasse, Philippe de Vendôme, grand prieur de France, abbé de +Saint-Honoré de Lérins, François de Berton de Grillon, évêque-baron de +Vence, César de Sabran de Forcalquier, évêque-seigneur de Glandève, et +Jean Soanen, prêtre de l'oratoire, prédicateur ordinaire du roi, +évêque-seigneur de Senez. Les portraits de ces sept révérends +personnages décoraient cette salle, et cette date mémorable, 29 juillet +1714, y était gravée en lettres d'or sur une table de marbre blanc. + +L'hôpital était une maison étroite et basse à un seul étage avec un +petit jardin. Trois jours après son arrivée, l'évêque visita l'hôpital. +La visite terminée, il fit prier le directeur de vouloir bien venir +jusque chez lui. + +--Monsieur le directeur de l'hôpital, lui dit-il, combien en ce moment +avez-vous de malades? + +--Vingt-six, monseigneur. + +--C'est ce que j'avais compté, dit l'évêque. + +--Les lits, reprit le directeur, sont bien serrés les uns contre les +autres. + +--C'est ce que j'avais remarqué. + +--Les salles ne sont que des chambres, et l'air s'y renouvelle +difficilement. + +--C'est ce qui me semble. + +--Et puis, quand il y a un rayon de soleil, le jardin est bien petit +pour les convalescents. + +--C'est ce que je me disais. + +--Dans les épidémies, nous avons eu cette année le typhus, nous avons eu +une suette militaire il y a deux ans, cent malades quelquefois; nous ne +savons que faire. + +--C'est la pensée qui m'était venue. + +--Que voulez-vous, monseigneur? dit le directeur, il faut se résigner. + +Cette conversation avait lieu dans la salle à manger-galerie du +rez-de-chaussée. L'évêque garda un moment le silence, puis il se tourna +brusquement vers le directeur de l'hôpital: + +--Monsieur, dit-il, combien pensez-vous qu'il tiendrait de lits rien que +dans cette salle? + +--La salle à manger de monseigneur! s'écria le directeur stupéfait. + +L'évêque parcourait la salle du regard et semblait y faire avec les yeux +des mesures et des calculs. + +--Il y tiendrait bien vingt lits! dit-il, comme se parlant à lui-même. + +Puis élevant la voix: + +--Tenez, monsieur le directeur de l'hôpital, je vais vous dire. Il y a +évidemment une erreur. Vous êtes vingt-six personnes dans cinq ou six +petites chambres. Nous sommes trois ici, et nous avons place pour +soixante. Il y a erreur, je vous dis. Vous avez mon logis, et j'ai le +vôtre. Rendez-moi ma maison. C'est ici chez vous. + +Le lendemain, les vingt-six pauvres étaient installés dans le palais de +l'évêque et l'évêque était à l'hôpital. + +M. Myriel n'avait point de bien, sa famille ayant été ruinée par la +révolution. Sa soeur touchait une rente viagère de cinq cents francs +qui, au presbytère, suffisait à sa dépense personnelle. M. Myriel +recevait de l'état comme évêque un traitement de quinze mille francs. Le +jour même où il vint se loger dans la maison de l'hôpital, M. Myriel +détermina l'emploi de cette somme une fois pour toutes de la manière +suivante. Nous transcrivons ici une note écrite de sa main. + +_Note pour régler les dépenses de ma maison._ + +_Pour le petit séminaire: quinze cents livres_ +_Congrégation de la mission: cent livres_ +_Pour les lazaristes de Montdidier: cent livres_ +_Séminaire des missions étrangères à Paris: deux cents livres_ +_Congrégation du Saint-Esprit: cent cinquante livres_ +_Établissements religieux de la Terre-Sainte: cent livres_ +_Sociétés de charité maternelle: trois cents livres_ +_En sus, pour celle d'Arles: cinquante livres_ +_OEuvre pour l'amélioration des prisons: quatre cents livres_ +_OEuvre pour le soulagement et la délivrance des prisonniers: cinq cents +livres_ +_Pour libérer des pères de famille prisonniers pour dettes: mille livres_ +_Supplément au traitement des pauvres maîtres d'école du diocèse: deux +mille livres_ +_Grenier d'abondance des Hautes-Alpes: cent livres_ +_Congrégation des dames de Digne, de Manosque et de Sisteron, +pour l'enseignement gratuit des filles indigentes: quinze cents livres_ +_Pour les pauvres: six mille livres_ +_Ma dépense personnelle: mille livres_ + +Total: _quinze mille livres_ + +Pendant tout le temps qu'il occupa le siège de Digne, M. Myriel ne +changea presque rien à cet arrangement. Il appelait cela, comme on voit, +_avoir réglé les dépenses de sa maison_. + +Cet arrangement fut accepté avec une soumission absolue par mademoiselle +Baptistine. Pour cette sainte fille, M. de Digne était tout à la fois +son frère et son évêque, son ami selon la nature et son supérieur selon +l'église. Elle l'aimait et elle le vénérait tout simplement. Quand il +parlait, elle s'inclinait; quand il agissait, elle adhérait. La servante +seule, madame Magloire, murmura un peu. M. l'évêque, on l'a pu +remarquer, ne s'était réservé que mille livres, ce qui, joint à la +pension de mademoiselle Baptistine, faisait quinze cents francs par an. +Avec ces quinze cents francs, ces deux vieilles femmes et ce vieillard +vivaient. + +Et quand un curé de village venait à Digne, M. l'évêque trouvait encore +moyen de le traiter, grâce à la sévère économie de madame Magloire et à +l'intelligente administration de mademoiselle Baptistine. + +Un jour--il était à Digne depuis environ trois mois--l'évêque dit: + +--Avec tout cela je suis bien gêné! + +--Je le crois bien! s'écria madame Magloire, Monseigneur n'a seulement +pas réclamé la rente que le département lui doit pour ses frais de +carrosse en ville et de tournées dans le diocèse. Pour les évêques +d'autrefois c'était l'usage. + +--Tiens! dit l'évêque, vous avez raison, madame Magloire. + +Il fit sa réclamation. + +Quelque temps après, le conseil général, prenant cette demande en +considération, lui vota une somme annuelle de trois mille francs, sous +cette rubrique: _Allocation à M. l'évêque pour frais de carrosse, frais +de poste et frais de tournées pastorales_. + +Cela fit beaucoup crier la bourgeoisie locale, et, à cette occasion, un +sénateur de l'empire, ancien membre du conseil des cinq-cents favorable +au dix-huit brumaire et pourvu près de la ville de Digne d'une +sénatorerie magnifique, écrivit au ministre des cultes, M. Bigot de +Préameneu, un petit billet irrité et confidentiel dont nous extrayons +ces lignes authentiques: + +«--Des frais de carrosse? pourquoi faire dans une ville de moins de +quatre mille habitants? Des frais de poste et de tournées? à quoi bon +ces tournées d'abord? ensuite comment courir la poste dans un pays de +montagnes? Il n'y a pas de routes. On ne va qu'à cheval. Le pont même de +la Durance à Château-Arnoux peut à peine porter des charrettes à boeufs. +Ces prêtres sont tous ainsi. Avides et avares. Celui-ci a fait le bon +apôtre en arrivant. Maintenant il fait comme les autres. Il lui faut +carrosse et chaise de poste. Il lui faut du luxe comme aux anciens +évêques. Oh! toute cette prêtraille! Monsieur le comte, les choses +n'iront bien que lorsque l'empereur nous aura délivrés des calotins. À +bas le pape! (les affaires se brouillaient avec Rome). Quant à moi, je +suis pour César tout seul. Etc., etc.» + +La chose, en revanche, réjouit fort madame Magloire. + +--Bon, dit-elle à mademoiselle Baptistine, Monseigneur a commencé par +les autres, mais il a bien fallu qu'il finît par lui-même. Il a réglé +toutes ses charités. Voilà trois mille livres pour nous. Enfin! + +Le soir même, l'évêque écrivit et remit à sa soeur une note ainsi +conçue: + +_Frais de carrosse et de tournées._ + +_Pour donner du bouillon de viande aux malades de l'hôpital: quinze +cents livres_ +_Pour la société de charité maternelle d'Aix: deux cent cinquante livres_ +_Pour la société de charité maternelle de Draguignan: deux cent cinquante +livres_ +_Pour les enfants trouvés: cinq cents livres_ +_Pour les orphelins: cinq cents livres_ + +Total: _trois mille livres_ + +Tel était le budget de M. Myriel. + +Quant au casuel épiscopal, rachats de bans, dispenses, ondoiements, +prédications, bénédictions d'églises ou de chapelles, mariages, etc., +l'évêque le percevait sur les riches avec d'autant plus d'âpreté qu'il +le donnait aux pauvres. + +Au bout de peu de temps, les offrandes d'argent affluèrent. Ceux qui ont +et ceux qui manquent frappaient à la porte de M. Myriel, les uns venant +chercher l'aumône que les autres venaient y déposer. L'évêque, en moins +d'un an, devint le trésorier de tous les bienfaits et le caissier de +toutes les détresses. Des sommes considérables passaient par ses mains; +mais rien ne put faire qu'il changeât quelque chose à son genre de vie +et qu'il ajoutât le moindre superflu à son nécessaire. + +Loin de là. Comme il y a toujours encore plus de misère en bas que de +fraternité en haut, tout était donné, pour ainsi dire, avant d'être +reçu; c'était comme de l'eau sur une terre sèche; il avait beau recevoir +de l'argent, il n'en avait jamais. Alors il se dépouillait. + +L'usage étant que les évêques énoncent leurs noms de baptême en tête de +leurs mandements et de leurs lettres pastorales, les pauvres gens du +pays avaient choisi, avec une sorte d'instinct affectueux, dans les noms +et prénoms de l'évêque, celui qui leur présentait un sens, et ils ne +l'appelaient que monseigneur Bienvenu. Nous ferons comme eux, et nous le +nommerons ainsi dans l'occasion. Du reste, cette appellation lui +plaisait. + +--J'aime ce nom-là, disait-il. Bienvenu corrige monseigneur. + +Nous ne prétendons pas que le portrait que nous faisons ici soit +vraisemblable; nous nous bornons à dire qu'il est ressemblant. + + + + +Chapitre III + +À bon évêque dur évêché + + +M. l'évêque, pour avoir converti son carrosse en aumônes, n'en faisait +pas moins ses tournées. C'est un diocèse fatigant que celui de Digne. Il +a fort peu de plaines, beaucoup de montagnes, presque pas de routes, on +l'a vu tout à l'heure; trente-deux cures, quarante et un vicariats et +deux cent quatre-vingt-cinq succursales. Visiter tout cela, c'est une +affaire. M. l'évêque en venait à bout. Il allait à pied quand c'était +dans le voisinage, en carriole dans la plaine, en cacolet dans la +montagne. Les deux vieilles femmes l'accompagnaient. Quand le trajet +était trop pénible pour elles, il allait seul. + +Un jour, il arriva à Senez, qui est une ancienne ville épiscopale, monté +sur un âne. Sa bourse, fort à sec dans ce moment, ne lui avait pas +permis d'autre équipage. Le maire de la ville vint le recevoir à la +porte de l'évêché et le regardait descendre de son âne avec des yeux +scandalisés. Quelques bourgeois riaient autour de lui. + +--Monsieur le maire, dit l'évêque, et messieurs les bourgeois, je vois +ce qui vous scandalise; vous trouvez que c'est bien de l'orgueil à un +pauvre prêtre de monter une monture qui a été celle de Jésus-Christ. Je +l'ai fait par nécessité, je vous assure, non par vanité. + +Dans ses tournées, il était indulgent et doux, et prêchait moins qu'il +ne causait. Il ne mettait aucune vertu sur un plateau inaccessible. Il +n'allait jamais chercher bien loin ses raisonnements et ses modèles. +Aux habitants d'un pays il citait l'exemple du pays voisin. Dans les +cantons où l'on était dur pour les nécessiteux, il disait: + +--Voyez les gens de Briançon. Ils ont donné aux indigents, aux veuves et +aux orphelins le droit de faire faucher leurs prairies trois jours avant +tous les autres. Ils leur rebâtissent gratuitement leurs maisons quand +elles sont en ruines. Aussi est-ce un pays béni de Dieu. Durant tout un +siècle de cent ans, il n'y a pas eu un meurtrier. + +Dans les villages âpres au gain et à la moisson, il disait: + +--Voyez ceux d'Embrun. Si un père de famille, au temps de la récolte, a +ses fils au service à l'armée et ses filles en service à la ville, et +qu'il soit malade et empêché, le curé le recommande au prône; et le +dimanche, après la messe, tous les gens du village, hommes, femmes, +enfants, vont dans le champ du pauvre homme lui faire sa moisson, et lui +rapportent paille et grain dans son grenier. + +Aux familles divisées par des questions d'argent et d'héritage, il +disait: + +--Voyez les montagnards de Devoluy, pays si sauvage qu'on n'y entend pas +le rossignol une fois en cinquante ans. Eh bien, quand le père meurt +dans une famille, les garçons s'en vont chercher fortune, et laissent le +bien aux filles, afin qu'elles puissent trouver des maris. + +Aux cantons qui ont le goût des procès et où les fermiers se ruinent en +papier timbré, il disait: + +--Voyez ces bons paysans de la vallée de Queyras. Ils sont là trois +mille âmes. Mon Dieu! c'est comme une petite république. On n'y connaît +ni le juge, ni l'huissier. Le maire fait tout. Il répartit l'impôt, taxe +chacun en conscience, juge les querelles gratis, partage les patrimoines +sans honoraires, rend des sentences sans frais; et on lui obéit, parce +que c'est un homme juste parmi des hommes simples. + +Aux villages où il ne trouvait pas de maître d'école, il citait encore +ceux de Queyras: + +--Savez-vous comment ils font? disait-il. Comme un petit pays de douze +ou quinze feux ne peut pas toujours nourrir un magister, ils ont des +maîtres d'école payés par toute la vallée qui parcourent les villages, +passant huit jours dans celui-ci, dix dans celui-là, et enseignant. Ces +magisters vont aux foires, où je les ai vus. On les reconnaît à des +plumes à écrire qu'ils portent dans la ganse de leur chapeau. Ceux qui +n'enseignent qu'à lire ont une plume, ceux qui enseignent la lecture et +le calcul ont deux plumes; ceux qui enseignent la lecture, le calcul et +le latin ont trois plumes. Ceux-là sont de grands savants. Mais quelle +honte d'être ignorants! Faites comme les gens de Queyras. + +Il parlait ainsi, gravement et paternellement, à défaut d'exemples +inventant des paraboles, allant droit au but, avec peu de phrases et +beaucoup d'images, ce qui était l'éloquence même de Jésus-Christ, +convaincu et persuadant. + + + + +Chapitre IV + +Les oeuvres semblables aux paroles + + +Sa conversation était affable et gaie. Il se mettait à la portée des +deux vieilles femmes qui passaient leur vie près de lui; quand il riait, +c'était le rire d'un écolier. + +Madame Magloire l'appelait volontiers _Votre Grandeur_. Un jour, il se +leva de son fauteuil et alla à sa bibliothèque chercher un livre. Ce +livre était sur un des rayons d'en haut. Comme l'évêque était d'assez +petite taille, il ne put y atteindre. + +--Madame Magloire, dit-il, apportez-moi une chaise. Ma grandeur ne va +pas jusqu'à cette planche. + +Une de ses parentes éloignées, madame la comtesse de Lô, laissait +rarement échapper une occasion d'énumérer en sa présence ce qu'elle +appelait «les espérances» de ses trois fils. Elle avait plusieurs +ascendants fort vieux et proches de la mort dont ses fils étaient +naturellement les héritiers. Le plus jeune des trois avait à recueillir +d'une grand'tante cent bonnes mille livres de rentes; le deuxième était +substitué au titre de duc de son oncle; l'aîné devait succéder à la +pairie de son aïeul. L'évêque écoutait habituellement en silence ces +innocents et pardonnables étalages maternels. Une fois pourtant, il +paraissait plus rêveur que de coutume, tandis que madame de Lô +renouvelait le détail de toutes ces successions et de toutes ces +«espérances». Elle s'interrompit avec quelque impatience: + +--Mon Dieu, mon cousin! mais à quoi songez-vous donc? + +--Je songe, dit l'évêque, à quelque chose de singulier qui est, je +crois, dans saint Augustin: «Mettez votre espérance dans celui auquel on +ne succède point.» + +Une autre fois, recevant une lettre de faire-part du décès d'un +gentilhomme du pays, où s'étalaient en une longue page, outre les +dignités du défunt, toutes les qualifications féodales et nobiliaires de +tous ses parents: + +--Quel bon dos a la mort! s'écria-t-il. Quelle admirable charge de +titres on lui fait allègrement porter, et comme il faut que les hommes +aient de l'esprit pour employer ainsi la tombe à la vanité! + +Il avait dans l'occasion une raillerie douce qui contenait presque +toujours un sens sérieux. Pendant un carême, un jeune vicaire vint à +Digne et prêcha dans la cathédrale. Il fut assez éloquent. Le sujet de +son sermon était la charité. Il invita les riches à donner aux +indigents, afin d'éviter l'enfer qu'il peignit le plus effroyable qu'il +put et de gagner le paradis qu'il fit désirable et charmant. Il y avait +dans l'auditoire un riche marchand retiré, un peu usurier, nommé M. +Géborand, lequel avait gagné un demi-million à fabriquer de gros draps, +des serges, des cadis et des gasquets. De sa vie M. Géborand n'avait +fait l'aumône à un malheureux. À partir de ce sermon, on remarqua qu'il +donnait tous les dimanches un sou aux vieilles mendiantes du portail de +la cathédrale. Elles étaient six à se partager cela. Un jour, l'évêque +le vit faisant sa charité et dit à sa soeur avec un sourire: + +--Voilà monsieur Géborand qui achète pour un sou de paradis. + +Quand il s'agissait de charité, il ne se rebutait pas, même devant un +refus, et il trouvait alors des mots qui faisaient réfléchir. Une fois, +il quêtait pour les pauvres dans un salon de la ville. Il y avait là le +marquis de Champtercier, vieux, riche, avare, lequel trouvait moyen +d'être tout ensemble ultra-royaliste et ultra-voltairien. Cette variété +a existé. L'évêque, arrivé à lui, lui toucha le bras. + +--Monsieur le marquis, il faut que vous me donniez quelque chose. + +Le marquis se retourna et répondit sèchement: + +--Monseigneur, j'ai mes pauvres. + +--Donnez-les-moi, dit l'évêque. + +Un jour, dans la cathédrale, il fit ce sermon. + +«Mes très chers frères, mes bons amis, il y a en France treize cent +vingt mille maisons de paysans qui n'ont que trois ouvertures, dix-huit +cent dix-sept mille qui ont deux ouvertures, la porte et une fenêtre, et +enfin trois cent quarante-six mille cabanes qui n'ont qu'une ouverture, +la porte. Et cela, à cause d'une chose qu'on appelle l'impôt des portes +et fenêtres. Mettez-moi de pauvres familles, des vieilles femmes, des +petits enfants, dans ces logis-là, et voyez les fièvres et les maladies. +Hélas! Dieu donne l'air aux hommes, la loi le leur vend. Je n'accuse pas +la loi, mais je bénis Dieu. Dans l'Isère, dans le Var, dans les deux +Alpes, les hautes et les basses, les paysans n'ont pas même de +brouettes, ils transportent les engrais à dos d'hommes; ils n'ont pas de +chandelles, et ils brûlent des bâtons résineux et des bouts de corde +trempés dans la poix résine. C'est comme cela dans tout le pays haut du +Dauphiné. Ils font le pain pour six mois, ils le font cuire avec de la +bouse de vache séchée. L'hiver, ils cassent ce pain à coups de hache et +ils le font tremper dans l'eau vingt-quatre heures pour pouvoir le +manger.--Mes frères, ayez pitié! voyez comme on souffre autour de vous.» + +Né provençal, il s'était facilement familiarisé avec tous les patois du +midi. Il disait: «_Eh bé! moussu, sès sagé?_» comme dans le bas +Languedoc. «_Onté anaras passa?_» comme dans les basses Alpes. «_Puerte +un bouen moutou embe un bouen froumage grase_», comme dans le haut +Dauphiné. Ceci plaisait au peuple, et n'avait pas peu contribué à lui +donner accès près de tous les esprits. Il était dans la chaumière et +dans la montagne comme chez lui. Il savait dire les choses les plus +grandes dans les idiomes les plus vulgaires. Parlant toutes les langues, +il entrait dans toutes les âmes. Du reste, il était le même pour les +gens du monde et pour les gens du peuple. Il ne condamnait rien +hâtivement, et sans tenir compte des circonstances environnantes. Il +disait: + +--Voyons le chemin par où la faute a passé. + +Étant, comme il se qualifiait lui-même en souriant, un _ex-pécheur_, il +n'avait aucun des escarpements du rigorisme, et il professait assez +haut, et sans le froncement de sourcil des vertueux féroces, une +doctrine qu'on pourrait résumer à peu près ainsi: + +«L'homme a sur lui la chair qui est tout à la fois son fardeau et sa +tentation. Il la traîne et lui cède. + +«Il doit la surveiller, la contenir, la réprimer, et ne lui obéir qu'à +la dernière extrémité. Dans cette obéissance-là, il peut encore y avoir +de la faute; mais la faute, ainsi faite, est vénielle. C'est une chute, +mais une chute sur les genoux, qui peut s'achever en prière. + +«Être un saint, c'est l'exception; être un juste, c'est la règle. Errez, +défaillez, péchez, mais soyez des justes. + +«Le moins de péché possible, c'est la loi de l'homme. Pas de péché du +tout est le rêve de l'ange. Tout ce qui est terrestre est soumis au +péché. Le péché est une gravitation.» + +Quand il voyait tout le monde crier bien fort et s'indigner bien vite: + +--Oh! oh! disait-il en souriant, il y a apparence que ceci est un gros +crime que tout le monde commet. Voilà les hypocrisies effarées qui se +dépêchent de protester et de se mettre à couvert. + +Il était indulgent pour les femmes et les pauvres sur qui pèse le poids +de la société humaine. Il disait: + +--Les fautes des femmes, des enfants, des serviteurs, des faibles, des +indigents et des ignorants sont la faute des maris, des pères, des +maîtres, des forts, des riches et des savants. + +Il disait encore: + +--À ceux qui ignorent, enseignez-leur le plus de choses que vous +pourrez; la société est coupable de ne pas donner l'instruction gratis; +elle répond de la nuit qu'elle produit. Cette âme est pleine d'ombre, le +péché s'y commet. Le coupable n'est pas celui qui y fait le péché, mais +celui qui y a fait l'ombre. + +Comme on voit, il avait une manière étrange et à lui de juger les +choses. Je soupçonne qu'il avait pris cela dans l'évangile. + +Il entendit un jour conter dans un salon un procès criminel qu'on +instruisait et qu'on allait juger. Un misérable homme, par amour pour +une femme et pour l'enfant qu'il avait d'elle, à bout de ressources, +avait fait de la fausse monnaie. La fausse monnaie était encore punie de +mort à cette époque. La femme avait été arrêtée émettant la première +pièce fausse fabriquée par l'homme. On la tenait, mais on n'avait de +preuves que contre elle. Elle seule pouvait charger son amant et le +perdre en avouant. Elle nia. On insista. Elle s'obstina à nier. Sur ce, +le procureur du roi avait eu une idée. Il avait supposé une infidélité +de l'amant, et était parvenu, avec des fragments de lettres savamment +présentés, à persuader à la malheureuse qu'elle avait une rivale et que +cet homme la trompait. Alors, exaspérée de jalousie, elle avait dénoncé +son amant, tout avoué, tout prouvé. L'homme était perdu. Il allait être +prochainement jugé à Aix avec sa complice. On racontait le fait, et +chacun s'extasiait sur l'habileté du magistrat. En mettant la jalousie +en jeu, il avait fait jaillir la vérité par la colère, il avait fait +sortir la justice de la vengeance. L'évêque écoutait tout cela en +silence. Quand ce fut fini, il demanda: + +--Où jugera-t-on cet homme et cette femme? + +--À la cour d'assises. + +Il reprit: + +--Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi? + +Il arriva à Digne une aventure tragique. Un homme fut condamné à mort +pour meurtre. C'était un malheureux pas tout à fait lettré, pas tout à +fait ignorant, qui avait été bateleur dans les foires et écrivain +public. Le procès occupa beaucoup la ville. La veille du jour fixé pour +l'exécution du condamné, l'aumônier de la prison tomba malade. Il +fallait un prêtre pour assister le patient à ses derniers moments. On +alla chercher le curé. Il paraît qu'il refusa en disant: Cela ne me +regarde pas. Je n'ai que faire de cette corvée et de ce saltimbanque; +moi aussi, je suis malade; d'ailleurs ce n'est pas là ma place. On +rapporta cette réponse à l'évêque qui dit: + +--Monsieur le curé a raison. Ce n'est pas sa place, c'est la mienne. + +Il alla sur-le-champ à la prison, il descendit au cabanon du +«saltimbanque», il l'appela par son nom, lui prit la main et lui parla. +Il passa toute la journée et toute la nuit près de lui, oubliant la +nourriture et le sommeil, priant Dieu pour l'âme du condamné et priant +le condamné pour la sienne propre. Il lui dit les meilleures vérités qui +sont les plus simples. Il fut père, frère, ami; évêque pour bénir +seulement. Il lui enseigna tout, en le rassurant et en le consolant. Cet +homme allait mourir désespéré. La mort était pour lui comme un abîme. +Debout et frémissant sur ce seuil lugubre, il reculait avec horreur. Il +n'était pas assez ignorant pour être absolument indifférent. Sa +condamnation, secousse profonde, avait en quelque sorte rompu çà et là +autour de lui cette cloison qui nous sépare du mystère des choses et que +nous appelons la vie. Il regardait sans cesse au dehors de ce monde par +ces brèches fatales, et ne voyait que des ténèbres. L'évêque lui fit +voir une clarté. + +Le lendemain, quand on vint chercher le malheureux, l'évêque était là. +Il le suivit. Il se montra aux yeux de la foule en camail violet et avec +sa croix épiscopale au cou, côte à côte avec ce misérable lié de cordes. + +Il monta sur la charrette avec lui, il monta sur l'échafaud avec lui. Le +patient, si morne et si accablé la veille, était rayonnant. Il sentait +que son âme était réconciliée et il espérait Dieu. L'évêque l'embrassa, +et, au moment où le couteau allait tomber, il lui dit: + +--Celui que l'homme tue, Dieu le ressuscite; celui que les frères +chassent retrouve le Père. Priez, croyez, entrez dans la vie! le Père +est là. + +Quand il redescendit de l'échafaud, il avait quelque chose dans son +regard qui fit ranger le peuple. On ne savait ce qui était le plus +admirable de sa pâleur ou de sa sérénité. En rentrant à cet humble logis +qu'il appelait en souriant son palais, il dit à sa soeur: + +--Je viens d'officier pontificalement. + +Comme les choses les plus sublimes sont souvent aussi les choses les +moins comprises, il y eut dans la ville des gens qui dirent, en +commentant cette conduite de l'évêque: «C'est de l'affectation.» Ceci ne +fut du reste qu'un propos de salons. Le peuple, qui n'entend pas malice +aux actions saintes, fut attendri et admira. + +Quant à l'évêque, avoir vu la guillotine fut pour lui un choc, et il fut +longtemps à s'en remettre. + +L'échafaud, en effet, quand il est là, dressé et debout, a quelque chose +qui hallucine. On peut avoir une certaine indifférence sur la peine de +mort, ne point se prononcer, dire oui et non, tant qu'on n'a pas vu de +ses yeux une guillotine; mais si l'on en rencontre une, la secousse est +violente, il faut se décider et prendre parti pour ou contre. Les uns +admirent, comme de Maistre; les autres exècrent, comme Beccaria. La +guillotine est la concrétion de la loi; elle se nomme _vindicte;_ elle +n'est pas neutre, et ne vous permet pas de rester neutre. Qui l'aperçoit +frissonne du plus mystérieux des frissons. Toutes les questions sociales +dressent autour de ce couperet leur point d'interrogation. L'échafaud +est vision. L'échafaud n'est pas une charpente, l'échafaud n'est pas une +machine, l'échafaud n'est pas une mécanique inerte faite de bois, de fer +et de cordes. Il semble que ce soit une sorte d'être qui a je ne sais +quelle sombre initiative; on dirait que cette charpente voit, que cette +machine entend, que cette mécanique comprend, que ce bois, ce fer et ces +cordes veulent. Dans la rêverie affreuse où sa présence jette l'âme, +l'échafaud apparaît terrible et se mêlant de ce qu'il fait. L'échafaud +est le complice du bourreau; il dévore; il mange de la chair, il boit du +sang. L'échafaud est une sorte de monstre fabriqué par le juge et par le +charpentier, un spectre qui semble vivre d'une espèce de vie +épouvantable faite de toute la mort qu'il a donnée. + +Aussi l'impression fut-elle horrible et profonde; le lendemain de +l'exécution et beaucoup de jours encore après, l'évêque parut accablé. +La sérénité presque violente du moment funèbre avait disparu: le fantôme +de la justice sociale l'obsédait. Lui qui d'ordinaire revenait de toutes +ses actions avec une satisfaction si rayonnante, il semblait qu'il se +fît un reproche. Par moments, il se parlait à lui-même, et bégayait à +demi-voix des monologues lugubres. En voici un que sa soeur entendit un +soir et recueillit: + +--Je ne croyais pas que cela fût si monstrueux. C'est un tort de +s'absorber dans la loi divine au point de ne plus s'apercevoir de la loi +humaine. La mort n'appartient qu'à Dieu. De quel droit les hommes +touchent-ils à cette chose inconnue? + +Avec le temps ces impressions s'atténuèrent, et probablement +s'effacèrent. Cependant on remarqua que l'évêque évitait désormais de +passer sur la place des exécutions. On pouvait appeler M. Myriel à toute +heure au chevet des malades et des mourants. Il n'ignorait pas que là +était son plus grand devoir et son plus grand travail. Les familles +veuves ou orphelines n'avaient pas besoin de le demander, il arrivait de +lui-même. Il savait s'asseoir et se taire de longues heures auprès de +l'homme qui avait perdu la femme qu'il aimait, de la mère qui avait +perdu son enfant. Comme il savait le moment de se taire, il savait aussi +le moment de parler. Ô admirable consolateur! il ne cherchait pas à +effacer la douleur par l'oubli, mais à l'agrandir et à la dignifier par +l'espérance. Il disait: + +--Prenez garde à la façon dont vous vous tournez vers les morts. Ne +songez pas à ce qui pourrit. Regardez fixement. Vous apercevrez la lueur +vivante de votre mort bien-aimé au fond du ciel. + +Il savait que la croyance est saine. Il cherchait à conseiller et à +calmer l'homme désespéré en lui indiquant du doigt l'homme résigné, et à +transformer la douleur qui regarde une fosse en lui montrant la douleur +qui regarde une étoile. + + + + +Chapitre V + +Que monseigneur Bienvenu faisait durer trop longtemps ses soutanes + + +La vie intérieure de M. Myriel était pleine des mêmes pensées que sa vie +publique. Pour qui eût pu la voir de près, c'eût été un spectacle grave +et charmant que cette pauvreté volontaire dans laquelle vivait M. +l'évêque de Digne. + +Comme tous les vieillards et comme la plupart des penseurs, il dormait +peu. Ce court sommeil était profond. Le matin il se recueillait pendant +une heure, puis il disait sa messe, soit à la cathédrale, soit dans son +oratoire. Sa messe dite, il déjeunait d'un pain de seigle trempé dans le +lait de ses vaches. Puis il travaillait. + +Un évêque est un homme fort occupé; il faut qu'il reçoive tous les jours +le secrétaire de l'évêché, qui est d'ordinaire un chanoine, presque tous +les jours ses grands vicaires. Il a des congrégations à contrôler, des +privilèges à donner, toute une librairie ecclésiastique à examiner, +paroissiens, catéchismes diocésains, livres d'heures, etc., des +mandements à écrire, des prédications à autoriser, des curés et des +maires à mettre d'accord, une correspondance cléricale, une +correspondance administrative, d'un côté l'état, de l'autre le +Saint-Siège, mille affaires. + +Le temps que lui laissaient ces mille affaires, ses offices et son +bréviaire, il le donnait d'abord aux nécessiteux, aux malades et aux +affligés; le temps que les affligés, les malades et les nécessiteux lui +laissaient, il le donnait au travail. Tantôt il bêchait la terre dans +son jardin, tantôt il lisait et écrivait. Il n'avait qu'un mot pour ces +deux sortes de travail; il appelait cela _jardiner_. + +--L'esprit est un jardin, disait-il. + +À midi, il dînait. Le dîner ressemblait au déjeuner. + +Vers deux heures, quand le temps était beau, il sortait et se promenait +à pied dans la campagne ou dans la ville, entrant souvent dans les +masures. On le voyait cheminer seul, tout à ses pensées, l'oeil baissé, +appuyé sur sa longue canne, vêtu de sa douillette violette ouatée et +bien chaude, chaussé de bas violets dans de gros souliers, et coiffé de +son chapeau plat qui laissait passer par ses trois cornes trois glands +d'or à graine d'épinards. + +C'était une fête partout où il paraissait. On eût dit que son passage +avait quelque chose de réchauffant et de lumineux. Les enfants et les +vieillards venaient sur le seuil des portes pour l'évêque comme pour le +soleil. Il bénissait et on le bénissait. On montrait sa maison à +quiconque avait besoin de quelque chose. + +Çà et là, il s'arrêtait, parlait aux petits garçons et aux petites +filles et souriait aux mères. Il visitait les pauvres tant qu'il avait +de l'argent; quand il n'en avait plus, il visitait les riches. + +Comme il faisait durer ses soutanes beaucoup de temps, et qu'il ne +voulait pas qu'on s'en aperçût, il ne sortait jamais dans la ville +autrement qu'avec sa douillette violette. Cela le gênait un peu en été. + +Le soir à huit heures et demie il soupait avec sa soeur, madame Magloire +debout derrière eux et les servant à table. Rien de plus frugal que ce +repas. Si pourtant l'évêque avait un de ses curés à souper, madame +Magloire en profitait pour servir à Monseigneur quelque excellent +poisson des lacs ou quelque fin gibier de la montagne. Tout curé était +un prétexte à bon repas; l'évêque se laissait faire. Hors de là, son +ordinaire ne se composait guère que de légumes cuits dans l'eau et de +soupe à l'huile. Aussi disait-on dans la ville: + +--Quand l'évêque fait pas chère de curé, il fait chère de trappiste. + +Après son souper, il causait pendant une demi-heure avec mademoiselle +Baptistine et madame Magloire; puis il rentrait dans sa chambre et se +remettait à écrire, tantôt sur des feuilles volantes, tantôt sur la +marge de quelque in-folio. Il était lettré et quelque peu savant. Il a +laissé cinq ou six manuscrits assez curieux; entre autres une +dissertation sur le verset de la Genèse: _Au commencement l'esprit de +Dieu flottait sur les eaux_. Il confronte avec ce verset trois textes: +la version arabe qui dit: _Les vents de Dieu soufflaient;_ Flavius +Josèphe qui dit: _Un vent d'en haut se précipitait sur la terre_, et +enfin la paraphrase chaldaïque d'Onkelos qui porte: _Un vent venant de +Dieu soufflait sur la face des eaux_. Dans une autre dissertation, il +examine les oeuvres théologiques de Hugo, évêque de Ptolémaïs, +arrière-grand-oncle de celui qui écrit ce livre, et il établit qu'il +faut attribuer à cet évêque les divers opuscules publiés, au siècle +dernier, sous le pseudonyme de Barleycourt. + +Parfois au milieu d'une lecture, quel que fût le livre qu'il eût entre +les mains, il tombait tout à coup dans une méditation profonde, d'où il +ne sortait que pour écrire quelques lignes sur les pages mêmes du +volume. Ces lignes souvent n'ont aucun rapport avec le livre qui les +contient. Nous avons sous les yeux une note écrite par lui sur une des +marges d'un in-quarto intitulé: _Correspondance du lord Germain avec les +généraux Clinton, Cornwallis et les amiraux de la station de l'Amérique. +À Versailles, chez Poinçot, libraire, et à Paris, chez Pissot, libraire, +quai des Augustins_. + +Voici cette note: + +«Ô vous qui êtes! + +«L'Ecclésiaste vous nomme Toute-Puissance, les Macchabées vous nomment +Créateur, l'Épître aux Éphésiens vous nomme Liberté, Baruch vous nomme +Immensité, les Psaumes vous nomment Sagesse et Vérité, Jean vous nomme +Lumière, les Rois vous nomment Seigneur, l'Exode vous appelle +Providence, le Lévitique Sainteté, Esdras Justice, la création vous +nomme Dieu, l'homme vous nomme Père; mais Salomon vous nomme +Miséricorde, et c'est là le plus beau de tous vos noms.» + +Vers neuf heures du soir, les deux femmes se retiraient et montaient à +leurs chambres au premier, le laissant jusqu'au matin seul au +rez-de-chaussée. + +Ici il est nécessaire que nous donnions une idée exacte du logis de M. +l'évêque de Digne. + + + + +Chapitre VI + +Par qui il faisait garder sa maison + + +La maison qu'il habitait se composait, nous l'avons dit, d'un +rez-de-chaussée et d'un seul étage: trois pièces au rez-de-chaussée, +trois chambres au premier, au-dessus un grenier. Derrière la maison, un +jardin d'un quart d'arpent. Les deux femmes occupaient le premier. +L'évêque logeait en bas. La première pièce, qui s'ouvrait sur la rue, +lui servait de salle à manger, la deuxième de chambre à coucher, et la +troisième d'oratoire. On ne pouvait sortir de cet oratoire sans passer +par la chambre à coucher, et sortir de la chambre à coucher sans passer +par la salle à manger. Dans l'oratoire, au fond, il y avait une alcôve +fermée, avec un lit pour les cas d'hospitalité. M. l'évêque offrait ce +lit aux curés de campagne que des affaires ou les besoins de leur +paroisse amenaient à Digne. + +La pharmacie de l'hôpital, petit bâtiment ajouté à la maison et pris sur +le jardin, avait été transformée en cuisine et en cellier. + +Il y avait en outre dans le jardin une étable qui était l'ancienne +cuisine de l'hospice et où l'évêque entretenait deux vaches. Quelle que +fût la quantité de lait qu'elles lui donnassent, il en envoyait +invariablement tous les matins la moitié aux malades de l'hôpital.--Je +paye ma dîme, disait-il. + +Sa chambre était assez grande et assez difficile à chauffer dans la +mauvaise saison. Comme le bois est très cher à Digne, il avait imaginé +de faire faire dans l'étable à vaches un compartiment fermé d'une +cloison en planches. C'était là qu'il passait ses soirées dans les +grands froids. Il appelait cela son _salon d'hiver_. + +Il n'y avait dans ce salon d'hiver, comme dans la salle à manger, +d'autres meubles qu'une table de bois blanc, carrée, et quatre chaises +de paille. La salle à manger était ornée en outre d'un vieux buffet +peint en rose à la détrempe. Du buffet pareil, convenablement habillé de +napperons blancs et de fausses dentelles, l'évêque avait fait l'autel +qui décorait son oratoire. + +Ses pénitentes riches et les saintes femmes de Digne s'étaient souvent +cotisées pour faire les frais d'un bel autel neuf à l'oratoire de +monseigneur; il avait chaque fois pris l'argent et l'avait donné aux +pauvres. + +--Le plus beau des autels, disait-il, c'est l'âme d'un malheureux +consolé qui remercie Dieu. + +Il avait dans son oratoire deux chaises prie-Dieu en paille, et un +fauteuil à bras également en paille dans sa chambre à coucher. Quand par +hasard il recevait sept ou huit personnes à la fois, le préfet, ou le +général, ou l'état-major du régiment en garnison, ou quelques élèves du +petit séminaire, on était obligé d'aller chercher dans l'étable les +chaises du salon d'hiver, dans l'oratoire les prie-Dieu, et le fauteuil +dans la chambre à coucher; de cette façon, on pouvait réunir jusqu'à +onze sièges pour les visiteurs. À chaque nouvelle visite on démeublait +une pièce. + +Il arrivait parfois qu'on était douze; alors l'évêque dissimulait +l'embarras de la situation en se tenant debout devant la cheminée si +c'était l'hiver, ou en proposant un tour dans le jardin si c'était +l'été. + +Il y avait bien encore dans l'alcôve fermée une chaise, mais elle était +à demi dépaillée et ne portait que sur trois pieds, ce qui faisait +qu'elle ne pouvait servir qu'appuyée contre le mur. Mademoiselle +Baptistine avait bien aussi dans sa chambre une très grande bergère en +bois jadis doré et revêtue de pékin à fleurs, mais on avait été obligé +de monter cette bergère au premier par la fenêtre, l'escalier étant trop +étroit; elle ne pouvait donc pas compter parmi les en-cas du mobilier. + +L'ambition de mademoiselle Baptistine eût été de pouvoir acheter un +meuble de salon en velours d'Utrecht jaune à rosaces et en acajou à cou +de cygne, avec canapé. Mais cela eût coûté au moins cinq cents francs, +et, ayant vu qu'elle n'avait réussi à économiser pour cet objet que +quarante-deux francs dix sous en cinq ans, elle avait fini par y +renoncer. D'ailleurs qui est-ce qui atteint son idéal? + +Rien de plus simple à se figurer que la chambre à coucher de l'évêque. +Une porte-fenêtre donnant sur le jardin, vis-à-vis le lit; un lit +d'hôpital, en fer avec baldaquin de serge verte; dans l'ombre du lit, +derrière un rideau, les ustensiles de toilette trahissant encore les +anciennes habitudes élégantes de l'homme du monde; deux portes, l'une +près de la cheminée, donnant dans l'oratoire; l'autre, près de la +bibliothèque, donnant dans la salle à manger; la bibliothèque, grande +armoire vitrée pleine de livres; la cheminée, de bois peint en marbre, +habituellement sans feu; dans la cheminée, une paire de chenets en fer +ornés de deux vases à guirlandes et cannelures jadis argentés à l'argent +haché, ce qui était un genre de luxe épiscopal; au-dessus, à l'endroit +où d'ordinaire on met la glace, un crucifix de cuivre désargenté fixé +sur un velours noir râpé dans un cadre de bois dédoré. Près de la +porte-fenêtre, une grande table avec un encrier, chargée de papiers +confus et de gros volumes. Devant la table, le fauteuil de paille. +Devant le lit, un prie-Dieu, emprunté à l'oratoire. + +Deux portraits dans des cadres ovales étaient accrochés au mur des deux +côtés du lit. De petites inscriptions dorées sur le fond neutre de la +toile à côté des figures indiquaient que les portraits représentaient, +l'un, l'abbé de Chaliot, évêque de Saint-Claude, l'autre, l'abbé +Tourteau, vicaire général d'Agde, abbé de Grand-Champ, ordre de Cîteaux, +diocèse de Chartres. L'évêque, en succédant dans cette chambre aux +malades de l'hôpital, y avait trouvé ces portraits et les y avait +laissés. C'étaient des prêtres, probablement des donateurs: deux motifs +pour qu'il les respectât. Tout ce qu'il savait de ces deux personnages, +c'est qu'ils avaient été nommés par le roi, l'un à son évêché, l'autre à +son bénéfice, le même jour, le 27 avril 1785. Madame Magloire ayant +décroché les tableaux pour en secouer la poussière, l'évêque avait +trouvé cette particularité écrite d'une encre blanchâtre sur un petit +carré de papier jauni par le temps, collé avec quatre pains à cacheter +derrière le portrait de l'abbé de Grand-Champ. + +Il avait à sa fenêtre un antique rideau de grosse étoffe de laine qui +finit par devenir tellement vieux que, pour éviter la dépense d'un neuf, +madame Magloire fut obligée de faire une grande couture au beau milieu. +Cette couture dessinait une croix. L'évêque le faisait souvent +remarquer. + +--Comme cela fait bien! disait-il. + +Toutes les chambres de la maison, au rez-de-chaussée ainsi qu'au +premier, sans exception, étaient blanchies au lait de chaux, ce qui est +une mode de caserne et d'hôpital. + +Cependant, dans les dernières années, madame Magloire retrouva, comme on +le verra plus loin, sous le papier badigeonné, des peintures qui +ornaient l'appartement de mademoiselle Baptistine. Avant d'être +l'hôpital, cette maison avait été le parloir aux bourgeois. De là cette +décoration. Les chambres étaient pavées de briques rouges qu'on lavait +toutes les semaines, avec des nattes de paille tressée devant tous les +lits. Du reste, ce logis, tenu par deux femmes, était du haut en bas +d'une propreté exquise. C'était le seul luxe que l'évêque permit. Il +disait: + +--Cela ne prend rien aux pauvres. + +Il faut convenir cependant qu'il lui restait de ce qu'il avait possédé +jadis six couverts d'argent et une grande cuiller à soupe que madame +Magloire regardait tous les jours avec bonheur reluire splendidement sur +la grosse nappe de toile blanche. Et comme nous peignons ici l'évêque de +Digne tel qu'il était, nous devons ajouter qu'il lui était arrivé plus +d'une fois de dire: + +--Je renoncerais difficilement à manger dans de l'argenterie. + +Il faut ajouter à cette argenterie deux gros flambeaux d'argent massif +qui lui venaient de l'héritage d'une grand'tante. Ces flambeaux +portaient deux bougies de cire et figuraient habituellement sur la +cheminée de l'évêque. Quand il avait quelqu'un à dîner, madame Magloire +allumait les deux bougies et mettait les deux flambeaux sur la table. + +Il y avait dans la chambre même de l'évêque, à la tête de son lit, un +petit placard dans lequel madame Magloire serrait chaque soir les six +couverts d'argent et la grande cuiller. Il faut dire qu'on n'en ôtait +jamais la clef. + +Le jardin, un peu gâté par les constructions assez laides dont nous +avons parlé, se composait de quatre allées en croix rayonnant autour +d'un puisard; une autre allée faisait tout le tour du jardin et +cheminait le long du mur blanc dont il était enclos. Ces allées +laissaient entre elles quatre carrés bordés de buis. Dans trois, madame +Magloire cultivait des légumes; dans le quatrième, l'évêque avait mis +des fleurs. Il y avait çà et là quelques arbres fruitiers. + +Une fois madame Magloire lui avait dit avec une sorte de malice douce: + +--Monseigneur, vous qui tirez parti de tout, voilà pourtant un carré +inutile. Il vaudrait mieux avoir là des salades que des bouquets. + +--Madame Magloire, répondit l'évêque, vous vous trompez. Le beau est +aussi utile que l'utile. + +Il ajouta après un silence: + +--Plus peut-être. + +Ce carré, composé de trois ou quatre plates-bandes, occupait M. l'évêque +presque autant que ses livres. Il y passait volontiers une heure ou +deux, coupant, sarclant, et piquant çà et là des trous en terre où il +mettait des graines. Il n'était pas aussi hostile aux insectes qu'un +jardinier l'eût voulu. Du reste, aucune prétention à la botanique; il +ignorait les groupes et le solidisme; il ne cherchait pas le moins du +monde à décider entre Tournefort et la méthode naturelle; il ne prenait +parti ni pour les utricules contre les cotylédons, ni pour Jussieu +contre Linné. Il n'étudiait pas les plantes; il aimait les fleurs. Il +respectait beaucoup les savants, il respectait encore plus les +ignorants, et, sans jamais manquer à ces deux respects, il arrosait ses +plates-bandes chaque soir d'été avec un arrosoir de fer-blanc peint en +vert. + +La maison n'avait pas une porte qui fermât à clef. La porte de la salle +à manger qui, nous l'avons dit, donnait de plain-pied sur la place de la +cathédrale, était jadis armée de serrures et de verrous comme une porte +de prison. L'évêque avait fait ôter toutes ces ferrures, et cette porte, +la nuit comme le jour, n'était fermée qu'au loquet. Le premier passant +venu, à quelque heure que ce fût, n'avait qu'à la pousser. Dans les +commencements, les deux femmes avaient été fort tourmentées de cette +porte jamais close; mais M. de Digne leur avait dit: + +--Faites mettre des verrous à vos chambres, si cela vous plaît. + +Elles avaient fini par partager sa confiance ou du moins par faire comme +si elles la partageaient. Madame Magloire seule avait de temps en temps +des frayeurs. Pour ce qui est de l'évêque, on peut trouver sa pensée +expliquée ou du moins indiquée dans ces trois lignes écrites par lui sur +la marge d'une bible: «Voici la nuance: la porte du médecin ne doit +jamais être fermée; la porte du prêtre doit toujours être ouverte.» Sur +un autre livre, intitulé _Philosophie de la science médicale_, il avait +écrit cette autre note: «Est-ce que je ne suis pas médecin comme eux? +Moi aussi j'ai mes malades; d'abord j'ai les leurs, qu'ils appellent les +malades; et puis j'ai les miens, que j'appelle les malheureux.» + +Ailleurs encore il avait écrit: «Ne demandez pas son nom à qui vous +demande un gîte. C'est surtout celui-là que son nom embarrasse qui a +besoin d'asile.» + +Il advint qu'un digne curé, je ne sais plus si c'était le curé de +Couloubroux ou le curé de Pompierry, s'avisa de lui demander un jour, +probablement à l'instigation de madame Magloire, si Monseigneur était +bien sûr de ne pas commettre jusqu'à un certain point une imprudence en +laissant jour et nuit sa porte ouverte à la disposition de qui voulait +entrer, et s'il ne craignait pas enfin qu'il n'arrivât quelque malheur +dans une maison si peu gardée. L'évêque lui toucha l'épaule avec une +gravité douce et lui dit:--_Nisi Dominus custodierit domum, in vanum +vigilant qui custodiunt eam_. + +Puis il parla d'autre chose. + +Il disait assez volontiers: + +--Il y a la bravoure du prêtre comme il y a la bravoure du colonel de +dragons. Seulement, ajoutait-il, la nôtre doit être tranquille. + + + + +Chapitre VII + +Cravatte + + +Ici se place naturellement un fait que nous ne devons pas omettre, car +il est de ceux qui font le mieux voir quel homme c'était que M. l'évêque +de Digne. + +Après la destruction de la bande de Gaspard Bès qui avait infesté les +gorges d'Ollioules, un de ses lieutenants, Cravatte, se réfugia dans la +montagne. Il se cacha quelque temps avec ses bandits, reste de la troupe +de Gaspard Bès, dans le comté de Nice, puis gagna le Piémont, et tout à +coup reparut en France, du côté de Barcelonnette. On le vit à Jauziers +d'abord, puis aux Tuiles. Il se cacha dans les cavernes du +Joug-de-l'Aigle, et de là il descendait vers les hameaux et les villages +par les ravins de l'Ubaye et de l'Ubayette. Il osa même pousser jusqu'à +Embrun, pénétra une nuit dans la cathédrale et dévalisa la sacristie. +Ses brigandages désolaient le pays. On mit la gendarmerie à ses +trousses, mais en vain. Il échappait toujours; quelquefois il résistait +de vive force. C'était un hardi misérable. Au milieu de toute cette +terreur, l'évêque arriva. Il faisait sa tournée. Au Chastelar, le maire +vint le trouver et l'engagea à rebrousser chemin. Cravatte tenait la +montagne jusqu'à l'Arche, et au-delà. Il y avait danger, même avec une +escorte. C'était exposer inutilement trois ou quatre malheureux +gendarmes. + +--Aussi, dit l'évêque, je compte aller sans escorte. + +--Y pensez-vous, monseigneur? s'écria le maire. + +--J'y pense tellement, que je refuse absolument les gendarmes et que je +vais partir dans une heure. + +--Partir? + +--Partir. + +--Seul? + +--Seul. + +--Monseigneur! vous ne ferez pas cela. + +--Il y a là, dans la montagne, reprit l'évêque, une humble petite +commune grande comme ça, que je n'ai pas vue depuis trois ans. Ce sont +mes bons amis. De doux et honnêtes bergers. Ils possèdent une chèvre sur +trente qu'ils gardent. Ils font de fort jolis cordons de laine de +diverses couleurs, et ils jouent des airs de montagne sur de petites +flûtes à six trous. Ils ont besoin qu'on leur parle de temps en temps du +bon Dieu. Que diraient-ils d'un évêque qui a peur? Que diraient-ils si +je n'y allais pas? + +--Mais, monseigneur, les brigands! Si vous rencontrez les brigands! + +--Tiens, dit l'évêque, j'y songe. Vous avez raison. Je puis les +rencontrer. Eux aussi doivent avoir besoin qu'on leur parle du bon Dieu. + +--Monseigneur! mais c'est une bande! c'est un troupeau de loups! + +--Monsieur le maire, c'est peut-être précisément de ce troupeau que +Jésus me fait le pasteur. Qui sait les voies de la Providence? + +--Monseigneur, ils vous dévaliseront. + +--Je n'ai rien. + +--Ils vous tueront. + +--Un vieux bonhomme de prêtre qui passe en marmottant ses momeries? Bah! +à quoi bon? + +--Ah! mon Dieu! si vous alliez les rencontrer! + +--Je leur demanderai l'aumône pour mes pauvres. + +--Monseigneur, n'y allez pas, au nom du ciel! vous exposez votre vie. + +--Monsieur le maire, dit l'évêque, n'est-ce décidément que cela? Je ne +suis pas en ce monde pour garder ma vie, mais pour garder les âmes. + +Il fallut le laisser faire. Il partit, accompagné seulement d'un enfant +qui s'offrit à lui servir de guide. Son obstination fit bruit dans le +pays, et effraya très fort. + +Il ne voulut emmener ni sa soeur ni madame Magloire. Il traversa la +montagne à mulet, ne rencontra personne, et arriva sain et sauf chez ses +«bons amis» les bergers. Il y resta quinze jours, prêchant, +administrant, enseignant, moralisant. Lorsqu'il fut proche de son +départ, il résolut de chanter pontificalement un _Te Deum_. Il en parla +au curé. Mais comment faire? pas d'ornements épiscopaux. On ne pouvait +mettre à sa disposition qu'une chétive sacristie de village avec +quelques vieilles chasubles de damas usé ornées de galons faux. + +--Bah! dit l'évêque. Monsieur le curé, annonçons toujours au prône notre +_Te Deum_. Cela s'arrangera. + +On chercha dans les églises d'alentour. Toutes les magnificences de ces +humbles paroisses réunies n'auraient pas suffi à vêtir convenablement un +chantre de cathédrale. Comme on était dans cet embarras, une grande +caisse fut apportée et déposée au presbytère pour M. l'évêque par deux +cavaliers inconnus qui repartirent sur-le-champ. On ouvrit la caisse; +elle contenait une chape de drap d'or, une mitre ornée de diamants, une +croix archiépiscopale, une crosse magnifique, tous les vêtements +pontificaux volés un mois auparavant au trésor de Notre-Dame d'Embrun. +Dans la caisse, il y avait un papier sur lequel étaient écrits ces mots: +_Cravatte à monseigneur Bienvenu_. + +--Quand je disais que cela s'arrangerait! dit l'évêque. + +Puis il ajouta en souriant: + +--À qui se contente d'un surplis de curé, Dieu envoie une chape +d'archevêque. + +--Monseigneur, murmura le curé en hochant la tête avec un sourire, Dieu, +ou le diable. + +L'évêque regarda fixement le curé et reprit avec autorité: + +--Dieu! + +Quand il revint au Chastelar, et tout le long de la route, on venait le +regarder par curiosité. Il retrouva au presbytère du Chastelar +mademoiselle Baptistine et madame Magloire qui l'attendaient, et il dit +à sa soeur: + +--Eh bien, avais-je raison? Le pauvre prêtre est allé chez ces pauvres +montagnards les mains vides, il en revient les mains pleines. J'étais +parti n'emportant que ma confiance en Dieu; je rapporte le trésor d'une +cathédrale. + +Le soir, avant de se coucher, il dit encore: + +--Ne craignons jamais les voleurs ni les meurtriers. Ce sont là les +dangers du dehors, les petits dangers. Craignons-nous nous-mêmes. Les +préjugés, voilà les voleurs; les vices, voilà les meurtriers. Les grands +dangers sont au dedans de nous. Qu'importe ce qui menace notre tête ou +notre bourse! Ne songeons qu'à ce qui menace notre âme. + +Puis se tournant vers sa soeur: + +--Ma soeur, de la part du prêtre jamais de précaution contre le +prochain. Ce que le prochain fait, Dieu le permet. Bornons-nous à prier +Dieu quand nous croyons qu'un danger arrive sur nous. Prions-le, non +pour nous, mais pour que notre frère ne tombe pas en faute à notre +occasion. + +Du reste, les événements étaient rares dans son existence. Nous +racontons ceux que nous savons; mais d'ordinaire il passait sa vie à +faire toujours les mêmes choses aux mêmes moments. Un mois de son année +ressemblait à une heure de sa journée. + +Quant à ce que devint «le trésor» de la cathédrale d'Embrun, on nous +embarrasserait de nous interroger là-dessus. C'étaient là de bien belles +choses, et bien tentantes, et bien bonnes à voler au profit des +malheureux. Volées, elles l'étaient déjà d'ailleurs. La moitié de +l'aventure était accomplie; il ne restait plus qu'à changer la direction +du vol, et qu'à lui faire faire un petit bout de chemin du côté des +pauvres. Nous n'affirmons rien du reste à ce sujet. Seulement on a +trouvé dans les papiers de l'évêque une note assez obscure qui se +rapporte peut-être à cette affaire, et qui est ainsi conçue: _La +question est de savoir si cela doit faire retour à la cathédrale ou à +l'hôpital_. + + + + +Chapitre VIII + +Philosophie après boire + + +Le sénateur dont il a été parlé plus haut était un homme entendu qui +avait fait son chemin avec une rectitude inattentive à toutes ces +rencontres qui font obstacle et qu'on nomme conscience, foi jurée, +justice, devoir; il avait marché droit à son but et sans broncher une +seule fois dans la ligne de son avancement et de son intérêt. C'était un +ancien procureur, attendri par le succès, pas méchant homme du tout, +rendant tous les petits services qu'il pouvait à ses fils, à ses +gendres, à ses parents, même à des amis; ayant sagement pris de la vie +les bons côtés, les bonnes occasions, les bonnes aubaines. Le reste lui +semblait assez bête. Il était spirituel, et juste assez lettré pour se +croire un disciple d'Épicure en n'étant peut-être qu'un produit de +Pigault-Lebrun. Il riait volontiers, et agréablement, des choses +infinies et éternelles, et des «billevesées du bonhomme évêque». Il en +riait quelquefois, avec une aimable autorité, devant M. Myriel lui-même, +qui écoutait. + +À je ne sais plus quelle cérémonie demi-officielle, le comte*** (ce +sénateur) et M. Myriel durent dîner chez le préfet. Au dessert, le +sénateur, un peu égayé, quoique toujours digne, s'écria: + +--Parbleu, monsieur l'évêque, causons. Un sénateur et un évêque se +regardent difficilement sans cligner de l'oeil. Nous sommes deux +augures. Je vais vous faire un aveu. J'ai ma philosophie. + +--Et vous avez raison, répondit l'évêque. Comme on fait sa philosophie +on se couche. Vous êtes sur le lit de pourpre, monsieur le sénateur. + +Le sénateur, encouragé, reprit: + +--Soyons bons enfants. + +--Bons diables même, dit l'évêque. + +--Je vous déclare, reprit le sénateur, que le marquis d'Argens, Pyrrhon, +Hobbes et M. Naigeon ne sont pas des maroufles. J'ai dans ma +bibliothèque tous mes philosophes dorés sur tranche. + +--Comme vous-même, monsieur le comte, interrompit l'évêque. + +Le sénateur poursuivit: + +--Je hais Diderot; c'est un idéologue, un déclamateur et un +révolutionnaire, au fond croyant en Dieu, et plus bigot que Voltaire. +Voltaire s'est moqué de Needham, et il a eu tort; car les anguilles de +Needham prouvent que Dieu est inutile. Une goutte de vinaigre dans une +cuillerée de pâte de farine supplée le _fiat lux_. Supposez la goutte +plus grosse et la cuillerée plus grande, vous avez le monde. L'homme, +c'est l'anguille. Alors à quoi bon le Père éternel? Monsieur l'évêque, +l'hypothèse Jéhovah me fatigue. Elle n'est bonne qu'à produire des gens +maigres qui songent creux. À bas ce grand Tout qui me tracasse! Vive +Zéro qui me laisse tranquille! De vous à moi, et pour vider mon sac, et +pour me confesser à mon pasteur comme il convient, je vous avoue que +j'ai du bon sens. Je ne suis pas fou de votre Jésus qui prêche à tout +bout de champ le renoncement et le sacrifice. Conseil d'avare à des +gueux. Renoncement! pourquoi? Sacrifice! à quoi? Je ne vois pas qu'un +loup s'immole au bonheur d'un autre loup. Restons donc dans la nature. +Nous sommes au sommet; ayons la philosophie supérieure. Que sert d'être +en haut, si l'on ne voit pas plus loin que le bout du nez des autres? +Vivons gaîment. La vie, c'est tout. Que l'homme ait un autre avenir, +ailleurs, là-haut, là-bas, quelque part, je n'en crois pas un traître +mot. Ah! l'on me recommande le sacrifice et le renoncement, je dois +prendre garde à tout ce que je fais, il faut que je me casse la tête sur +le bien et le mal, sur le juste et l'injuste, sur le _fas_ et le +_nefas_. Pourquoi? parce que j'aurai à rendre compte de mes actions. +Quand? après ma mort. Quel bon rêve! Après ma mort, bien fin qui me +pincera. Faites donc saisir une poignée de cendre par une main d'ombre. +Disons le vrai, nous qui sommes des initiés et qui avons levé la jupe +d'Isis: il n'y a ni bien, ni mal; il y a de la végétation. Cherchons le +réel. Creusons tout à fait. Allons au fond, que diable! Il faut flairer +la vérité, fouiller sous terre, et la saisir. Alors elle vous donne des +joies exquises. Alors vous devenez fort, et vous riez. Je suis carré par +la base, moi. Monsieur l'évêque, l'immortalité de l'homme est un +écoute-s'il-pleut. Oh! la charmante promesse! Fiez-vous-y. Le bon billet +qu'a Adam! On est âme, on sera ange, on aura des ailes bleues aux +omoplates. Aidez-moi donc, n'est-ce pas Tertullien qui dit que les +bienheureux iront d'un astre à l'autre? Soit. On sera les sauterelles +des étoiles. Et puis, on verra Dieu. Ta ta ta. Fadaises que tous ces +paradis. Dieu est une sonnette monstre. Je ne dirais point cela dans le +_Moniteur_, parbleu! mais je le chuchote entre amis. _Inter pocula_. +Sacrifier la terre au paradis, c'est lâcher la proie pour l'ombre. Être +dupe de l'infini! pas si bête. Je suis néant. Je m'appelle monsieur le +comte Néant, sénateur. Étais-je avant ma naissance? Non. Serai-je après +ma mort? Non. Que suis-je? un peu de poussière agrégée par un organisme. +Qu'ai-je à faire sur cette terre? J'ai le choix. Souffrir ou jouir. Où +me mènera la souffrance? Au néant. Mais j'aurai souffert. Où me mènera +la jouissance? Au néant. Mais j'aurai joui. Mon choix est fait. Il faut +être mangeant ou mangé. Je mange. Mieux vaut être la dent que l'herbe. +Telle est ma sagesse. Après quoi, va comme je te pousse, le fossoyeur +est là, le Panthéon pour nous autres, tout tombe dans le grand trou. +Fin. _Finis_. Liquidation totale. Ceci est l'endroit de +l'évanouissement. La mort est morte, croyez-moi. Qu'il y ait là +quelqu'un qui ait quelque chose à me dire, je ris d'y songer. Invention +de nourrices. Croquemitaine pour les enfants, Jéhovah pour les hommes. +Non, notre lendemain est de la nuit. Derrière la tombe, il n'y a plus +que des néants égaux. Vous avez été Sardanapale, vous avez été Vincent +de Paul, cela fait le même rien. Voilà le vrai. Donc vivez, par-dessus +tout. Usez de votre moi pendant que vous le tenez. En vérité, je vous le +dis, monsieur l'évêque, j'ai ma philosophie, et j'ai mes philosophes. Je +ne me laisse pas enguirlander par des balivernes. Après ça, il faut bien +quelque chose à ceux qui sont en bas, aux va-nu-pieds, aux gagne-petit, +aux misérables. On leur donne à gober les légendes, les chimères, l'âme, +l'immortalité, le paradis, les étoiles. Ils mâchent cela. Ils le mettent +sur leur pain sec. Qui n'a rien a le bon Dieu. C'est bien le moins. Je +n'y fais point obstacle, mais je garde pour moi monsieur Naigeon. Le bon +Dieu est bon pour le peuple. + +L'évêque battit des mains. + +--Voilà parler! s'écria-t-il. L'excellente chose, et vraiment +merveilleuse, que ce matérialisme-là! Ne l'a pas qui veut. Ah! quand on +l'a, on n'est plus dupe; on ne se laisse pas bêtement exiler comme +Caton, ni lapider comme Étienne, ni brûler vif comme Jeanne d'Arc. Ceux +qui ont réussi à se procurer ce matérialisme admirable ont la joie de se +sentir irresponsables, et de penser qu'ils peuvent dévorer tout, sans +inquiétude, les places, les sinécures, les dignités, le pouvoir bien ou +mal acquis, les palinodies lucratives, les trahisons utiles, les +savoureuses capitulations de conscience, et qu'ils entreront dans la +tombe, leur digestion faite. Comme c'est agréable! Je ne dis pas cela +pour vous, monsieur le sénateur. Cependant il m'est impossible de ne +point vous féliciter. Vous autres grands seigneurs, vous avez, vous le +dites, une philosophie à vous et pour vous, exquise, raffinée, +accessible aux riches seuls, bonne à toutes les sauces, assaisonnant +admirablement les voluptés de la vie. Cette philosophie est prise dans +les profondeurs et déterrée par des chercheurs spéciaux. Mais vous êtes +bons princes, et vous ne trouvez pas mauvais que la croyance au bon Dieu +soit la philosophie du peuple, à peu près comme l'oie aux marrons est la +dinde aux truffes du pauvre. + + + + +Chapitre IX + +Le frère raconté par la soeur + + +Pour donner une idée du ménage intérieur de M. l'évêque de Digne et de +la façon dont ces deux saintes filles subordonnaient leurs actions, +leurs pensées, même leurs instincts de femmes aisément effrayées, aux +habitudes et aux intentions de l'évêque, sans qu'il eût même à prendre +la peine de parler pour les exprimer, nous ne pouvons mieux faire que de +transcrire ici une lettre de mademoiselle Baptistine à madame la +vicomtesse de Boischevron, son amie d'enfance. Cette lettre est entre +nos mains. + +«Digne, 16 décembre 18.... + +«Ma bonne madame, pas un jour ne se passe sans que nous parlions de +vous. C'est assez notre habitude, mais il y a une raison de plus. +Figurez-vous qu'en lavant et époussetant les plafonds et les murs, +madame Magloire a fait des découvertes; maintenant nos deux chambres +tapissées de vieux papier blanchi à la chaux ne dépareraient pas un +château dans le genre du vôtre. Madame Magloire a déchiré tout le +papier. Il y avait des choses dessous. Mon salon, où il n'y a pas de +meubles, et dont nous nous servons pour étendre le linge après les +lessives, a quinze pieds de haut, dix-huit de large carrés, un plafond +peint anciennement avec dorure, des solives comme chez vous. C'était +recouvert d'une toile, du temps que c'était l'hôpital. Enfin des +boiseries du temps de nos grand'mères. Mais c'est ma chambre qu'il faut +voir. Madame Magloire a découvert, sous au moins dix papiers collés +dessus, des peintures, sans être bonnes, qui peuvent se supporter. C'est +Télémaque reçu chevalier par Minerve, c'est lui encore dans les jardins. +Le nom m'échappe. Enfin où les dames romaines se rendaient une seule +nuit. Que vous dirai-je? j'ai des romains, des romaines (_ici un mot +illisible_), et toute la suite. Madame Magloire a débarbouillé tout +cela, et cet été elle va réparer quelques petites avaries, revenir le +tout, et ma chambre sera un vrai musée. Elle a trouvé aussi dans un coin +du grenier deux consoles en bois, genre ancien. On demandait deux écus +de six livres pour les redorer, mais il vaut bien mieux donner cela aux +pauvres; d'ailleurs c'est fort laid, et j'aimerais mieux une table ronde +en acajou. + +«Je suis toujours bien heureuse. Mon frère est si bon. Il donne tout ce +qu'il a aux indigents et aux malades. Nous sommes très gênés. Le pays +est dur l'hiver, et il faut bien faire quelque chose pour ceux qui +manquent. Nous sommes à peu près chauffés et éclairés. Vous voyez que ce +sont de grandes douceurs. + +«Mon frère a ses habitudes à lui. Quand il cause, il dit qu'un évêque +doit être ainsi. Figurez-vous que la porte de la maison n'est jamais +fermée. Entre qui veut, et l'on est tout de suite chez mon frère. Il ne +craint rien, même la nuit. C'est là sa bravoure à lui, comme il dit. + +«Il ne veut pas que je craigne pour lui, ni que madame Magloire craigne. +Il s'expose à tous les dangers, et il ne veut même pas que nous ayons +l'air de nous en apercevoir. Il faut savoir le comprendre. + +«Il sort par la pluie, il marche dans l'eau, il voyage en hiver. Il n'a +pas peur de la nuit, des routes suspectes ni des rencontres. + +«L'an dernier, il est allé tout seul dans un pays de voleurs. Il n'a pas +voulu nous emmener. Il est resté quinze jours absent. À son retour, il +n'avait rien eu, on le croyait mort, et il se portait bien, et il a dit: +"Voilà comme on m'a volé!" Et il a ouvert une malle pleine de tous les +bijoux de la cathédrale d'Embrun, que les voleurs lui avaient donnés. + +«Cette fois-là, en revenant, comme j'étais allée à sa rencontre à deux +lieues avec d'autres de ses amis, je n'ai pu m'empêcher de le gronder un +peu, en ayant soin de ne parler que pendant que la voiture faisait du +bruit, afin que personne autre ne pût entendre. + +«Dans les premiers temps, je me disais: il n'y a pas de dangers qui +l'arrêtent, il est terrible. À présent j'ai fini par m'y accoutumer. Je +fais signe à madame Magloire pour qu'elle ne le contrarie pas. Il se +risque comme il veut. Moi j'emmène madame Magloire, je rentre dans ma +chambre, je prie pour lui, et je m'endors. Je suis tranquille, parce que +je sais bien que s'il lui arrivait malheur, ce serait ma fin. Je m'en +irais au bon Dieu avec mon frère et mon évêque. Madame Magloire a eu +plus de peine que moi à s'habituer à ce qu'elle appelait ses +imprudences. Mais à présent le pli est pris. Nous prions toutes les +deux, nous avons peur ensemble, et nous nous endormons. Le diable +entrerait dans la maison qu'on le laisserait faire. Après tout, que +craignons-nous dans cette maison? Il y a toujours quelqu'un avec nous, +qui est le plus fort. Le diable peut y passer, mais le bon Dieu +l'habite. + +«Voilà qui me suffit. Mon frère n'a plus même besoin de me dire un mot +maintenant. Je le comprends sans qu'il parle, et nous nous abandonnons à +la Providence. + +«Voilà comme il faut être avec un homme qui a du grand dans l'esprit. + +«J'ai questionné mon frère pour le renseignement que vous me demandez +sur la famille de Faux. Vous savez comme il sait tout et comme il a des +souvenirs, car il est toujours très bon royaliste. C'est de vrai une +très ancienne famille normande de la généralité de Caen. Il y a cinq +cents ans d'un Raoul de Faux, d'un Jean de Faux et d'un Thomas de Faux, +qui étaient des gentilshommes, dont un seigneur de Rochefort. Le dernier +était Guy-Étienne-Alexandre, et était maître de camp, et quelque chose +dans les chevaux-légers de Bretagne. Sa fille Marie-Louise a épousé +Adrien-Charles de Gramont, fils du duc Louis de Gramont, pair de France, +colonel des gardes françaises et lieutenant général des armées. On écrit +Faux, Fauq et Faoucq. + +«Bonne madame, recommandez-nous aux prières de votre saint parent, M. le +cardinal. Quant à votre chère Sylvanie, elle a bien fait de ne pas +prendre les courts instants qu'elle passe près de vous pour m'écrire. +Elle se porte bien, travaille selon vos désirs, m'aime toujours. C'est +tout ce que je veux. Son souvenir par vous m'est arrivé. Je m'en trouve +heureuse. Ma santé n'est pas trop mauvaise, et cependant je maigris tous +les jours davantage. Adieu, le papier me manque et me force de vous +quitter. Mille bonnes choses. + +«Baptistine. + +«P. S. Madame votre belle-soeur est toujours ici avec sa jeune famille. +Votre petit-neveu est charmant. Savez-vous qu'il a cinq ans bientôt! +Hier il a vu passer un cheval auquel on avait mis des genouillères, et +il disait: "Qu'est-ce qu'il a donc aux genoux?" Il est si gentil, cet +enfant! Son petit frère traîne un vieux balai dans l'appartement comme +une voiture, et dit: "Hu!" + +»Comme on le voit par cette lettre, ces deux femmes savaient se plier +aux façons d'être de l'évêque avec ce génie particulier de la femme qui +comprend l'homme mieux que l'homme ne se comprend. L'évêque de Digne, +sous cet air doux et candide qui ne se démentait jamais, faisait parfois +des choses grandes, hardies et magnifiques, sans paraître même s'en +douter. Elles en tremblaient, mais elles le laissaient faire. +Quelquefois madame Magloire essayait une remontrance avant; jamais +pendant ni après. Jamais on ne le troublait, ne fût-ce que par un signe, +dans une action commencée. À de certains moments, sans qu'il eût besoin +de le dire, lorsqu'il n'en avait peut-être pas lui-même conscience, tant +sa simplicité était parfaite, elles sentaient vaguement qu'il agissait +comme évêque; alors elles n'étaient plus que deux ombres dans la maison. +Elles le servaient passivement, et, si c'était obéir que de disparaître, +elles disparaissaient. Elles savaient, avec une admirable délicatesse +d'instinct, que certaines sollicitudes peuvent gêner. Aussi, même le +croyant en péril, elles comprenaient, je ne dis pas sa pensée, mais sa +nature, jusqu'au point de ne plus veiller sur lui. Elles le confiaient à +Dieu. + +D'ailleurs Baptistine disait, comme on vient de le lire, que la fin de +son frère serait la sienne. Madame Magloire ne le disait pas, mais elle +le savait. + + + + +Chapitre X + +L'évêque en présence d'une lumière inconnue + + +À une époque un peu postérieure à la date de la lettre citée dans les +pages précédentes, il fit une chose, à en croire toute la ville, plus +risquée encore que sa promenade à travers les montagnes des bandits. Il +y avait près de Digne, dans la campagne, un homme qui vivait solitaire. +Cet homme, disons tout de suite le gros mot, était un ancien +conventionnel. Il se nommait G. + +On parlait du conventionnel G. dans le petit monde de Digne avec une +sorte d'horreur. Un conventionnel, vous figurez-vous cela? Cela existait +du temps qu'on se tutoyait et qu'on disait: citoyen. Cet homme était à +peu près un monstre. Il n'avait pas voté la mort du roi, mais presque. +C'était un quasi-régicide. Il avait été terrible. Comment, au retour des +princes légitimes, n'avait-on pas traduit cet homme-là devant une cour +prévôtale? On ne lui eût pas coupé la tête, si vous voulez, il faut de +la clémence, soit; mais un bon bannissement à vie. Un exemple enfin! +etc., etc. C'était un athée d'ailleurs, comme tous ces +gens-là.--Commérages des oies sur le vautour. + +Était-ce du reste un vautour que G.? Oui, si l'on en jugeait par ce +qu'il y avait de farouche dans sa solitude. N'ayant pas voté la mort du +roi, il n'avait pas été compris dans les décrets d'exil et avait pu +rester en France. + +Il habitait, à trois quarts d'heure de la ville, loin de tout hameau, +loin de tout chemin, on ne sait quel repli perdu d'un vallon très +sauvage. Il avait là, disait-on, une espèce de champ, un trou, un +repaire. Pas de voisins; pas même de passants. Depuis qu'il demeurait +dans ce vallon, le sentier qui y conduisait avait disparu sous l'herbe. +On parlait de cet endroit-là comme de la maison du bourreau. Pourtant +l'évêque songeait, et de temps en temps regardait l'horizon à l'endroit +où un bouquet d'arbres marquait le vallon du vieux conventionnel, et il +disait: + +--Il y a là une âme qui est seule. + +Et au fond de sa pensée il ajoutait: «Je lui dois ma visite.» + +Mais, avouons-le, cette idée, au premier abord naturelle, lui +apparaissait, après un moment de réflexion, comme étrange et impossible, +et presque repoussante. Car, au fond, il partageait l'impression +générale, et le conventionnel lui inspirait, sans qu'il s'en rendît +clairement compte, ce sentiment qui est comme la frontière de la haine +et qu'exprime si bien le mot éloignement. + +Toutefois, la gale de la brebis doit-elle faire reculer le pasteur? Non. +Mais quelle brebis! + +Le bon évêque était perplexe. Quelquefois il allait de ce côté-là, puis +il revenait. Un jour enfin le bruit se répandit dans la ville qu'une +façon de jeune pâtre qui servait le conventionnel G. dans sa bauge était +venu chercher un médecin; que le vieux scélérat se mourait, que la +paralysie le gagnait, et qu'il ne passerait pas la nuit. + +--Dieu merci! ajoutaient quelques-uns. + +L'évêque prit son bâton, mit son pardessus à cause de sa soutane un peu +trop usée, comme nous l'avons dit, et aussi à cause du vent du soir qui +ne devait pas tarder à souffler, et partit. + +Le soleil déclinait et touchait presque à l'horizon, quand l'évêque +arriva à l'endroit excommunié. Il reconnut avec un certain battement de +coeur qu'il était près de la tanière. Il enjamba un fossé, franchit une +haie, leva un échalier, entra dans un courtil délabré, fit quelques pas +assez hardiment, et tout à coup, au fond de la friche, derrière une +haute broussaille, il aperçut la caverne. + +C'était une cabane toute basse, indigente, petite et propre, avec une +treille clouée à la façade. + +Devant la porte, dans une vieille chaise à roulettes, fauteuil du +paysan, il y avait un homme en cheveux blancs qui souriait au soleil. + +Près du vieillard assis se tenait debout un jeune garçon, le petit +pâtre. Il tendait au vieillard une jatte de lait. + +Pendant que l'évêque regardait, le vieillard éleva la voix: + +--Merci, dit-il, je n'ai plus besoin de rien. + +Et son sourire quitta le soleil pour s'arrêter sur l'enfant. + +L'évêque s'avança. Au bruit qu'il fit en marchant, le vieux homme assis +tourna la tête, et son visage exprima toute la quantité de surprise +qu'on peut avoir après une longue vie. + +--Depuis que je suis ici, dit-il, voilà la première fois qu'on entre +chez moi. Qui êtes-vous, monsieur? + +L'évêque répondit: + +--Je me nomme Bienvenu Myriel. + +--Bienvenu Myriel! j'ai entendu prononcer ce nom. Est-ce que c'est vous +que le peuple appelle monseigneur Bienvenu? + +--C'est moi. + +Le vieillard reprit avec un demi-sourire: + +--En ce cas, vous êtes mon évêque? + +--Un peu. + +--Entrez, monsieur. + +Le conventionnel tendit la main à l'évêque, mais l'évêque ne la prit +pas. L'évêque se borna à dire: + +--Je suis satisfait de voir qu'on m'avait trompé. Vous ne me semblez, +certes, pas malade. + +--Monsieur, répondit le vieillard, je vais guérir. + +Il fit une pause et dit: + +--Je mourrai dans trois heures. + +Puis il reprit: + +--Je suis un peu médecin; je sais de quelle façon la dernière heure +vient. Hier, je n'avais que les pieds froids; aujourd'hui, le froid a +gagné les genoux; maintenant je le sens qui monte jusqu'à la ceinture; +quand il sera au coeur, je m'arrêterai. Le soleil est beau, n'est-ce +pas? je me suis fait rouler dehors pour jeter un dernier coup d'oeil sur +les choses, vous pouvez me parler, cela ne me fatigue point. Vous faites +bien de venir regarder un homme qui va mourir. Il est bon que ce +moment-là ait des témoins. On a des manies; j'aurais voulu aller jusqu'à +l'aube. Mais je sais que j'en ai à peine pour trois heures. Il fera +nuit. Au fait, qu'importe! Finir est une affaire simple. On n'a pas +besoin du matin pour cela. Soit. Je mourrai à la belle étoile. + +Le vieillard se tourna vers le pâtre. + +--Toi, va te coucher. Tu as veillé l'autre nuit. Tu es fatigué. + +L'enfant rentra dans la cabane. + +Le vieillard le suivit des yeux et ajouta comme se parlant à lui-même: + +--Pendant qu'il dormira, je mourrai. Les deux sommeils peuvent faire bon +voisinage. + +L'évêque n'était pas ému comme il semble qu'il aurait pu l'être. Il ne +croyait pas sentir Dieu dans cette façon de mourir. Disons tout, car les +petites contradictions des grands coeurs veulent être indiquées comme le +reste, lui qui, dans l'occasion, riait si volontiers de Sa Grandeur, il +était quelque peu choqué de ne pas être appelé monseigneur, et il était +presque tenté de répliquer: citoyen. Il lui vint une velléité de +familiarité bourrue, assez ordinaire aux médecins et aux prêtres, mais +qui ne lui était pas habituelle, à lui. Cet homme, après tout, ce +conventionnel, ce représentant du peuple, avait été un puissant de la +terre; pour la première fois de sa vie peut-être, l'évêque se sentit en +humeur de sévérité. + +Le conventionnel cependant le considérait avec une cordialité modeste, +où l'on eût pu démêler l'humilité qui sied quand on est si près de sa +mise en poussière. + +L'évêque, de son côté, quoiqu'il se gardât ordinairement de la +curiosité, laquelle, selon lui, était contiguë à l'offense, ne pouvait +s'empêcher d'examiner le conventionnel avec une attention qui, n'ayant +pas sa source dans la sympathie, lui eût été probablement reprochée par +sa conscience vis-à-vis de tout autre homme. Un conventionnel lui +faisait un peu l'effet d'être hors la loi, même hors la loi de charité. + +G., calme, le buste presque droit, la voix vibrante, était un de ces +grands octogénaires qui font l'étonnement du physiologiste. La +révolution a eu beaucoup de ces hommes proportionnés à l'époque. On +sentait dans ce vieillard l'homme à l'épreuve. Si près de sa fin, il +avait conservé tous les gestes de la santé. Il y avait dans son coup +d'oeil clair, dans son accent ferme, dans son robuste mouvement +d'épaules, de quoi déconcerter la mort. Azraël, l'ange mahométan du +sépulcre, eût rebroussé chemin et eût cru se tromper de porte. G. +semblait mourir parce qu'il le voulait bien. Il y avait de la liberté +dans son agonie. Les jambes seulement étaient immobiles. Les ténèbres le +tenaient par là. Les pieds étaient morts et froids, et la tête vivait de +toute la puissance de la vie et paraissait en pleine lumière. G., en ce +grave moment, ressemblait à ce roi du conte oriental, chair par en haut, +marbre par en bas. + +Une pierre était là. L'évêque s'y assit. L'exorde fut _ex abrupto_. + +--Je vous félicite, dit-il du ton dont on réprimande. Vous n'avez +toujours pas voté la mort du roi. + +Le conventionnel ne parut pas remarquer le sous-entendu amer caché dans +ce mot: toujours. Il répondit. Tout sourire avait disparu de sa face. + +--Ne me félicitez pas trop, monsieur; j'ai voté la fin du tyran. + +C'était l'accent austère en présence de l'accent sévère. + +--Que voulez-vous dire? reprit l'évêque. + +--Je veux dire que l'homme a un tyran, l'ignorance. J'ai voté la fin de +ce tyran-là. Ce tyran-là a engendré la royauté qui est l'autorité prise +dans le faux, tandis que la science est l'autorité prise dans le vrai. +L'homme ne doit être gouverné que par la science. + +--Et la conscience, ajouta l'évêque. + +--C'est la même chose. La conscience, c'est la quantité de science innée +que nous avons en nous. + +Monseigneur Bienvenu écoutait, un peu étonné, ce langage très nouveau +pour lui. Le conventionnel poursuivit: + +--Quant à Louis XVI, j'ai dit non. Je ne me crois pas le droit de tuer +un homme; mais je me sens le devoir d'exterminer le mal. J'ai voté la +fin du tyran. C'est-à-dire la fin de la prostitution pour la femme, la +fin de l'esclavage pour l'homme, la fin de la nuit pour l'enfant. En +votant la république, j'ai voté cela. J'ai voté la fraternité, la +concorde, l'aurore! J'ai aidé à la chute des préjugés et des erreurs. +Les écroulements des erreurs et des préjugés font de la lumière. Nous +avons fait tomber le vieux monde, nous autres, et le vieux monde, vase +des misères, en se renversant sur le genre humain, est devenu une urne +de joie. + +--Joie mêlée, dit l'évêque. + +--Vous pourriez dire joie troublée, et aujourd'hui, après ce fatal +retour du passé qu'on nomme 1814, joie disparue. Hélas, l'oeuvre a été +incomplète, j'en conviens; nous avons démoli l'ancien régime dans les +faits, nous n'avons pu entièrement le supprimer dans les idées. Détruire +les abus, cela ne suffit pas; il faut modifier les moeurs. Le moulin n'y +est plus, le vent y est encore. + +--Vous avez démoli. Démolir peut être utile; mais je me défie d'une +démolition compliquée de colère. + +--Le droit a sa colère, monsieur l'évêque, et la colère du droit est un +élément du progrès. N'importe, et quoi qu'on en dise, la révolution +française est le plus puissant pas du genre humain depuis l'avènement du +Christ. Incomplète, soit; mais sublime. Elle a dégagé toutes les +inconnues sociales. Elle a adouci les esprits; elle a calmé, apaisé, +éclairé; elle a fait couler sur la terre des flots de civilisation. Elle +a été bonne. La révolution française, c'est le sacre de l'humanité. + +L'évêque ne put s'empêcher de murmurer: + +--Oui? 93! + +Le conventionnel se dressa sur sa chaise avec une solennité presque +lugubre, et, autant qu'un mourant peut s'écrier, il s'écria: + +--Ah! vous y voilà! 93! J'attendais ce mot-là. Un nuage s'est formé +pendant quinze cents ans. Au bout de quinze siècles, il a crevé. Vous +faites le procès au coup de tonnerre. + +L'évêque sentit, sans se l'avouer peut-être, que quelque chose en lui +était atteint. Pourtant il fit bonne contenance. Il répondit: + +--Le juge parle au nom de la justice; le prêtre parle au nom de la +pitié, qui n'est autre chose qu'une justice plus élevée. Un coup de +tonnerre ne doit pas se tromper. + +Et il ajouta en regardant fixement le conventionnel. + +--Louis XVII? + +Le conventionnel étendit la main et saisit le bras de l'évêque: + +--Louis XVII! Voyons, sur qui pleurez-vous? Est-ce sur l'enfant +innocent? alors, soit. Je pleure avec vous. Est-ce sur l'enfant royal? +je demande à réfléchir. Pour moi, le frère de Cartouche, enfant +innocent, pendu sous les aisselles en place de Grève jusqu'à ce que mort +s'ensuive, pour le seul crime d'avoir été le frère de Cartouche, n'est +pas moins douloureux que le petit-fils de Louis XV, enfant innocent, +martyrisé dans la tour du Temple pour le seul crime d'avoir été le +petit-fils de Louis XV. + +--Monsieur, dit l'évêque, je n'aime pas ces rapprochements de noms. + +--Cartouche? Louis XV? pour lequel des deux réclamez-vous? + +Il y eut un moment de silence. L'évêque regrettait presque d'être venu, +et pourtant il se sentait vaguement et étrangement ébranlé. + +Le conventionnel reprit: + +--Ah! monsieur le prêtre, vous n'aimez pas les crudités du vrai. Christ +les aimait, lui. Il prenait une verge et il époussetait le temple. Son +fouet plein d'éclairs était un rude diseur de vérités. Quand il +s'écriait: _Sinite parvulos_..., il ne distinguait pas entre les petits +enfants. Il ne se fût pas gêné de rapprocher le dauphin de Barabbas du +dauphin d'Hérode. Monsieur, l'innocence est sa couronne à elle-même. +L'innocence n'a que faire d'être altesse. Elle est aussi auguste +déguenillée que fleurdelysée. + +--C'est vrai, dit l'évêque à voix basse. + +--J'insiste, continua le conventionnel G. Vous m'avez nommé Louis XVII. +Entendons-nous. Pleurons-nous sur tous les innocents, sur tous les +martyrs, sur tous les enfants, sur ceux d'en bas comme sur ceux d'en +haut? J'en suis. Mais alors, je vous l'ai dit, il faut remonter plus +haut que 93, et c'est avant Louis XVII qu'il faut commencer nos larmes. +Je pleurerai sur les enfants des rois avec vous, pourvu que vous +pleuriez avec moi sur les petits du peuple. + +--Je pleure sur tous, dit l'évêque. + +--Également! s'écria G., et si la balance doit pencher, que ce soit du +côté du peuple. Il y a plus longtemps qu'il souffre. + +Il y eut encore un silence. Ce fut le conventionnel qui le rompit. Il se +souleva sur un coude, prit entre son pouce et son index replié un peu de +sa joue, comme on fait machinalement lorsqu'on interroge et qu'on juge, +et interpella l'évêque avec un regard plein de toutes les énergies de +l'agonie. Ce fut presque une explosion. + +--Oui, monsieur, il y a longtemps que le peuple souffre. Et puis, tenez, +ce n'est pas tout cela, que venez-vous me questionner et me parler de +Louis XVII? Je ne vous connais pas, moi. Depuis que je suis dans ce +pays, j'ai vécu dans cet enclos, seul, ne mettant pas les pieds dehors, +ne vient personne que cet enfant qui m'aide. Votre nom est, il est vrai, +arrivé confusément jusqu'à moi, et, je dois le dire, pas très mal +prononcé; mais cela ne signifie rien; les gens habiles ont tant de +manières d'en faire accroire à ce brave bonhomme de peuple. À propos, je +n'ai pas entendu le bruit de votre voiture, vous l'aurez sans doute +laissée derrière le taillis, là-bas, à l'embranchement de la route. Je +ne vous connais pas, vous dis-je. Vous m'avez dit que vous étiez +l'évêque, mais cela ne me renseigne point sur votre personne morale. En +somme, je vous répète ma question. Qui êtes-vous? Vous êtes un évêque, +c'est-à-dire un prince de l'église, un de ces hommes dorés, armoriés, +rentés, qui ont de grosses prébendes--l'évêché de Digne, quinze mille +francs de fixe, dix mille francs de casuel, total, vingt-cinq mille +francs--, qui ont des cuisines, qui ont des livrées, qui font bonne +chère, qui mangent des poules d'eau le vendredi, qui se pavanent, +laquais devant, laquais derrière, en berline de gala, et qui ont des +palais, et qui roulent carrosse au nom de Jésus-Christ qui allait pieds +nus! Vous êtes un prélat; rentes, palais, chevaux, valets, bonne table, +toutes les sensualités de la vie, vous avez cela comme les autres, et +comme les autres vous en jouissez, c'est bien, mais cela en dit trop ou +pas assez; cela ne m'éclaire pas sur votre valeur intrinsèque et +essentielle, à vous qui venez avec la prétention probable de m'apporter +de la sagesse. À qui est-ce que je parle? Qui êtes-vous? + +L'évêque baissa la tête et répondit: + +--_Vermis sum_. + +--Un ver de terre en carrosse! grommela le conventionnel. + +C'était le tour du conventionnel d'être hautain, et de l'évêque d'être +humble. + +L'évêque reprit avec douceur. + +--Monsieur, soit. Mais expliquez-moi en quoi mon carrosse, qui est là à +deux pas derrière les arbres, en quoi ma bonne table et les poules d'eau +que je mange le vendredi, en quoi mes vingt-cinq mille livres de rentes, +en quoi mon palais et mes laquais prouvent que la pitié n'est pas une +vertu, que la clémence n'est pas un devoir, et que 93 n'a pas été +inexorable. + +Le conventionnel passa la main sur son front comme pour en écarter un +nuage. + +--Avant de vous répondre, dit-il, je vous prie de me pardonner. Je viens +d'avoir un tort, monsieur. Vous êtes chez moi, vous êtes mon hôte. Je +vous dois courtoisie. Vous discutez mes idées, il sied que je me borne à +combattre vos raisonnements. Vos richesses et vos jouissances sont des +avantages que j'ai contre vous dans le débat, mais il est de bon goût de +ne pas m'en servir. Je vous promets de ne plus en user. + +--Je vous remercie, dit l'évêque. + +G. reprit: + +--Revenons à l'explication que vous me demandiez. Où en étions-nous? Que +me disiez-vous? que 93 a été inexorable? + +--Inexorable, oui, dit l'évêque. Que pensez-vous de Marat battant des +mains à la guillotine? + +--Que pensez-vous de Bossuet chantant le _Te Deum_ sur les dragonnades? + +La réponse était dure, mais elle allait au but avec la rigidité d'une +pointe d'acier. L'évêque en tressaillit; il ne lui vint aucune riposte, +mais il était froissé de cette façon de nommer Bossuet. Les meilleurs +esprits ont leurs fétiches, et parfois se sentent vaguement meurtris des +manques de respect de la logique. + +Le conventionnel commençait à haleter; l'asthme de l'agonie, qui se mêle +aux derniers souffles, lui entrecoupait la voix; cependant il avait +encore une parfaite lucidité d'âme dans les yeux. Il continua: + +--Disons encore quelques mots çà et là, je veux bien. En dehors de la +révolution qui, prise dans son ensemble, est une immense affirmation +humaine, 93, hélas! est une réplique. Vous le trouvez inexorable, mais +toute la monarchie, monsieur? Carrier est un bandit; mais quel nom +donnez-vous à Montrevel? Fouquier-Tinville est un gueux, mais quel est +votre avis sur Lamoignon-Bâville? Maillard est affreux, mais +Saulx-Tavannes, s'il vous plaît? Le père Duchêne est féroce, mais quelle +épithète m'accorderez-vous pour le père Letellier? Jourdan-Coupe-Tête +est un monstre, mais moindre que M. le marquis de Louvois. Monsieur, +monsieur, je plains Marie-Antoinette, archiduchesse et reine, mais je +plains aussi cette pauvre femme huguenote qui, en 1685, sous Louis le +Grand, monsieur, allaitant son enfant, fut liée, nue jusqu'à la +ceinture, à un poteau, l'enfant tenu à distance; le sein se gonflait de +lait et le coeur d'angoisse. Le petit, affamé et pâle, voyait ce sein, +agonisait et criait, et le bourreau disait à la femme, mère et nourrice: +«Abjure!» lui donnant à choisir entre la mort de son enfant et la mort +de sa conscience. Que dites-vous de ce supplice de Tantale accommodé à +une mère? Monsieur, retenez bien ceci: la révolution française a eu ses +raisons. Sa colère sera absoute par l'avenir. Son résultat, c'est le +monde meilleur. De ses coups les plus terribles, il sort une caresse +pour le genre humain. J'abrège. Je m'arrête, j'ai trop beau jeu. +D'ailleurs je me meurs. + +Et, cessant de regarder l'évêque, le conventionnel acheva sa pensée en +ces quelques mots tranquilles: + +--Oui, les brutalités du progrès s'appellent révolutions. Quand elles +sont finies, on reconnaît ceci: que le genre humain a été rudoyé, mais +qu'il a marché. + +Le conventionnel ne se doutait pas qu'il venait d'emporter +successivement l'un après l'autre tous les retranchements intérieurs de +l'évêque. Il en restait un pourtant, et de ce retranchement, suprême +ressource de la résistance de monseigneur Bienvenu, sortit cette parole +où reparut presque toute la rudesse du commencement: + +--Le progrès doit croire en Dieu. Le bien ne peut pas avoir de serviteur +impie. C'est un mauvais conducteur du genre humain que celui qui est +athée. + +Le vieux représentant du peuple ne répondit pas. Il eut un tremblement. +Il regarda le ciel, et une larme germa lentement dans ce regard. Quand +la paupière fut pleine, la larme coula le long de sa joue livide, et il +dit presque en bégayant, bas et se parlant à lui-même, l'oeil perdu dans +les profondeurs: + +--O toi! ô idéal! toi seul existes! + +L'évêque eut une sorte d'inexprimable commotion. Après un silence, le +vieillard leva un doigt vers le ciel, et dit: + +--L'infini est. Il est là. Si l'infini n'avait pas de moi, le moi serait +sa borne; il ne serait pas infini; en d'autres termes, il ne serait pas. +Or il est. Donc il a un moi. Ce moi de l'infini, c'est Dieu. + +Le mourant avait prononcé ces dernières paroles d'une voix haute et avec +le frémissement de l'extase, comme s'il voyait quelqu'un. Quand il eut +parlé, ses yeux se fermèrent. L'effort l'avait épuisé. Il était évident +qu'il venait de vivre en une minute les quelques heures qui lui +restaient. Ce qu'il venait de dire l'avait approché de celui qui est +dans la mort. L'instant suprême arrivait. + +L'évêque le comprit, le moment pressait, c'était comme prêtre qu'il +était venu; de l'extrême froideur, il était passé par degrés à l'émotion +extrême; il regarda ces yeux fermés, il prit cette vieille main ridée et +glacée, et se pencha vers le moribond: + +--Cette heure est celle de Dieu. Ne trouvez-vous pas qu'il serait +regrettable que nous nous fussions rencontrés en vain? + +Le conventionnel rouvrit les yeux. Une gravité où il y avait de l'ombre +s'empreignit sur son visage. + +--Monsieur l'évêque, dit-il, avec une lenteur qui venait peut-être plus +encore de la dignité de l'âme que de la défaillance des forces, j'ai +passé ma vie dans la méditation, l'étude et la contemplation. J'avais +soixante ans quand mon pays m'a appelé, et m'a ordonné de me mêler de +ses affaires. J'ai obéi. Il y avait des abus, je les ai combattus; il y +avait des tyrannies, je les ai détruites; il y avait des droits et des +principes, je les ai proclamés et confessés. Le territoire était envahi, +je l'ai défendu; la France était menacée, j'ai offert ma poitrine. Je +n'étais pas riche; je suis pauvre. J'ai été l'un des maîtres de l'État, +les caves du Trésor étaient encombrées d'espèces au point qu'on était +forcé d'étançonner les murs, prêts à se fendre sous le poids de l'or et +de l'argent, je dînais rue de l'Arbre-Sec à vingt-deux sous par tête. +J'ai secouru les opprimés, j'ai soulagé les souffrants. J'ai déchiré la +nappe de l'autel, c'est vrai; mais c'était pour panser les blessures de +la patrie. J'ai toujours soutenu la marche en avant du genre humain vers +la lumière, et j'ai résisté quelquefois au progrès sans pitié. J'ai, +dans l'occasion, protégé mes propres adversaires, vous autres. Et il y a +à Peteghem en Flandre, à l'endroit même où les rois mérovingiens avaient +leur palais d'été, un couvent d'urbanistes, l'abbaye de Sainte-Claire en +Beaulieu, que j'ai sauvé en 1793. J'ai fait mon devoir selon mes forces, +et le bien que j'ai pu. Après quoi j'ai été chassé, traqué, poursuivi, +persécuté, noirci, raillé, conspué, maudit, proscrit. Depuis bien des +années déjà, avec mes cheveux blancs, je sens que beaucoup de gens se +croient sur moi le droit de mépris, j'ai pour la pauvre foule ignorante +visage de damné, et j'accepte, ne haïssant personne, l'isolement de la +haine. Maintenant, j'ai quatre-vingt-six ans; je vais mourir. Qu'est-ce +que vous venez me demander? + +--Votre bénédiction, dit l'évêque. + +Et il s'agenouilla. + +Quand l'évêque releva la tête, la face du conventionnel était devenue +auguste. Il venait d'expirer. + +L'évêque rentra chez lui profondément absorbé dans on ne sait quelles +pensées. Il passa toute la nuit en prière. Le lendemain, quelques braves +curieux essayèrent de lui parler du conventionnel G.; il se borna à +montrer le ciel. À partir de ce moment, il redoubla de tendresse et de +fraternité pour les petits et les souffrants. + +Toute allusion à ce «vieux scélérat de G.» le faisait tomber dans une +préoccupation singulière. Personne ne pourrait dire que le passage de +cet esprit devant le sien et le reflet de cette grande conscience sur la +sienne ne fût pas pour quelque chose dans son approche de la perfection. + +Cette «visite pastorale» fut naturellement une occasion de bourdonnement +pour les petites coteries locales: + +--Était-ce la place d'un évêque que le chevet d'un tel mourant? Il n'y +avait évidemment pas de conversion à attendre. Tous ces révolutionnaires +sont relaps. Alors pourquoi y aller? Qu'a-t-il été regarder là? Il +fallait donc qu'il fût bien curieux d'un emportement d'âme par le +diable. + +Un jour, une douairière, de la variété impertinente qui se croit +spirituelle, lui adressa cette saillie: + +--Monseigneur, on demande quand Votre Grandeur aura le bonnet rouge. + +--Oh! oh! voilà une grosse couleur, répondit l'évêque. Heureusement que +ceux qui la méprisent dans un bonnet la vénèrent dans un chapeau. + + + + +Chapitre XI + +Une restriction + + +On risquerait fort de se tromper si l'on concluait de là que monseigneur +Bienvenu fût «un évêque philosophe» ou «un curé patriote». Sa rencontre, +ce qu'on pourrait presque appeler sa conjonction avec le conventionnel +G., lui laissa une sorte d'étonnement qui le rendit plus doux encore. +Voilà tout. + +Quoique monseigneur Bienvenu n'ait été rien moins qu'un homme politique, +c'est peut-être ici le lieu d'indiquer, très brièvement, quelle fut son +attitude dans les événements d'alors, en supposant que monseigneur +Bienvenu ait jamais songé à avoir une attitude. Remontons donc en +arrière de quelques années. + +Quelque temps après l'élévation de M. Myriel à l'épiscopat, l'empereur +l'avait fait baron de l'empire, en même temps que plusieurs autres +évêques. L'arrestation du pape eut lieu, comme on sait, dans la nuit du +5 au 6 juillet 1809; à cette occasion, M. Myriel fut appelé par Napoléon +au synode des évêques de France et d'Italie convoqué à Paris. Ce synode +se tint à Notre-Dame et s'assembla pour la première fois le 15 juin 1811 +sous la présidence de M. le cardinal Fesch. M. Myriel fut du nombre des +quatre-vingt-quinze évêques qui s'y rendirent. Mais il n'assista qu'à +une séance et à trois ou quatre conférences particulières. Évêque d'un +diocèse montagnard, vivant si près de la nature, dans la rusticité et le +dénuement, il paraît qu'il apportait parmi ces personnages éminents des +idées qui changeaient la température de l'assemblée. Il revint bien vite +à Digne. On le questionna sur ce prompt retour, il répondit: + +--Je les gênais. L'air du dehors leur venait par moi. Je leur faisais +l'effet d'une porte ouverte. + +Une autre fois il dit: + +--Que voulez-vous? ces messeigneurs-là sont des princes. Moi, je ne suis +qu'un pauvre évêque paysan. + +Le fait est qu'il avait déplu. Entre autres choses étranges, il lui +serait échappé de dire, un soir qu'il se trouvait chez un de ses +collègues les plus qualifiés: + +--Les belles pendules! les beaux tapis! les belles livrées! Ce doit être +bien importun! Oh! que je ne voudrais pas avoir tout ce superflu-là à me +crier sans cesse aux oreilles: Il y a des gens qui ont faim! il y a des +gens qui ont froid! il y a des pauvres! il y a des pauvres! + +Disons-le en passant, ce ne serait pas une haine intelligente que la +haine du luxe. Cette haine impliquerait la haine des arts. Cependant, +chez les gens d'église, en dehors de la représentation et des +cérémonies, le luxe est un tort. Il semble révéler des habitudes peu +réellement charitables. Un prêtre opulent est un contre-sens. Le prêtre +doit se tenir près des pauvres. Or peut-on toucher sans cesse, et nuit +et jour, à toutes les détresses, à toutes les infortunes, à toutes les +indigences, sans avoir soi-même sur soi un peu de cette sainte misère, +comme la poussière du travail? Se figure-t-on un homme qui est près d'un +brasier, et qui n'a pas chaud? Se figure-t-on un ouvrier qui travaille +sans cesse à une fournaise, et qui n'a ni un cheveu brûlé, ni un ongle +noirci, ni une goutte de sueur, ni un grain de cendre au visage? La +première preuve de la charité chez le prêtre, chez l'évêque surtout, +c'est la pauvreté. C'était là sans doute ce que pensait M. l'évêque de +Digne. + +Il ne faudrait pas croire d'ailleurs qu'il partageait sur certains +points délicats ce que nous appellerions «les idées du siècle». Il se +mêlait peu aux querelles théologiques du moment et se taisait sur les +questions où sont compromis l'Église et l'État; mais si on l'eût +beaucoup pressé, il paraît qu'on l'eût trouvé plutôt ultramontain que +gallican. Comme nous faisons un portrait et que nous ne voulons rien +cacher, nous sommes forcé d'ajouter qu'il fut glacial pour Napoléon +déclinant. À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les +manifestations hostiles. Il refusa de le voir à son passage au retour de +l'île d'Elbe, et s'abstint d'ordonner dans son diocèse les prières +publiques pour l'empereur pendant les Cent-Jours. + +Outre sa soeur, mademoiselle Baptistine, il avait deux frères: l'un +général, l'autre préfet. Il écrivait assez souvent à tous les deux. Il +tint quelque temps rigueur au premier, parce qu'ayant un commandement en +Provence, à l'époque du débarquement de Cannes, le général s'était mis à +la tête de douze cents hommes et avait poursuivi l'empereur comme +quelqu'un qui veut le laisser échapper. Sa correspondance resta plus +affectueuse pour l'autre frère, l'ancien préfet, brave et digne homme +qui vivait retiré à Paris, rue Cassette. + +Monseigneur Bienvenu eut donc, aussi lui, son heure d'esprit de parti, +son heure d'amertume, son nuage. L'ombre des passions du moment traversa +ce doux et grand esprit occupé des choses éternelles. Certes, un pareil +homme eût mérité de n'avoir pas d'opinions politiques. Qu'on ne se +méprenne pas sur notre pensée, nous ne confondons point ce qu'on appelle +«opinions politiques» avec la grande aspiration au progrès, avec la +sublime foi patriotique, démocratique et humaine, qui, de nos jours, +doit être le fond même de toute intelligence généreuse. Sans approfondir +des questions qui ne touchent qu'indirectement au sujet de ce livre, +nous disons simplement ceci: Il eût été beau que monseigneur Bienvenu +n'eût pas été royaliste et que son regard ne se fût pas détourné un seul +instant de cette contemplation sereine où l'on voit rayonner +distinctement, au-dessus du va-et-vient orageux des choses humaines, ces +trois pures lumières, la Vérité, la Justice, la Charité. + +Tout en convenant que ce n'était point pour une fonction politique que +Dieu avait créé monseigneur Bienvenu, nous eussions compris et admiré la +protestation au nom du droit et de la liberté, l'opposition fière, la +résistance périlleuse et juste à Napoléon tout-puissant. Mais ce qui +nous plaît vis-à-vis de ceux qui montent nous plaît moins vis-à-vis de +ceux qui tombent. Nous n'aimons le combat que tant qu'il y a danger; et, +dans tous les cas, les combattants de la première heure ont seuls le +droit d'être les exterminateurs de la dernière. Qui n'a pas été +accusateur opiniâtre pendant la prospérité doit se taire devant +l'écroulement. Le dénonciateur du succès est le seul légitime justicier +de la chute. Quant à nous, lorsque la Providence s'en mêle et frappe, +nous la laissons faire. 1812 commence à nous désarmer. En 1813, la lâche +rupture de silence de ce corps législatif taciturne enhardi par les +catastrophes n'avait que de quoi indigner, et c'était un tort +d'applaudir; en 1814, devant ces maréchaux trahissant, devant ce sénat +passant d'une fange à l'autre, insultant après avoir divinisé, devant +cette idolâtrie lâchant pied et crachant sur l'idole, c'était un devoir +de détourner la tête; en 1815, comme les suprêmes désastres étaient dans +l'air, comme la France avait le frisson de leur approche sinistre, comme +on pouvait vaguement distinguer Waterloo ouvert devant Napoléon, la +douloureuse acclamation de l'armée et du peuple au condamné du destin +n'avait rien de risible, et, toute réserve faite sur le despote, un +coeur comme l'évêque de Digne n'eût peut-être pas dû méconnaître ce +qu'avait d'auguste et de touchant, au bord de l'abîme, l'étroit +embrassement d'une grande nation et d'un grand homme. + +À cela près, il était et il fut, en toute chose, juste, vrai, équitable, +intelligent, humble et digne; bienfaisant, et bienveillant, ce qui est +une autre bienfaisance. C'était un prêtre, un sage, et un homme. Même, +il faut le dire, dans cette opinion politique que nous venons de lui +reprocher et que nous sommes disposé à juger presque sévèrement, il +était tolérant et facile, peut-être plus que nous qui parlons ici.--Le +portier de la maison de ville avait été placé là par l'empereur. C'était +un vieux sous-officier de la vieille garde, légionnaire d'Austerlitz, +bonapartiste comme l'aigle. Il échappait dans l'occasion à ce pauvre +diable de ces paroles peu réfléchies que la loi d'alors qualifiait +_propos séditieux_. Depuis que le profil impérial avait disparu de la +légion d'honneur, il ne s'habillait jamais _dans l'ordonnance_, comme il +disait, afin de ne pas être forcé de porter sa croix. Il avait ôté +lui-même dévotement l'effigie impériale de la croix que Napoléon lui +avait donnée, cela faisait un trou, et il n'avait rien voulu mettre à la +place. «Plutôt mourir, disait-il, que de porter sur mon coeur les trois +crapauds!» Il raillait volontiers tout haut Louis XVIII. «Vieux goutteux +à guêtres d'anglais!» disait-il, «qu'il s'en aille en Prusse avec son +salsifis!» Heureux de réunir dans la même imprécation les deux choses +qu'il détestait le plus, la Prusse et l'Angleterre. Il en fit tant qu'il +perdit sa place. Le voilà sans pain sur le pavé avec femme et enfants. +L'évêque le fit venir, le gronda doucement, et le nomma suisse de la +cathédrale. + +M. Myriel était dans le diocèse le vrai pasteur, l'ami de tous. En neuf +ans, à force de saintes actions et de douces manières, monseigneur +Bienvenu avait rempli la ville de Digne d'une sorte de vénération tendre +et filiale. Sa conduite même envers Napoléon avait été acceptée et comme +tacitement pardonnée par le peuple, bon troupeau faible, qui adorait son +empereur, mais qui aimait son évêque. + + + + +Chapitre XII + +Solitude de monseigneur Bienvenu + + +Il y a presque toujours autour d'un évêque une escouade de petits abbés +comme autour d'un général une volée de jeunes officiers. C'est là ce que +ce charmant saint François de Sales appelle quelque part «les prêtres +blancs-becs». Toute carrière a ses aspirants qui font cortège aux +arrivés. Pas une puissance qui n'ait son entourage; pas une fortune qui +n'ait sa cour. Les chercheurs d'avenir tourbillonnent autour du présent +splendide. Toute métropole a son état-major. Tout évêque un peu influent +a près de lui sa patrouille de chérubins séminaristes, qui fait la ronde +et maintient le bon ordre dans le palais épiscopal, et qui monte la +garde autour du sourire de monseigneur. Agréer à un évêque, c'est le +pied à l'étrier pour un sous-diacre. Il faut bien faire son chemin; +l'apostolat ne dédaigne pas le canonicat. + +De même qu'il y a ailleurs les gros bonnets, il y a dans l'église les +grosses mitres. Ce sont les évêques bien en cour, riches, rentés, +habiles, acceptés du monde, sachant prier, sans doute, mais sachant +aussi solliciter, peu scrupuleux de faire faire antichambre en leur +personne à tout un diocèse, traits d'union entre la sacristie et la +diplomatie, plutôt abbés que prêtres, plutôt prélats qu'évêques. Heureux +qui les approche! Gens en crédit qu'ils sont, ils font pleuvoir autour +d'eux, sur les empressés et les favorisés, et sur toute cette jeunesse +qui sait plaire, les grasses paroisses, les prébendes, les +archidiaconats, les aumôneries et les fonctions cathédrales, en +attendant les dignités épiscopales. En avançant eux-mêmes, ils font +progresser leurs satellites; c'est tout un système solaire en marche. +Leur rayonnement empourpre leur suite. Leur prospérité s'émiette sur la +cantonade en bonnes petites promotions. Plus grand diocèse au patron, +plus grosse cure au favori. Et puis Rome est là. Un évêque qui sait +devenir archevêque, un archevêque qui sait devenir cardinal, vous emmène +comme conclaviste, vous entrez dans la rote, vous avez le pallium, vous +voilà auditeur, vous voilà camérier, vous voilà monsignor, et de la +Grandeur à Imminence il n'y a qu'un pas, et entre Imminence et la +Sainteté il n'y a que la fumée d'un scrutin. Toute calotte peut rêver la +tiare. Le prêtre est de nos jours le seul homme qui puisse régulièrement +devenir roi; et quel roi! le roi suprême. Aussi quelle pépinière +d'aspirations qu'un séminaire! Que d'enfants de choeur rougissants, que +de jeunes abbés ont sur la tête le pot au lait de Perrette! Comme +l'ambition s'intitule aisément vocation, qui sait? de bonne foi +peut-être et se trompant elle-même, béate qu'elle est! + +Monseigneur Bienvenu, humble, pauvre, particulier, n'était pas compté +parmi les grosses mitres. Cela était visible à l'absence complète de +jeunes prêtres autour de lui. On a vu qu'à Paris «il n'avait pas pris». +Pas un avenir ne songeait à se greffer sur ce vieillard solitaire. Pas +une ambition en herbe ne faisait la folie de verdir à son ombre. Ses +chanoines et ses grands vicaires étaient de bons vieux hommes, un peu +peuple comme lui, murés comme lui dans ce diocèse sans issue sur le +cardinafat, et qui ressemblaient à leur évêque, avec cette différence +qu'eux étaient finis, et que lui était achevé. + +On sentait si bien l'impossibilité de croître près de monseigneur +Bienvenu qu'à peine sortis du séminaire, les jeunes gens ordonnés par +lui se faisaient recommander aux archevêques d'Aix ou d'Auch, et s'en +allaient bien vite. Car enfin, nous le répétons, on veut être poussé. Un +saint qui vit dans un excès d'abnégation est un voisinage dangereux; il +pourrait bien vous communiquer par contagion une pauvreté incurable, +l'ankylose des articulations utiles à l'avancement, et, en somme, plus +de renoncement que vous n'en voulez; et l'on fuit cette vertu galeuse. +De là l'isolement de monseigneur Bienvenu. Nous vivons dans une société +sombre. Réussir, voilà l'enseignement qui tombe goutte à goutte de la +corruption en surplomb. + +Soit dit en passant, c'est une chose assez hideuse que le succès. Sa +fausse ressemblance avec le mérite trompe les hommes. Pour la foule, la +réussite a presque le même profil que la suprématie. Le succès, ce +ménechme du talent, a une dupe: l'histoire. Juvénal et Tacite seuls en +bougonnent. De nos jours, une philosophie à peu près officielle est +entrée en domesticité chez lui, porte la livrée du succès, et fait le +service de son antichambre. Réussissez: théorie. Prospérité suppose +Capacité. Gagnez à la loterie, vous voilà un habile homme. Qui triomphe +est vénéré. Naissez coiffé, tout est là. Ayez de la chance, vous aurez +le reste; soyez heureux, on vous croira grand. En dehors des cinq ou six +exceptions immenses qui font l'éclat d'un siècle, l'admiration +contemporaine n'est guère que myopie. Dorure est or. Être le premier +venu, cela ne gâte rien, pourvu qu'on soit le parvenu. Le vulgaire est +un vieux Narcisse qui s'adore lui-même et qui applaudit le vulgaire. +Cette faculté énorme par laquelle on est Moïse, Eschyle, Dante, +Michel-Ange ou Napoléon, la multitude la décerne d'emblée et par +acclamation à quiconque atteint son but dans quoi que ce soit. Qu'un +notaire se transfigure en député, qu'un faux Corneille fasse _Tiridate_, +qu'un eunuque parvienne à posséder un harem, qu'un Prud'homme militaire +gagne par accident la bataille décisive d'une époque, qu'un apothicaire +invente les semelles de carton pour l'armée de Sambre-et-Meuse et se +construise, avec ce carton vendu pour du cuir, quatre cent mille livres +de rente, qu'un porte-balle épouse l'usure et la fasse accoucher de sept +ou huit millions dont il est le père et dont elle est la mère, qu'un +prédicateur devienne évêque par le nasillement, qu'un intendant de bonne +maison soit si riche en sortant de service qu'on le fasse ministre des +finances, les hommes appellent cela Génie, de même qu'ils appellent +Beauté la figure de Mousqueton et Majesté l'encolure de Claude. Ils +confondent avec les constellations de l'abîme les étoiles que font dans +la vase molle du bourbier les pattes des canards. + + + + +Chapitre XIII + +Ce qu'il croyait + + +Au point de vue de l'orthodoxie, nous n'avons point à sonder M. l'évêque +de Digne. Devant une telle âme, nous ne nous sentons en humeur que de +respect. La conscience du juste doit être crue sur parole. D'ailleurs, +de certaines natures étant données, nous admettons le développement +possible de toutes les beautés de la vertu humaine dans une croyance +différente de la nôtre. + +Que pensait-il de ce dogme-ci ou de ce mystère-là? Ces secrets du for +intérieur ne sont connus que de la tombe où les âmes entrent nues. Ce +dont nous sommes certain, c'est que jamais les difficultés de foi ne se +résolvaient pour lui en hypocrisie. Aucune pourriture n'est possible au +diamant. Il croyait le plus qu'il pouvait. _Credo in Patrem_, +s'écriait-il souvent. Puisant d'ailleurs dans les bonnes oeuvres cette +quantité de satisfaction qui suffit à la conscience, et qui vous dit +tout bas: «Tu es avec Dieu.» + +Ce que nous croyons devoir noter, c'est que, en dehors, pour ainsi dire, +et au-delà de sa foi, l'évêque avait un excès d'amour. C'est par là, +_quia multum amavit_, qu'il était jugé vulnérable par les «hommes +sérieux», les «personnes graves» et les «gens raisonnables»; locutions +favorites de notre triste monde où l'égoïsme reçoit le mot d'ordre du +pédantisme. Qu'était-ce que cet excès d'amour? C'était une bienveillance +sereine, débordant les hommes, comme nous l'avons indiqué déjà, et, dans +l'occasion, s'étendant jusqu'aux choses. Il vivait sans dédain. Il était +indulgent pour la création de Dieu. Tout homme, même le meilleur, a en +lui une dureté irréfléchie qu'il tient en réserve pour l'animal. +L'évêque de Digne n'avait point cette dureté-là, particulière à beaucoup +de prêtres pourtant. Il n'allait pas jusqu'au bramine, mais il semblait +avoir médité cette parole de l'Ecclésiaste: «Sait-on où va l'âme des +animaux?» Les laideurs de l'aspect, les difformités de l'instinct, ne le +troublaient pas et ne l'indignaient pas. Il en était ému, presque +attendri. Il semblait que, pensif, il en allât chercher, au-delà de la +vie apparente, la cause, l'explication ou l'excuse. Il semblait par +moments demander à Dieu des commutations. Il examinait sans colère, et +avec l'oeil du linguiste qui déchiffre un palimpseste, la quantité de +chaos qui est encore dans la nature. Cette rêverie faisait parfois +sortir de lui des mots étranges. Un matin, il était dans son jardin; il +se croyait seul, mais sa soeur marchait derrière lui sans qu'il la vît; +tout à coup, il s'arrêta, et il regarda quelque chose à terre; c'était +une grosse araignée, noire, velue, horrible. Sa soeur l'entendit qui +disait: + +--Pauvre bête! ce n'est pas sa faute. + +Pourquoi ne pas dire ces enfantillages presque divins de la bonté? +Puérilités, soit; mais ces puérilités sublimes ont été celles de saint +François d'Assise et de Marc-Aurèle. Un jour il se donna une entorse +pour n'avoir pas voulu écraser une fourmi. + +Ainsi vivait cet homme juste. Quelquefois, il s'endormait dans son +jardin, et alors il n'était rien de plus vénérable. + +Monseigneur Bienvenu avait été jadis, à en croire les récits sur sa +jeunesse et même sur sa virilité, un homme passionné, peut-être violent. +Sa mansuétude universelle était moins un instinct de nature que le +résultat d'une grande conviction filtrée dans son coeur à travers la vie +et lentement tombée en lui, pensée à pensée; car, dans un caractère +comme dans un rocher, il peut y avoir des trous de gouttes d'eau. Ces +creusements-là sont ineffaçables; ces formations-là sont +indestructibles. + +En 1815, nous croyons l'avoir dit, il atteignit soixante-quinze ans, +mais il n'en paraissait pas avoir plus de soixante. Il n'était pas +grand; il avait quelque embonpoint, et, pour le combattre, il faisait +volontiers de longues marches à pied, il avait le pas ferme et n'était +que fort peu courbé, détail d'où nous ne prétendons rien conclure; +Grégoire XVI, à quatre-vingts ans, se tenait droit et souriant, ce qui +ne l'empêchait pas d'être un mauvais évêque. Monseigneur Bienvenu avait +ce que le peuple appelle «une belle tête», mais si aimable qu'on +oubliait qu'elle était belle. + +Quand il causait avec cette santé enfantine qui était une de ses grâces, +et dont nous avons déjà parlé, on se sentait à l'aise près de lui, il +semblait que de toute sa personne il sortît de la joie. Son teint coloré +et frais, toutes ses dents bien blanches qu'il avait conservées et que +son rire faisait voir, lui donnaient cet air ouvert et facile qui fait +dire d'un homme: «C'est un bon enfant», et d'un vieillard: «C'est un +bonhomme». C'était, on s'en souvient, l'effet qu'il avait fait à +Napoléon. Au premier abord, et pour qui le voyait pour la première fois, +ce n'était guère qu'un bonhomme en effet. Mais si l'on restait quelques +heures près de lui, et pour peu qu'on le vît pensif, le bonhomme se +transfigurait peu à peu et prenait je ne sais quoi d'imposant; son front +large et sérieux, auguste par les cheveux blancs, devenait auguste aussi +par la méditation; la majesté se dégageait de cette bonté, sans que la +bonté cessât de rayonner; on éprouvait quelque chose de l'émotion qu'on +aurait si l'on voyait un ange souriant ouvrir lentement ses ailes sans +cesser de sourire. Le respect, un respect inexprimable, vous pénétrait +par degrés et vous montait au coeur, et l'on sentait qu'on avait devant +soi une de ces âmes fortes, éprouvées et indulgentes, où la pensée est +si grande qu'elle ne peut plus être que douce. + +Comme on l'a vu, la prière, la célébration des offices religieux, +l'aumône, la consolation aux affligés, la culture d'un coin de terre, la +fraternité, la frugalité, l'hospitalité, le renoncement, la confiance, +l'étude, le travail remplissaient chacune des journées de sa vie. +_Remplissaient_ est bien le mot, et certes cette journée de l'évêque +était bien pleine jusqu'aux bords de bonnes pensées, de bonnes paroles +et de bonnes actions. Cependant elle n'était pas complète si le temps +froid ou pluvieux l'empêchait d'aller passer, le soir, quand les deux +femmes s'étaient retirées, une heure ou deux dans son jardin avant de +s'endormir. Il semblait que ce fût une sorte de rite pour lui de se +préparer au sommeil par la méditation en présence des grands spectacles +du ciel nocturne. Quelquefois, à une heure même assez avancée de la +nuit, si les deux vieilles filles ne dormaient pas, elles l'entendaient +marcher lentement dans les allées. Il était là, seul avec lui-même, +recueilli, paisible, adorant, comparant la sérénité de son coeur à la +sérénité de l'éther, ému dans les ténèbres par les splendeurs visibles +des constellations et les splendeurs invisibles de Dieu, ouvrant son âme +aux pensées qui tombent de l'inconnu. Dans ces moments-là, offrant son +coeur à l'heure où les fleurs nocturnes offrent leur parfum, allumé +comme une lampe au centre de la nuit étoilée, se répandant en extase au +milieu du rayonnement universel de la création, il n'eût pu peut-être +dire lui-même ce qui se passait dans son esprit, il sentait quelque +chose s'envoler hors de lui et quelque chose descendre en lui. +Mystérieux échanges des gouffres de l'âme avec les gouffres de +l'univers! + +Il songeait à la grandeur et à la présence de Dieu; à l'éternité future, +étrange mystère; à l'éternité passée, mystère plus étrange encore; à +tous les infinis qui s'enfonçaient sous ses yeux dans tous les sens; et, +sans chercher à comprendre l'incompréhensible, il le regardait. Il +n'étudiait pas Dieu, il s'en éblouissait. Il considérait ces magnifiques +rencontres des atomes qui donnent des aspects à la matière, révèlent les +forces en les constatant, créent les individualités dans l'unité, les +proportions dans l'étendue, l'innombrable dans l'infini, et par la +lumière produisent la beauté. Ces rencontres se nouent et se dénouent +sans cesse; de là la vie et la mort. Il s'asseyait sur un banc de bois +adossé à une treille décrépite, et il regardait les astres à travers les +silhouettes chétives et rachitiques de ses arbres fruitiers. Ce quart +d'arpent, si pauvrement planté, si encombré de masures et de hangars, +lui était cher et lui suffisait. + +Que fallait-il de plus à ce vieillard, qui partageait le loisir de sa +vie, où il y avait si peu de loisir, entre le jardinage le jour et la +contemplation la nuit? Cet étroit enclos, ayant les cieux pour plafond, +n'était-ce pas assez pour pouvoir adorer Dieu tour à tour dans ses +oeuvres les plus charmantes et dans ses oeuvres les plus sublimes? +N'est-ce pas là tout, en effet, et que désirer au-delà? Un petit jardin +pour se promener, et l'immensité pour rêver. À ses pieds ce qu'on peut +cultiver et cueillir; sur sa tête ce qu'on peut étudier et méditer; +quelques fleurs sur la terre et toutes les étoiles dans le ciel. + + + + +Chapitre XIV + +Ce qu'il pensait + + +Un dernier mot. + +Comme cette nature de détails pourrait, particulièrement au moment où +nous sommes, et pour nous servir d'une expression actuellement à la +mode, donner à l'évêque de Digne une certaine physionomie «panthéiste», +et faire croire, soit à son blâme, soit à sa louange, qu'il y avait en +lui une de ces philosophies personnelles, propres à notre siècle, qui +germent quelquefois dans les esprits solitaires et s'y construisent et y +grandissent jusqu'à y remplacer les religions, nous insistons sur ceci +que pas un de ceux qui ont connu monseigneur Bienvenu ne se fût cru +autorisé à penser rien de pareil. Ce qui éclairait cet homme, c'était le +coeur. Sa sagesse était faite de la lumière qui vient de là. + +Point de systèmes, beaucoup d'oeuvres. Les spéculations abstruses +contiennent du vertige; rien n'indique qu'il hasardât son esprit dans +les apocalypses. L'apôtre peut être hardi, mais l'évêque doit être +timide. Il se fût probablement fait scrupule de sonder trop avant de +certains problèmes réservés en quelque sorte aux grands esprits +terribles. Il y a de l'horreur sacrée sous les porches de l'énigme; ces +ouvertures sombres sont là béantes, mais quelque chose vous dit, à vous +passant de la vie, qu'on n'entre pas. Malheur à qui y pénètre! Les +génies, dans les profondeurs inouïes de l'abstraction et de la +spéculation pure, situés pour ainsi dire au-dessus des dogmes, proposent +leurs idées à Dieu. Leur prière offre audacieusement la discussion. Leur +adoration interroge. Ceci est la religion directe, pleine d'anxiété et +de responsabilité pour qui en tente les escarpements. + +La méditation humaine n'a point de limite. À ses risques et périls, elle +analyse et creuse son propre éblouissement. On pourrait presque dire +que, par une sorte de réaction splendide, elle en éblouit la nature; le +mystérieux monde qui nous entoure rend ce qu'il reçoit, il est probable +que les contemplateurs sont contemplés. Quoi qu'il en soit, il y a sur +la terre des hommes--sont-ce des hommes?--qui aperçoivent distinctement +au fond des horizons du rêve les hauteurs de l'absolu, et qui ont la +vision terrible de la montagne infinie. Monseigneur Bienvenu n'était +point de ces hommes-là, monseigneur Bienvenu n'était pas un génie. Il +eût redouté ces sublimités d'où quelques-uns, très grands même, comme +Swedenborg et Pascal, ont glissé dans la démence. Certes, ces puissantes +rêveries ont leur utilité morale, et par ces routes ardues on s'approche +de la perfection idéale. Lui, il prenait le sentier qui abrège: +l'évangile. Il n'essayait point de faire faire à sa chasuble les plis du +manteau d'Élie, il ne projetait aucun rayon d'avenir sur le roulis +ténébreux des événements, il ne cherchait pas à condenser en flamme la +lueur des choses, il n'avait rien du prophète et rien du mage. Cette âme +simple aimait, voilà tout. + +Qu'il dilatât la prière jusqu'à une aspiration surhumaine, cela est +probable; mais on ne peut pas plus prier trop qu'aimer trop; et, si +c'était une hérésie de prier au-delà des textes, sainte Thérèse et saint +Jérôme seraient des hérétiques. + +Il se penchait sur ce qui gémit et sur ce qui expie. L'univers lui +apparaissait comme une immense maladie; il sentait partout de la fièvre, +il auscultait partout de la souffrance, et, sans chercher à deviner +l'énigme, il tâchait de panser la plaie. Le redoutable spectacle des +choses créées développait en lui l'attendrissement; il n'était occupé +qu'à trouver pour lui-même et à inspirer aux autres la meilleure manière +de plaindre et de soulager. Ce qui existe était pour ce bon et rare +prêtre un sujet permanent de tristesse cherchant à consoler. + +Il y a des hommes qui travaillent à l'extraction de l'or; lui, il +travaillait à l'extraction de la pitié. L'universelle misère était sa +mine. La douleur partout n'était qu'une occasion de bonté toujours. +_Aimez-vous les uns les autres;_ il déclarait cela complet, ne +souhaitait rien de plus, et c'était là toute sa doctrine. Un jour, cet +homme qui se croyait «philosophe», ce sénateur, déjà nommé, dit à +l'évêque: + +--Mais voyez donc le spectacle du monde; guerre de tous contre tous; le +plus fort a le plus d'esprit. Votre _aimez-vous les uns les autres_ est +une bêtise. + +--Eh bien, répondit monseigneur Bienvenu sans disputer, si c'est une +bêtise, l'âme doit s'y enfermer comme la perle dans l'huître. + +Il s'y enfermait donc, il y vivait, il s'en satisfaisait absolument, +laissant de côté les questions prodigieuses qui attirent et qui +épouvantent, les perspectives insondables de l'abstraction, les +précipices de la métaphysique, toutes ces profondeurs convergentes, pour +l'apôtre à Dieu, pour l'athée au néant: la destinée, le bien et le mal, +la guerre de l'être contre l'être, la conscience de l'homme, le +somnambulisme pensif de l'animal, la transformation par la mort, la +récapitulation d'existences que contient le tombeau, la greffe +incompréhensible des amours successifs sur le moi persistant, l'essence, +la substance, le Nil et l'Ens, l'âme, la nature, la liberté, la +nécessité; problèmes à pic, épaisseurs sinistres, où se penchent les +gigantesques archanges de l'esprit humain; formidables abîmes que +Lucrèce, Manou, saint Paul et Dante contemplent avec cet oeil fulgurant +qui semble, en regardant fixement l'infini, y faire éclore des étoiles. + +Monseigneur Bienvenu était simplement un homme qui constatait du dehors +les questions mystérieuses sans les scruter, sans les agiter, et sans en +troubler son propre esprit, et qui avait dans l'âme le grave respect de +l'ombre. + + + + +Livre deuxième--La chute + + + + +Chapitre I + +Le soir d'un jour de marche + + +Dans les premiers jours du mois d'octobre 1815, une heure environ avant +le coucher du soleil, un homme qui voyageait à pied entrait dans la +petite ville de Digne. Les rares habitants qui se trouvaient en ce moment +à leurs fenêtres ou sur le seuil de leurs maisons regardaient ce +voyageur avec une sorte d'inquiétude. Il était difficile de rencontrer +un passant d'un aspect plus misérable. C'était un homme de moyenne +taille, trapu et robuste, dans la force de l'âge. Il pouvait avoir +quarante-six ou quarante-huit ans. Une casquette à visière de cuir +rabattue cachait en partie son visage, brûlé par le soleil et le hâle, +et ruisselant de sueur. Sa chemise de grosse toile jaune, rattachée au +col par une petite ancre d'argent, laissait voir sa poitrine velue; il +avait une cravate tordue en corde, un pantalon de coutil bleu, usé et +râpé, blanc à un genou, troué à l'autre, une vieille blouse grise en +haillons, rapiécée à l'un des coudes d'un morceau de drap vert cousu +avec de la ficelle, sur le dos un sac de soldat fort plein, bien bouclé +et tout neuf, à la main un énorme bâton noueux, les pieds sans bas dans +des souliers ferrés, la tête tondue et la barbe longue. + +La sueur, la chaleur, le voyage à pied, la poussière, ajoutaient je ne +sais quoi de sordide à cet ensemble délabré. + +Les cheveux étaient ras, et pourtant hérissés; car ils commençaient à +pousser un peu, et semblaient n'avoir pas été coupés depuis quelque +temps. + +Personne ne le connaissait. Ce n'était évidemment qu'un passant. D'où +venait-il? Du midi. Des bords de la mer peut-être. Car il faisait son +entrée dans Digne par la même rue qui, sept mois auparavant, avait vu +passer l'empereur Napoléon allant de Cannes à Paris. Cet homme avait dû +marcher tout le jour. Il paraissait très fatigué. Des femmes de l'ancien +bourg qui est au bas de la ville l'avaient vu s'arrêter sous les arbres +du boulevard Gassendi et boire à la fontaine qui est à l'extrémité de la +promenade. Il fallait qu'il eût bien soif, car des enfants qui le +suivaient le virent encore s'arrêter, et boire, deux cents pas plus +loin, à la fontaine de la place du marché. + +Arrivé au coin de la rue Poichevert, il tourna à gauche et se dirigea +vers la mairie. Il y entra, puis sortit un quart d'heure après. Un +gendarme était assis près de la porte sur le banc de pierre où le +général Drouot monta le 4 mars pour lire à la foule effarée des +habitants de Digne la proclamation du golfe Juan. L'homme ôta sa +casquette et salua humblement le gendarme. + +Le gendarme, sans répondre à son salut, le regarda avec attention, le +suivit quelque temps des yeux, puis entra dans la maison de ville. + +Il y avait alors à Digne une belle auberge à l'enseigne de _la +Croix-de-Colbas_. Cette auberge avait pour hôtelier un nommé Jacquin +Labarre, homme considéré dans la ville pour sa parenté avec un autre +Labarre, qui tenait à Grenoble l'auberge des _Trois-Dauphins_ et qui +avait servi dans les guides. Lors du débarquement de l'empereur, +beaucoup de bruits avaient couru dans le pays sur cette auberge des +_Trois-Dauphins_. On contait que le général Bertrand, déguisé en +charretier, y avait fait de fréquents voyages au mois de janvier, et +qu'il y avait distribué des croix d'honneur à des soldats et des +poignées de napoléons à des bourgeois. La réalité est que l'empereur, +entré dans Grenoble, avait refusé de s'installer à l'hôtel de la +préfecture; il avait remercié le maire en disant: _Je vais chez un brave +homme que je connais_, et il était allé aux _Trois-Dauphins_. Cette +gloire du Labarre des _Trois-Dauphins_ se reflétait à vingt-cinq lieues +de distance jusque sur le Labarre de la _Croix-de-Colbas_. On disait de +lui dans la ville: _C'est le cousin de celui de Grenoble_. + +L'homme se dirigea vers cette auberge, qui était la meilleure du pays. +Il entra dans la cuisine, laquelle s'ouvrait de plain-pied sur la rue. +Tous les fourneaux étaient allumés; un grand feu flambait gaîment dans +la cheminée. L'hôte, qui était en même temps le chef, allait de l'âtre +aux casseroles, fort occupé et surveillant un excellent dîner destiné à +des rouliers qu'on entendait rire et parler à grand bruit dans une salle +voisine. Quiconque a voyagé sait que personne ne fait meilleure chère +que les rouliers. Une marmotte grasse, flanquée de perdrix blanches et +de coqs de bruyère, tournait sur une longue broche devant le feu; sur +les fourneaux cuisaient deux grosses carpes du lac de Lauzet et une +truite du lac d'Alloz. + +L'hôte, entendant la porte s'ouvrir et entrer un nouveau venu, dit sans +lever les yeux de ses fourneaux: + +--Que veut monsieur? + +--Manger et coucher, dit l'homme. + +--Rien de plus facile, reprit l'hôte. + +En ce moment il tourna la tête, embrassa d'un coup d'oeil tout +l'ensemble du voyageur, et ajouta: + +--... en payant. + +L'homme tira une grosse bourse de cuir de la poche de sa blouse et +répondit: + +--J'ai de l'argent. + +--En ce cas on est à vous, dit l'hôte. + +L'homme remit sa bourse en poche, se déchargea de son sac, le posa à +terre près de la porte, garda son bâton à la main, et alla s'asseoir sur +une escabelle basse près du feu. Digne est dans la montagne. Les soirées +d'octobre y sont froides. + +Cependant, tout en allant et venant, l'homme considérait le voyageur. + +--Dîne-t-on bientôt? dit l'homme. + +--Tout à l'heure, dit l'hôte. + +Pendant que le nouveau venu se chauffait, le dos tourné, le digne +aubergiste Jacquin Labarre tira un crayon de sa poche, puis il déchira +le coin d'un vieux journal qui traînait sur une petite table près de la +fenêtre. Sur la marge blanche il écrivit une ligne ou deux, plia sans +cacheter et remit ce chiffon de papier à un enfant qui paraissait lui +servir tout à la fois de marmiton et de laquais. L'aubergiste dit un mot +à l'oreille du marmiton, et l'enfant partit en courant dans la direction +de la mairie. + +Le voyageur n'avait rien vu de tout cela. + +Il demanda encore une fois: + +--Dîne-t-on bientôt? + +--Tout à l'heure, dit l'hôte. + +L'enfant revint. Il rapportait le papier. L'hôte le déplia avec +empressement, comme quelqu'un qui attend une réponse. Il parut lire +attentivement, puis hocha la tête, et resta un moment pensif. Enfin il +fit un pas vers le voyageur qui semblait plongé dans des réflexions peu +sereines. + +--Monsieur, dit-il, je ne puis vous recevoir. + +L'homme se dressa à demi sur son séant. + +--Comment! Avez-vous peur que je ne paye pas? Voulez-vous que je paye +d'avance? J'ai de l'argent, vous dis-je. + +--Ce n'est pas cela. + +--Quoi donc? + +--Vous avez de l'argent.... + +--Oui, dit l'homme. + +--Et moi, dit l'hôte, je n'ai pas de chambre. + +L'homme reprit tranquillement: + +--Mettez-moi à l'écurie. + +--Je ne puis. + +--Pourquoi? + +--Les chevaux prennent toute la place. + +--Eh bien, repartit l'homme, un coin dans le grenier. Une botte de +paille. Nous verrons cela après dîner. + +--Je ne puis vous donner à dîner. + +Cette déclaration, faite d'un ton mesuré, mais ferme, parut grave à +l'étranger. Il se leva. + +--Ah bah! mais je meurs de faim, moi. J'ai marché dès le soleil levé. +J'ai fait douze lieues. Je paye. Je veux manger. + +--Je n'ai rien, dit l'hôte. + +L'homme éclata de rire et se tourna vers la cheminée et les fourneaux. + +--Rien! et tout cela? + +--Tout cela m'est retenu. + +--Par qui? + +--Par ces messieurs les rouliers. + +--Combien sont-ils? + +--Douze. + +--Il y a là à manger pour vingt. + +--Ils ont tout retenu et tout payé d'avance. + +L'homme se rassit et dit sans hausser la voix: + +--Je suis à l'auberge, j'ai faim, et je reste. + +L'hôte alors se pencha à son oreille, et lui dit d'un accent qui le fit +tressaillir: + +--Allez-vous en. + +Le voyageur était courbé en cet instant et poussait quelques braises +dans le feu avec le bout ferré de son bâton, il se retourna vivement, +et, comme il ouvrait la bouche pour répliquer, l'hôte le regarda +fixement et ajouta toujours à voix basse: + +--Tenez, assez de paroles comme cela. Voulez-vous que je vous dise votre +nom? Vous vous appelez Jean Valjean. Maintenant voulez-vous que je vous +dise qui vous êtes? En vous voyant entrer, je me suis douté de quelque +chose, j'ai envoyé à la mairie, et voici ce qu'on m'a répondu. +Savez-vous lire? + +En parlant ainsi il tendait à l'étranger, tout déplié, le papier qui +venait de voyager de l'auberge à la mairie, et de la mairie à l'auberge. +L'homme y jeta un regard. L'aubergiste reprit après un silence: + +--J'ai l'habitude d'être poli avec tout le monde. Allez-vous-en. + +L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et +s'en alla. Il prit la grande rue. Il marchait devant lui au hasard, +rasant de près les maisons, comme un homme humilié et triste. Il ne se +retourna pas une seule fois. S'il s'était retourné, il aurait vu +l'aubergiste de la _Croix-de-Colbas_ sur le seuil de sa porte, entouré +de tous les voyageurs de son auberge et de tous les passants de la rue, +parlant vivement et le désignant du doigt, et, aux regards de défiance +et d'effroi du groupe, il aurait deviné qu'avant peu son arrivée serait +l'événement de toute la ville. + +Il ne vit rien de tout cela. Les gens accablés ne regardent pas derrière +eux. Ils ne savent que trop que le mauvais sort les suit. + +Il chemina ainsi quelque temps, marchant toujours, allant à l'aventure +par des rues qu'il ne connaissait pas, oubliant la fatigue, comme cela +arrive dans la tristesse. Tout à coup il sentit vivement la faim. La +nuit approchait. Il regarda autour de lui pour voir s'il ne découvrirait +pas quelque gîte. + +La belle hôtellerie s'était fermée pour lui; il cherchait quelque +cabaret bien humble, quelque bouge bien pauvre. + +Précisément une lumière s'allumait au bout de la rue; une branche de +pin, pendue à une potence en fer, se dessinait sur le ciel blanc du +crépuscule. Il y alla. + +C'était en effet un cabaret. Le cabaret qui est dans la rue de Chaffaut. + +Le voyageur s'arrêta un moment, et regarda par la vitre l'intérieur de +la salle basse du cabaret, éclairée par une petite lampe sur une table +et par un grand feu dans la cheminée. Quelques hommes y buvaient. L'hôte +se chauffait. La flamme faisait bruire une marmite de fer accrochée à la +crémaillère. + +On entre dans ce cabaret, qui est aussi une espèce d'auberge, par deux +portes. L'une donne sur la rue, l'autre s'ouvre sur une petite cour +pleine de fumier. + +Le voyageur n'osa pas entrer par la porte de la rue. Il se glissa dans +la cour, s'arrêta encore, puis leva timidement le loquet et poussa la +porte. + +--Qui va là? dit le maître. + +--Quelqu'un qui voudrait souper et coucher. + +--C'est bon. Ici on soupe et on couche. + +Il entra. Tous les gens qui buvaient se retournèrent. La lampe +l'éclairait d'un côté, le feu de l'autre. On l'examina quelque temps +pendant qu'il défaisait son sac. + +L'hôte lui dit: + +--Voilà du feu. Le souper cuit dans la marmite. Venez vous chauffer, +camarade. + +Il alla s'asseoir près de l'âtre. Il allongea devant le feu ses pieds +meurtris par la fatigue; une bonne odeur sortait de la marmite. Tout ce +qu'on pouvait distinguer de son visage sous sa casquette baissée prit +une vague apparence de bien-être mêlée à cet autre aspect si poignant +que donne l'habitude de la souffrance. + +C'était d'ailleurs un profil ferme, énergique et triste. Cette +physionomie était étrangement composée; elle commençait par paraître +humble et finissait par sembler sévère. L'oeil luisait sous les sourcils +comme un feu sous une broussaille. + +Cependant un des hommes attablés était un poissonnier qui, avant +d'entrer au cabaret de la rue de Chaffaut, était allé mettre son cheval +à l'écurie chez Labarre. Le hasard faisait que le matin même il avait +rencontré cet étranger de mauvaise mine, cheminant entre Bras dasse +et... j'ai oublié le nom. (Je crois que c'est Escoublon). Or, en le +rencontrant, l'homme, qui paraissait déjà très fatigué, lui avait +demandé de le prendre en croupe; à quoi le poissonnier n'avait répondu +qu'en doublant le pas. Ce poissonnier faisait partie, une demi-heure +auparavant, du groupe qui entourait Jacquin Labarre, et lui-même avait +raconté sa désagréable rencontre du matin aux gens de _la +Croix-de-Colbas_. Il fit de sa place au cabaretier un signe +imperceptible. Le cabaretier vint à lui. Ils échangèrent quelques +paroles à voix basse. L'homme était retombé dans ses réflexions. + +Le cabaretier revint à la cheminée, posa brusquement sa main sur +l'épaule de l'homme, et lui dit: + +--Tu vas t'en aller d'ici. + +L'étranger se retourna et répondit avec douceur. + +--Ah! vous savez? + +--Oui. + +--On m'a renvoyé de l'autre auberge. + +--Et l'on te chasse de celle-ci. + +--Où voulez-vous que j'aille? + +--Ailleurs. + +L'homme prit son bâton et son sac, et s'en alla. + +Comme il sortait, quelques enfants, qui l'avaient suivi depuis _la +Croix-de-Colbas_ et qui semblaient l'attendre, lui jetèrent des pierres. +Il revint sur ses pas avec colère et les menaça de son bâton; les +enfants se dispersèrent comme une volée d'oiseaux. + +Il passa devant la prison. À la porte pendait une chaîne de fer attachée +à une cloche. Il sonna. + +Un guichet s'ouvrit. + +--Monsieur le guichetier, dit-il en ôtant respectueusement sa casquette, +voudriez-vous bien m'ouvrir et me loger pour cette nuit? + +Une voix répondit: + +--Une prison n'est pas une auberge. Faites-vous arrêter. On vous +ouvrira. + +Le guichet se referma. + +Il entra dans une petite rue où il y a beaucoup de jardins. Quelques-uns +ne sont enclos que de haies, ce qui égaye la rue. Parmi ces jardins et +ces haies, il vit une petite maison d'un seul étage dont la fenêtre +était éclairée. Il regarda par cette vitre comme il avait fait pour le +cabaret. C'était une grande chambre blanchie à la chaux, avec un lit +drapé d'indienne imprimée, et un berceau dans un coin, quelques chaises +de bois et un fusil à deux coups accroché au mur. Une table était servie +au milieu de la chambre. Une lampe de cuivre éclairait la nappe de +grosse toile blanche, le broc d'étain luisant comme l'argent et plein de +vin et la soupière brune qui fumait. À cette table était assis un homme +d'une quarantaine d'années, à la figure joyeuse et ouverte, qui faisait +sauter un petit enfant sur ses genoux. Près de lui, une femme toute +jeune allaitait un autre enfant. Le père riait, l'enfant riait, la mère +souriait. + +L'étranger resta un moment rêveur devant ce spectacle doux et calmant. +Que se passait-il en lui? Lui seul eût pu le dire. Il est probable qu'il +pensa que cette maison joyeuse serait hospitalière, et que là où il +voyait tant de bonheur il trouverait peut-être un peu de pitié. + +Il frappa au carreau un petit coup très faible. + +On n'entendit pas. + +Il frappa un second coup. + +Il entendit la femme qui disait: + +--Mon homme, il me semble qu'on frappe. + +--Non, répondit le mari. + +Il frappa un troisième coup. + +Le mari se leva, prit la lampe, et alla à la porte qu'il ouvrit. + +C'était un homme de haute taille, demi-paysan, demi-artisan. Il portait +un vaste tablier de cuir qui montait jusqu'à son épaule gauche, et dans +lequel faisaient ventre un marteau, un mouchoir rouge, une poire à +poudre, toutes sortes d'objets que la ceinture retenait comme dans une +poche. Il renversait la tête en arrière; sa chemise largement ouverte et +rabattue montrait son cou de taureau, blanc et nu. Il avait d'épais +sourcils, d'énormes favoris noirs, les yeux à fleur de tête, le bas du +visage en museau, et sur tout cela cet air d'être chez soi qui est une +chose inexprimable. + +--Monsieur, dit le voyageur, pardon. En payant, pourriez-vous me donner +une assiettée de soupe et un coin pour dormir dans ce hangar qui est là +dans ce jardin? Dites, pourriez-vous? En payant? + +--Qui êtes-vous? demanda le maître du logis. + +L'homme répondit: + +--J'arrive de Puy-Moisson. J'ai marché toute la journée. J'ai fait douze +lieues. Pourriez-vous? En payant? + +--Je ne refuserais pas, dit le paysan, de loger quelqu'un de bien qui +payerait. Mais pourquoi n'allez-vous pas à l'auberge. + +--Il n'y a pas de place. + +--Bah! pas possible. Ce n'est pas jour de foire ni de marché. Êtes-vous +allé chez Labarre? + +--Oui. + +--Eh bien? + +Le voyageur répondit avec embarras: + +--Je ne sais pas, il ne m'a pas reçu. + +--Êtes-vous allé chez chose, de la rue de Chaffaut? + +L'embarras de l'étranger croissait. Il balbutia: + +--Il ne m'a pas reçu non plus. + +Le visage du paysan prit une expression de défiance, il regarda le +nouveau venu de la tête aux pieds, et tout à coup il s'écria avec une +sorte de frémissement: + +--Est-ce que vous seriez l'homme?... + +Il jeta un nouveau coup d'oeil sur l'étranger, fit trois pas en arrière, +posa la lampe sur la table et décrocha son fusil du mur. + +Cependant aux paroles du paysan: _Est-ce que vous seriez l'homme?..._ la +femme s'était levée, avait pris ses deux enfants dans ses bras et +s'était réfugiée précipitamment derrière son mari, regardant l'étranger +avec épouvante, la gorge nue, les yeux effarés, en murmurant tout bas:_ +Tso-maraude_. + +Tout cela se fit en moins de temps qu'il ne faut pour se le figurer. +Après avoir examiné quelques instants l'homme comme on examine une +vipère, le maître du logis revint à la porte et dit: + +--Va-t'en. + +--Par grâce, reprit l'homme, un verre d'eau. + +--Un coup de fusil! dit le paysan. + +Puis il referma la porte violemment, et l'homme l'entendit tirer deux +gros verrous. Un moment après, la fenêtre se ferma au volet, et un bruit +de barre de fer qu'on posait parvint au dehors. + +La nuit continuait de tomber. Le vent froid des Alpes soufflait. À la +lueur du jour expirant, l'étranger aperçut dans un des jardins qui +bordent la rue une sorte de hutte qui lui parut maçonnée en mottes de +gazon. Il franchit résolument une barrière de bois et se trouva dans le +jardin. Il s'approcha de la hutte; elle avait pour porte une étroite +ouverture très basse et elle ressemblait à ces constructions que les +cantonniers se bâtissent au bord des routes. Il pensa sans doute que +c'était en effet le logis d'un cantonnier; il souffrait du froid et de +la faim; il s'était résigné à la faim, mais c'était du moins là un abri +contre le froid. Ces sortes de logis ne sont habituellement pas occupés +la nuit. Il se coucha à plat ventre et se glissa dans la hutte. Il y +faisait chaud, et il y trouva un assez bon lit de paille. Il resta un +moment étendu sur ce lit, sans pouvoir faire un mouvement tant il était +fatigué. Puis, comme son sac sur son dos le gênait et que c'était +d'ailleurs un oreiller tout trouvé, il se mit à déboucler une des +courroies. En ce moment un grondement farouche se fit entendre. Il leva +les yeux. La tête d'un dogue énorme se dessinait dans l'ombre à +l'ouverture de la hutte. + +C'était la niche d'un chien. + +Il était lui-même vigoureux et redoutable; il s'arma de son bâton, il se +fit de son sac un bouclier, et sortit de la niche comme il put, non sans +élargir les déchirures de ses haillons. + +Il sortit également du jardin, mais à reculons, obligé, pour tenir le +dogue en respect, d'avoir recours à cette manoeuvre du bâton que les +maîtres en ce genre d'escrime appellent _la rose couverte_. + +Quand il eut, non sans peine, repassé la barrière et qu'il se retrouva +dans la rue, seul, sans gîte, sans toit, sans abri, chassé même de ce +lit de paille et de cette niche misérable, il se laissa tomber plutôt +qu'il ne s'assit sur une pierre, et il paraît qu'un passant qui +traversait l'entendit s'écrier: + +--Je ne suis pas même un chien! + +Bientôt il se releva et se remit à marcher. Il sortit de la ville, +espérant trouver quelque arbre ou quelque meule dans les champs, et s'y +abriter. + +Il chemina ainsi quelque temps, la tête toujours baissée. Quand il se +sentit loin de toute habitation humaine, il leva les yeux et chercha +autour de lui. Il était dans un champ; il avait devant lui une de ces +collines basses couvertes de chaume coupé ras, qui après la moisson +ressemblent à des têtes tondues. + +L'horizon était tout noir; ce n'était pas seulement le sombre de la +nuit; c'étaient des nuages très bas qui semblaient s'appuyer sur la +colline même et qui montaient, emplissant tout le ciel. Cependant, comme +la lune allait se lever et qu'il flottait encore au zénith un reste de +clarté crépusculaire, ces nuages formaient au haut du ciel une sorte de +voûte blanchâtre d'où tombait sur la terre une lueur. + +La terre était donc plus éclairée que le ciel, ce qui est un effet +particulièrement sinistre, et la colline, d'un pauvre et chétif contour, +se dessinait vague et blafarde sur l'horizon ténébreux. Tout cet +ensemble était hideux, petit, lugubre et borné. Rien dans le champ ni +sur la colline qu'un arbre difforme qui se tordait en frissonnant à +quelques pas du voyageur. + +Cet homme était évidemment très loin d'avoir de ces délicates habitudes +d'intelligence et d'esprit qui font qu'on est sensible aux aspects +mystérieux des choses; cependant il y avait dans ce ciel, dans cette +colline, dans cette plaine et dans cet arbre, quelque chose de si +profondément désolé qu'après un moment d'immobilité et de rêverie, il +rebroussa chemin brusquement. Il y a des instants où la nature semble +hostile. + +Il revint sur ses pas. Les portes de Digne étaient fermées. Digne, qui a +soutenu des sièges dans les guerres de religion, était encore entourée +en 1815 de vieilles murailles flanquées de tours carrées qu'on a +démolies depuis. Il passa par une brèche et rentra dans la ville. + +Il pouvait être huit heures du soir. Comme il ne connaissait pas les +rues, il recommença sa promenade à l'aventure. + +Il parvint ainsi à la préfecture, puis au séminaire. En passant sur la +place de la cathédrale, il montra le poing à l'église. + +Il y a au coin de cette place une imprimerie. C'est là que furent +imprimées pour la première fois les proclamations de l'empereur et de la +garde impériale à l'armée, apportées de l'île d'Elbe et dictées par +Napoléon lui-même. + +Épuisé de fatigue et n'espérant plus rien, il se coucha sur le banc de +pierre qui est à la porte de cette imprimerie. + +Une vieille femme sortait de l'église en ce moment. Elle vit cet homme +étendu dans l'ombre. + +--Que faites-vous là, mon ami? dit-elle. + +Il répondit durement et avec colère: + +--Vous le voyez, bonne femme, je me couche. + +La bonne femme, bien digne de ce nom en effet, était madame la marquise +de R. + +--Sur ce banc? reprit-elle. + +--J'ai eu pendant dix-neuf ans un matelas de bois, dit l'homme, j'ai +aujourd'hui un matelas de pierre. + +--Vous avez été soldat? + +--Oui, bonne femme. Soldat. + +--Pourquoi n'allez-vous pas à l'auberge? + +--Parce que je n'ai pas d'argent. + +--Hélas, dit madame de R., je n'ai dans ma bourse que quatre sous. + +--Donnez toujours. + +L'homme prit les quatre sous. Madame de R. continua: + +--Vous ne pouvez vous loger avec si peu dans une auberge. Avez-vous +essayé pourtant? Il est impossible que vous passiez ainsi la nuit. Vous +avez sans doute froid et faim. On aurait pu vous loger par charité. + +--J'ai frappé à toutes les portes. + +--Eh bien? + +--Partout on m'a chassé. + +La «bonne femme» toucha le bras de l'homme et lui montra de l'autre côté +de la place une petite maison basse à côté de l'évêché. + +--Vous avez, reprit-elle, frappé à toutes les portes? + +--Oui. + +--Avez-vous frappé à celle-là? + +--Non. + +--Frappez-y. + + + + +Chapitre II + +La prudence conseillée à la sagesse + + +Ce soir-là, M. l'évêque de Digne, après sa promenade en ville, était +resté assez tard enfermé dans sa chambre. Il s'occupait d'un grand +travail sur les _Devoirs_, lequel est malheureusement demeuré inachevé. +Il dépouillait soigneusement tout ce que les Pères et les Docteurs ont +dit sur cette grave matière. Son livre était divisé en deux parties; +premièrement les devoirs de tous, deuxièmement les devoirs de chacun, +selon la classe à laquelle il appartient. Les devoirs de tous sont les +grands devoirs. Il y en a quatre. Saint Matthieu les indique: devoirs +envers Dieu (Matth., VI), devoirs envers soi-même (Matth., V, 29, 30), +devoirs envers le prochain (Matth., VII, 12), devoirs envers les +créatures (Matth., VI, 20, 25). Pour les autres devoirs, l'évêque les +avait trouvés indiqués et prescrits ailleurs; aux souverains et aux +sujets, dans l'Épître aux Romains; aux magistrats, aux épouses, aux +mères et aux jeunes hommes, par saint Pierre; aux maris, aux pères, aux +enfants et aux serviteurs, dans l'Épître aux Éphésiens; aux fidèles, +dans l'Épître aux Hébreux; aux vierges, dans l'Épître aux Corinthiens. +Il faisait laborieusement de toutes ces prescriptions un ensemble +harmonieux qu'il voulait présenter aux âmes. + +Il travaillait encore à huit heures, écrivant assez incommodément sur de +petits carrés de papier avec un gros livre ouvert sur ses genoux, quand +madame Magloire entra, selon son habitude, pour prendre l'argenterie +dans le placard près du lit. Un moment après, l'évêque, sentant que le +couvert était mis et que sa soeur l'attendait peut-être, ferma son +livre, se leva de sa table et entra dans la salle à manger. + +La salle à manger était une pièce oblongue à cheminée, avec porte sur la +rue (nous l'avons dit), et fenêtre sur le jardin. + +Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert. + +Tout en vaquant au service, elle causait avec mademoiselle Baptistine. + +Une lampe était sur la table; la table était près de la cheminée. Un +assez bon feu était allumé. + +On peut se figurer facilement ces deux femmes qui avaient toutes deux +passé soixante ans: madame Magloire petite, grasse, vive; mademoiselle +Baptistine, douce, mince, frêle, un peu plus grande que son frère, vêtue +d'une robe de soie puce, couleur à la mode en 1806, qu'elle avait +achetée alors à Paris et qui lui durait encore. Pour emprunter des +locutions vulgaires qui ont le mérite de dire avec un seul mot une idée +qu'une page suffirait à peine à exprimer, madame Magloire avait l'air +d'une _paysanne_ et mademoiselle Baptistine d'une _dame_. Madame +Magloire avait un bonnet blanc à tuyaux, au cou une jeannette d'or, le +seul bijou de femme qu'il y eût dans la maison, un fichu très blanc +sortant de la robe de bure noire à manches larges et courtes, un tablier +de toile de coton à carreaux rouges et verts, noué à la ceinture d'un +ruban vert, avec pièce d'estomac pareille rattachée par deux épingles +aux deux coins d'en haut, aux pieds de gros souliers et des bas jaunes +comme les femmes de Marseille. La robe de mademoiselle Baptistine était +coupée sur les patrons de 1806, taille courte, fourreau étroit, manches +à épaulettes, avec pattes et boutons. Elle cachait ses cheveux gris sous +une perruque frisée dite à _l'enfant_. Madame Magloire avait l'air +intelligent, vif et bon; les deux angles de sa bouche inégalement +relevés et la lèvre supérieure plus grosse que la lèvre inférieure lui +donnaient quelque chose de bourru et d'impérieux. Tant que monseigneur +se taisait, elle lui parlait résolument avec un mélange de respect et de +liberté; mais dès que monseigneur parlait, on a vu cela, elle obéissait +passivement comme mademoiselle. Mademoiselle Baptistine ne parlait même +pas. Elle se bornait à obéir et à complaire. Même quand elle était +jeune, elle n'était pas jolie, elle avait de gros yeux bleus à fleur de +tête et le nez long et busqué; mais tout son visage, toute sa personne, +nous l'avons dit en commençant, respiraient une ineffable bonté. Elle +avait toujours été prédestinée à la mansuétude; mais la foi, la charité, +l'espérance, ces trois vertus qui chauffent doucement l'âme, avaient +élevé peu à peu cette mansuétude jusqu'à la sainteté. La nature n'en +avait fait qu'une brebis, la religion en avait fait un ange. Pauvre +sainte fille! doux souvenir disparu! Mademoiselle Baptistine a depuis +raconté tant de fois ce qui s'était passé à l'évêché cette soirée-là, +que plusieurs personnes qui vivent encore s'en rappellent les moindres +détails. + +Au moment où M. l'évêque entra, madame Magloire parlait avec quelque +vivacité. Elle entretenait _mademoiselle_ d'un sujet qui lui était +familier et auquel l'évêque était accoutumé. Il s'agissait du loquet de +la porte d'entrée. + +Il paraît que, tout en allant faire quelques provisions pour le souper, +madame Magloire avait entendu dire des choses en divers lieux. On +parlait d'un rôdeur de mauvaise mine; qu'un vagabond suspect serait +arrivé, qu'il devait être quelque part dans la ville, et qu'il se +pourrait qu'il y eût de méchantes rencontres pour ceux qui s'aviseraient +de rentrer tard chez eux cette nuit-là. Que la police était bien mal +faite du reste, attendu que M. le préfet et M. le maire ne s'aimaient +pas, et cherchaient à se nuire en faisant arriver des événements. Que +c'était donc aux gens sages à faire la police eux-mêmes et à se bien +garder, et qu'il faudrait avoir soin de dûment clore, verrouiller et +barricader sa maison, _et de bien fermer ses portes_. + +Madame Magloire appuya sur ce dernier mot; mais l'évêque venait de sa +chambre où il avait eu assez froid, il s'était assis devant la cheminée +et se chauffait, et puis il pensait à autre chose. Il ne releva pas le +mot à effet que madame Magloire venait de laisser tomber. Elle le +répéta. Alors, mademoiselle Baptistine, voulant satisfaire madame +Magloire sans déplaire à son frère, se hasarda à dire timidement: + +--Mon frère, entendez-vous ce que dit madame Magloire? + +--J'en ai entendu vaguement quelque chose, répondit l'évêque. + +Puis tournant à demi sa chaise, mettant ses deux mains sur ses genoux, +et levant vers la vieille servante son visage cordial et facilement +joyeux, que le feu éclairait d'en bas: + +--Voyons. Qu'y a-t-il? qu'y a-t-il? Nous sommes donc dans quelque gros +danger? + +Alors madame Magloire recommença toute l'histoire, en l'exagérant +quelque peu, sans s'en douter. Il paraîtrait qu'un bohémien, un +va-nu-pieds, une espèce de mendiant dangereux serait en ce moment dans +la ville. Il s'était présenté pour loger chez Jacquin Labarre qui +n'avait pas voulu le recevoir. On l'avait vu arriver par le boulevard +Gassendi et rôder dans les rues à la brume. Un homme de sac et de corde +avec une figure terrible. + +--Vraiment? dit l'évêque. + +Ce consentement à l'interroger encouragea madame Magloire; cela lui +semblait indiquer que l'évêque n'était pas loin de s'alarmer; elle +poursuivit triomphante: + +--Oui, monseigneur. C'est comme cela. Il y aura quelque malheur cette +nuit dans la ville. Tout le monde le dit. Avec cela que la police est si +mal faite (répétition inutile). Vivre dans un pays de montagnes, et +n'avoir pas même de lanternes la nuit dans les rues! On sort. Des fours, +quoi! Et je dis, monseigneur, et mademoiselle que voilà dit comme moi.... + +--Moi, interrompit la soeur, je ne dis rien. Ce que mon frère fait est +bien fait. + +Madame Magloire continua comme s'il n'y avait pas eu de protestation: + +--Nous disons que cette maison-ci n'est pas sûre du tout; que, si +monseigneur le permet, je vais aller dire à Paulin Musebois, le +serrurier, qu'il vienne remettre les anciens verrous de la porte; on les +a là, c'est une minute; et je dis qu'il faut des verrous, monseigneur, +ne serait-ce que pour cette nuit; car je dis qu'une porte qui s'ouvre du +dehors avec un loquet, par le premier passant venu, rien n'est plus +terrible; avec cela que monseigneur a l'habitude de toujours dire +d'entrer, et que d'ailleurs, même au milieu de la nuit, ô mon Dieu! on +n'a pas besoin d'en demander la permission.... + +En ce moment, on frappa à la porte un coup assez violent. + +--Entrez, dit l'évêque. + + + + +Chapitre III + +Héroïsme de l'obéissance passive + + +La porte s'ouvrit. + +Elle s'ouvrit vivement, toute grande, comme si quelqu'un la poussait +avec énergie et résolution. + +Un homme entra. + +Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu +tout à l'heure errer cherchant un gîte. + +Il entra, fit un pas, et s'arrêta, laissant la porte ouverte derrière +lui. Il avait son sac sur l'épaule, son bâton à la main, une expression +rude, hardie, fatiguée et violente dans les yeux. Le feu de la cheminée +l'éclairait. Il était hideux. C'était une sinistre apparition. + +Madame Magloire n'eut pas même la force de jeter un cri. Elle +tressaillit, et resta béante. + +Mademoiselle Baptistine se retourna, aperçut l'homme qui entrait et se +dressa à demi d'effarement, puis, ramenant peu à peu sa tête vers la +cheminée, elle se mit à regarder son frère et son visage redevint +profondément calme et serein. + +L'évêque fixait sur l'homme un oeil tranquille. + +Comme il ouvrait la bouche, sans doute pour demander au nouveau venu ce +qu'il désirait, l'homme appuya ses deux mains à la fois sur son bâton, +promena ses yeux tour à tour sur le vieillard et les femmes, et, sans +attendre que l'évêque parlât, dit d'une voix haute: + +--Voici. Je m'appelle Jean Valjean. Je suis un galérien. J'ai passé +dix-neuf ans au bagne. Je suis libéré depuis quatre jours et en route +pour Pontarlier qui est ma destination. Quatre jours et que je marche +depuis Toulon. Aujourd'hui, j'ai fait douze lieues à pied. Ce soir, en +arrivant dans ce pays, j'ai été dans une auberge, on m'a renvoyé à cause +de mon passeport jaune que j'avais montré à la mairie. Il avait fallu. +J'ai été à une autre auberge. On m'a dit: Va-t-en! Chez l'un, chez +l'autre. Personne n'a voulu de moi. J'ai été à la prison, le guichetier +n'a pas ouvert. J'ai été dans la niche d'un chien. Ce chien m'a mordu et +m'a chassé, comme s'il avait été un homme. On aurait dit qu'il savait +qui j'étais. Je m'en suis allé dans les champs pour coucher à la belle +étoile. Il n'y avait pas d'étoile. J'ai pensé qu'il pleuvrait, et qu'il +n'y avait pas de bon Dieu pour empêcher de pleuvoir, et je suis rentré +dans la ville pour y trouver le renfoncement d'une porte. Là, dans la +place, j'allais me coucher sur une pierre. Une bonne femme m'a montré +votre maison et m'a dit: «Frappe là». J'ai frappé. Qu'est-ce que c'est +ici? Êtes-vous une auberge? J'ai de l'argent. Ma masse. Cent neuf francs +quinze sous que j'ai gagnés au bagne par mon travail en dix-neuf ans. Je +payerai. Qu'est-ce que cela me fait? J'ai de l'argent. Je suis très +fatigué, douze lieues à pied, j'ai bien faim. Voulez-vous que je reste? + +--Madame Magloire, dit l'évêque, vous mettrez un couvert de plus. + +L'homme fit trois pas et s'approcha de la lampe qui était sur la table. + +--Tenez, reprit-il, comme s'il n'avait pas bien compris, ce n'est pas +ça. Avez-vous entendu? Je suis un galérien. Un forçat. Je viens des +galères. + +Il tira de sa poche une grande feuille de papier jaune qu'il déplia. + +--Voilà mon passeport. Jaune, comme vous voyez. Cela sert à me faire +chasser de partout où je suis. Voulez-vous lire? Je sais lire, moi. J'ai +appris au bagne. Il y a une école pour ceux qui veulent. Tenez, voilà ce +qu'on a mis sur le passeport: «Jean Valjean, forçat libéré, natif +de...--cela vous est égal...--Est resté dix-neuf ans au bagne. Cinq ans +pour vol avec effraction. Quatorze ans pour avoir tenté de s'évader +quatre fois. Cet homme est très dangereux.»--Voilà! Tout le monde m'a +jeté dehors. Voulez-vous me recevoir, vous? Est-ce une auberge? +Voulez-vous me donner à manger et à coucher? Avez-vous une écurie? + +--Madame Magloire, dit l'évêque, vous mettrez des draps blancs au lit de +l'alcôve. + +Nous avons déjà expliqué de quelle nature était l'obéissance des deux +femmes. + +Madame Magloire sortit pour exécuter ces ordres. L'évêque se tourna vers +l'homme. + +--Monsieur, asseyez-vous et chauffez-vous. Nous allons souper dans un +instant, et l'on fera votre lit pendant que vous souperez. + +Ici l'homme comprit tout à fait. L'expression de son visage, jusqu'alors +sombre et dure, s'empreignit de stupéfaction, de doute, de joie, et +devint extraordinaire. Il se mit à balbutier comme un homme fou: + +--Vrai? quoi? vous me gardez? vous ne me chassez pas! un forçat! Vous +m'appelez monsieur! vous ne me tutoyez pas! Va-t-en, chien! qu'on me dit +toujours. Je croyais bien que vous me chasseriez. Aussi j'avais dit tout +de suite qui je suis. Oh! la brave femme qui m'a enseigné ici! Je vais +souper! un lit! Un lit avec des matelas et des draps! comme tout le +monde! il y a dix-neuf ans que je n'ai couché dans un lit! Vous voulez +bien que je ne m'en aille pas! Vous êtes de dignes gens! D'ailleurs j'ai +de l'argent. Je payerai bien. Pardon, monsieur l'aubergiste, comment +vous appelez-vous? Je payerai tout ce qu'on voudra. Vous êtes un brave +homme. Vous êtes aubergiste, n'est-ce pas? + +--Je suis, dit l'évêque, un prêtre qui demeure ici. + +--Un prêtre! reprit l'homme. Oh! un brave homme de prêtre! Alors vous ne +me demandez pas d'argent? Le curé, n'est-ce pas? le curé de cette grande +église? Tiens! c'est vrai, que je suis bête! je n'avais pas vu votre +calotte! + +Tout en parlant, il avait déposé son sac et son bâton dans un coin, puis +remis son passeport dans sa poche, et il s'était assis. Mademoiselle +Baptistine le considérait avec douceur. Il continua: + +--Vous êtes humain, monsieur le curé. Vous n'avez pas de mépris. C'est +bien bon un bon prêtre. Alors vous n'avez pas besoin que je paye? + +--Non, dit l'évêque, gardez votre argent. Combien avez-vous? ne +m'avez-vous pas dit cent neuf francs? + +--Quinze sous, ajouta l'homme. + +--Cent neuf francs quinze sous. Et combien de temps avez-vous mis à +gagner cela? + +--Dix-neuf ans. + +--Dix-neuf ans! + +L'évêque soupira profondément. + +L'homme poursuivit: + +--J'ai encore tout mon argent. Depuis quatre jours je n'ai dépensé que +vingt-cinq sous que j'ai gagnés en aidant à décharger des voitures à +Grasse. Puisque vous êtes abbé, je vais vous dire, nous avions un +aumônier au bagne. Et puis un jour j'ai vu un évêque. Monseigneur, qu'on +appelle. C'était l'évêque de la Majore, à Marseille. C'est le curé qui +est sur les curés. Vous savez, pardon, je dis mal cela, mais pour moi, +c'est si loin!--Vous comprenez, nous autres! Il a dit la messe au milieu +du bagne, sur un autel, il avait une chose pointue, en or, sur la tête. +Au grand jour de midi, cela brillait. Nous étions en rang. Des trois +côtés. Avec les canons, mèche allumée, en face de nous. Nous ne voyions +pas bien. Il a parlé, mais il était trop au fond, nous n'entendions pas. +Voilà ce que c'est qu'un évêque. + +Pendant qu'il parlait, l'évêque était allé pousser la porte qui était +restée toute grande ouverte. + +Madame Magloire rentra. Elle apportait un couvert qu'elle mit sur la +table. + +--Madame Magloire, dit l'évêque, mettez ce couvert le plus près possible +du feu. + +Et se tournant vers son hôte: + +--Le vent de nuit est dur dans les Alpes. Vous devez avoir froid, +monsieur? + +Chaque fois qu'il disait ce mot monsieur, avec sa voix doucement grave +et de si bonne compagnie, le visage de l'homme s'illuminait. Monsieur à +un forçat, c'est un verre d'eau à un naufragé de la Méduse. L'ignominie +a soif de considération. + +--Voici, reprit l'évêque, une lampe qui éclaire bien mal. + +Madame Magloire comprit, et elle alla chercher sur la cheminée de la +chambre à coucher de monseigneur les deux chandeliers d'argent qu'elle +posa sur la table tout allumés. + +--Monsieur le curé, dit l'homme, vous êtes bon. Vous ne me méprisez pas. +Vous me recevez chez vous. Vous allumez vos cierges pour moi. Je ne vous +ai pourtant pas caché d'où je viens et que je suis un homme malheureux. + +L'évêque, assis près de lui, lui toucha doucement la main. + +--Vous pouviez ne pas me dire qui vous étiez. + +Ce n'est pas ici ma maison, c'est la maison de Jésus-Christ. Cette porte +ne demande pas à celui qui entre s'il a un nom, mais s'il a une douleur. +Vous souffrez; vous avez faim et soif; soyez le bienvenu. Et ne me +remerciez pas, ne me dites pas que je vous reçois chez moi. Personne +n'est ici chez soi, excepté celui qui a besoin d'un asile. Je vous le +dis à vous qui passez, vous êtes ici chez vous plus que moi-même. Tout +ce qui est ici est à vous. Qu'ai-je besoin de savoir votre nom? +D'ailleurs, avant que vous me le disiez, vous en avez un que je savais. + +L'homme ouvrit des yeux étonnés. + +--Vrai? vous saviez comment je m'appelle? + +--Oui, répondit l'évêque, vous vous appelez mon frère. + +--Tenez, monsieur le curé! s'écria l'homme, j'avais bien faim en entrant +ici; mais vous êtes si bon qu'à présent je ne sais plus ce que j'ai; +cela m'a passé. + +L'évêque le regarda et lui dit: + +--Vous avez bien souffert? + +--Oh! la casaque rouge, le boulet au pied, une planche pour dormir, le +chaud, le froid, le travail, la chiourme, les coups de bâton! La double +chaîne pour rien. Le cachot pour un mot. Même malade au lit, la chaîne. +Les chiens, les chiens sont plus heureux! Dix-neuf ans! J'en ai +quarante-six. À présent, le passeport jaune! Voilà. + +--Oui, reprit l'évêque, vous sortez d'un lieu de tristesse. Écoutez. Il +y aura plus de joie au ciel pour le visage en larmes d'un pécheur +repentant que pour la robe blanche de cent justes. Si vous sortez de ce +lieu douloureux avec des pensées de haine et de colère contre les +hommes, vous êtes digne de pitié; si vous en sortez avec des pensées de +bienveillance, de douceur et de paix, vous valez mieux qu'aucun de nous. + +Cependant madame Magloire avait servi le souper. Une soupe faite avec de +l'eau, de l'huile, du pain et du sel, un peu de lard, un morceau de +viande de mouton, des figues, un fromage frais, et un gros pain de +seigle. Elle avait d'elle-même ajouté à l'ordinaire de M. l'évêque une +bouteille de vieux vin de Mauves. + +Le visage de l'évêque prit tout à coup cette expression de gaîté propre +aux natures hospitalières: + +--À table! dit-il vivement. + +Comme il en avait coutume lorsque quelque étranger soupait avec lui, il +fit asseoir l'homme à sa droite. Mademoiselle Baptistine, parfaitement +paisible et naturelle, prit place à sa gauche. + +L'évêque dit le bénédicité, puis servit lui-même la soupe, selon son +habitude. L'homme se mit à manger avidement. + +Tout à coup l'évêque dit: + +--Mais il me semble qu'il manque quelque chose sur cette table. + +Madame Magloire en effet n'avait mis que les trois couverts absolument +nécessaires. Or c'était l'usage de la maison, quand l'évêque avait +quelqu'un à souper, de disposer sur la nappe les six couverts d'argent, +étalage innocent. Ce gracieux semblant de luxe était une sorte +d'enfantillage plein de charme dans cette maison douce et sévère qui +élevait la pauvreté jusqu'à la dignité. + +Madame Magloire comprit l'observation, sortit sans dire un mot, et un +moment après les trois couverts réclamés par l'évêque brillaient sur la +nappe, symétriquement arrangés devant chacun des trois convives. + + + + +Chapitre IV + +Détails sur les fromageries de Pontarlier + + +Maintenant, pour donner une idée de ce qui se passa à cette table, nous +ne saurions mieux faire que de transcrire ici un passage d'une lettre de +mademoiselle Baptistine à madame de Boischevron, où la conversation du +forçat et de l'évêque est racontée avec une minutie naïve: + + * * * * * + +«...Cet homme ne faisait aucune attention à personne. Il mangeait avec +une voracité d'affamé. Cependant, après la soupe, il a dit: + +«--Monsieur le curé du bon Dieu, tout ceci est encore bien trop bon pour +moi, mais je dois dire que les rouliers qui n'ont pas voulu me laisser +manger avec eux font meilleure chère que vous. + +«Entre nous, l'observation m'a un peu choquée. Mon frère a répondu: + +«--Ils ont plus de fatigue que moi. + +«--Non, a repris cet homme, ils ont plus d'argent. Vous êtes pauvre. Je +vois bien. Vous n'êtes peut-être pas même curé. Êtes-vous curé +seulement? Ah! par exemple, si le bon Dieu était juste, vous devriez +bien être curé. + +«--Le bon Dieu est plus que juste, a dit mon frère. + +«Un moment après il a ajouté: + +«--Monsieur Jean Valjean, c'est à Pontarlier que vous allez? + +«--Avec itinéraire obligé. + +«Je crois bien que c'est comme cela que l'homme a dit. Puis il a +continué: + +«--Il faut que je sois en route demain à la pointe du jour. Il fait dur +voyager. Si les nuits sont froides, les journées sont chaudes. + +«--Vous allez là, a repris mon frère, dans un bon pays. À la révolution, +ma famille a été ruinée, je me suis réfugié en Franche-Comté d'abord, et +j'y ai vécu quelque temps du travail de mes bras. J'avais de la bonne +volonté. J'ai trouvé à m'y occuper. On n'a qu'à choisir. Il y a des +papeteries, des tanneries, des distilleries, des huileries, des +fabriques d'horlogerie en grand, des fabriques d'acier, des fabriques de +cuivre, au moins vingt usines de fer, dont quatre à Lods, à Châtillon, à +Audincourt et à Beure qui sont très considérables.... + +«Je crois ne pas me tromper et que ce sont bien là les noms que mon +frère a cités, puis il s'est interrompu et m'a adressé la parole: + +«--Chère soeur, n'avons-nous pas des parents dans ce pays-là? + +«J'ai répondu: + +«--Nous en avions, entre autres M. de Lucenet qui était capitaine des +portes à Pontarlier dans l'ancien régime. + +«--Oui, a repris mon frère, mais en 93 on n'avait plus de parents, on +n'avait que ses bras. J'ai travaillé. Ils ont dans le pays de +Pontarlier, où vous allez, monsieur Valjean, une industrie toute +patriarcale et toute charmante, ma soeur. Ce sont leurs fromageries +qu'ils appellent fruitières. + +«Alors mon frère, tout en faisant manger cet homme, lui a expliqué très +en détail ce que c'étaient que les fruitières de Pontarlier;--qu'on en +distinguait deux sortes:--les _grosses granges_, qui sont aux riches, et +où il y a quarante ou cinquante vaches, lesquelles produisent sept à +huit milliers de fromages par été; les _fruitières d'association_, qui +sont aux pauvres; ce sont les paysans de la moyenne montagne qui mettent +leurs vaches en commun et partagent les produits.--Ils prennent à leurs +gages un fromager qu'ils appellent le grurin;--le grurin reçoit le lait +des associés trois fois par jour et marque les quantités sur une taille +double;--c'est vers la fin d'avril que le travail des fromageries +commence; c'est vers la mi-juin que les fromagers conduisent leurs +vaches dans la montagne. + +«L'homme se ranimait tout en mangeant. Mon frère lui faisait boire de ce +bon vin de Mauves dont il ne boit pas lui-même parce qu'il dit que c'est +du vin cher. Mon frère lui disait tous ces détails avec cette gaîté +aisée que vous lui connaissez, entremêlant ses paroles de façons +gracieuses pour moi. Il est beaucoup revenu sur ce bon état de grurin, +comme s'il eût souhaité que cet homme comprît, sans le lui conseiller +directement et durement, que ce serait un asile pour lui. Une chose m'a +frappée. Cet homme était ce que je vous ai dit. Eh bien! mon frère, +pendant tout le souper, ni de toute la soirée, à l'exception de quelques +paroles sur Jésus quand il est entré, n'a pas dit un mot qui pût +rappeler à cet homme qui il était ni apprendre à cet homme qui était mon +frère. C'était bien une occasion en apparence de faire un peu de sermon +et d'appuyer l'évêque sur le galérien pour laisser la marque du passage. +Il eût paru peut-être à un autre que c'était le cas, ayant ce malheureux +sous la main, de lui nourrir l'âme en même temps que le corps et de lui +faire quelque reproche assaisonné de morale et de conseil, ou bien un +peu de commisération avec exhortation de se mieux conduire à l'avenir. +Mon frère ne lui a même pas demandé de quel pays il était, ni son +histoire. Car dans son histoire il y a sa faute, et mon frère semblait +éviter tout ce qui pouvait l'en faire souvenir. C'est au point qu'à un +certain moment, comme mon frère parlait des montagnards de Pontarlier, +qui ont _un doux travail près du ciel et qui_, ajoutait-il, _sont +heureux parce qu'ils sont innocents_, il s'est arrêté court, craignant +qu'il n'y eût dans ce mot qui lui échappait quelque chose qui pût +froisser l'homme. À force d'y réfléchir, je crois avoir compris ce qui +se passait dans le coeur de mon frère. Il pensait sans doute que cet +homme, qui s'appelle Jean Valjean, n'avait que trop sa misère présente à +l'esprit, que le mieux était de l'en distraire, et de lui faire croire, +ne fût-ce qu'un moment, qu'il était une personne comme une autre, en +étant pour lui tout ordinaire. N'est-ce pas là en effet bien entendre la +charité? N'y a-t-il pas, bonne madame, quelque chose de vraiment +évangélique dans cette délicatesse qui s'abstient de sermon, de morale +et d'allusion, et la meilleure pitié, quand un homme a un point +douloureux, n'est-ce pas de n'y point toucher du tout? Il m'a semblé que +ce pouvait être là la pensée intérieure de mon frère. Dans tous les cas, +ce que je puis dire, c'est que, s'il a eu toutes ces idées, il n'en a +rien marqué, même pour moi; il a été d'un bout à l'autre le même homme +que tous les soirs, et il a soupé avec ce Jean Valjean du même air et de +la même façon qu'il aurait soupé avec M. Gédéon Le Prévost ou avec M. le +curé de la paroisse. + +«Vers la fin, comme nous étions aux figues, on a cogné à la porte. +C'était la mère Gerbaud avec son petit dans ses bras. Mon frère a baisé +l'enfant au front, et m'a emprunté quinze sous que j'avais sur moi pour +les donner à la mère Gerbaud. L'homme pendant ce temps-là ne faisait pas +grande attention. Il ne parlait plus et paraissait très fatigué. La +pauvre vieille Gerbaud partie, mon frère a dit les grâces, puis il s'est +tourné vers cet homme, et il lui a dit: Vous devez avoir bien besoin de +votre lit. Madame Magloire a enlevé le couvert bien vite. J'ai compris +qu'il fallait nous retirer pour laisser dormir ce voyageur, et nous +sommes montées toutes les deux. J'ai cependant envoyé madame Magloire un +instant après porter sur le lit de cet homme une peau de chevreuil de la +Forêt-Noire qui est dans ma chambre. Les nuits sont glaciales, et cela +tient chaud. C'est dommage que cette peau soit vieille; tout le poil +s'en va. Mon frère l'a achetée du temps qu'il était en Allemagne, à +Tottlingen, près des sources du Danube, ainsi que le petit couteau à +manche d'ivoire dont je me sers à table. + +«Madame Magloire est remontée presque tout de suite, nous nous sommes +mises à prier Dieu dans le salon où l'on étend le linge, et puis nous +sommes rentrées chacune dans notre chambre sans nous rien dire.» + + + + +Chapitre V + +Tranquillité + + +Après avoir donné le bonsoir à sa soeur, monseigneur Bienvenu prit sur +la table un des deux flambeaux d'argent, remit l'autre à son hôte, et +lui dit: + +--Monsieur, je vais vous conduire à votre chambre. + +L'homme le suivit. + +Comme on a pu le remarquer dans ce qui a été dit plus haut, le logis +était distribué de telle sorte que, pour passer dans l'oratoire où était +l'alcôve ou pour en sortir, il fallait traverser la chambre à coucher de +l'évêque. + +Au moment où ils traversaient cette chambre, madame Magloire serrait +l'argenterie dans le placard qui était au chevet du lit. C'était le +dernier soin qu'elle prenait chaque soir avant de s'aller coucher. + +L'évêque installa son hôte dans l'alcôve. Un lit blanc et frais y était +dressé. L'homme posa le flambeau sur une petite table. + +--Allons, dit l'évêque, faites une bonne nuit. Demain matin, avant de +partir, vous boirez une tasse de lait de nos vaches tout chaud. + +--Merci, monsieur l'abbé, dit l'homme. + +À peine eut-il prononcé ces paroles pleines de paix que, tout à coup et +sans transition, il eut un mouvement étrange et qui eût glacé +d'épouvante les deux saintes filles si elles en eussent été témoins. +Aujourd'hui même il nous est difficile de nous rendre compte de ce qui +le poussait en ce moment. Voulait-il donner un avertissement ou jeter +une menace? Obéissait-il simplement à une sorte d'impulsion instinctive +et obscure pour lui-même? Il se tourna brusquement vers le vieillard, +croisa les bras, et, fixant sur son hôte un regard sauvage, il s'écria +d'une voix rauque: + +--Ah çà! décidément! vous me logez chez vous près de vous comme cela! + +Il s'interrompit et ajouta avec un rire où il y avait quelque chose de +monstrueux: + +--Avez-vous bien fait toutes vos réflexions? Qui est-ce qui vous dit que +je n'ai pas assassiné? + +L'évêque leva les yeux vers le plafond et répondit: + +--Cela regarde le bon Dieu. + +Puis, gravement et remuant les lèvres comme quelqu'un qui prie ou qui se +parle à lui-même, il dressa les deux doigts de sa main droite et bénit +l'homme qui ne se courba pas, et, sans tourner la tête et sans regarder +derrière lui, il rentra dans sa chambre. + +Quand l'alcôve était habitée, un grand rideau de serge tiré de part en +part dans l'oratoire cachait l'autel. L'évêque s'agenouilla en passant +devant ce rideau et fit une courte prière. + +Un moment après, il était dans son jardin, marchant, rêvant, +contemplant, l'âme et la pensée tout entières à ces grandes choses +mystérieuses que Dieu montre la nuit aux yeux qui restent ouverts. + +Quant à l'homme, il était vraiment si fatigué qu'il n'avait même pas +profité de ces bons draps blancs. Il avait soufflé sa bougie avec sa +narine à la manière des forçats et s'était laissé tomber tout habillé +sur le lit, où il s'était tout de suite profondément endormi. + +Minuit sonnait comme l'évêque rentrait de son jardin dans son +appartement. + +Quelques minutes après, tout dormait dans la petite maison. + + + + +Chapitre VI + +Jean Valjean + + +Vers le milieu de la nuit, Jean Valjean se réveilla. + +Jean Valjean était d'une pauvre famille de paysans de la Brie. Dans son +enfance, il n'avait pas appris à lire. Quand il eut l'âge d'homme, il +était émondeur à Faverolles. Sa mère s'appelait Jeanne Mathieu; son père +s'appelait Jean Valjean, ou Vlajean, sobriquet probablement, et +contraction de _Voilà Jean_. + +Jean Valjean était d'un caractère pensif sans être triste, ce qui est le +propre des natures affectueuses. Somme toute, pourtant, c'était quelque +chose d'assez endormi et d'assez insignifiant, en apparence du moins, +que Jean Valjean. Il avait perdu en très bas âge son père et sa mère. Sa +mère était morte d'une fièvre de lait mal soignée. Son père, émondeur +comme lui, s'était tué en tombant d'un arbre. Il n'était resté à Jean +Valjean qu'une soeur plus âgée que lui, veuve, avec sept enfants, filles +et garçons. Cette soeur avait élevé Jean Valjean, et tant qu'elle eut +son mari elle logea et nourrit son jeune frère. Le mari mourut. L'aîné +des sept enfants avait huit ans, le dernier un an. Jean Valjean venait +d'atteindre, lui, sa vingt-cinquième année. Il remplaça le père, et +soutint à son tour sa soeur qui l'avait élevé. Cela se fit simplement, +comme un devoir, même avec quelque chose de bourru de la part de Jean +Valjean. Sa jeunesse se dépensait ainsi dans un travail rude et mal +payé. On ne lui avait jamais connu de «bonne amie» dans le pays. Il +n'avait pas eu le temps d'être amoureux. + +Le soir il rentrait fatigué et mangeait sa soupe sans dire un mot. Sa +soeur, mère Jeanne, pendant qu'il mangeait, lui prenait souvent dans son +écuelle le meilleur de son repas, le morceau de viande, la tranche de +lard le coeur de chou, pour le donner à quelqu'un de ses enfants; lui, +mangeant toujours, penché sur la table, presque la tête dans sa soupe, +ses longs cheveux tombant autour de son écuelle et cachant ses yeux, +avait l'air de ne rien voir et laissait faire. Il y avait à Faverolles, +pas loin de la chaumière Valjean, de l'autre côté de la ruelle, une +fermière appelée Marie-Claude; les enfants Valjean, habituellement +affamés, allaient quelquefois emprunter au nom de leur mère une pinte de +lait à Marie-Claude, qu'ils buvaient derrière une haie ou dans quelque +coin d'allée, s'arrachant le pot, et si hâtivement que les petites +filles s'en répandaient sur leur tablier et dans leur goulotte. La mère, +si elle eût su cette maraude, eût sévèrement corrigé les délinquants. +Jean Valjean, brusque et bougon, payait en arrière de la mère la pinte +de lait à Marie-Claude, et les enfants n'étaient pas punis. + +Il gagnait dans la saison de l'émondage vingt-quatre sous par jour, puis +il se louait comme moissonneur, comme manoeuvre, comme garçon de ferme +bouvier, comme homme de peine. Il faisait ce qu'il pouvait. Sa soeur +travaillait de son côté, mais que faire avec sept petits enfants? +C'était un triste groupe que la misère enveloppa et étreignit peu à peu. +Il arriva qu'un hiver fut rude. Jean n'eut pas d'ouvrage. La famille +n'eut pas de pain. Pas de pain. À la lettre. Sept enfants! Un dimanche +soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Église, à Faverolles, +se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la +devanture grillée et vitrée de sa boutique. Il arriva à temps pour voir +un bras passé à travers un trou fait d'un coup de poing dans la grille +et dans la vitre. Le bras saisit un pain et l'emporta. Isabeau sortit en +hâte; le voleur s'enfuyait à toutes jambes; Isabeau courut après lui et +l'arrêta. Le voleur avait jeté le pain, mais il avait encore le bras +ensanglanté. C'était Jean Valjean. + +Ceci se passait en 1795. Jean Valjean fut traduit devant les tribunaux +du temps «pour vol avec effraction la nuit dans une maison habitée». Il +avait un fusil dont il se servait mieux que tireur au monde, il était +quelque peu braconnier; ce qui lui nuisit. Il y a contre les braconniers +un préjugé légitime. Le braconnier, de même que le contrebandier, côtoie +de fort près le brigand. Pourtant, disons-le en passant, il y a encore +un abîme entre ces races d'hommes et le hideux assassin des villes. Le +braconnier vit dans la forêt; le contrebandier vit dans la montagne ou +sur la mer. Les villes font des hommes féroces parce qu'elles font des +hommes corrompus. La montagne, la mer, la forêt, font des hommes +sauvages. Elles développent le côté farouche, mais souvent sans détruire +le côté humain. + +Jean Valjean fut déclaré coupable. Les termes du code étaient formels. +Il y a dans notre civilisation des heures redoutables; ce sont les +moments où la pénalité prononce un naufrage. Quelle minute funèbre que +celle où la société s'éloigne et consomme l'irréparable abandon d'un +être pensant! Jean Valjean fut condamné à cinq ans de galères. + +Le 22 avril 1796, on cria dans Paris la victoire de Montenotte remportée +par le général en chef de l'année d'Italie, que le message du Directoire +aux Cinq-Cents, du 2 floréal an IV, appelle Buona-Parte; ce même jour +une grande chaîne fut ferrée à Bicêtre. Jean Valjean fit partie de cette +chaîne. Un ancien guichetier de la prison, qui a près de +quatre-vingt-dix ans aujourd'hui, se souvient encore parfaitement de ce +malheureux qui fut ferré à l'extrémité du quatrième cordon dans l'angle +nord de la cour. Il était assis à terre comme tous les autres. Il +paraissait ne rien comprendre à sa position, sinon qu'elle était +horrible. Il est probable qu'il y démêlait aussi, à travers les vagues +idées d'un pauvre homme ignorant de tout, quelque chose d'excessif. +Pendant qu'on rivait à grands coups de marteau derrière sa tête le +boulon de son carcan, il pleurait, les larmes l'étouffaient, elles +l'empêchaient de parler, il parvenait seulement à dire de temps en +temps: _J'étais émondeur à Faverolles_. Puis, tout en sanglotant, il +élevait sa main droite et l'abaissait graduellement sept fois comme s'il +touchait successivement sept têtes inégales, et par ce geste on devinait +que la chose quelconque qu'il avait faite, il l'avait faite pour vêtir +et nourrir sept petits enfants. + +Il partit pour Toulon. Il y arriva après un voyage de vingt-sept jours, +sur une charrette, la chaîne au cou. À Toulon, il fut revêtu de la +casaque rouge. Tout s'effaça de ce qui avait été sa vie, jusqu'à son +nom; il ne fut même plus Jean Valjean; il fut le numéro 24601. Que +devint la soeur? que devinrent les sept enfants? Qui est-ce qui s'occupe +de cela? Que devient la poignée de feuilles du jeune arbre scié par le +pied? + +C'est toujours la même histoire. Ces pauvres êtres vivants, ces +créatures de Dieu, sans appui désormais, sans guide, sans asile, s'en +allèrent au hasard, qui sait même? chacun de leur côté peut-être, et +s'enfoncèrent peu à peu dans cette froide brume où s'engloutissent les +destinées solitaires, moines ténèbres où disparaissent successivement +tant de têtes infortunées dans la sombre marche du genre humain. Ils +quittèrent le pays. Le clocher de ce qui avait été leur village les +oublia; la borne de ce qui avait été leur champ les oublia; après +quelques années de séjour au bagne, Jean Valjean lui-même les oublia. +Dans ce coeur où il y avait eu une plaie, il y eut une cicatrice. Voilà +tout. À peine, pendant tout le temps qu'il passa à Toulon, entendit-il +parler une seule fois de sa soeur. C'était, je crois, vers la fin de la +quatrième année de sa captivité. Je ne sais plus par quelle voie ce +renseignement lui parvint. Quelqu'un, qui les avait connus au pays, +avait vu sa soeur. Elle était à Paris. Elle habitait une pauvre rue près +de Saint-Sulpice, la rue du Geindre. Elle n'avait plus avec elle qu'un +enfant, un petit garçon, le dernier. Où étaient les six autres? Elle ne +le savait peut-être pas elle-même. Tous les matins elle allait à une +imprimerie rue du Sabot, n° 3, où elle était plieuse et brocheuse. Il +fallait être là à six heures du matin, bien avant le jour l'hiver. Dans +la maison de l'imprimerie il y avait une école, elle menait à cette +école son petit garçon qui avait sept ans. Seulement, comme elle entrait +à l'imprimerie à six heures et que l'école n'ouvrait qu'à sept, il +fallait que l'enfant attendît, dans la cour, que l'école ouvrit, une +heure; l'hiver, une heure de nuit, en plein air. On ne voulait pas que +l'enfant entrât dans l'imprimerie, parce qu'il gênait, disait-on. Les +ouvriers voyaient le matin en passant ce pauvre petit être assis sur le +pavé, tombant de sommeil, et souvent endormi dans l'ombre, accroupi et +plié sur son panier. Quand il pleuvait, une vieille femme, la portière, +en avait pitié; elle le recueillait dans son bouge où il n'y avait qu'un +grabat, un rouet et deux chaises de bois, et le petit dormait là dans un +coin, se serrant contre le chat pour avoir moins froid. À sept heures, +l'école ouvrait et il y entrait. Voilà ce qu'on dit à Jean Valjean. On +l'en entretint un jour, ce fut un moment, un éclair, comme une fenêtre +brusquement ouverte sur la destinée de ces êtres qu'il avait aimés, puis +tout se referma; il n'en entendit plus parler, et ce fut pour jamais. +Plus rien n'arriva d'eux à lui; jamais il ne les revit, jamais il ne les +rencontra, et, dans la suite de cette douloureuse histoire, on ne les +retrouvera plus. + +Vers la fin de cette quatrième année, le tour d'évasion de Jean Valjean +arriva. Ses camarades l'aidèrent comme cela se fait dans ce triste lieu. +Il s'évada. Il erra deux jours en liberté dans les champs; si c'est être +libre que d'être traqué; de tourner la tête à chaque instant; de +tressaillir au moindre bruit; d'avoir peur de tout, du toit qui fume, de +l'homme qui passe, du chien qui aboie, du cheval qui galope, de l'heure +qui sonne, du jour parce qu'on voit, de la nuit parce qu'on ne voit pas, +de la route, du sentier, du buisson, du sommeil. Le soir du second jour, +il fut repris. Il n'avait ni mangé ni dormi depuis trente-six heures. Le +tribunal maritime le condamna pour ce délit à une prolongation de trois +ans, ce qui lui fit huit ans. La sixième année, ce fut encore son tour +de s'évader; il en usa, mais il ne put consommer sa fuite. Il avait +manqué à l'appel. On tira le coup de canon, et à la nuit les gens de +ronde le trouvèrent caché sous la quille d'un vaisseau en construction; +il résista aux gardes-chiourme qui le saisirent. Évasion et rébellion. +Ce fait prévu par le code spécial fut puni d'une aggravation de cinq +ans, dont deux ans de double chaîne. Treize ans. La dixième année, son +tour revint, il en profita encore. Il ne réussit pas mieux. Trois ans +pour cette nouvelle tentative. Seize ans. Enfin, ce fut, je crois, +pendant la treizième année qu'il essaya une dernière fois et ne réussit +qu'à se faire reprendre après quatre heures d'absence. Trois ans pour +ces quatre heures. Dix-neuf ans. En octobre 1815 il fut libéré; il était +entré là en 1796 pour avoir cassé un carreau et pris un pain. + +Place pour une courte parenthèse. C'est la seconde fois que, dans ses +études sur la question pénale et sur la damnation par la loi, l'auteur +de ce livre rencontre le vol d'un pain, comme point de départ du +désastre d'une destinée. Claude Gueux avait volé un pain; Jean Valjean +avait volé un pain. Une statistique anglaise constate qu'à Londres +quatre vols sur cinq ont pour cause immédiate la faim. + +Jean Valjean était entré au bagne sanglotant et frémissant; il en sortit +impassible. Il y était entré désespéré; il en sortit sombre. + +Que s'était-il passé dans cette âme? + + + + +Chapitre VII + +Le dedans du désespoir + + +Essayons de le dire. + +Il faut bien que la société regarde ces choses puisque c'est elle qui +les fait. + +C'était, nous l'avons dit, un ignorant; mais ce n'était pas un imbécile. +La lumière naturelle était allumée en lui. Le malheur, qui a aussi sa +clarté, augmenta le peu de jour qu'il y avait dans cet esprit. Sous le +bâton, sous la chaîne, au cachot, à la fatigue, sous l'ardent soleil du +bagne, sur le lit de planches des forçats, il se replia en sa conscience +et réfléchit. + +Il se constitua tribunal. + +Il commença par se juger lui-même. + +Il reconnut qu'il n'était pas un innocent injustement puni. Il s'avoua +qu'il avait commis une action extrême et blâmable; qu'on ne lui eût +peut-être pas refusé ce pain s'il l'avait demandé; que dans tous les cas +il eût mieux valu l'attendre, soit de la pitié, soit du travail; que ce +n'est pas tout à fait une raison sans réplique de dire: peut-on attendre +quand on a faim? que d'abord il est très rare qu'on meure littéralement +de faim; ensuite que, malheureusement ou heureusement, l'homme est ainsi +fait qu'il peut souffrir longtemps et beaucoup, moralement et +physiquement, sans mourir; qu'il fallait donc de la patience; que cela +eût mieux valu même pour ces pauvres petits enfants; que c'était un acte +de folie, à lui, malheureux homme chétif, de prendre violemment au +collet la société tout entière et de se figurer qu'on sort de la misère +par le vol; que c'était, dans tous les cas, une mauvaise porte pour +sortir de la misère que celle par où l'on entre dans l'infamie; enfin +qu'il avait eu tort. + +Puis il se demanda: + +S'il était le seul qui avait eu tort dans sa fatale histoire? Si d'abord +ce n'était pas une chose grave qu'il eût, lui travailleur, manqué de +travail, lui laborieux, manqué de pain. Si, ensuite, la faute commise et +avouée, le châtiment n'avait pas été féroce et outré. S'il n'y avait pas +plus d'abus de la part de la loi dans la peine qu'il n'y avait eu d'abus +de la part du coupable dans la faute. S'il n'y avait pas excès de poids +dans un des plateaux de la balance, celui où est l'expiation. Si la +surcharge de la peine n'était point l'effacement du délit, et n'arrivait +pas à ce résultat: de retourner la situation, de remplacer la faute du +délinquant par la faute de la répression, de faire du coupable la +victime et du débiteur le créancier, et de mettre définitivement le +droit du côté de celui-là même qui l'avait violé. Si cette peine, +compliquée des aggravations successives pour les tentatives d'évasion, +ne finissait pas par être une sorte d'attentat du plus fort sur le plus +faible, un crime de la société sur l'individu, un crime qui recommençait +tous les jours, un crime qui durait dix-neuf ans. + +Il se demanda si la société humaine pouvait avoir le droit de faire +également subir à ses membres, dans un cas son imprévoyance +déraisonnable, et dans l'autre cas sa prévoyance impitoyable, et de +saisir à jamais un pauvre homme entre un défaut et un excès, défaut de +travail, excès de châtiment. S'il n'était pas exorbitant que la société +traitât ainsi précisément ses membres les plus mal dotés dans la +répartition de biens que fait le hasard, et par conséquent les plus +dignes de ménagements. + +Ces questions faites et résolues, il jugea la société et la condamna. + +Il la condamna sans haine. + +Il la fit responsable du sort qu'il subissait, et se dit qu'il +n'hésiterait peut-être pas à lui en demander compte un jour. Il se +déclara à lui-même qu'il n'y avait pas équilibre entre le dommage qu'il +avait causé et le dommage qu'on lui causait; il conclut enfin que son +châtiment n'était pas, à la vérité, une injustice, mais qu'à coup sûr +c'était une iniquité. + +La colère peut être folle et absurde; on peut être irrité à tort; on +n'est indigné que lorsqu'on a raison au fond par quelque côté. Jean +Valjean se sentait indigné. Et puis, la société humaine ne lui avait +fait que du mal. Jamais il n'avait vu d'elle que ce visage courroucé +qu'elle appelle sa justice et qu'elle montre à ceux qu'elle frappe. Les +hommes ne l'avaient touché que pour le meurtrir. Tout contact avec eux +lui avait été un coup. Jamais, depuis son enfance, depuis sa mère, +depuis sa soeur, jamais il n'avait rencontré une parole amie et un +regard bienveillant. De souffrance en souffrance il arriva peu à peu à +cette conviction que la vie était une guerre; et que dans cette guerre +il était le vaincu. Il n'avait d'autre arme que sa haine. Il résolut de +l'aiguiser au bagne et de l'emporter en s'en allant. + +Il y avait à Toulon une école pour la chiourme tenue par des frères +ignorantins où l'on enseignait le plus nécessaire à ceux de ces +malheureux qui avaient de la bonne volonté. Il fut du nombre des hommes +de bonne volonté. Il alla à l'école à quarante ans, et apprit à lire, à +écrire, à compter. Il sentit que fortifier son intelligence, c'était +fortifier sa haine. Dans certains cas, l'instruction et la lumière +peuvent servir de rallonge au mal. + +Cela est triste à dire, après avoir jugé la société qui avait fait son +malheur, il jugea la providence qui avait fait la société. + +Il la condamna aussi. + +Ainsi, pendant ces dix-neuf ans de torture et d'esclavage, cette âme +monta et tomba en même temps. Il y entra de la lumière d'un côté et des +ténèbres de l'autre. + +Jean Valjean n'était pas, on l'a vu, d'une nature mauvaise. Il était +encore bon lorsqu'il arriva au bagne. Il y condamna la société et sentit +qu'il devenait méchant, il y condamna la providence et sentit qu'il +devenait impie. + +Ici il est difficile de ne pas méditer un instant. + +La nature humaine se transforme-t-elle ainsi de fond en comble et tout à +fait? L'homme créé bon par Dieu peut-il être fait méchant par l'homme? +L'âme peut-elle être refaite tout d'une pièce par la destinée, et +devenir mauvaise, la destinée étant mauvaise? Le coeur peut-il devenir +difforme et contracter des laideurs et des infirmités incurables sous la +pression d'un malheur disproportionné, comme la colonne vertébrale sous +une voûte trop basse? N'y a-t-il pas dans toute âme humaine, n'y +avait-il pas dans l'âme de Jean Valjean en particulier, une première +étincelle, un élément divin, incorruptible dans ce monde, immortel dans +l'autre, que le bien peut développer, attiser, allumer, enflammer et +faire rayonner splendidement, et que le mal ne peut jamais entièrement +éteindre? + +Questions graves et obscures, à la dernière desquelles tout +physiologiste eût probablement répondu non, et sans hésiter, s'il eût vu +à Toulon, aux heures de repos qui étaient pour Jean Valjean des heures +de rêverie, assis, les bras croisés, sur la barre de quelque cabestan, +le bout de sa chaîne enfoncé dans sa poche pour l'empêcher de traîner, +ce galérien morne, sérieux, silencieux et pensif, paria des lois qui +regardait l'homme avec colère, damné de la civilisation qui regardait le +ciel avec sévérité. + +Certes, et nous ne voulons pas le dissimuler, le physiologiste +observateur eût vu là une misère irrémédiable, il eût plaint peut-être +ce malade du fait de la loi, mais il n'eût pas même essayé de +traitement; il eût détourné le regard des cavernes qu'il aurait +entrevues dans cette âme; et, comme Dante de la porte de l'enfer, il eût +effacé de cette existence le mot que le doigt de Dieu écrit pourtant sur +le front de tout homme: _Espérance_! + +Cet état de son âme que nous avons tenté d'analyser était-il aussi +parfaitement clair pour Jean Valjean que nous avons essayé de le rendre +pour ceux qui nous lisent? Jean Valjean voyait-il distinctement, après +leur formation, et avait-il vu distinctement, à mesure qu'ils se +formaient, tous les éléments dont se composait sa misère morale? Cet +homme rude et illettré s'était-il bien nettement rendu compte de la +succession d'idées par laquelle il était, degré à degré, monté et +descendu jusqu'aux lugubres aspects qui étaient depuis tant d'années +déjà l'horizon intérieur de son esprit? Avait-il bien conscience de tout +ce qui s'était passé en lui et de tout ce qui s'y remuait? C'est ce que +nous n'oserions dire; c'est même ce que nous ne croyons pas. Il y avait +trop d'ignorance dans Jean Valjean pour que, même après tant de malheur, +il n'y restât pas beaucoup de vague. Par moments il ne savait pas même +bien au juste ce qu'il éprouvait. Jean Valjean était dans les ténèbres; +il souffrait dans les ténèbres; il haïssait dans les ténèbres; on eût pu +dire qu'il haïssait devant lui. Il vivait habituellement dans cette +ombre, tâtonnant comme un aveugle et comme un rêveur. Seulement, par +intervalles, il lui venait tout à coup, de lui-même ou du dehors, une +secousse de colère, un surcroît de souffrance, un pâle et rapide éclair +qui illuminait toute son âme, et faisait brusquement apparaître partout +autour de lui, en avant et en arrière, aux lueurs d'une lumière +affreuse, les hideux précipices et les sombres perspectives de sa +destinée. + +L'éclair passé, la nuit retombait, et où était-il? il ne le savait plus. + +Le propre des peines de cette nature, dans lesquelles domine ce qui est +impitoyable, c'est-à-dire ce qui est abrutissant, c'est de transformer +peu à peu, par une sorte de transfiguration stupide, un homme en une +bête fauve. Quelquefois en une bête féroce. Les tentatives d'évasion de +Jean Valjean, successives et obstinées, suffiraient à prouver cet +étrange travail fait par la loi sur l'âme humaine. Jean Valjean eût +renouvelé ces tentatives, si parfaitement inutiles et folles, autant de +fois que l'occasion s'en fût présentée, sans songer un instant au +résultat, ni aux expériences déjà faites. Il s'échappait impétueusement +comme le loup qui trouve la cage ouverte. L'instinct lui disait: +sauve-toi! Le raisonnement lui eût dit: reste! Mais, devant une +tentation si violente, le raisonnement avait disparu; il n'y avait plus +que l'instinct. La bête seule agissait. Quand il était repris, les +nouvelles sévérités qu'on lui infligeait ne servaient qu'à l'effarer +davantage. + +Un détail que nous ne devons pas omettre, c'est qu'il était d'une force +physique dont n'approchait pas un des habitants du bagne. À la fatigue, +pour filer un câble, pour virer un cabestan, Jean Valjean valait quatre +hommes. Il soulevait et soutenait parfois d'énormes poids sur son dos, +et remplaçait dans l'occasion cet instrument qu'on appelle cric et qu'on +appelait jadis orgueil, d'où a pris nom, soit dit en passant, la rue +Montorgueil près des halles de Paris. Ses camarades l'avaient surnommé +Jean-le-Cric. Une fois, comme on réparait le balcon de l'hôtel de ville +de Toulon, une des admirables cariatides de Puget qui soutiennent ce +balcon se descella et faillit tomber. Jean Valjean, qui se trouvait là, +soutint de l'épaule la cariatide et donna le temps aux ouvriers +d'arriver. + +Sa souplesse dépassait encore sa vigueur. Certains forçats, rêveurs +perpétuels d'évasions, finissent par faire de la force et de l'adresse +combinées une véritable science. C'est la science des muscles. Toute une +statique mystérieuse est quotidiennement pratiquée par les prisonniers, +ces éternels envieux des mouches et des oiseaux. Gravir une verticale, +et trouver des points d'appui là où l'on voit à peine une saillie, était +un jeu pour Jean Valjean. Étant donné un angle de mur, avec la tension +de son dos et de ses jarrets, avec ses coudes et ses talons emboîtés +dans les aspérités de la pierre, il se hissait comme magiquement à un +troisième étage. Quelquefois il montait ainsi jusqu'au toit du bagne. + +Il parlait peu. Il ne riait pas. Il fallait quelque émotion extrême pour +lui arracher, une ou deux fois l'an, ce lugubre rire du forçat qui est +comme un écho du rire du démon. À le voir, il semblait occupé à regarder +continuellement quelque chose de terrible. + +Il était absorbé en effet. + +À travers les perceptions maladives d'une nature incomplète et d'une +intelligence accablée, il sentait confusément qu'une chose monstrueuse +était sur lui. Dans cette pénombre obscure et blafarde où il rampait, +chaque fois qu'il tournait le cou et qu'il essayait d'élever son regard, +il voyait, avec une terreur mêlée de rage, s'échafauder, s'étager et +monter à perte de vue au-dessus de lui, avec des escarpements horribles, +une sorte d'entassement effrayant de choses, de lois, de préjugés, +d'hommes et de faits, dont les contours lui échappaient, dont la masse +l'épouvantait, et qui n'était autre chose que cette prodigieuse pyramide +que nous appelons la civilisation. Il distinguait çà et là dans cet +ensemble fourmillant et difforme, tantôt près de lui, tantôt loin et sur +des plateaux inaccessibles, quelque groupe, quelque détail vivement +éclairé, ici l'argousin et son bâton, ici le gendarme et son sabre, +là-bas l'archevêque mitré, tout en haut, dans une sorte de soleil, +l'empereur couronné et éblouissant. Il lui semblait que ces splendeurs +lointaines, loin de dissiper sa nuit, la rendaient plus funèbre et plus +noire. Tout cela, lois, préjugés, faits, hommes, choses, allait et +venait au-dessus de lui, selon le mouvement compliqué et mystérieux que +Dieu imprime à la civilisation, marchant sur lui et l'écrasant avec je +ne sais quoi de paisible dans la cruauté et d'inexorable dans +l'indifférence. Âmes tombées au fond de l'infortune possible, malheureux +hommes perdus au plus bas de ces limbes où l'on ne regarde plus, les +réprouvés de la loi sentent peser de tout son poids sur leur tête cette +société humaine, si formidable pour qui est dehors, si effroyable pour +qui est dessous. + +Dans cette situation, Jean Valjean songeait, et quelle pouvait être la +nature de sa rêverie? + +Si le grain de mil sous la meule avait des pensées, il penserait sans +doute ce que pensait Jean Valjean. + +Toutes ces choses, réalités pleines de spectres, fantasmagories pleines +de réalités, avaient fini par lui créer une sorte d'état intérieur +presque inexprimable. + +Par moments, au milieu de son travail du bagne, il s'arrêtait. Il se +mettait à penser. Sa raison, à la fois plus mûre et plus troublée +qu'autrefois, se révoltait. Tout ce qui lui était arrivé lui paraissait +absurde; tout ce qui l'entourait lui paraissait impossible. Il se +disait: c'est un rêve. Il regardait l'argousin debout à quelques pas de +lui; l'argousin lui semblait un fantôme; tout à coup le fantôme lui +donnait un coup de bâton. + +La nature visible existait à peine pour lui. Il serait presque vrai de +dire qu'il n'y avait point pour Jean Valjean de soleil, ni de beaux +jours d'été, ni de ciel rayonnant, ni de fraîches aubes d'avril. Je ne +sais quel jour de soupirail éclairait habituellement son âme. + +Pour résumer, en terminant, ce qui peut être résumé et traduit en +résultats positifs dans tout ce que nous venons d'indiquer, nous nous +bornerons à constater qu'en dix-neuf ans, Jean Valjean, l'inoffensif +émondeur de Faverolles, le redoutable galérien de Toulon, était devenu +capable, grâce à la manière dont le bagne l'avait façonné, de deux +espèces de mauvaises actions: premièrement, d'une mauvaise action +rapide, irréfléchie, pleine d'étourdissement, toute d'instinct, sorte de +représaille pour le mal souffert; deuxièmement, d'une mauvaise action +grave, sérieuse, débattue en conscience et méditée avec les idées +fausses que peut donner un pareil malheur. Ses préméditations passaient +par les trois phases successives que les natures d'une certaine trempe +peuvent seules parcourir, raisonnement, volonté, obstination. Il avait +pour mobiles l'indignation habituelle, l'amertume de l'âme, le profond +sentiment des iniquités subies, la réaction, même contre les bons, les +innocents et les justes, s'il y en a. Le point de départ comme le point +d'arrivée de toutes ses pensées était la haine de la loi humaine; cette +haine qui, si elle n'est arrêtée dans son développement par quelque +incident providentiel, devient, dans un temps donné, la haine de la +société, puis la haine du genre humain, puis la haine de la création, et +se traduit par un vague et incessant et brutal désir de nuire, n'importe +à qui, à un être vivant quelconque. Comme on voit, ce n'était pas sans +raison que le passeport qualifiait Jean Valjean d'_homme très +dangereux_. + +D'année en année, cette âme s'était desséchée de plus en plus, +lentement, mais fatalement. À coeur sec, oeil sec. À sa sortie du bagne, +il y avait dix-neuf ans qu'il n'avait versé une larme. + + + + +Chapitre VIII + +L'onde et l'ombre + + +Un homme à la mer! + +Qu'importe! le navire ne s'arrête pas. Le vent souffle, ce sombre +navire-là a une route qu'il est forcé de continuer. Il passe. + +L'homme disparaît, puis reparaît, il plonge et remonte à la surface, il +appelle, il tend les bras, on ne l'entend pas; le navire, frissonnant +sous l'ouragan, est tout à sa manoeuvre, les matelots et les passagers +ne voient même plus l'homme submergé; sa misérable tête n'est qu'un +point dans l'énormité des vagues. Il jette des cris désespérés dans les +profondeurs. Quel spectre que cette voile qui s'en va! Il la regarde, il +la regarde frénétiquement. Elle s'éloigne, elle blêmit, elle décroît. Il +était là tout à l'heure, il était de l'équipage, il allait et venait sur +le pont avec les autres, il avait sa part de respiration et de soleil, +il était un vivant. Maintenant, que s'est-il donc passé? Il a glissé, il +est tombé, c'est fini. + +Il est dans l'eau monstrueuse. Il n'a plus sous les pieds que de la +fuite et de l'écroulement. Les flots déchirés et déchiquetés par le vent +l'environnent hideusement, les roulis de l'abîme l'emportent, tous les +haillons de l'eau s'agitent autour de sa tête, une populace de vagues +crache sur lui, de confuses ouvertures le dévorent à demi; chaque fois +qu'il enfonce, il entrevoit des précipices pleins de nuit; d'affreuses +végétations inconnues le saisissent, lui nouent les pieds, le tirent à +elles; il sent qu'il devient abîme, il fait partie de l'écume, les flots +se le jettent de l'un à l'autre, il boit l'amertume, l'océan lâche +s'acharne à le noyer, l'énormité joue avec son agonie. Il semble que +toute cette eau soit de la haine. + +Il lutte pourtant, il essaie de se défendre, il essaie de se soutenir, +il fait effort, il nage. Lui, cette pauvre force tout de suite épuisée, +il combat l'inépuisable. + +Où donc est le navire? Là-bas. À peine visible dans les pâles ténèbres +de l'horizon. + +Les rafales soufflent; toutes les écumes l'accablent. Il lève les yeux +et ne voit que les lividités des nuages. Il assiste, agonisant, à +l'immense démence de la mer. Il est supplicié par cette folie. Il entend +des bruits étrangers à l'homme qui semblent venir d'au delà de la terre +et d'on ne sait quel dehors effrayant. + +Il y a des oiseaux dans les nuées, de même qu'il y a des anges au-dessus +des détresses humaines, mais que peuvent-ils pour lui? Cela vole, chante +et plane, et lui, il râle. + +Il se sent enseveli à la fois par ces deux infinis, l'océan et le ciel; +l'un est une tombe, l'autre est un linceul. + +La nuit descend, voilà des heures qu'il nage, ses forces sont à bout; ce +navire, cette chose lointaine où il y avait des hommes, s'est effacé; il +est seul dans le formidable gouffre crépusculaire, il enfonce, il se +roidit, il se tord, il sent au-dessous de lui les vagues monstres de +l'invisible; il appelle. + +Il n'y a plus d'hommes. Où est Dieu? + +Il appelle. Quelqu'un! quelqu'un! Il appelle toujours. + +Rien à l'horizon. Rien au ciel. + +Il implore l'étendue, la vague, l'algue, l'écueil; cela est sourd. Il +supplie la tempête; la tempête imperturbable n'obéit qu'à l'infini. + +Autour de lui, l'obscurité, la brume, la solitude, le tumulte orageux et +inconscient, le plissement indéfini des eaux farouches. En lui l'horreur +et la fatigue. Sous lui la chute. Pas de point d'appui. Il songe aux +aventures ténébreuses du cadavre dans l'ombre illimitée. Le froid sans +fond le paralyse. Ses mains se crispent et se ferment et prennent du +néant. Vents, nuées, tourbillons, souffles, étoiles inutiles! Que faire? +Le désespéré s'abandonne, qui est las prend le parti de mourir, il se +laisse faire, il se laisse aller, il lâche prise, et le voilà qui roule +à jamais dans les profondeurs lugubres de l'engloutissement. + +Ô marche implacable des sociétés humaines! Pertes d'hommes et d'âmes +chemin faisant! Océan où tombe tout ce que laisse tomber la loi! +Disparition sinistre du secours! ô mort morale! + +La mer, c'est l'inexorable nuit sociale où la pénalité jette ses damnés. +La mer, c'est l'immense misère. + +L'âme, à vau-l'eau dans ce gouffre, peut devenir un cadavre. Qui la +ressuscitera? + + + + +Chapitre IX + +Nouveaux griefs + + +Quand vint l'heure de la sortie du bagne, quand Jean Valjean entendit à +son oreille ce mot étrange: _tu es libre_! le moment fut invraisemblable +et inouï, un rayon de vive lumière, un rayon de la vraie lumière des +vivants pénétra subitement en lui. Mais ce rayon ne tarda point à pâlir. +Jean Valjean avait été ébloui de l'idée de la liberté. Il avait cru à +une vie nouvelle. Il vit bien vite ce que c'était qu'une liberté à +laquelle on donne un passeport jaune. + +Et autour de cela bien des amertumes. Il avait calculé que sa masse, +pendant son séjour au bagne, aurait dû s'élever à cent soixante et onze +francs. Il est juste d'ajouter qu'il avait oublié de faire entrer dans +ses calculs le repos forcé des dimanches et fêtes qui, pour dix-neuf +ans, entraînait une diminution de vingt-quatre francs environ. Quoi +qu'il en fût, cette masse avait été réduite, par diverses retenues +locales, à la somme de cent neuf francs quinze sous, qui lui avait été +comptée à sa sortie. + +Il n'y avait rien compris, et se croyait lésé. Disons le mot, volé. + +Le lendemain de sa libération, à Grasse, il vit devant la porte d'une +distillerie de fleurs d'oranger des hommes qui déchargeaient des +ballots. Il offrit ses services. La besogne pressait, on les accepta. Il +se mit à l'ouvrage. Il était intelligent, robuste et adroit; il faisait +de son mieux; le maître paraissait content. Pendant qu'il travaillait, +un gendarme passa, le remarqua, et lui demanda ses papiers. Il fallut +montrer le passeport jaune. Cela fait, Jean Valjean reprit son travail. +Un peu auparavant, il avait questionné l'un des ouvriers sur ce qu'ils +gagnaient à cette besogne par jour; on lui avait répondu: _trente sous_. +Le soir venu, comme il était forcé de repartir le lendemain matin, il se +présenta devant le maître de la distillerie et le pria de le payer. Le +maître ne proféra pas une parole, et lui remit vingt-cinq sous. Il +réclama. On lui répondit: cela est assez bon pour toi. Il insista. Le +maître le regarda entre les deux yeux et lui dit: _Gare le bloc_. + +Là encore il se considéra comme volé. + +La société, l'état, en lui diminuant sa masse, l'avait volé en grand. +Maintenant, c'était le tour de l'individu qui le volait en petit. + +Libération n'est pas délivrance. On sort du bagne, mais non de la +condamnation. Voilà ce qui lui était arrivé à Grasse. On a vu de quelle +façon il avait été accueilli à Digne. + + + + +Chapitre X + +L'homme réveillé + + +Donc, comme deux heures du matin sonnaient à l'horloge de la cathédrale, +Jean Valjean se réveilla. + +Ce qui le réveilla, c'est que le lit était trop bon. Il y avait vingt +ans bientôt qu'il n'avait couché dans un lit, et quoiqu'il ne se fût pas +déshabillé, la sensation était trop nouvelle pour ne pas troubler son +sommeil. + +Il avait dormi plus de quatre heures. Sa fatigue était passée. Il était +accoutumé à ne pas donner beaucoup d'heures au repos. + +Il ouvrit les yeux et regarda un moment dans l'obscurité autour de lui, +puis il les referma pour se rendormir. + +Quand beaucoup de sensations diverses ont agité la journée, quand des +choses préoccupent l'esprit, on s'endort, mais on ne se rendort pas. Le +sommeil vient plus aisément qu'il ne revient. C'est ce qui arriva à Jean +Valjean. Il ne put se rendormir, et il se mit à penser. + +Il était dans un de ces moments où les idées qu'on a dans l'esprit sont +troubles. Il avait une sorte de va-et-vient obscur dans le cerveau. Ses +souvenirs anciens et ses souvenirs immédiats y flottaient pêle-mêle et +s'y croisaient confusément, perdant leurs formes, se grossissant +démesurément, puis disparaissant tout à coup comme dans une eau fangeuse +et agitée. Beaucoup de pensées lui venaient, mais il y en avait une qui +se représentait continuellement et qui chassait toutes les autres. Cette +pensée, nous allons la dire tout de suite:--Il avait remarqué les six +couverts d'argent et la grande cuiller que madame Magloire avait posés +sur la table. + +Ces six couverts d'argent l'obsédaient.--Ils étaient là.--À quelques +pas.--À l'instant où il avait traversé la chambre d'à côté pour venir +dans celle où il était, la vieille servante les mettait dans un petit +placard à la tête du lit.--Il avait bien remarqué ce placard.--À droite, +en entrant par la salle à manger.--Ils étaient massifs.--Et de vieille +argenterie.--Avec la grande cuiller, on en tirerait au moins deux cents +francs.--Le double de ce qu'il avait gagné en dix-neuf ans.--Il est +vrai qu'il eût gagné davantage si l'_administration_ ne l'avait pas +_volé_. + +Son esprit oscilla toute une grande heure dans des fluctuations +auxquelles se mêlait bien quelque lutte. Trois heures sonnèrent. Il +rouvrit les yeux, se dressa brusquement sur son séant, étendit le bras +et tâta son havresac qu'il avait jeté dans le coin de l'alcôve, puis il +laissa pendre ses jambes et poser ses pieds à terre, et se trouva, +presque sans savoir comment, assis sur son lit. + +Il resta un certain temps rêveur dans cette attitude qui eût eu quelque +chose de sinistre pour quelqu'un qui l'eût aperçu ainsi dans cette +ombre, seul éveillé dans la maison endormie. Tout à coup il se baissa, +ôta ses souliers et les posa doucement sur la natte près du lit, puis il +reprit sa posture de rêverie et redevint immobile. + +Au milieu de cette méditation hideuse, les idées que nous venons +d'indiquer remuaient sans relâche son cerveau, entraient, sortaient, +rentraient, faisaient sur lui une sorte de pesée; et puis il songeait +aussi, sans savoir pourquoi, et avec cette obstination machinale de la +rêverie, à un forçat nommé Brevet qu'il avait connu au bagne, et dont le +pantalon n'était retenu que par une seule bretelle de coton tricoté. Le +dessin en damier de cette bretelle lui revenait sans cesse à l'esprit. + +Il demeurait dans cette situation, et y fût peut-être resté indéfiniment +jusqu'au lever du jour, si l'horloge n'eût sonné un coup--le quart ou la +demie. Il sembla que ce coup lui eût dit: allons! + +Il se leva debout, hésita encore un moment, et écouta; tout se taisait +dans la maison; alors il marcha droit et à petits pas vers la fenêtre +qu'il entrevoyait. La nuit n'était pas très obscure; c'était une pleine +lune sur laquelle couraient de larges nuées chassées par le vent. Cela +faisait au dehors des alternatives d'ombre et de clarté, des éclipses, +puis des éclaircies, et au dedans une sorte de crépuscule. Ce +crépuscule, suffisant pour qu'on pût se guider, intermittent à cause des +nuages, ressemblait à l'espèce de lividité qui tombe d'un soupirail de +cave devant lequel vont et viennent des passants. Arrivé à la fenêtre, +Jean Valjean l'examina. Elle était sans barreaux, donnait sur le jardin +et n'était fermée, selon la mode du pays, que d'une petite clavette. Il +l'ouvrit, mais, comme un air froid et vif entra brusquement dans la +chambre, il la referma tout de suite. Il regarda le jardin de ce regard +attentif qui étudie plus encore qu'il ne regarde. Le jardin était enclos +d'un mur blanc assez bas, facile à escalader. Au fond, au-delà, il +distingua des têtes d'arbres également espacées, ce qui indiquait que ce +mur séparait le jardin d'une avenue ou d'une ruelle plantée. + +Ce coup d'oeil jeté, il fit le mouvement d'un homme déterminé, marcha à +son alcôve, prit son havresac, l'ouvrit, le fouilla, en tira quelque +chose qu'il posa sur le lit, mit ses souliers dans une des poches, +referma le tout, chargea le sac sur ses épaules, se couvrit de sa +casquette dont il baissa la visière sur ses yeux, chercha son bâton en +tâtonnant, et l'alla poser dans l'angle de la fenêtre, puis revint au +lit et saisit résolument l'objet qu'il y avait déposé. Cela ressemblait +à une barre de fer courte, aiguisée comme un épieu à l'une de ses +extrémités. + +Il eût été difficile de distinguer dans les ténèbres pour quel emploi +avait pu être façonné ce morceau de fer. C'était peut-être un levier? +C'était peut-être une massue? + +Au jour on eût pu reconnaître que ce n'était autre chose qu'un +chandelier de mineur. On employait alors quelquefois les forçats à +extraire de la roche des hautes collines qui environnent Toulon, et il +n'était pas rare qu'ils eussent à leur disposition des outils de mineur. +Les chandeliers des mineurs sont en fer massif, terminés à leur +extrémité inférieure par une pointe au moyen de laquelle on les enfonce +dans le rocher. + +Il prit ce chandelier dans sa main droite, et retenant son haleine, +assourdissant son pas, il se dirigea vers la porte de la chambre +voisine, celle de l'évêque, comme on sait. Arrivé à cette porte, il la +trouva entrebâillée. L'évêque ne l'avait point fermée. + + + + +Chapitre XI + +Ce qu'il fait + + +Jean Valjean écouta. Aucun bruit. + +Il poussa la porte. + +Il la poussa du bout du doigt, légèrement, avec cette douceur furtive et +inquiète d'un chat qui veut entrer. + +La porte céda à la pression et fit un mouvement imperceptible et +silencieux qui élargit un peu l'ouverture. + +Il attendit un moment, puis poussa la porte une seconde fois, plus +hardiment. Elle continua de céder en silence. L'ouverture était assez +grande maintenant pour qu'il pût passer. Mais il y avait près de la +porte une petite table qui faisait avec elle un angle gênant et qui +barrait l'entrée. + +Jean Valjean reconnut la difficulté. Il fallait à toute force que +l'ouverture fût encore élargie. + +Il prit son parti, et poussa une troisième fois la porte, plus +énergiquement que les deux premières. Cette fois il y eut un gond mal +huilé qui jeta tout à coup dans cette obscurité un cri rauque et +prolongé. + +Jean Valjean tressaillit. Le bruit de ce gond sonna dans son oreille +avec quelque chose d'éclatant et de formidable comme le clairon du +jugement dernier. Dans les grossissements fantastiques de la première +minute, il se figura presque que ce gond venait de s'animer et de +prendre tout à coup une vie terrible, et qu'il aboyait comme un chien +pour avertir tout le monde et réveiller les gens endormis. + +Il s'arrêta, frissonnant, éperdu, et retomba de la pointe du pied sur le +talon. Il entendait ses artères battre dans ses tempes comme deux +marteaux de forge, et il lui semblait que son souffle sortait de sa +poitrine avec le bruit du vent qui sort d'une caverne. Il lui paraissait +impossible que l'horrible clameur de ce gond irrité n'eût pas ébranlé +toute la maison comme une secousse de tremblement de terre; la porte, +poussée par lui, avait pris l'alarme et avait appelé; le vieillard +allait se lever, les deux vieilles femmes allaient crier, on viendrait à +l'aide; avant un quart d'heure, la ville serait en rumeur et la +gendarmerie sur pied. Un moment il se crut perdu. + +Il demeura où il était, pétrifié comme la statue de sel, n'osant faire +un mouvement. + +Quelques minutes s'écoulèrent. La porte s'était ouverte toute grande. Il +se hasarda à regarder dans la chambre. Rien n'y avait bougé. Il prêta +l'oreille. Rien ne remuait dans la maison. Le bruit du gond rouillé +n'avait éveillé personne. Ce premier danger était passé, mais il y avait +encore en lui un affreux tumulte. Il ne recula pas pourtant. Même quand +il s'était cru perdu, il n'avait pas reculé. Il ne songea plus qu'à +finir vite. Il fit un pas et entra dans la chambre. + +Cette chambre était dans un calme parfait. On y distinguait çà et là des +formes confuses et vagues qui, au jour, étaient des papiers épars sur +une table, des in-folio ouverts, des volumes empilés sur un tabouret, un +fauteuil chargé de vêtements, un prie-Dieu, et qui à cette heure +n'étaient plus que des coins ténébreux et des places blanchâtres. Jean +Valjean avança avec précaution en évitant de se heurter aux meubles. Il +entendait au fond de la chambre la respiration égale et tranquille de +l'évêque endormi. + +Il s'arrêta tout à coup. Il était près du lit. Il y était arrivé plus +tôt qu'il n'aurait cru. + +La nature mêle quelquefois ses effets et ses spectacles à nos actions +avec une espèce d'à-propos sombre et intelligent, comme si elle voulait +nous faire réfléchir. Depuis près d'une demi-heure un grand nuage +couvrait le ciel. Au moment où Jean Valjean s'arrêta en face du lit, ce +nuage se déchira, comme s'il l'eût fait exprès, et un rayon de lune, +traversant la longue fenêtre, vint éclairer subitement le visage pâle de +l'évêque. Il dormait paisiblement. Il était presque vêtu dans son lit, à +cause des nuits froides des Basses-Alpes, d'un vêtement de laine brune +qui lui couvrait les bras jusqu'aux poignets. Sa tête était renversée +sur l'oreiller dans l'attitude abandonnée du repos; il laissait pendre +hors du lit sa main ornée de l'anneau pastoral et d'où étaient tombées +tant de bonnes oeuvres et de saintes actions. Toute sa face s'illuminait +d'une vague expression de satisfaction, d'espérance et de béatitude. +C'était plus qu'un sourire et presque un rayonnement. Il y avait sur son +front l'inexprimable réverbération d'une lumière qu'on ne voyait pas. +L'âme des justes pendant le sommeil contemple un ciel mystérieux. + +Un reflet de ce ciel était sur l'évêque. + +C'était en même temps une transparence lumineuse, car ce ciel était au +dedans de lui. Ce ciel, c'était sa conscience. + +Au moment où le rayon de lune vint se superposer, pour ainsi dire, à +cette clarté intérieure, l'évêque endormi apparut comme dans une gloire. +Cela pourtant resta doux et voilé d'un demi-jour ineffable. Cette lune +dans le ciel, cette nature assoupie, ce jardin sans un frisson, cette +maison si calme, l'heure, le moment, le silence, ajoutaient je ne sais +quoi de solennel et d'indicible au vénérable repos de ce sage, et +enveloppaient d'une sorte d'auréole majestueuse et sereine ces cheveux +blancs et ces yeux fermés, cette figure où tout était espérance et où +tout était confiance, cette tête de vieillard et ce sommeil d'enfant. + +Il y avait presque de la divinité dans cet homme ainsi auguste à son +insu. Jean Valjean, lui, était dans l'ombre, son chandelier de fer à la +main, debout, immobile, effaré de ce vieillard lumineux. Jamais il +n'avait rien vu de pareil. Cette confiance l'épouvantait. Le monde moral +n'a pas de plus grand spectacle que celui-là: une conscience troublée et +inquiète, parvenue au bord d'une mauvaise action, et contemplant le +sommeil d'un juste. + +Ce sommeil, dans cet isolement, et avec un voisin tel que lui, avait +quelque chose de sublime qu'il sentait vaguement, mais impérieusement. + +Nul n'eût pu dire ce qui se passait en lui, pas même lui. Pour essayer +de s'en rendre compte, il faut rêver ce qu'il y a de plus violent en +présence de ce qu'il y a de plus doux. Sur son visage même on n'eût rien +pu distinguer avec certitude. C'était une sorte d'étonnement hagard. Il +regardait cela. Voilà tout. Mais quelle était sa pensée? Il eût été +impossible de le deviner. Ce qui était évident, c'est qu'il était ému et +bouleversé. Mais de quelle nature était cette émotion? + +Son oeil ne se détachait pas du vieillard. La seule chose qui se +dégageât clairement de son attitude et de sa physionomie, c'était une +étrange indécision. On eût dit qu'il hésitait entre les deux abîmes, +celui où l'on se perd et celui où l'on se sauve. Il semblait prêt à +briser ce crâne ou à baiser cette main. + +Au bout de quelques instants, son bras gauche se leva lentement vers son +front, et il ôta sa casquette, puis son bras retomba avec la même +lenteur, et Jean Valjean rentra dans sa contemplation, sa casquette dans +la main gauche, sa massue dans la main droite, ses cheveux hérissés sur +sa tête farouche. + +L'évêque continuait de dormir dans une paix profonde sous ce regard +effrayant. Un reflet de lune faisait confusément visible au-dessus de la +cheminée le crucifix qui semblait leur ouvrir les bras à tous les deux, +avec une bénédiction pour l'un et un pardon pour l'autre. + +Tout à coup Jean Valjean remit sa casquette sur son front, puis marcha +rapidement, le long du lit, sans regarder l'évêque, droit au placard +qu'il entrevoyait près du chevet; il leva le chandelier de fer comme +pour forcer la serrure; la clef y était; il l'ouvrit; la première chose +qui lui apparut fut le panier d'argenterie; il le prit, traversa la +chambre à grands pas sans précaution et sans s'occuper du bruit, gagna +la porte, rentra dans l'oratoire, ouvrit la fenêtre, saisit un bâton, +enjamba l'appui du rez-de-chaussée, mit l'argenterie dans son sac, jeta +le panier, franchit le jardin, sauta par-dessus le mur comme un tigre, +et s'enfuit. + + + + +Chapitre XII + +L'évêque travaille + + +Le lendemain, au soleil levant, monseigneur Bienvenu se promenait dans +son jardin. Madame Magloire accourut vers lui toute bouleversée. + +--Monseigneur, monseigneur, cria-t-elle, votre grandeur sait-elle où est +le panier d'argenterie? + +--Oui, dit l'évêque. + +--Jésus-Dieu soit béni! reprit-elle. Je ne savais ce qu'il était devenu. + +L'évêque venait de ramasser le panier dans une plate-bande. Il le +présenta à madame Magloire. + +--Le voilà. + +--Eh bien? dit-elle. Rien dedans! et l'argenterie? + +--Ah! repartit l'évêque. C'est donc l'argenterie qui vous occupe? Je ne +sais où elle est. + +--Grand bon Dieu! elle est volée! C'est l'homme d'hier soir qui l'a +volée! + +En un clin d'oeil, avec toute sa vivacité de vieille alerte, madame +Magloire courut à l'oratoire, entra dans l'alcôve et revint vers +l'évêque. L'évêque venait de se baisser et considérait en soupirant un +plant de cochléaria des Guillons que le panier avait brisé en tombant à +travers la plate-bande. Il se redressa au cri de madame Magloire. + +--Monseigneur, l'homme est parti! l'argenterie est volée! + +Tout en poussant cette exclamation, ses yeux tombaient sur un angle du +jardin où l'on voyait des traces d'escalade. Le chevron du mur avait été +arraché. + +--Tenez! c'est par là qu'il s'en est allé. Il a sauté dans la ruelle +Cochefilet! Ah! l'abomination! Il nous a volé notre argenterie! + +L'évêque resta un moment silencieux, puis leva son oeil sérieux, et dit +à madame Magloire avec douceur: + +--Et d'abord, cette argenterie était-elle à nous? + +Madame Magloire resta interdite. Il y eut encore un silence, puis +l'évêque continua: + +--Madame Magloire, je détenais à tort et depuis longtemps cette +argenterie. Elle était aux pauvres. Qu'était-ce que cet homme? Un pauvre +évidemment. + +--Hélas Jésus! repartit madame Magloire. Ce n'est pas pour moi ni pour +mademoiselle. Cela nous est bien égal. Mais c'est pour monseigneur. Dans +quoi monseigneur va-t-il manger maintenant? + +L'évêque la regarda d'un air étonné. + +--Ah çà mais! est-ce qu'il n'y a pas des couverts d'étain? + +Madame Magloire haussa les épaules. + +--L'étain a une odeur. + +--Alors, des couverts de fer. + +Madame Magloire fit une grimace significative. + +--Le fer a un goût. + +--Eh bien, dit l'évêque, des couverts de bois. + +Quelques instants après, il déjeunait à cette même table où Jean Valjean +s'était assis la veille. Tout en déjeunant, monseigneur Bienvenu faisait +gaîment remarquer à sa soeur qui ne disait rien et à madame Magloire qui +grommelait sourdement qu'il n'est nullement besoin d'une cuiller ni +d'une fourchette, même en bois, pour tremper un morceau de pain dans une +tasse de lait. + +--Aussi a-t-on idée! disait madame Magloire toute seule en allant et +venant, recevoir un homme comme cela! et le loger à côté de soi! et quel +bonheur encore qu'il n'ait fait que voler! Ah mon Dieu! cela fait frémir +quand on songe! + +Comme le frère et la soeur allaient se lever de table, on frappa à la +porte. + +--Entrez, dit l'évêque. + +La porte s'ouvrit. Un groupe étrange et violent apparut sur le seuil. +Trois hommes en tenaient un quatrième au collet. Les trois hommes +étaient des gendarmes; l'autre était Jean Valjean. + +Un brigadier de gendarmerie, qui semblait conduire le groupe, était près +de la porte. Il entra et s'avança vers l'évêque en faisant le salut +militaire. + +--Monseigneur... dit-il. + +À ce mot Jean Valjean, qui était morne et semblait abattu, releva la +tête d'un air stupéfait. + +--Monseigneur! murmura-t-il. Ce n'est donc pas le curé?... + +--Silence! dit un gendarme. C'est monseigneur l'évêque. + +Cependant monseigneur Bienvenu s'était approché aussi vivement que son +grand âge le lui permettait. + +--Ah! vous voilà! s'écria-t-il en regardant Jean Valjean. Je suis aise +de vous voir. Et bien mais! je vous avais donné les chandeliers aussi, +qui sont en argent comme le reste et dont vous pourrez bien avoir deux +cents francs. Pourquoi ne les avez-vous pas emportés avec vos couverts? + +Jean Valjean ouvrit les yeux et regarda le vénérable évêque avec une +expression qu'aucune langue humaine ne pourrait rendre. + +--Monseigneur, dit le brigadier de gendarmerie, ce que cet homme disait +était donc vrai? Nous l'avons rencontré. Il allait comme quelqu'un qui +s'en va. Nous l'avons arrêté pour voir. Il avait cette argenterie.... + +--Et il vous a dit, interrompit l'évêque en souriant, qu'elle lui avait +été donnée par un vieux bonhomme de prêtre chez lequel il avait passé la +nuit? Je vois la chose. Et vous l'avez ramené ici? C'est une méprise. + +--Comme cela, reprit le brigadier, nous pouvons le laisser aller? + +--Sans doute, répondit l'évêque. + +Les gendarmes lâchèrent Jean Valjean qui recula. + +--Est-ce que c'est vrai qu'on me laisse? dit-il d'une voix presque +inarticulée et comme s'il parlait dans le sommeil. + +--Oui, on te laisse, tu n'entends donc pas? dit un gendarme. + +--Mon ami, reprit l'évêque, avant de vous en aller, voici vos +chandeliers. Prenez-les. + +Il alla à la cheminée, prit les deux flambeaux d'argent et les apporta à +Jean Valjean. Les deux femmes le regardaient faire sans un mot, sans un +geste, sans un regard qui pût déranger l'évêque. + +Jean Valjean tremblait de tous ses membres. Il prit les deux chandeliers +machinalement et d'un air égaré. + +--Maintenant, dit l'évêque, allez en paix. + +--À propos, quand vous reviendrez, mon ami, il est inutile de passer par +le jardin. Vous pourrez toujours entrer et sortir par la porte de la +rue. Elle n'est fermée qu'au loquet jour et nuit. + +Puis se tournant vers la gendarmerie: + +--Messieurs, vous pouvez vous retirer. + +Les gendarmes s'éloignèrent. + +Jean Valjean était comme un homme qui va s'évanouir. + +L'évêque s'approcha de lui, et lui dit à voix basse: + +--N'oubliez pas, n'oubliez jamais que vous m'avez promis d'employer cet +argent à devenir honnête homme. + +Jean Valjean, qui n'avait aucun souvenir d'avoir rien promis, resta +interdit. L'évêque avait appuyé sur ces paroles en les prononçant. Il +reprit avec une sorte de solennité: + +--Jean Valjean, mon frère, vous n'appartenez plus au mal, mais au bien. +C'est votre âme que je vous achète; je la retire aux pensées noires et à +l'esprit de perdition, et je la donne à Dieu. + + + + +Chapitre XIII + +Petit-Gervais + + +Jean Valjean sortit de la ville comme s'il s'échappait. Il se mit à +marcher en toute hâte dans les champs, prenant les chemins et les +sentiers qui se présentaient sans s'apercevoir qu'il revenait à chaque +instant sur ses pas. Il erra ainsi toute la matinée, n'ayant pas mangé +et n'ayant pas faim. Il était en proie à une foule de sensations +nouvelles. Il se sentait une sorte de colère; il ne savait contre qui. +Il n'eût pu dire s'il était touché ou humilié. Il lui venait par moments +un attendrissement étrange qu'il combattait et auquel il opposait +l'endurcissement de ses vingt dernières années. Cet état le fatiguait. +Il voyait avec inquiétude s'ébranler au dedans de lui l'espèce de calme +affreux que l'injustice de son malheur lui avait donné. Il se demandait +qu'est-ce qui remplacerait cela. Parfois il eût vraiment mieux aimé être +en prison avec les gendarmes, et que les choses ne se fussent point +passées ainsi; cela l'eût moins agité. Bien que la saison fut assez +avancée, il y avait encore çà et là dans les haies quelques fleurs +tardives dont l'odeur, qu'il traversait en marchant, lui rappelait des +souvenirs d'enfance. Ces souvenirs lui étaient presque insupportables, +tant il y avait longtemps qu'ils ne lui étaient apparus. + +Des pensées inexprimables s'amoncelèrent ainsi en lui toute la journée. + +Comme le soleil déclinait au couchant, allongeant sur le sol l'ombre du +moindre caillou, Jean Valjean était assis derrière un buisson dans une +grande plaine rousse absolument déserte. Il n'y avait à l'horizon que +les Alpes. Pas même le clocher d'un village lointain. Jean Valjean +pouvait être à trois lieues de Digne. Un sentier qui coupait la plaine +passait à quelques pas du buisson. + +Au milieu de cette méditation qui n'eût pas peu contribué à rendre ses +haillons effrayants pour quelqu'un qui l'eût rencontré, il entendit un +bruit joyeux. + +Il tourna la tête, et vit venir par le sentier un petit savoyard d'une +dizaine d'années qui chantait, sa vielle au flanc et sa boîte à marmotte +sur le dos; un de ces doux et gais enfants qui vont de pays en pays, +laissant voir leurs genoux par les trous de leur pantalon. + +Tout en chantant l'enfant interrompait de temps en temps sa marche et +jouait aux osselets avec quelques pièces de monnaie qu'il avait dans sa +main, toute sa fortune probablement. Parmi cette monnaie il y avait une +pièce de quarante sous. L'enfant s'arrêta à côté du buisson sans voir +Jean Valjean et fit sauter sa poignée de sous que jusque-là il avait +reçue avec assez d'adresse tout entière sur le dos de sa main. + +Cette fois la pièce de quarante sous lui échappa, et vint rouler vers la +broussaille jusqu'à Jean Valjean. + +Jean Valjean posa le pied dessus. + +Cependant l'enfant avait suivi sa pièce du regard, et l'avait vu. + +Il ne s'étonna point et marcha droit à l'homme. + +C'était un lieu absolument solitaire. Aussi loin que le regard pouvait +s'étendre, il n'y avait personne dans la plaine ni dans le sentier. On +n'entendait que les petits cris faibles d'une nuée d'oiseaux de passage +qui traversaient le ciel à une hauteur immense. L'enfant tournait le dos +au soleil qui lui mettait des fils d'or dans les cheveux et qui +empourprait d'une lueur sanglante la face sauvage de Jean Valjean. + +--Monsieur, dit le petit savoyard, avec cette confiance de l'enfance qui +se compose d'ignorance et d'innocence,--ma pièce? + +--Comment t'appelles-tu? dit Jean Valjean. + +--Petit-Gervais, monsieur. + +--Va-t'en, dit Jean Valjean. + +--Monsieur, reprit l'enfant, rendez-moi ma pièce. + +Jean Valjean baissa la tête et ne répondit pas. + +L'enfant recommença: + +--Ma pièce, monsieur! + +L'oeil de Jean Valjean resta fixé à terre. + +--Ma pièce! cria l'enfant, ma pièce blanche! mon argent! Il semblait que +Jean Valjean n'entendit point. L'enfant le prit au collet de sa blouse +et le secoua. Et en même temps il faisait effort pour déranger le gros +soulier ferré posé sur son trésor. + +--Je veux ma pièce! ma pièce de quarante sous! + +L'enfant pleurait. La tête de Jean Valjean se releva. Il était toujours +assis. Ses yeux étaient troubles. Il considéra l'enfant avec une sorte +d'étonnement, puis il étendit la main vers son bâton et cria d'une voix +terrible: + +--Qui est là? + +--Moi, monsieur, répondit l'enfant. Petit-Gervais! moi! moi! Rendez-moi +mes quarante sous, s'il vous plaît! Ôtez votre pied, monsieur, s'il vous +plaît! + +Puis irrité, quoique tout petit, et devenant presque menaçant: + +--Ah, çà, ôterez-vous votre pied? Ôtez donc votre pied, voyons. + +--Ah! c'est encore toi! dit Jean Valjean, et se dressant brusquement +tout debout, le pied toujours sur la pièce d'argent, il ajouta:--Veux-tu +bien te sauver! + +L'enfant effaré le regarda, puis commença à trembler de la tête aux +pieds, et, après quelques secondes de stupeur, se mit à s'enfuir en +courant de toutes ses forces sans oser tourner le cou ni jeter un cri. + +Cependant à une certaine distance l'essoufflement le força de s'arrêter, +et Jean Valjean, à travers sa rêverie, l'entendit qui sanglotait. + +Au bout de quelques instants l'enfant avait disparu. Le soleil s'était +couché. L'ombre se faisait autour de Jean Valjean. Il n'avait pas mangé +de la journée; il est probable qu'il avait la fièvre. + +Il était resté debout, et n'avait pas changé d'attitude depuis que +l'enfant s'était enfui. Son souffle soulevait sa poitrine à des +intervalles longs et inégaux. Son regard, arrêté à dix ou douze pas +devant lui, semblait étudier avec une attention profonde la forme d'un +vieux tesson de faïence bleue tombé dans l'herbe. Tout à coup il +tressaillit; il venait de sentir le froid du soir. + +Il raffermit sa casquette sur son front, chercha machinalement à croiser +et à boutonner sa blouse, fit un pas, et se baissa pour reprendre à +terre son bâton. En ce moment il aperçut la pièce de quarante sous que +son pied avait à demi enfoncée dans la terre et qui brillait parmi les +cailloux. + +Ce fut comme une commotion galvanique. Qu'est-ce que c'est que ça? +dit-il entre ses dents. Il recula de trois pas, puis s'arrêta, sans +pouvoir détacher son regard de ce point que son pied avait foulé +l'instant d'auparavant, comme si cette chose qui luisait là dans +l'obscurité eût été un oeil ouvert fixé sur lui. + +Au bout de quelques minutes, il s'élança convulsivement vers la pièce +d'argent, la saisit, et, se redressant, se mit à regarder au loin dans +la plaine, jetant à la fois ses yeux vers tous les points de l'horizon, +debout et frissonnant comme une bête fauve effarée qui cherche un asile. + +Il ne vit rien. La nuit tombait, la plaine était froide et vague, de +grandes brumes violettes montaient dans la clarté crépusculaire. + +Il dit: «Ah!» et se mit à marcher rapidement dans une certaine +direction, du côté où l'enfant avait disparu. Après une centaine de pas, +il s'arrêta, regarda, et ne vit rien. + +Alors il cria de toute sa force: «Petit-Gervais! Petit-Gervais!» + +Il se tut, et attendit. + +Rien ne répondit. + +La campagne était déserte et morne. Il était environné de l'étendue. Il +n'y avait rien autour de lui qu'une ombre où se perdait son regard et un +silence où sa voix se perdait. + +Une bise glaciale soufflait, et donnait aux choses autour de lui une +sorte de vie lugubre. Des arbrisseaux secouaient leurs petits bras +maigres avec une furie incroyable. On eût dit qu'ils menaçaient et +poursuivaient quelqu'un. + +Il recommença à marcher, puis il se mit à courir, et de temps en temps +il s'arrêtait, et criait dans cette solitude, avec une voix qui était ce +qu'on pouvait entendre de plus formidable et de plus désolé: +«Petit-Gervais! Petit-Gervais!» + +Certes, si l'enfant l'eût entendu, il eût eu peur et se fût bien gardé +de se montrer. Mais l'enfant était sans doute déjà bien loin. + +Il rencontra un prêtre qui était à cheval. Il alla à lui et lui dit: + +--Monsieur le curé, avez-vous vu passer un enfant? + +--Non, dit le prêtre. + +--Un nommé Petit-Gervais? + +--Je n'ai vu personne. + +Il tira deux pièces de cinq francs de sa sacoche et les remit au prêtre. + +--Monsieur le curé, voici pour vos pauvres.--Monsieur le curé, c'est un +petit d'environ dix ans qui a une marmotte, je crois, et une vielle. Il +allait. Un de ces savoyards, vous savez? + +--Je ne l'ai point vu. + +--Petit-Gervais? il n'est point des villages d'ici? pouvez-vous me dire? + +--Si c'est comme vous dites, mon ami, c'est un petit enfant étranger. +Cela passe dans le pays. On ne les connaît pas. + +Jean Valjean prit violemment deux autres écus de cinq francs qu'il donna +au prêtre. + +--Pour vos pauvres, dit-il. + +Puis il ajouta avec égarement: + +--Monsieur l'abbé, faites-moi arrêter. Je suis un voleur. + +Le prêtre piqua des deux et s'enfuit très effrayé. + +Jean Valjean se remit à courir dans la direction qu'il avait d'abord +prise. + +Il fit de la sorte un assez long chemin, regardant, appelant, criant, +mais il ne rencontra plus personne. Deux ou trois fois il courut dans la +plaine vers quelque chose qui lui faisait l'effet d'un être couché ou +accroupi; ce n'étaient que des broussailles ou des roches à fleur de +terre. Enfin, à un endroit où trois sentiers se croisaient, il s'arrêta. +La lune s'était levée. Il promena sa vue au loin et appela une dernière +fois: «Petit-Gervais! Petit-Gervais! Petit-Gervais!» Son cri s'éteignit +dans la brume, sans même éveiller un écho. Il murmura encore: +«Petit-Gervais!» mais d'une voix faible et presque inarticulée. Ce fut +là son dernier effort; ses jarrets fléchirent brusquement sous lui comme +si une puissance invisible l'accablait tout à coup du poids de sa +mauvaise conscience; il tomba épuisé sur une grosse pierre, les poings +dans ses cheveux et le visage dans ses genoux, et il cria: «Je suis un +misérable!» + +Alors son coeur creva et il se mit à pleurer. C'était la première fois +qu'il pleurait depuis dix-neuf ans. + +Quand Jean Valjean était sorti de chez l'évêque, on l'a vu, il était +hors de tout ce qui avait été sa pensée jusque-là. Il ne pouvait se +rendre compte de ce qui se passait en lui. Il se raidissait contre +l'action angélique et contre les douces paroles du vieillard. «Vous +m'avez promis de devenir honnête homme. Je vous achète votre âme. Je la +retire à l'esprit de perversité et je la donne au bon Dieu.» Cela lui +revenait sans cesse. Il opposait à cette indulgence céleste l'orgueil, +qui est en nous comme la forteresse du mal. Il sentait indistinctement +que le pardon de ce prêtre était le plus grand assaut et la plus +formidable attaque dont il eût encore été ébranlé; que son +endurcissement serait définitif s'il résistait à cette clémence; que, +s'il cédait, il faudrait renoncer à cette haine dont les actions des +autres hommes avaient rempli son âme pendant tant d'années, et qui lui +plaisait; que cette fois il fallait vaincre ou être vaincu, et que la +lutte, une lutte colossale et décisive, était engagée entre sa +méchanceté à lui et la bonté de cet homme. + +En présence de toutes ces lueurs, il allait comme un homme ivre. Pendant +qu'il marchait ainsi, les yeux hagards, avait-il une perception +distincte de ce qui pourrait résulter pour lui de son aventure à Digne? +Entendait-il tous ces bourdonnements mystérieux qui avertissent ou +importunent l'esprit à de certains moments de la vie? Une voix lui +disait-elle à l'oreille qu'il venait de traverser l'heure solennelle de +sa destinée, qu'il n'y avait plus de milieu pour lui, que si désormais +il n'était pas le meilleur des hommes il en serait le pire, qu'il +fallait pour ainsi dire que maintenant il montât plus haut que l'évêque +ou retombât plus bas que le galérien, que s'il voulait devenir bon il +fallait qu'il devînt ange; que s'il voulait rester méchant il fallait +qu'il devînt monstre? + +Ici encore il faut se faire ces questions que nous nous sommes déjà +faites ailleurs, recueillait-il confusément quelque ombre de tout ceci +dans sa pensée? Certes, le malheur, nous l'avons dit, fait l'éducation +de l'intelligence; cependant il est douteux que Jean Valjean fût en état +de démêler tout ce que nous indiquons ici. Si ces idées lui arrivaient, +il les entrevoyait plutôt qu'il ne les voyait, et elles ne réussissaient +qu'à le jeter dans un trouble insupportable et presque douloureux. Au +sortir de cette chose difforme et noire qu'on appelle le bagne, l'évêque +lui avait fait mal à l'âme comme une clarté trop vive lui eût fait mal +aux yeux en sortant des ténèbres. La vie future, la vie possible qui +s'offrait désormais à lui toute pure et toute rayonnante le remplissait +de frémissements et d'anxiété. Il ne savait vraiment plus où il en +était. Comme une chouette qui verrait brusquement se lever le soleil, le +forçat avait été ébloui et comme aveuglé par la vertu. + +Ce qui était certain, ce dont il ne se doutait pas, c'est qu'il n'était +déjà plus le même homme, c'est que tout était changé en lui, c'est qu'il +n'était plus en son pouvoir de faire que l'évêque ne lui eût pas parlé +et ne l'eût pas touché. + +Dans cette situation d'esprit, il avait rencontré Petit-Gervais et lui +avait volé ses quarante sous. Pourquoi? Il n'eût assurément pu +l'expliquer; était-ce un dernier effet et comme un suprême effort des +mauvaises pensées qu'il avait apportées du bagne, un reste d'impulsion, +un résultat de ce qu'on appelle en statique la _force acquise_? C'était +cela, et c'était aussi peut-être moins encore que cela. Disons-le +simplement, ce n'était pas lui qui avait volé, ce n'était pas l'homme, +c'était la bête qui, par habitude et par instinct, avait stupidement +posé le pied sur cet argent, pendant que l'intelligence se débattait au +milieu de tant d'obsessions inouïes et nouvelles. Quand l'intelligence +se réveilla et vit cette action de la brute, Jean Valjean recula avec +angoisse et poussa un cri d'épouvante. + +C'est que, phénomène étrange et qui n'était possible que dans la +situation où il était, en volant cet argent à cet enfant, il avait fait +une chose dont il n'était déjà plus capable. + +Quoi qu'il en soit, cette dernière mauvaise action eut sur lui un effet +décisif; elle traversa brusquement ce chaos qu'il avait dans +l'intelligence et le dissipa, mit d'un côté les épaisseurs obscures et +de l'autre la lumière, et agit sur son âme, dans l'état où elle se +trouvait, comme de certains réactifs chimiques agissent sur un mélange +trouble en précipitant un élément et en clarifiant l'autre. + +Tout d'abord, avant même de s'examiner et de réfléchir, éperdu, comme +quelqu'un qui cherche à se sauver, il tâcha de retrouver l'enfant pour +lui rendre son argent, puis, quand il reconnut que cela était inutile et +impossible, il s'arrêta désespéré. Au moment où il s'écria: «je suis un +misérable!» il venait de s'apercevoir tel qu'il était, et il était déjà +à ce point séparé de lui-même, qu'il lui semblait qu'il n'était plus +qu'un fantôme, et qu'il avait là devant lui, en chair et en os, le bâton +à la main, la blouse sur les reins, son sac rempli d'objets volés sur le +dos, avec son visage résolu et morne, avec sa pensée pleine de projets +abominables, le hideux galérien Jean Valjean. + +L'excès du malheur, nous l'avons remarqué, l'avait fait en quelque sorte +visionnaire. Ceci fut donc comme une vision. Il vit véritablement ce +Jean Valjean, cette face sinistre devant lui. Il fut presque au moment +de se demander qui était cet homme, et il en eut horreur. + +Son cerveau était dans un de ces moments violents et pourtant +affreusement calmes où la rêverie est si profonde qu'elle absorbe la +réalité. On ne voit plus les objets qu'on a autour de soi, et l'on voit +comme en dehors de soi les figures qu'on a dans l'esprit. + +Il se contempla donc, pour ainsi dire, face à face, et en même temps, à +travers cette hallucination, il voyait dans une profondeur mystérieuse +une sorte de lumière qu'il prit d'abord pour un flambeau. En regardant +avec plus d'attention cette lumière qui apparaissait à sa conscience, il +reconnut qu'elle avait la forme humaine, et que ce flambeau était +l'évêque. + +Sa conscience considéra tour à tour ces deux hommes ainsi placés devant +elle, l'évêque et Jean Valjean. Il n'avait pas fallu moins que le +premier pour détremper le second. Par un de ces effets singuliers qui +sont propres à ces sortes d'extases, à mesure que sa rêverie se +prolongeait, l'évêque grandissait et resplendissait à ses yeux, Jean +Valjean s'amoindrissait et s'effaçait. À un certain moment il ne fut +plus qu'une ombre. Tout à coup il disparut. L'évêque seul était resté. + +Il remplissait toute l'âme de ce misérable d'un rayonnement magnifique. +Jean Valjean pleura longtemps. Il pleura à chaudes larmes, il pleura à +sanglots, avec plus de faiblesse qu'une femme, avec plus d'effroi qu'un +enfant. + +Pendant qu'il pleurait, le jour se faisait de plus en plus dans son +cerveau, un jour extraordinaire, un jour ravissant et terrible à la +fois. Sa vie passée, sa première faute, sa longue expiation, son +abrutissement extérieur, son endurcissement intérieur, sa mise en +liberté réjouie par tant de plans de vengeance, ce qui lui était arrivé +chez l'évêque, la dernière chose qu'il avait faite, ce vol de quarante +sous à un enfant, crime d'autant plus lâche et d'autant plus monstrueux +qu'il venait après le pardon de l'évêque, tout cela lui revint et lui +apparut, clairement, mais dans une clarté qu'il n'avait jamais vue +jusque-là. Il regarda sa vie, et elle lui parut horrible; son âme, et +elle lui parut affreuse. Cependant un jour doux était sur cette vie et +sur cette âme. Il lui semblait qu'il voyait Satan à la lumière du +paradis. + +Combien d'heures pleura-t-il ainsi? que fit-il après avoir pleuré? où +alla-t-il? on ne l'a jamais su. Il paraît seulement avéré que, dans +cette même nuit, le voiturier qui faisait à cette époque le service de +Grenoble et qui arrivait à Digne vers trois heures du matin, vit en +traversant la rue de l'évêché un homme dans l'attitude de la prière, à +genoux sur le pavé, dans l'ombre, devant la porte de monseigneur +Bienvenu. + + + + +Livre troisième--En l'année 1817 + + + + +Chapitre I + +L'année 1817 + + +1817 est l'année que Louis XVIII, avec un certain aplomb royal qui ne +manquait pas de fierté, qualifiait la vingt-deuxième de son règne. C'est +l'année où M. Bruguière de Sorsum était célèbre. Toutes les boutiques +des perruquiers, espérant la poudre et le retour de l'oiseau royal, +étaient badigeonnées d'azur et fleurdelysées. C'était le temps candide +où le comte Lynch siégeait tous les dimanches comme marguillier au banc +d'oeuvre de Saint-Germain-des-Prés en habit de pair de France, avec son +cordon rouge et son long nez, et cette majesté de profil particulière à +un homme qui a fait une action d'éclat. L'action d'éclat commise par M. +Lynch était ceci: avoir, étant maire de Bordeaux, le 12 mars 1814, donné +la ville un peu trop tôt à M. le duc d'Angoulême. De là sa pairie. En +1817, la mode engloutissait les petits garçons de quatre à six ans sous +de vastes casquettes en cuir maroquiné à oreillons assez ressemblantes à +des mitres d'esquimaux. L'armée française était vêtue de blanc, à +l'autrichienne; les régiments s'appelaient légions; au lieu de chiffres +ils portaient les noms des départements. Napoléon était à Sainte-Hélène, +et, comme l'Angleterre lui refusait du drap vert, il faisait retourner +ses vieux habits. En 1817, Pellegrini chantait, mademoiselle Bigottini +dansait; Potier régnait; Odry n'existait pas encore. Madame Saqui +succédait à Forioso. Il y avait encore des Prussiens en France. M. +Delalot était un personnage. La légitimité venait de s'affirmer en +coupant le poing, puis la tête, à Pleignier, à Carbonneau et à Tolleron. +Le prince de Talleyrand, grand chambellan, et l'abbé Louis, ministre +désigné des finances, se regardaient en riant du rire de deux augures; +tous deux avaient célébré, le 14 juillet 1790, la messe de la Fédération +au Champ de Mars; Talleyrand l'avait dite comme évêque, Louis l'avait +servie comme diacre. En 1817, dans les contre-allées de ce même Champ de +Mars, on apercevait de gros cylindres de bois, gisant sous la pluie, +pourrissant dans l'herbe, peints en bleu avec des traces d'aigles et +d'abeilles dédorées. C'étaient les colonnes qui, deux ans auparavant, +avaient soutenu l'estrade de l'empereur au Champ-de-Mai. Elles étaient +noircies çà et là de la brûlure du bivouac des Autrichiens baraqués près +du Gros-Caillou. Deux ou trois de ces colonnes avaient disparu dans les +feux de ces bivouacs et avaient chauffé les larges mains des +_kaiserlicks_. Le Champ de Mai avait eu cela de remarquable qu'il avait +été tenu au mois de juin et au Champ de Mars. En cette année 1817, deux +choses étaient populaires: le Voltaire-Touquet et la tabatière à la +Charte. L'émotion parisienne la plus récente était le crime de Dautun +qui avait jeté la tête de son frère dans le bassin du Marché-aux-Fleurs. +On commençait à faire au ministère de la marine une enquête sur cette +fatale frégate de la Méduse qui devait couvrir de honte Chaumareix et de +gloire Géricault. Le colonel Selves allait en Égypte pour y devenir +Soliman pacha. Le palais des Thermes, rue de la Harpe, servait de +boutique à un tonnelier. On voyait encore sur la plate-forme de la tour +octogone de l'hôtel de Cluny la petite logette en planches qui avait +servi d'observatoire à Messier, astronome de la marine sous Louis XVI. +La duchesse de Duras lisait à trois ou quatre amis, dans son boudoir +meublé d'X en satin bleu ciel, _Ourika_ inédite. On grattait les N au +Louvre. Le pont d'Austerlitz abdiquait et s'intitulait pont du Jardin du +Roi, double énigme qui déguisait à la fois le pont d'Austerlitz et le +jardin des Plantes. Louis XVIII, préoccupé, tout en annotant du coin de +l'ongle Horace, des héros qui se font empereurs et des sabotiers qui se +font dauphins, avait deux soucis: Napoléon et Mathurin Bruneau. +L'académie française donnait pour sujet de prix: _Le bonheur que procure +l'étude_. M. Bellart était officiellement éloquent. On voyait germer à +son ombre ce futur avocat général de Broè, promis aux sarcasmes de +Paul-Louis Courier. Il y avait un faux Chateaubriand appelé Marchangy, +en attendant qu'il y eut un faux Marchangy appelé d'Arlincourt. _Claire +d'Albe_ et _Malek-Adel_ étaient des chefs-d'oeuvre; madame Cottin était +déclarée le premier écrivain de l'époque. L'institut laissait rayer de +sa liste l'académicien Napoléon Bonaparte. Une ordonnance royale +érigeait Angoulême en école de marine, car, le duc d'Angoulême étant +grand amiral, il était évident que la ville d'Angoulême avait de droit +toutes les qualités d'un port de mer, sans quoi le principe monarchique +eût été entamé. On agitait en conseil des ministres la question de +savoir si l'on devait tolérer les vignettes représentant des voltiges +qui assaisonnaient les affiches de Franconi et qui attroupaient les +polissons des rues. M. Paër, auteur de l'_Agnese_, bonhomme à la face +carrée qui avait une verrue sur la joue, dirigeait les petits concerts +intimes de la marquise de Sassenaye, rue de la Ville-l'Évêque. Toutes +les jeunes filles chantaient _l'Ermite de Saint-Avelle_, paroles +d'Edmond Géraud. _Le Nain jaune_ se transformait en _Miroir_. Le café +Lemblin tenait pour l'empereur contre le café Valois qui tenait pour les +Bourbons. On venait de marier à une princesse de Sicile M. le duc de +Berry, déjà regardé du fond de l'ombre par Louvel. Il y avait un an que +madame de Staël était morte. Les gardes du corps sifflaient mademoiselle +Mars. Les grands journaux étaient tout petits. Le format était +restreint, mais la liberté était grande. _Le Constitutionnel_ était +constitutionnel. _La Minerve_ appelait Chateaubriand _Chateaubriant_. Ce +_t_ faisait beaucoup rire les bourgeois aux dépens du grand écrivain. +Dans des journaux vendus, des journalistes prostitués insultaient les +proscrits de 1815; David n'avait plus de talent, Arnault n'avait plus +d'esprit, Carnot n'avait plus de probité; Soult n'avait gagné aucune +bataille; il est vrai que Napoléon n'avait plus de génie. Personne +n'ignore qu'il est assez rare que les lettres adressées par la poste à +un exilé lui parviennent, les polices se faisant un religieux devoir de +les intercepter. Le fait n'est point nouveau; Descartes, banni, s'en +plaignait. Or, David ayant, dans un journal belge, montré quelque humeur +de ne pas recevoir les lettres qu'on lui écrivait, ceci paraissait +plaisant aux feuilles royalistes qui bafouaient à cette occasion le +proscrit. Dire: _les régicides_, ou dire: _les votants_, dire: _les +ennemis_, ou dire: _les alliés_, dire: _Napoléon_, ou dire: _Buonaparte_, +cela séparait deux hommes plus qu'un abîme. Tous les gens de bons sens +convenaient que l'ère des révolutions était à jamais fermée par le roi +Louis XVIII, surnommé «l'immortel auteur de la charte». Au terre-plein +du Pont-Neuf, on sculptait le mot _Redivivus_, sur le piédestal qui +attendait la statue de Henri IV. M. Piet ébauchait, rue Thérèse, n° 4, +son conciliabule pour consolider la monarchie. Les chefs de la droite +disaient dans les conjonctures graves: «Il faut écrire à Bacot». MM. +Canuel, O'Mahony et de Chappedelaine esquissaient, un peu approuvés de +Monsieur, ce qui devait être plus tard «la conspiration du bord de +l'eau». L'Épingle Noire complotait de son côté. Delaverderie s'abouchait +avec Trogoff. M. Decazes, esprit dans une certaine mesure libéral, +dominait. Chateaubriand, debout tous les matins devant sa fenêtre du n° +27 de la rue Saint-Dominique, en pantalon à pieds et en pantoufles, ses +cheveux gris coiffés d'un madras, les yeux fixés sur un miroir, une +trousse complète de chirurgien dentiste ouverte devant lui, se curait +les dents, qu'il avait charmantes, tout en dictant des variantes de _la +Monarchie selon la Charte_ à M. Pilorge, son secrétaire. La critique +faisant autorité préférait Lafon à Talma. M. de Féletz signait A.; M. +Hoffmann signait Z. Charles Nodier écrivait _Thérèse Aubert_. Le divorce +était aboli. Les lycées s'appelaient collèges. Les collégiens, ornés au +collet d'une fleur de lys d'or, s'y gourmaient à propos du roi de Rome. +La contre-police du château dénonçait à son altesse royale Madame le +portrait, partout exposé, de M. le duc d'Orléans, lequel avait meilleure +mine en uniforme de colonel général des houzards que M. le duc de Berry +en uniforme de colonel général des dragons; grave inconvénient. La ville +de Paris faisait redorer à ses frais le dôme des Invalides. Les hommes +sérieux se demandaient ce que ferait, dans telle ou telle occasion, M. +de Trinquelague; M. Clausel de Montals se séparait, sur divers points, +de M. Clausel de Coussergues; M. de Salaberry n'était pas content. Le +comédien Picard, qui était de l'Académie dont le comédien Molière +n'avait pu être, faisait jouer _les deux Philibert_ à l'Odéon, sur le +fronton duquel l'arrachement des lettres laissait encore lire +distinctement: THÉÂTRE DE L'IMPÉRATRICE. On prenait parti pour ou contre +Cugnet de Montarlot. Fabvier était factieux; Bavoux était +révolutionnaire. Le libraire Pélicier publiait une édition de Voltaire, +sous ce titre: _OEuvres de Voltaire_, de l'Académie française. «Cela +fait venir les acheteurs», disait cet éditeur naïf. L'opinion générale +était que M. Charles Loyson, serait le génie du siècle; l'envie +commençait à le mordre, signe de gloire; et l'on faisait sur lui ce +vers: + +_Même quand Loyson vole, on sent qu'il a des pattes._ + +Le cardinal Fesch refusant de se démettre, M. de Pins, archevêque +d'Amasie, administrait le diocèse de Lyon. La querelle de la vallée des +Dappes commençait entre la Suisse et la France par un mémoire du +capitaine Dufour, depuis général. Saint-Simon, ignoré, échafaudait son +rêve sublime. Il y avait à l'académie des sciences un Fourier célèbre +que la postérité a oublié et dans je ne sais quel grenier un Fourier +obscur dont l'avenir se souviendra. Lord Byron commençait à poindre; une +note d'un poème de Millevoye l'annonçait à la France en ces termes: _un +certain lord Baron_. David d'Angers s'essayait à pétrir le marbre. +L'abbé Caron parlait avec éloge, en petit comité de séminaristes, dans +le cul-de-sac des Feuillantines, d'un prêtre inconnu nommé Félicité +Robert qui a été plus tard Lamennais. Une chose qui fumait et clapotait +sur la Seine avec le bruit d'un chien qui nage allait et venait sous les +fenêtres des Tuileries, du pont Royal au pont Louis XV c'était une +mécanique bonne à pas grand'chose, une espèce de joujou, une rêverie +d'inventeur songe-creux, une utopie: un bateau à vapeur. Les Parisiens +regardaient cette inutilité avec indifférence. M. de Vaublanc, +réformateur de l'Institut par coup d'État, ordonnance et fournée, auteur +distingué de plusieurs académiciens, après en avoir fait, ne pouvait +parvenir à l'être. Le faubourg Saint-Germain et la pavillon Marsan +souhaitaient pour préfet de police M. Delaveau, à cause de sa dévotion. +Dupuytren et Récamier se prenaient de querelle à l'amphithéâtre de +l'École de médecine et se menaçaient du poing à propos de la divinité de +Jésus-Christ. Cuvier, un oeil sur la Genèse et l'autre sur la nature, +s'efforçait de plaire à la réaction bigote en mettant les fossiles +d'accord avec les textes et en faisant flatter Moïse par les +mastodontes. M. François de Neufchâteau, louable cultivateur de la +mémoire de Parmentier, faisait mille efforts pour que _pomme de terre_ +fût prononcée _parmentière_, et n'y réussissait point. L'abbé Grégoire, +ancien évêque, ancien conventionnel, ancien sénateur, était passé dans +la polémique royaliste à l'état «d'infâme Grégoire». Cette locution que +nous venons d'employer: _passer à l'état de_, était dénoncée comme +néologisme par M. Royer-Collard. On pouvait distinguer encore à sa +blancheur, sous la troisième arche du pont d'Iéna, la pierre neuve avec +laquelle, deux ans auparavant, on avait bouché le trou de mine pratiqué +par Blücher pour faire sauter le pont. La justice appelait à sa barre un +homme qui, en voyant entrer le comte d'Artois à Notre-Dame, avait dit +tout haut: _Sapristi! je regrette le temps où je voyais Bonaparte et +Talma entrer bras dessus bras dessous au Bal-Sauvage_. Propos séditieux. +Six mois de prison. Des traîtres se montraient déboutonnés; des hommes +qui avaient passé à l'ennemi la veille d'une bataille ne cachaient rien +de la récompense et marchaient impudiquement en plein soleil dans le +cynisme des richesses et des dignités; des déserteurs de Ligny et des +Quatre-Bras, dans le débraillé de leur turpitude payée, étalaient leur +dévouement monarchique tout nu; oubliant ce qui est écrit en Angleterre +sur la muraille intérieure des water-closets publics: _Please adjust +your dress before leaving_. + +Voilà, pêle-mêle, ce qui surnage confusément de l'année 1817, oubliée +aujourd'hui. L'histoire néglige presque toutes ces particularités, et ne +peut faire autrement; l'infini l'envahirait. Pourtant ces détails, qu'on +appelle à tort petits--il n'y a ni petits faits dans l'humanité, ni +petites feuilles dans la végétation--sont utiles. C'est de la +physionomie des années que se compose la figure des siècles. + +En cette année 1817, quatre jeunes Parisiens firent «une bonne farce». + + + + +Chapitre II + +Double quatuor + + +Ces Parisiens étaient l'un de Toulouse, l'autre de Limoges, le troisième +de Cahors et le quatrième de Montauban; mais ils étaient étudiants, et +qui dit étudiant dit parisien; étudier à Paris, c'est naître à Paris. + +Ces jeunes gens étaient insignifiants; tout le monde a vu ces +figures-là; quatre échantillons du premier venu; ni bons ni mauvais, ni +savants ni ignorants, ni des génies ni des imbéciles; beaux de ce +charmant avril qu'on appelle vingt ans. C'étaient quatre Oscars +quelconques, car à cette époque les Arthurs n'existaient pas encore. +_Brûlez pour lui les parfums d'Arabie_, s'écriait la romance, _Oscar +s'avance, Oscar, je vais le voir!_ On sortait d'Ossian, l'élégance était +scandinave et calédonienne, le genre anglais pur ne devait prévaloir que +plus tard, et le premier des Arthurs, Wellington, venait à peine de +gagner la bataille de Waterloo. + +Ces Oscars s'appelaient l'un Félix Tholomyès, de Toulouse; l'autre +Listolier, de Cahors; l'autre Fameuil, de Limoges; le dernier +Blachevelle, de Montauban. Naturellement chacun avait sa maîtresse. +Blachevelle aimait Favourite, ainsi nommée parce qu'elle était allée en +Angleterre; Listolier adorait Dahlia, qui avait pris pour nom de guerre +un nom de fleur; Fameuil idolâtrait Zéphine, abrégé de Joséphine; +Tholomyès avait Fantine, dite la Blonde à cause de ses beaux cheveux +couleur de soleil. + +Favourite, Dahlia, Zéphine et Fantine étaient quatre ravissantes filles, +parfumées et radieuses, encore un peu ouvrières, n'ayant pas tout à fait +quitté leur aiguille, dérangées par les amourettes, mais ayant sur le +visage un reste de la sérénité du travail et dans l'âme cette fleur +d'honnêteté qui dans la femme survit à la première chute. Il y avait une +des quatre qu'on appelait la jeune, parce qu'elle était la cadette; et +une qu'on appelait la vieille. La vieille avait vingt-trois ans. Pour ne +rien celer, les trois premières étaient plus expérimentées, plus +insouciantes et plus envolées dans le bruit de la vie que Fantine la +Blonde, qui en était à sa première illusion. + +Dahlia, Zéphine, et surtout Favourite, n'en auraient pu dire autant. Il +y avait déjà plus d'un épisode à leur roman à peine commencé, et +l'amoureux, qui s'appelait Adolphe au premier chapitre, se trouvait être +Alphonse au second, et Gustave au troisième. Pauvreté et coquetterie +sont deux conseillères fatales, l'une gronde, l'autre flatte; et les +belles filles du peuple les ont toutes les deux qui leur parlent bas à +l'oreille, chacune de son côté. Ces âmes mal gardées écoutent. De là les +chutes qu'elles font et les pierres qu'on leur jette. On les accable +avec la splendeur de tout ce qui est immaculé et inaccessible. Hélas! si +la _Yungfrau_ avait faim? + +Favourite, ayant été en Angleterre, avait pour admiratrices Zéphine et +Dahlia. Elle avait eu de très bonne heure un chez-soi. Son père était un +vieux professeur de mathématiques brutal et qui gasconnait; point marié, +courant le cachet malgré l'âge. Ce professeur, étant jeune, avait vu un +jour la robe d'une femme de chambre s'accrocher à un garde-cendre; il +était tombé amoureux de cet accident. Il en était résulté Favourite. +Elle rencontrait de temps en temps son père, qui la saluait. Un matin, +une vieille femme à l'air béguin était entrée chez elle et lui avait +dit: + +--Vous ne me connaissez pas, mademoiselle? + +--Non. + +--Je suis ta mère. + +Puis la vieille avait ouvert le buffet, bu et mangé, fait apporter un +matelas qu'elle avait, et s'était installée. Cette mère, grognon et +dévote, ne parlait jamais à Favourite, restait des heures sans souffler +mot, déjeunait, dînait et soupait comme quatre, et descendait faire +salon chez le portier, où elle disait du mal de sa fille. + +Ce qui avait entraîné Dahlia vers Listolier, vers d'autres peut-être, +vers l'oisiveté, c'était d'avoir de trop jolis ongles roses. Comment +faire travailler ces ongles-là? Qui veut rester vertueuse ne doit pas +avoir pitié de ses mains. Quant à Zéphine, elle avait conquis Fameuil +par sa petite manière mutine et caressante de dire: «Oui, monsieur». + +Les jeunes gens étant camarades, les jeunes filles étaient amies. Ces +amours-là sont toujours doublés de ces amitiés-là. + +Sage et philosophe, c'est deux; et ce qui le prouve, c'est que, toutes +réserves faites sur ces petits ménages irréguliers, Favourite, Zéphine +et Dahlia étaient des filles philosophes, et Fantine une fille sage. + +Sage, dira-t-on? et Tholomyès? Salomon répondrait que l'amour fait +partie de la sagesse. Nous nous bornons à dire que l'amour de Fantine +était un premier amour, un amour unique, un amour fidèle. + +Elle était la seule des quatre qui ne fût tutoyée que par un seul. + +Fantine était un de ces êtres comme il en éclôt, pour ainsi dire, au +fond du peuple. Sortie des plus insondables épaisseurs de l'ombre +sociale, elle avait au front le signe de l'anonyme et de l'inconnu. Elle +était née à Montreuil-sur-mer. De quels parents? Qui pourrait le dire? +On ne lui avait jamais connu ni père ni mère. Elle se nommait Fantine. +Pourquoi Fantine? On ne lui avait jamais connu d'autre nom. À l'époque +de sa naissance, le Directoire existait encore. Point de nom de famille, +elle n'avait pas de famille; point de nom de baptême, l'église n'était +plus là. Elle s'appela comme il plut au premier passant qui la rencontra +toute petite, allant pieds nus dans la rue. Elle reçut un nom comme elle +recevait l'eau des nuées sur son front quand il pleuvait. On l'appela la +petite Fantine. Personne n'en savait davantage. Cette créature humaine +était venue dans la vie comme cela. À dix ans, Fantine quitta la ville +et s'alla mettre en service chez des fermiers des environs. À quinze +ans, elle vint à Paris "chercher fortune". Fantine était belle et resta +pure le plus longtemps qu'elle put. C'était une jolie blonde avec de +belles dents. Elle avait de l'or et des perles pour dot, mais son or +était sur sa tête et ses perles étaient dans sa bouche. + +Elle travailla pour vivre; puis, toujours pour vivre, car le coeur a sa +faim aussi, elle aima. + +Elle aima Tholomyès. + +Amourette pour lui, passion pour elle. Les rues du quartier latin, +qu'emplit le fourmillement des étudiants et des grisettes, virent le +commencement de ce songe. Fantine, dans ces dédales de la colline du +Panthéon, où tant d'aventures se nouent et se dénouent, avait fui +longtemps Tholomyès, mais de façon à le rencontrer toujours. Il y a une +manière d'éviter qui ressemble à chercher. Bref, l'églogue eut lieu. + +Blachevelle, Listolier et Fameuil formaient une sorte de groupe dont +Tholomyès était la tête. C'était lui qui avait l'esprit. + +Tholomyès était l'antique étudiant vieux; il était riche; il avait +quatre mille francs de rente; quatre mille francs de rente, splendide +scandale sur la montagne Sainte-Geneviève. Tholomyès était un viveur de +trente ans, mal conservé. Il était ridé et édenté; et il ébauchait une +calvitie dont il disait lui-même sans tristesse: _crâne à trente ans, +genou à quarante_. Il digérait médiocrement, et il lui était venu un +larmoiement à un oeil. Mais à mesure que sa jeunesse s'éteignait, il +allumait sa gaîté; il remplaçait ses dents par des lazzis, ses cheveux +par la joie, sa santé par l'ironie, et son oeil qui pleurait riait sans +cesse. Il était délabré, mais tout en fleurs. Sa jeunesse, pliant bagage +bien avant l'âge, battait en retraite en bon ordre, éclatait de rire, et +l'on n'y voyait que du feu. Il avait eu une pièce refusée au Vaudeville. +Il faisait çà et là des vers quelconques. En outre, il doutait +supérieurement de toute chose, grande force aux yeux des faibles. Donc, +étant ironique et chauve, il était le chef. _Iron_ est un mot anglais +qui veut dire fer. Serait-ce de là que viendrait ironie? + +Un jour Tholomyès prit à part les trois autres, fît un geste d'oracle, +et leur dit: + +--Il y a bientôt un an que Fantine, Dahlia, Zéphine et Favourite nous +demandent de leur faire une surprise. Nous la leur avons promise +solennellement. Elles nous en parlent toujours, à moi surtout. De même +qu'à Naples les vieilles femmes crient à saint Janvier: _Faccia +gialluta, fa o miracolo_. Face jaune, fais ton miracle! nos belles me +disent sans cesse: «Tholomyès, quand accoucheras-tu de ta surprise?» En +même temps nos parents nous écrivent. Scie des deux côtés. Le moment me +semble venu. Causons. + +Sur ce, Tholomyès baissa la voix, et articula mystérieusement quelque +chose de si gai qu'un vaste et enthousiaste ricanement sortit des quatre +bouches à la fois et que Blachevelle s'écria: + +--Ça, c'est une idée! + +Un estaminet plein de fumée se présenta, ils y entrèrent, et le reste de +leur conférence se perdit dans l'ombre. + +Le résultat de ces ténèbres fut une éblouissante partie de plaisir qui +eut lieu le dimanche suivant, les quatre jeunes gens invitant les quatre +jeunes filles. + + + + +Chapitre III + +Quatre à quatre + + +Ce qu'était une partie de campagne d'étudiants et de grisettes, il y a +quarante-cinq ans, on se le représente malaisément aujourd'hui. Paris +n'a plus les mêmes environs; la figure de ce qu'on pourrait appeler la +vie circumparisienne a complètement changé depuis un demi-siècle; où il +y avait le coucou, il y a le wagon; où il y avait la patache, il y a le +bateau à vapeur; on dit aujourd'hui Fécamp comme on disait Saint-Cloud. +Le Paris de 1862 est une ville qui a la France pour banlieue. + +Les quatre couples accomplirent consciencieusement toutes les folies +champêtres possibles alors. On entrait dans les vacances, et c'était une +chaude et claire journée d'été. La veille, Favourite, la seule qui sût +écrire, avait écrit ceci à Tholomyès au nom des quatre: «C'est un bonne +heure de sortir de bonheur.» C'est pourquoi ils se levèrent à cinq +heures du matin. Puis ils allèrent à Saint-Cloud par le coche, +regardèrent la cascade à sec, et s'écrièrent: «Cela doit être bien beau +quand il y a de l'eau!» déjeunèrent à la _Tête-Noire_, où Castaing +n'avait pas encore passé, se payèrent une partie de bagues au quinconce +du grand bassin, montèrent à la lanterne de Diogène, jouèrent des +macarons à la roulette du pont de Sèvres, cueillirent des bouquets à +Puteaux, achetèrent des mirlitons à Neuilly, mangèrent partout des +chaussons de pommes, furent parfaitement heureux. + +Les jeunes filles bruissaient et bavardaient comme des fauvettes +échappées. C'était un délire. Elles donnaient par moments de petites +tapes aux jeunes gens. Ivresse matinale de la vie! Adorables années! +L'aile des libellules frissonne. Oh! qui que vous soyez, vous +souvenez-vous? Avez-vous marché dans les broussailles, en écartant les +branches à cause de la tête charmante qui vient derrière vous? Avez-vous +glissé en riant sur quelque talus mouillé par la pluie avec une femme +aimée qui vous retient par la main et qui s'écrie: «Ah! mes brodequins +tout neufs! dans quel état ils sont!» + +Disons tout de suite que cette joyeuse contrariété, une ondée, manqua à +cette compagnie de belle humeur, quoique Favourite eût dit en partant, +avec un accent magistral et maternel: _Les limaces se promènent dans les +sentiers. Signe de pluie, mes enfants_. + +Toutes quatre étaient follement jolies. Un bon vieux poète classique, +alors en renom, un bonhomme qui avait une Éléonore, M. le chevalier de +Labouïsse, errant ce jour-là sous les marronniers de Saint-Cloud, les +vit passer vers dix heures du matin; il s'écria: _Il y en a une de +trop_, songeant aux Grâces. Favourite, l'amie de Blachevelle, celle de +vingt-trois ans, la vieille, courait en avant sous les grandes branches +vertes, sautait les fossés, enjambait éperdument les buissons, et +présidait cette gaîté avec une verve de jeune faunesse. Zéphine et +Dahlia, que le hasard avait faites belles de façon qu'elles se faisaient +valoir en se rapprochant et se complétaient, ne se quittaient point, par +instinct de coquetterie plus encore que par amitié, et, appuyées l'une à +l'autre, prenaient des poses anglaises; les premiers _keepsakes_ +venaient de paraître, la mélancolie pointait pour les femmes, comme, +plus tard, le byronisme pour les hommes, et les cheveux du sexe tendre +commençaient à s'éplorer. Zéphine et Dahlia étaient coiffées en +rouleaux. Listolier et Fameuil, engagés dans une discussion sur leurs +professeurs, expliquaient à Fantine la différence qu'il y avait entre M. +Delvincourt et M. Blondeau. + +Blachevelle semblait avoir été créé expressément pour porter sur son +bras le dimanche le châle-ternaux boiteux de Favourite. + +Tholomyès suivait, dominant le groupe. Il était très gai, mais on +sentait en lui le gouvernement; il y avait de la dictature dans sa +jovialité; son ornement principal était un pantalon jambes-d'éléphant, +en nankin, avec sous-pieds de tresse de cuivre; il avait un puissant +rotin de deux cents francs à la main, et, comme il se permettait tout, +une chose étrange appelée cigare, à la bouche. Rien n'étant sacré pour +lui, il fumait. + +--Ce Tholomyès est étonnant, disaient les autres avec vénération. Quels +pantalons! quelle énergie! + +Quant à Fantine, c'était la joie. Ses dents splendides avaient +évidemment reçu de Dieu une fonction, le rire. Elle portait à sa main +plus volontiers que sur sa tête son petit chapeau de paille cousue, aux +longues brides blanches. Ses épais cheveux blonds, enclins à flotter et +facilement dénoués et qu'il fallait rattacher sans cesse, semblaient +faits pour la fuite de Galatée sous les saules. Ses lèvres roses +babillaient avec enchantement. Les coins de sa bouche voluptueusement +relevés, comme aux mascarons antiques d'Érigone, avaient l'air +d'encourager les audaces; mais ses longs cils pleins d'ombre +s'abaissaient discrètement sur ce brouhaha du bas du visage comme pour +mettre le holà. Toute sa toilette avait on ne sait quoi de chantant et +de flambant. Elle avait une robe de barège mauve, de petits +souliers-cothurnes mordorés dont les rubans traçaient des X sur son fin +bas blanc à jour, et cette espèce de spencer en mousseline, invention +marseillaise, dont le nom, canezou, corruption du mot _quinze août_ +prononcé à la Canebière, signifie beau temps, chaleur et midi. Les trois +autres, moins timides, nous l'avons dit, étaient décolletées tout net, +ce qui, l'été, sous des chapeaux couverts de fleurs, a beaucoup de grâce +et d'agacerie; mais, à côté de ces ajustements hardis, le canezou de la +blonde Fantine, avec ses transparences, ses indiscrétions et ses +réticences, cachant et montrant à la fois, semblait une trouvaille +provocante de la décence, et la fameuse cour d'amour, présidée par la +vicomtesse de Cette aux yeux vert de mer, eût peut-être donné le prix de +la coquetterie à ce canezou qui concourait pour la chasteté. Le plus +naïf est quelquefois le plus savant. Cela arrive. + +Éclatante de face, délicate de profil, les yeux d'un bleu profond, les +paupières grasses, les pieds cambrés et petits, les poignets et les +chevilles admirablement emboîtés, la peau blanche laissant voir çà et là +les arborescences azurées des veines, la joue puérile et franche, le cou +robuste des Junons éginétiques, la nuque forte et souple, les épaules +modelées comme par Coustou, ayant au centre une voluptueuse fossette +visible à travers la mousseline; une gaîté glacée de rêverie; +sculpturale et exquise; telle était Fantine; et l'on devinait sous ces +chiffons une statue, et dans cette statue une âme. + +Fantine était belle, sans trop le savoir. Les rares songeurs, prêtres +mystérieux du beau, qui confrontent silencieusement toute chose à la +perfection, eussent entrevu en cette petite ouvrière, à travers la +transparence de la grâce parisienne, l'antique euphonie sacrée. Cette +fille de l'ombre avait de la race. Elle était belle sous les deux +espèces, qui sont le style et le rythme. Le style est la forme de +l'idéal; le rythme en est le mouvement. + +Nous avons dit que Fantine était la joie, Fantine était aussi la pudeur. + +Pour un observateur qui l'eût étudiée attentivement, ce qui se dégageait +d'elle, à travers toute cette ivresse de l'âge, de la saison et de +l'amourette, c'était une invincible expression de retenue et de +modestie. Elle restait un peu étonnée. Ce chaste étonnement-là est la +nuance qui sépare Psyché de Vénus. Fantine avait les longs doigts blancs +et fins de la vestale qui remue les cendres du feu sacré avec une +épingle d'or. Quoiqu'elle n'eût rien refusé, on ne le verra que trop, à +Tholomyès, son visage, au repos, était souverainement virginal; une +sorte de dignité sérieuse et presque austère l'envahissait soudainement +à de certaines heures, et rien n'était singulier et troublant comme de +voir la gaîté s'y éteindre si vite et le recueillement y succéder sans +transition à l'épanouissement. Cette gravité subite, parfois sévèrement +accentuée, ressemblait au dédain d'une déesse. Son front, son nez et son +menton offraient cet équilibre de ligne, très distinct de l'équilibre de +proportion, et d'où résulte l'harmonie du visage; dans l'intervalle si +caractéristique qui sépare la base du nez de la lèvre supérieure, elle +avait ce pli imperceptible et charmant, signe mystérieux de la chasteté +qui rendit Barberousse amoureux d'une Diane trouvée dans les fouilles +d'Icône. + +L'amour est une faute; soit. Fantine était l'innocence surnageant sur la +faute. + + + + +Chapitre IV + +Tholomyès est si joyeux qu'il chante une chanson espagnole + + +Cette journée-là était d'un bout à l'autre faite d'aurore. Toute la +nature semblait avoir congé, et rire. Les parterres de Saint-Cloud +embaumaient; le souffle de la Seine remuait vaguement les feuilles; +les branches gesticulaient dans le vent; les abeilles mettaient les +jasmins au pillage; toute une bohème de papillons s'ébattait dans les +achillées, les trèfles et les folles avoines; il y avait dans l'auguste +parc du roi de France un tas de vagabonds, les oiseaux. + +Les quatre joyeux couples, mêlés au soleil, aux champs, aux fleurs, aux +arbres, resplendissaient. + +Et, dans cette communauté de paradis, parlant, chantant, courant, +dansant, chassant aux papillons, cueillant des liserons, mouillant leurs +bas à jour roses dans les hautes herbes, fraîches, folles, point +méchantes, toutes recevaient un peu çà et là les baisers de tous, +excepté Fantine, enfermée dans sa vague résistance rêveuse et farouche, +et qui aimait. + +--Toi, lui disait Favourite, tu as toujours l'air chose. + +Ce sont là les joies. Ces passages de couples heureux sont un appel +profond à la vie et à la nature, et font sortir de tout la caresse et la +lumière. Il y avait une fois une fée qui fit les prairies et les arbres +exprès pour les amoureux. De là cette éternelle école buissonnière des +amants qui recommence sans cesse et qui durera tant qu'il y aura des +buissons et des écoliers. De là la popularité du printemps parmi les +penseurs. Le patricien et le gagne-petit, le duc et pair et le robin, +les gens de la cour et les gens de la ville, comme on parlait autrefois, +tous sont sujets de cette fée. On rit, on se cherche, il y a dans l'air +une clarté d'apothéose, quelle transfiguration que d'aimer! Les clercs +de notaire sont des dieux. Et les petits cris, les poursuites dans +l'herbe, les tailles prises au vol, ces jargons qui sont des mélodies, +ces adorations qui éclatent dans la façon de dire une syllabe, ces +cerises arrachées d'une bouche à l'autre, tout cela flamboie et passe +dans des gloires célestes. Les belles filles font un doux gaspillage +d'elles-mêmes. On croit que cela ne finira jamais. Les philosophes, les +poètes, les peintres regardent ces extases et ne savent qu'en faire, +tant cela les éblouit. Le départ pour Cythère! s'écrie Watteau; Lancret, +le peintre de la roture, contemple ses bourgeois envolés dans le bleu; +Diderot tend les bras à toutes ces amourettes, et d'Urfé y mêle des +druides. + +Après le déjeuner les quatre couples étaient allés voir, dans ce qu'on +appelait alors le carré du roi, une plante nouvellement arrivée de +l'Inde, dont le nom nous échappe en ce moment, et qui à cette époque +attirait tout Paris à Saint-Cloud; c'était un bizarre et charmant +arbrisseau haut sur tige, dont les innombrables branches fines comme des +fils, ébouriffées, sans feuilles, étaient couvertes d'un million de +petites rosettes blanches; ce qui faisait que l'arbuste avait l'air +d'une chevelure pouilleuse de fleurs. Il y avait toujours foule à +l'admirer. + +L'arbuste vu, Tholomyès s'était écrié: «J'offre des ânes!» et, prix fait +avec un ânier, ils étaient revenus par Vanves et Issy. À Issy, incident. +Le parc, Bien National possédé à cette époque par le munitionnaire +Bourguin, était d'aventure tout grand ouvert. Ils avaient franchi la +grille, visité l'anachorète mannequin dans sa grotte, essayé les petits +effets mystérieux du fameux cabinet des miroirs, lascif traquenard digne +d'un satyre devenu millionnaire ou de Turcaret métamorphosé en Priape. +Ils avaient robustement secoué le grand filet balançoire attaché aux +deux châtaigniers célébrés par l'abbé de Bernis. Tout en y balançant ces +belles l'une après l'autre, ce qui faisait, parmi les rires universels, +des plis de jupe envolée où Greuze eût trouvé son compte, le toulousain +Tholomyès, quelque peu espagnol, Toulouse est cousine de Tolosa, +chantait, sur une mélopée mélancolique, la vieille chanson _gallega_ +probablement inspirée par quelque belle fille lancée à toute volée sur +une corde entre deux arbres: + + _Soy de Badajoz._ + _Amor me llama._ + _Toda mi alma_ + _Es en mi ojos_ + _Porque enseñas_ + _À tus piernas._ + +Fantine seule refusa de se balancer. + +--Je n'aime pas qu'on ait du genre comme ça, murmura assez aigrement +Favourite. + +Les ânes quittés, joie nouvelle; on passa la Seine en bateau, et de +Passy, à pied, ils gagnèrent la barrière de l'Étoile. Ils étaient, on +s'en souvient, debout depuis cinq heures du matin; mais, bah! _il n'y a +pas de lassitude le dimanche_, disait Favourite; _le dimanche, la +fatigue ne travaille pas_. Vers trois heures les quatre couples, effarés +de bonheur, dégringolaient aux montagnes russes, édifice singulier qui +occupait alors les hauteurs Beaujon et dont on apercevait la ligne +serpentante au-dessus des arbres des Champs-Élysées. + +De temps en temps Favourite s'écriait: + +--Et la surprise? je demande la surprise. + +--Patience, répondait Tholomyès. + + + + +Chapitre V + +Chez Bombarda + + +Les montagnes russes épuisées, on avait songé au dîner; et le radieux +huitain, enfin un peu las, s'était échoué au cabaret Bombarda, +succursale qu'avait établie aux Champs-Élysées ce fameux restaurateur +Bombarda, dont on voyait alors l'enseigne rue de Rivoli à côté du +passage Delorme. + +Une chambre grande, mais laide, avec alcôve et lit au fond (vu la +plénitude du cabaret le dimanche, il avait fallu accepter ce gîte); deux +fenêtres d'où l'on pouvait contempler, à travers les ormes, le quai et +la rivière; un magnifique rayon d'août effleurant les fenêtres; deux +tables; sur l'une une triomphante montagne de bouquets mêlés à des +chapeaux d'hommes et de femmes; à l'autre les quatre couples attablés +autour d'un joyeux encombrement de plats, d'assiettes, de verres et de +bouteilles; des cruchons de bière mêlés à des flacons de vin; peu +d'ordre sur la table, quelque désordre dessous; + + _Ils faisaient sous la table_ + _Un bruit, un trique-trac de pieds épouvantable_ + +dit Molière. + +Voilà où en était vers quatre heures et demie du soir la bergerade +commencée à cinq heures du matin. Le soleil déclinait, l'appétit +s'éteignait. + +Les Champs-Élysées, pleins de soleil et de foule, n'étaient que lumière +et poussière, deux choses dont se compose la gloire. Les chevaux de +Marly, ces marbres hennissants, se cabraient dans un nuage d'or. Les +carrosses allaient et venaient. Un escadron de magnifiques gardes du +corps, clairon en tête, descendait l'avenue de Neuilly; le drapeau +blanc, vaguement rose au soleil couchant, flottait sur le dôme des +Tuileries. La place de la Concorde, redevenue alors place Louis XV, +regorgeait de promeneurs contents. Beaucoup portaient la fleur de lys +d'argent suspendue au ruban blanc moiré qui, en 1817, n'avait pas encore +tout à fait disparu des boutonnières. Çà et là au milieu des passants +faisant cercle et applaudissant, des rondes de petites filles jetaient +au vent une bourrée bourbonienne alors célèbre, destinée à foudroyer les +Cent-Jours, et qui avait pour ritournelle: + + _Rendez-nous notre père de Gand,_ + _Rendez-nous notre père._ + +Des tas de faubouriens endimanchés, parfois même fleurdelysés comme les +bourgeois, épars dans le grand carré et dans le carré Marigny, jouaient +aux bagues et tournaient sur les chevaux de bois; d'autres buvaient; +quelques-uns, apprentis imprimeurs, avaient des bonnets de papier; on +entendait leurs rires. Tout était radieux. C'était un temps de paix +incontestable et de profonde sécurité royaliste; c'était l'époque où un +rapport intime et spécial du préfet de police Anglès au roi sur les +faubourgs de Paris se terminait par ces lignes: «Tout bien considéré, +sire, il n'y a rien à craindre de ces gens-là. Ils sont insouciants et +indolents comme des chats. Le bas peuple des provinces est remuant, +celui de Paris ne l'est pas. Ce sont tous petits hommes. Sire, il en +faudrait deux bout à bout pour faire un de vos grenadiers. Il n'y a +point de crainte du côté de la populace de la capitale. Il est +remarquable que la taille a encore décru dans cette population depuis +cinquante ans; et le peuple des faubourgs de Paris est plus petit +qu'avant la révolution. Il n'est point dangereux. En somme, c'est de la +canaille bonne.» + +Qu'un chat puisse se changer en lion, les préfets de police ne le +croient pas possible; cela est pourtant, et c'est là le miracle du +peuple de Paris. Le chat d'ailleurs, si méprisé du comte Anglès, avait +l'estime des républiques antiques; il incarnait à leurs yeux la liberté, +et, comme pour servir de pendant à la Minerve aptère du Pirée, il y +avait sur la place publique de Corinthe le colosse de bronze d'un chat. +La police naïve de la restauration voyait trop «en beau» le peuple de +Paris. Ce n'est point, autant qu'on le croit, de la «canaille bonne». Le +Parisien est au Français ce que l'Athénien était au Grec; personne ne +dort mieux que lui, personne n'est plus franchement frivole et paresseux +que lui, personne mieux que lui n'a l'air d'oublier; qu'on ne s'y fie +pas pourtant; il est propre à toute sorte de nonchalance, mais, quand il +y a de la gloire au bout, il est admirable à toute espèce de furie. +Donnez-lui une pique, il fera le 10 août; donnez-lui un fusil, vous +aurez Austerlitz. Il est le point d'appui de Napoléon et la ressource de +Danton. S'agit-il de la patrie? il s'enrôle; s'agit-il de la liberté? il +dépave. Gare! ses cheveux pleins de colère sont épiques; sa blouse se +drape en chlamyde. Prenez garde. De la première rue Greneta venue, il +fera des fourches caudines. Si l'heure sonne, ce faubourien va grandir, +ce petit homme va se lever, et il regardera d'une façon terrible, et son +souffle deviendra tempête, et il sortira de cette pauvre poitrine grêle +assez de vent pour déranger les plis des Alpes. C'est grâce au +faubourien de Paris que la révolution, mêlée aux armées, conquiert +l'Europe. Il chante, c'est sa joie. Proportionnez sa chanson à sa +nature, et vous verrez! Tant qu'il n'a pour refrain que la Carmagnole, +il ne renverse que Louis XVI; faites-lui chanter la Marseillaise, il +délivrera le monde. + +Cette note écrite en marge du rapport Anglès, nous revenons à nos quatre +couples. Le dîner, comme nous l'avons dit, s'achevait. + + + + +Chapitre VI + +Chapitre où l'on s'adore + + +Propos de table et propos d'amour; les uns sont aussi insaisissables que +les autres; les propos d'amour sont des nuées, les propos de table sont +des fumées. + +Fameuil et Dahlia fredonnaient; Tholomyès buvait; Zéphine riait, Fantine +souriait. Listolier soufflait dans une trompette de bois achetée à +Saint-Cloud. Favourite regardait tendrement Blachevelle et disait: + +--Blachevelle, je t'adore. + +Ceci amena une question de Blachevelle: + +--Qu'est-ce que tu ferais, Favourite, si je cessais de t'aimer? + +--Moi! s'écria Favourite. Ah! ne dis pas cela, même pour rire! Si tu +cessais de m'aimer, je te sauterais après, je te grifferais, je te +gratignerais, je te jetterais de l'eau, je te ferais arrêter. + +Blachevelle sourit avec la fatuité voluptueuse d'un homme chatouillé à +l'amour-propre. Favourite reprit: + +--Oui, je crierais à la garde! Ah! je me gênerais par exemple! Canaille! + +Blachevelle, extasié, se renversa sur sa chaise et ferma +orgueilleusement les deux yeux. + +Dahlia, tout en mangeant, dit bas à Favourite dans le brouhaha: + +--Tu l'idolâtres donc bien, ton Blachevelle? + +--Moi, je le déteste, répondit Favourite du même ton en ressaisissant sa +fourchette. Il est avare. J'aime le petit d'en face de chez moi. Il est +très bien, ce jeune homme-là, le connais-tu? On voit qu'il a le genre +d'être acteur. J'aime les acteurs. Sitôt qu'il rentre, sa mère dit: «Ah! +mon Dieu! ma tranquillité est perdue. Le voilà qui va crier. Mais, mon +ami, tu me casses la tête!» Parce qu'il va dans la maison, dans des +greniers à rats, dans des trous noirs, si haut qu'il peut monter,--et +chanter, et déclamer, est-ce que je sais, moi? qu'on l'entend d'en bas! +Il gagne déjà vingt sous par jour chez un avoué à écrire de la chicane. +Il est fils d'un ancien chantre de Saint-Jacques-du-Haut-Pas. Ah! il est +très bien. Il m'idolâtre tant qu'un jour qu'il me voyait faire de la +pâte pour des crêpes, il m'a dit: _Mamselle, faites des beignets de vos +gants et je les mangerai_. Il n'y a que les artistes pour dire des +choses comme ça. Ah! il est très bien. Je suis en train d'être insensée +de ce petit-là. C'est égal, je dis à Blachevelle que je l'adore. Comme +je mens! Hein? comme je mens! + +Favourite fit une pause, et continua: + +--Dahlia, vois-tu, je suis triste. Il n'a fait que pleuvoir tout l'été, +le vent m'agace, le vent ne décolère pas, Blachevelle est très pingre, +c'est à peine s'il y a des petits pois au marché, on ne sait que manger, +j'ai le spleen, comme disent les Anglais, le beurre est si cher! et +puis, vois, c'est une horreur, nous dînons dans un endroit où il y a un +lit, ça me dégoûte de la vie. + + + + +Chapitre VII + +Sagesse de Tholomyès + + +Cependant, tandis que quelques-uns chantaient, les autres causaient +tumultueusement, et tous ensemble; ce n'était plus que du bruit. +Tholomyès intervint: + +--Ne parlons point au hasard ni trop vite, s'écria-t-il. Méditons si +nous voulons être éblouissants. Trop d'improvisation vide bêtement +l'esprit. Bière qui coule n'amasse point de mousse. Messieurs, pas de +hâte. Mêlons la majesté à la ripaille; mangeons avec recueillement; +festinons lentement. Ne nous pressons pas. Voyez le printemps; s'il se +dépêche, il est flambé, c'est-à-dire gelé. L'excès de zèle perd les +pêchers et les abricotiers. L'excès de zèle tue la grâce et la joie des +bons dîners. Pas de zèle, messieurs! Grimod de la Reynière est de l'avis +de Talleyrand. + +Une sourde rébellion gronda dans le groupe. + +--Tholomyès, laisse-nous tranquilles, dit Blachevelle. + +--À bas le tyran! dit Fameuil. + +--Bombarda, Bombance et Bamboche! cria Listolier. + +--Le dimanche existe, reprit Fameuil. + +--Nous sommes sobres, ajouta Listolier. + +--Tholomyès, fit Blachevelle, contemple mon calme. + +--Tu en es le marquis, répondit Tholomyès. + +Ce médiocre jeu de mots fit l'effet d'une pierre dans une mare. Le +marquis de Montcalm était un royaliste alors célèbre. Toutes les +grenouilles se turent. + +--Amis, s'écria Tholomyès, de l'accent d'un homme qui ressaisit +l'empire, remettez-vous. Il ne faut pas que trop de stupeur accueille ce +calembour tombé du ciel. Tout ce qui tombe de la sorte n'est pas +nécessairement digne d'enthousiasme et de respect. Le calembour est la +fiente de l'esprit qui vole. Le lazzi tombe n'importe où; et l'esprit, +après la ponte d'une bêtise, s'enfonce dans l'azur. Une tache blanchâtre +qui s'aplatit sur le rocher n'empêche pas le condor de planer. Loin de +moi l'insulte au calembour! Je l'honore dans la proportion de ses +mérites; rien de plus. Tout ce qu'il y a de plus auguste, de plus +sublime et de plus charmant dans l'humanité, et peut-être hors de +l'humanité, a fait des jeux de mots. Jésus-Christ a fait un calembour +sur saint Pierre, Moïse sur Isaac, Eschyle sur Polynice, Cléopâtre sur +Octave. Et notez que ce calembour de Cléopâtre a précédé la bataille +d'Actium, et que, sans lui, personne ne se souviendrait de la ville de +Toryne, nom grec qui signifie cuiller à pot. Cela concédé, je reviens à +mon exhortation. Mes frères, je le répète, pas de zèle, pas de +tohu-bohu, pas d'excès, même en pointes, gaîtés, liesses et jeux de +mots. Écoutez-moi, j'ai la prudence d'Amphiaraüs et la calvitie de +César. Il faut une limite, même aux rébus. _Est modus in rebus_. Il faut +une limite, même aux dîners. Vous aimez les chaussons aux pommes, +mesdames, n'en abusez pas. Il faut, même en chaussons, du bon sens et de +l'art. La gloutonnerie châtie le glouton. Gula punit Gulax. +L'indigestion est chargée par le bon Dieu de faire de la morale aux +estomacs. Et, retenez ceci: chacune de nos passions, même l'amour, a un +estomac qu'il ne faut pas trop remplir. En toute chose il faut écrire à +temps le mot _finis_, il faut se contenir, quand cela devient urgent, +tirer le verrou sur son appétit, mettre au violon sa fantaisie et se +mener soi-même au poste. Le sage est celui qui sait à un moment donné +opérer sa propre arrestation. Ayez quelque confiance en moi. Parce que +j'ai fait un peu mon droit, à ce que me disent mes examens, parce que je +sais la différence qu'il y a entre la question mue et la question +pendante, parce que j'ai soutenu une thèse en latin sur la manière dont +on donnait la torture à Rome au temps où Munatius Demens était questeur +du Parricide, parce que je vais être docteur, à ce qu'il paraît, il ne +s'ensuit pas de toute nécessité que je sois un imbécile. Je vous +recommande la modération dans vos désirs. Vrai comme je m'appelle Félix +Tholomyès, je parle bien. Heureux celui qui, lorsque l'heure a sonné, +prend un parti héroïque, et abdique comme Sylla, ou Origène! + +Favourite écoutait avec une attention profonde. + +--Félix! dit-elle, quel joli mot! j'aime ce nom-là. C'est en latin. Ça +veut dire Prosper. + +Tholomyès poursuivit: + +--Quirites, gentlemen, Caballeros, mes amis! voulez-vous ne sentir aucun +aiguillon et vous passer de lit nuptial et braver l'amour? Rien de plus +simple. Voici la recette: la limonade, l'exercice outré, le travail +forcé, éreintez-vous, traînez des blocs, ne dormez pas, veillez, +gorgez-vous de boissons nitreuses et de tisanes de nymphaeas, savourez +des émulsions de pavots et d'agnuscastus, assaisonnez-moi cela d'une +diète sévère, crevez de faim, et joignez-y les bains froids, les +ceintures d'herbes, l'application d'une plaque de plomb, les lotions +avec la liqueur de Saturne et les fomentations avec l'oxycrat. + +--J'aime mieux une femme, dit Listolier. + +--La femme! reprit Tholomyès, méfiez-vous-en. Malheur à celui qui se +livre au coeur changeant de la femme! La femme est perfide et tortueuse. +Elle déteste le serpent par jalousie de métier. Le serpent, c'est la +boutique en face. + +--Tholomyès, cria Blachevelle, tu es ivre! + +--Pardieu! dit Tholomyès. + +--Alors sois gai, reprit Blachevelle. + +Et, remplissant son verre, il se leva: + +--Gloire au vin! _Nunc te, Bacche, canam_! Pardon, mesdemoiselles, c'est +de l'espagnol. Et la preuve, señoras, la voici: tel peuple, telle +futaille. L'arrobe de Castille contient seize litres, le cantaro +d'Alicante douze, l'almude des Canaries vingt-cinq, le cuartin des +Baléares vingt-six, la botte du czar Pierre trente. Vive ce czar qui +était grand, et vive sa botte qui était plus grande encore! Mesdames, un +conseil d'ami: trompez-vous de voisin, si bon vous semble. Le propre de +l'amour, c'est d'errer. L'amourette n'est pas faite pour s'accroupir et +s'abrutir comme une servante anglaise qui a le calus du scrobage aux +genoux. Elle n'est pas faite pour cela, elle erre gaîment, la douce +amourette! On a dit: l'erreur est humaine; moi je dis: l'erreur est +amoureuse. Mesdames, je vous idolâtre toutes. Ô Zéphine, ô Joséphine, +figure plus que chiffonnée, vous seriez charmante, si vous n'étiez de +travers. Vous avez l'air d'un joli visage sur lequel, par mégarde, on +s'est assis. Quant à Favourite, ô nymphes et muses! un jour que +Blachevelle passait le ruisseau de la rue Guérin-Boisseau, il vit une +belle fille aux bas blancs et bien tirés qui montrait ses jambes. Ce +prologue lui plut, et Blachevelle aima. Celle qu'il aima était +Favourite. Ô Favourite, tu as des lèvres ioniennes. Il y avait un +peintre grec, appelé Euphorion, qu'on avait surnommé le peintre des +lèvres. Ce Grec seul eût été digne de peindre ta bouche! Écoute! avant +toi, il n'y avait pas de créature digne de ce nom. Tu es faite pour +recevoir la pomme comme Vénus ou pour la manger comme Ève. La beauté +commence à toi. Je viens de parler d'Ève, c'est toi qui l'as créée. Tu +mérites le brevet d'invention de la jolie femme. Ô Favourite, je cesse +de vous tutoyer, parce que je passe de la poésie à la prose. Vous +parliez de mon nom tout à l'heure. Cela m'a attendri; mais, qui que nous +soyons, méfions-nous des noms. Ils peuvent se tromper. Je me nomme Félix +et ne suis pas heureux. Les mots sont des menteurs. N'acceptons pas +aveuglément les indications qu'ils nous donnent. Ce serait une erreur +d'écrire à Liège pour avoir des bouchons et à Pau pour avoir des gants. +Miss Dahlia, à votre place, je m'appellerais Rosa. Il faut que la fleur +sente bon et que la femme ait de l'esprit. Je ne dis rien de Fantine, +c'est une songeuse, une rêveuse, une pensive, une sensitive; c'est un +fantôme ayant la forme d'une nymphe et la pudeur d'une nonne, qui se +fourvoie dans la vie de grisette, mais qui se réfugie dans les +illusions, et qui chante, et qui prie, et qui regarde l'azur sans trop +savoir ce qu'elle voit ni ce qu'elle fait, et qui, les yeux au ciel, +erre dans un jardin où il y a plus d'oiseaux qu'il n'en existe! Ô +Fantine, sache ceci: moi Tholomyès, je suis une illusion; mais elle ne +m'entend même pas, la blonde fille des chimères! Du reste, tout en elle +est fraîcheur, suavité, jeunesse, douce clarté matinale. Ô Fantine, +fille digne de vous appeler marguerite ou perle, vous êtes une femme du +plus bel orient. Mesdames, un deuxième conseil: ne vous mariez point; le +mariage est une greffe; cela prend bien ou mal; fuyez ce risque. Mais, +bah! qu'est-ce que je chante là? Je perds mes paroles. Les filles sont +incurables sur l'épousaille; et tout ce que nous pouvons dire, nous +autres sages, n'empêchera point les giletières et les piqueuses de +bottines de rêver des maris enrichis de diamants. Enfin, soit; mais, +belles, retenez ceci: vous mangez trop de sucre. Vous n'avez qu'un tort, +ô femmes, c'est de grignoter du sucre. Ô sexe rongeur, tes jolies +petites dents blanches adorent le sucre. Or, écoutez bien, le sucre est +un sel. Tout sel est desséchant. Le sucre est le plus desséchant de tous +les sels. Il pompe à travers les veines les liquides du sang; de là la +coagulation, puis la solidification du sang; de là les tubercules dans +le poumon; de là la mort. Et c'est pourquoi le diabète confine à la +phthisie. Donc ne croquez pas de sucre, et vous vivrez! Je me tourne +vers les hommes. Messieurs, faites des conquêtes. Pillez-vous les uns +aux autres sans remords vos bien-aimées. Chassez-croisez. En amour, il +n'y a pas d'amis. Partout où il y a une jolie femme l'hostilité est +ouverte. Pas de quartier, guerre à outrance! Une jolie femme est un +casus belli; une jolie femme est un flagrant délit. Toutes les invasions +de l'histoire sont déterminées par des cotillons. La femme est le droit +de l'homme. Romulus a enlevé les Sabines, Guillaume a enlevé les +Saxonnes, César a enlevé les Romaines. L'homme qui n'est pas aimé plane +comme un vautour sur les amantes d'autrui; et quant à moi, à tous ces +infortunés qui sont veufs, je jette la proclamation sublime de Bonaparte +à l'armée d'Italie: «Soldats, vous manquez de tout. L'ennemi en a.» + +Tholomyès s'interrompit. + +--Souffle, Tholomyès, dit Blachevelle. + +En même temps, Blachevelle, appuyé de Listolier et de Fameuil, entonna +sur un air de complainte une de ces chansons d'atelier composées des +premiers mots venus, rimées richement et pas du tout, vides de sens +comme le geste de l'arbre et le bruit du vent, qui naissent de la vapeur +des pipes et se dissipent et s'envolent avec elle. Voici par quel +couplet le groupe donna la réplique à la harangue de Tholomyès: + +Les pères dindons donnèrent de l'argent à un agent pour que mons +Clermont-Tonnerre fût fait pape à la Saint-Jean; Mais Clermont ne put +pas être fait pape, n'étant pas prêtre. + +Alors leur agent rageant leur rapporta leur argent. + +Ceci n'était pas fait pour calmer l'improvisation de Tholomyès; il vida +son verre, le remplit, et recommença. + +--À bas la sagesse! oubliez tout ce que j'ai dit. Ne soyons ni prudes, +ni prudents, ni prud'hommes. Je porte un toast à l'allégresse; soyons +allègres! Complétons notre cours de droit par la folie et la nourriture. +Indigestion et digeste. Que Justinien soit le mâle et que Ripaille soit +la femelle! Joie dans les profondeurs! Vis, ô création! Le monde est un +gros diamant! Je suis heureux. Les oiseaux sont étonnants. Quelle fête +partout! Le rossignol est un Elleviou gratis. Été, je te salue. Ô +Luxembourg, ô Géorgiques de la rue Madame et de l'allée de +l'Observatoire! Ô pioupious rêveurs! ô toutes ces bonnes charmantes qui, +tout en gardant des enfants, s'amusent à en ébaucher! Les pampas de +l'Amérique me plairaient, si je n'avais les arcades de l'Odéon. Mon âme +s'envole dans les forêts vierges et dans les savanes. Tout est beau. Les +mouches bourdonnent dans les rayons. Le soleil a éternué le colibri. +Embrasse-moi, Fantine! + +Il se trompa, et embrassa Favourite. + + + + +Chapitre VIII + +Mort d'un cheval + + +--On dîne mieux chez Edon que chez Bombarda, s'écria Zéphine. + +--Je préfère Bombarda à Edon, déclara Blachevelle. Il a plus de luxe. +C'est plus asiatique. Voyez la salle d'en bas. Il y a des glaces sur les +murs. + +--J'en aime mieux dans mon assiette, dit Favourite. + +Blachevelle insista: + +--Regardez les couteaux. Les manches sont en argent chez Bombarda, et en +os chez Edon. Or, l'argent est plus précieux que l'os. + +--Excepté pour ceux qui ont un menton d'argent, observa Tholomyès. + +Il regardait en cet instant-là le dôme des Invalides, visible des +fenêtres de Bombarda. + +Il y eut une pause. + +--Tholomyès, cria Fameuil, tout à l'heure, Listolier et moi, nous avions +une discussion. + +--Une discussion est bonne, répondit Tholomyès, une querelle vaut mieux. + +--Nous disputions philosophie. + +--Soit. + +--Lequel préfères-tu de Descartes ou de Spinosa? + +--Désaugiers, dit Tholomyès. + +Cet arrêt rendu, il but et reprit: + +--Je consens à vivre. Tout n'est pas fini sur la terre, puisqu'on peut +encore déraisonner. J'en rends grâces aux dieux immortels. On ment, mais +on rit. On affirme, mais on doute. L'inattendu jaillit du syllogisme. +C'est beau. Il est encore ici-bas des humains qui savent joyeusement +ouvrir et fermer la boîte à surprises du paradoxe. Ceci, mesdames, que +vous buvez d'un air tranquille, est du vin de Madère, sachez-le, du cru +de Coural das Freiras qui est à trois cent dix-sept toises au-dessus du +niveau de la mer! Attention en buvant! trois cent dix-sept toises! et +monsieur Bombarda, le magnifique restaurateur, vous donne ces trois cent +dix-sept toises pour quatre francs cinquante centimes! + +Fameuil interrompit de nouveau: + +--Tholomyès, tes opinions font loi. Quel est ton auteur favori? + +--Ber.... + +--Quin? + +--Non. Choux. + +Et Tholomyès poursuivit: + +--Honneur à Bombarda! il égalerait Munophis d'Elephanta s'il pouvait me +cueillir une almée, et Thygélion de Chéronée s'il pouvait m'apporter une +hétaïre! car, ô mesdames, il y avait des Bombarda en Grèce et en Égypte. +C'est Apulée qui nous l'apprend. Hélas! toujours les mêmes choses et +rien de nouveau. Plus rien d'inédit dans la création du créateur! _Nil +sub sole novum_, dit Salomon; _amor omnibus idem_, dit Virgile; et +Carabine monte avec Carabin dans la galiote de Saint-Cloud, comme +Aspasie s'embarquait avec Périclès sur la flotte de Samos. Un dernier +mot. Savez-vous ce que c'était qu'Aspasie, mesdames? Quoiqu'elle vécût +dans un temps où les femmes n'avaient pas encore d'âme, c'était une âme; +une âme d'une nuance rose et pourpre, plus embrasée que le feu, plus +franche que l'aurore. Aspasie était une créature en qui se touchaient +les deux extrêmes de la femme; c'était la prostituée déesse. Socrate, +plus Manon Lescaut. Aspasie fut créée pour le cas où il faudrait une +catin à Prométhée. + +Tholomyès, lancé, se serait difficilement arrêté, si un cheval ne se fût +abattu sur le quai en cet instant-là même. Du choc, la charrette et +l'orateur restèrent court. C'était une jument beauceronne, vieille et +maigre et digne de l'équarrisseur, qui traînait une charrette fort +lourde. Parvenue devant Bombarda, la bête, épuisée et accablée, avait +refusé d'aller plus loin. Cet incident avait fait de la foule. À peine +le charretier, jurant et indigné, avait-il eu le temps de prononcer avec +l'énergie convenable le mot sacramentel: _mâtin_! appuyé d'un implacable +coup de fouet, que la haridelle était tombée pour ne plus se relever. Au +brouhaha des passants, les gais auditeurs de Tholomyès tournèrent la +tête, et Tholomyès en profita pour clore son allocution par cette +strophe mélancolique: + + _Elle était de ce monde où coucous et carrosses_ + _Ont le même destin,_ + _Et, rosse, elle a vécu ce que vivent les rosses,_ + _L'espace d'un: mâtin!_ + +--Pauvre cheval, soupira Fantine. + +Et Dahlia s'écria: + +--Voilà Fantine qui va se mettre à plaindre les chevaux! Peut-on être +fichue bête comme ça! + +En ce moment, Favourite, croisant les bras et renversant la tête en +arrière, regarda résolûment Tholomyès et dit: + +--Ah çà! et la surprise? + +--Justement. L'instant est arrivé, répondit Tholomyès. Messieurs, +l'heure de la surprise a sonné. Mesdames, attendez-nous un moment. + +--Cela commence par un baiser, dit Blachevelle. + +--Sur le front, ajouta Tholomyès. + +Chacun déposa gravement un baiser sur le front de sa maîtresse; puis ils +se dirigèrent vers la porte tous les quatre à la file, en mettant leur +doigt sur la bouche. + +Favourite battit des mains à leur sortie. + +--C'est déjà amusant, dit-elle. + +--Ne soyez pas trop longtemps, murmura Fantine. Nous vous attendons. + + + + +Chapitre IX + +Fin joyeuse de la joie + + +Les jeunes filles, restées seules, s'accoudèrent deux à deux sur l'appui +des fenêtres, jasant, penchant leur tête et se parlant d'une croisée à +l'autre. + +Elles virent les jeunes gens sortir du cabaret Bombarda bras dessus bras +dessous; ils se retournèrent, leur firent des signes en riant, et +disparurent dans cette poudreuse cohue du dimanche qui envahit +hebdomadairement les Champs-Élysées. + +--Ne soyez pas longtemps! cria Fantine. + +--Que vont-ils nous rapporter? dit Zéphine. + +--Pour sûr ce sera joli, dit Dahlia. + +--Moi, reprit Favourite, je veux que ce soit en or. + +Elles furent bientôt distraites par le mouvement du bord de l'eau +qu'elles distinguaient dans les branches des grands arbres et qui les +divertissait fort. C'était l'heure du départ des malles-poste et des +diligences. Presque toutes les messageries du midi et de l'ouest +passaient alors par les Champs-Élysées. La plupart suivaient le quai et +sortaient par la barrière de Passy. De minute en minute, quelque grosse +voiture peinte en jaune et en noir, pesamment chargée, bruyamment +attelée, difforme à force de malles, de bâches et de valises, pleine de +têtes tout de suite disparues, broyant la chaussée, changeant tous les +pavés en briquets, se ruait à travers la foule avec toutes les +étincelles d'une forge, de la poussière pour fumée, et un air de furie. +Ce vacarme réjouissait les jeunes filles. Favourite s'exclamait: + +--Quel tapage! on dirait des tas de chaînes qui s'envolent. + +Il arriva une fois qu'une de ces voitures qu'on distinguait +difficilement dans l'épaisseur des ormes, s'arrêta un moment, puis +repartit au galop. Cela étonna Fantine. + +--C'est particulier! dit-elle. Je croyais que la diligence ne s'arrêtait +jamais. Favourite haussa les épaules. + +--Cette Fantine est surprenante. Je viens la voir par curiosité. Elle +s'éblouit des choses les plus simples. Une supposition; je suis un +voyageur, je dis à la diligence: je vais en avant, vous me prendrez sur +le quai en passant. La diligence passe, me voit, s'arrête, et me prend. +Cela se fait tous les jours. Tu ne connais pas la vie, ma chère. + +Un certain temps s'écoula ainsi. Tout à coup Favourite eut le mouvement +de quelqu'un qui se réveille. + +--Eh bien, fit-elle, et la surprise? + +--À propos, oui, reprit Dahlia, la fameuse surprise? + +--Ils sont bien longtemps! dit Fantine. + +Comme Fantine achevait ce soupir, le garçon qui avait servi le dîner +entra. Il tenait à la main quelque chose qui ressemblait à une lettre. + +--Qu'est-ce que cela? demanda Favourite. + +Le garçon répondit: + +--C'est un papier que ces messieurs ont laissé pour ces dames. + +--Pourquoi ne l'avoir pas apporté tout de suite? + +--Parce que ces messieurs, reprit le garçon, ont commandé de ne le +remettre à ces dames qu'au bout d'une heure. + +Favourite arracha le papier des mains du garçon. C'était une lettre en +effet. + +--Tiens! dit-elle. Il n'y a pas d'adresse. Mais voici ce qui est écrit +dessus: + +Ceci est la surprise. + +Elle décacheta vivement la lettre, l'ouvrit et lut (elle savait lire): + +«Ô nos amantes! + +«Sachez que nous avons des parents. Des parents, vous ne connaissez pas +beaucoup ça. Ça s'appelle des pères et mères dans le code civil, puéril +et honnête. Or, ces parents gémissent, ces vieillards nous réclament, +ces bons hommes et ces bonnes femmes nous appellent enfants prodigues, +ils souhaitent nos retours, et nous offrent de tuer des veaux. Nous leur +obéissons, étant vertueux. À l'heure où vous lirez ceci, cinq chevaux +fougueux nous rapporteront à nos papas et à nos mamans. Nous fichons le +camp, comme dit Bossuet. Nous partons, nous sommes partis. Nous fuyons +dans les bras de Laffitte et sur les ailes de Caillard. La diligence de +Toulouse nous arrache à l'abîme, et l'abîme c'est vous, ô nos belles +petites! Nous rentrons dans la société, dans le devoir et dans l'ordre, +au grand trot, à raison de trois lieues à l'heure. Il importe à la +patrie que nous soyons, comme tout le monde, préfets, pères de famille, +gardes champêtres et conseillers d'État. Vénérez-nous. Nous nous +sacrifions. Pleurez-nous rapidement et remplacez-nous vite. Si cette +lettre vous déchire, rendez-le-lui. Adieu. + +«Pendant près de deux ans, nous vous avons rendues heureuses. Ne nous en +gardez pas rancune. + +«Signé: Blachevelle. + +«Fameuil. + +«Listolier. + +«Félix Tholomyès + +«Post-scriptum. Le dîner est payé.» + +Les quatre jeunes filles se regardèrent. + +Favourite rompit la première le silence. + +--Eh bien! s'écria-t-elle, c'est tout de même une bonne farce. + +--C'est très drôle, dit Zéphine. + +--Ce doit être Blachevelle qui a eu cette idée-là, reprit Favourite. Ça +me rend amoureuse de lui. Sitôt parti, sitôt aimé. Voilà l'histoire. + +--Non, dit Dahlia, c'est une idée à Tholomyès. Ça se reconnaît. + +--En ce cas, reprit Favourite, mort à Blachevelle et vive Tholomyès! + +--Vive Tholomyès! crièrent Dahlia et Zéphine. + +Et elles éclatèrent de rire. + +Fantine rit comme les autres. + +Une heure après, quand elle fut rentrée dans sa chambre, elle pleura. +C'était, nous l'avons dit, son premier amour; elle s'était donnée à ce +Tholomyès comme à un mari, et la pauvre fille avait un enfant. + + + + +Livre quatrième--Confier, c'est quelquefois livrer + + + + +Chapitre I + +Une mère qui en rencontre une autre + + +Il y avait, dans le premier quart de ce siècle, à Montfermeil, près de +Paris, une façon de gargote qui n'existe plus aujourd'hui. Cette gargote +était tenue par des gens appelés Thénardier, mari et femme. Elle était +située dans la ruelle du Boulanger. On voyait au-dessus de la porte une +planche clouée à plat sur le mur. Sur cette planche était peint quelque +chose qui ressemblait à un homme portant sur son dos un autre homme, +lequel avait de grosses épaulettes de général dorées avec de larges +étoiles argentées; des taches rouges figuraient du sang; le reste du +tableau était de la fumée et représentait probablement une bataille. Au +bas on lisait cette inscription: _Au Sergent de Waterloo._ + +Rien n'est plus ordinaire qu'un tombereau ou une charrette à la porte +d'une auberge. Cependant le véhicule ou, pour mieux dire, le fragment de +véhicule qui encombrait la rue devant la gargote du Sergent de Waterloo, +un soir du printemps de 1818, eût certainement attiré par sa masse +l'attention d'un peintre qui eût passé là. + +C'était l'avant-train d'un de ces fardiers, usités dans les pays de +forêts, et qui servent à charrier des madriers et des troncs d'arbres. +Cet avant-train se composait d'un massif essieu de fer à pivot où +s'emboîtait un lourd timon, et que supportaient deux roues démesurées. +Tout cet ensemble était trapu, écrasant et difforme. On eût dit l'affût +d'un canon géant. Les ornières avaient donné aux roues, aux jantes, aux +moyeux, à l'essieu et au timon, une couche de vase, hideux badigeonnage +jaunâtre assez semblable à celui dont on orne volontiers les +cathédrales. Le bois disparaissait sous la boue et le fer sous la +rouille. Sous l'essieu pendait en draperie une grosse chaîne digne de +Goliath forçat. Cette chaîne faisait songer, non aux poutres qu'elle +avait fonction de transporter, mais aux mastodontes et aux mammons +qu'elle eût pu atteler; elle avait un air de bagne, mais de bagne +cyclopéen et surhumain, et elle semblait détachée de quelque monstre. +Homère y eût lié Polyphème et Shakespeare Caliban. + +Pourquoi cet avant-train de fardier était-il à cette place dans la rue? +D'abord, pour encombrer la rue; ensuite pour achever de se rouiller. Il +y a dans le vieil ordre social une foule d'institutions qu'on trouve de +la sorte sur son passage en plein air et qui n'ont pas pour être là +d'autres raisons. + +Le centre de la chaîne pendait sous l'essieu assez près de terre, et sur +la courbure, comme sur la corde d'une balançoire, étaient assises et +groupées, ce soir-là, dans un entrelacement exquis, deux petites filles, +l'une d'environ deux ans et demi, l'autre de dix-huit mois, la plus +petite dans les bras de la plus grande. Un mouchoir savamment noué les +empêchait de tomber. Une mère avait vu cette effroyable chaîne, et avait +dit: Tiens! voilà un joujou pour mes enfants. + +Les deux enfants, du reste gracieusement attifées, et avec quelque +recherche, rayonnaient; on eût dit deux roses dans de la ferraille; +leurs yeux étaient un triomphe; leurs fraîches joues riaient. L'une +était châtain, l'autre était brune. Leurs naïfs visages étaient deux +étonnements ravis; un buisson fleuri qui était près de là envoyait aux +passants des parfums qui semblaient venir d'elles; celle de dix-huit +mois montrait son gentil ventre nu avec cette chaste indécence de la +petitesse. + +Au-dessus et autour de ces deux têtes délicates, pétries dans le bonheur +et trempées dans la lumière, le gigantesque avant-train, noir de +rouille, presque terrible, tout enchevêtré de courbes et d'angles +farouches, s'arrondissait comme un porche de caverne. À quelques pas, +accroupie sur le seuil de l'auberge, la mère, femme d'un aspect peu +avenant du reste, mais touchante en ce moment-là, balançait les deux +enfants au moyen d'une longue ficelle, les couvant des yeux de peur +d'accident avec cette expression animale et céleste propre à la +maternité; à chaque va-et-vient, les hideux anneaux jetaient un bruit +strident qui ressemblait à un cri de colère; les petites filles +s'extasiaient, le soleil couchant se mêlait à cette joie, et rien +n'était charmant comme ce caprice du hasard, qui avait fait d'une chaîne +de titans une escarpolette de chérubins. + +Tout en berçant ses deux petites, la mère chantonnait d'une voix fausse +une romance alors célèbre: + + _Il le faut, disait un guerrier._ + +Sa chanson et la contemplation de ses filles l'empêchaient d'entendre et +de voir ce qui se passait dans la rue. + +Cependant quelqu'un s'était approché d'elle, comme elle commençait le +premier couplet de la romance, et tout à coup elle entendit une voix qui +disait très près de son oreille: + +--Vous avez là deux jolis enfants, madame, répondit la mère, continuant +sa romance: + + _À la belle et tendre Imogine._ + +répondit la mère, continuant sa romance, puis elle tourna la tête. + +Une femme était devant elle, à quelques pas. Cette femme, elle aussi, +avait un enfant qu'elle portait dans ses bras. + +Elle portait en outre un assez gros sac de nuit qui semblait fort lourd. + +L'enfant de cette femme était un des plus divins êtres qu'on pût voir. +C'était une fille de deux à trois ans. Elle eût pu jouter avec les deux +autres pour la coquetterie de l'ajustement; elle avait un bavolet de +linge fin, des rubans à sa brassière et de la valenciennes à son bonnet. +Le pli de sa jupe relevée laissait voir sa cuisse blanche, potelée et +ferme. Elle était admirablement rose et bien portante. La belle petite +donnait envie de mordre dans les pommes de ses joues. On ne pouvait rien +dire de ses yeux, sinon qu'ils devaient être très grands et qu'ils +avaient des cils magnifiques. Elle dormait. + +Elle dormait de ce sommeil d'absolue confiance propre à son âge. Les +bras des mères sont faits de tendresse; les enfants y dorment +profondément. + +Quant à la mère, l'aspect en était pauvre et triste. Elle avait la mise +d'une ouvrière qui tend à redevenir paysanne. Elle était jeune. +Était-elle belle? peut-être; mais avec cette mise il n'y paraissait pas. +Ses cheveux, d'où s'échappait une mèche blonde, semblaient fort épais, +mais disparaissaient sévèrement sous une coiffe de béguine, laide, +serrée, étroite, et nouée au menton. Le rire montre les belles dents +quand on en a; mais elle ne riait point. Ses yeux ne semblaient pas être +secs depuis très longtemps. Elle était pâle; elle avait l'air très lasse +et un peu malade; elle regardait sa fille endormie dans ses bras avec +cet air particulier d'une mère qui a nourri son enfant. Un large +mouchoir bleu, comme ceux où se mouchent les invalides, plié en fichu, +masquait lourdement sa taille. Elle avait les mains hâlées et toutes +piquées de taches de rousseur, l'index durci et déchiqueté par +l'aiguille, une Mante brune de laine bourrue, une robe de toile et de +gros souliers. C'était Fantine. + +C'était Fantine. Difficile à reconnaître. Pourtant, à l'examiner +attentivement, elle avait toujours sa beauté. Un pli triste, qui +ressemblait à un commencement d'ironie, ridait sa joue droite. Quant à +sa toilette, cette aérienne toilette de mousseline et de rubans qui +semblait faite avec de la gaîté, de la folie et de la musique, pleine de +grelots et parfumée de lilas, elle s'était évanouie comme ces beaux +givres éclatants qu'on prend pour des diamants au soleil; ils fondent et +laissent la branche toute noire. + +Dix mois s'étaient écoulés depuis «la bonne farce». + +Que s'était-il passé pendant ces dix mois? on le devine. + +Après l'abandon, la gêne. Fantine avait tout de suite perdu de vue +Favourite, Zéphine et Dahlia; le lien, brisé du côté des hommes, s'était +défait du côté des femmes; on les eût bien étonnées, quinze jours après, +si on leur eût dit qu'elles étaient amies; cela n'avait plus de raison +d'être. Fantine était restée seule. Le père de son enfant parti,--hélas! +ces ruptures-là sont irrévocables,--elle se trouva absolument isolée, +avec l'habitude du travail de moins et le goût du plaisir de plus. +Entraînée par sa liaison avec Tholomyès à dédaigner le petit métier +qu'elle savait, elle avait négligé ses débouchés; ils s'étaient fermés. +Nulle ressource. Fantine savait à peine lire et ne savait pas écrire; on +lui avait seulement appris dans son enfance à signer son nom; elle avait +fait écrire par un écrivain public une lettre à Tholomyès, puis une +seconde, puis une troisième. Tholomyès n'avait répondu à aucune. Un +jour, Fantine entendit des commères dire en regardant sa fille: + +--Est-ce qu'on prend ces enfants-là au sérieux? on hausse les épaules de +ces enfants-là! + +Alors elle songea à Tholomyès qui haussait les épaules de son enfant et +qui ne prenait pas cet être innocent au sérieux; et son coeur devint +sombre à l'endroit de cet homme. Quel parti prendre pourtant? Elle ne +savait plus à qui s'adresser. Elle avait commis une faute, mais le fond +de sa nature, on s'en souvient, était pudeur et vertu. Elle sentit +vaguement qu'elle était à la veille de tomber dans la détresse, et de +glisser dans le pire. Il fallait du courage; elle en eut, et se roidit. +L'idée lui vint de retourner dans sa ville natale, à Montreuil-sur-mer. +Là quelqu'un peut-être la connaîtrait et lui donnerait du travail. Oui; +mais il faudrait cacher sa faute. Et elle entrevoyait confusément la +nécessité possible d'une séparation plus douloureuse encore que la +première. Son coeur se serra, mais elle prit sa résolution. Fantine, on +le verra, avait la farouche bravoure de la vie. + +Elle avait déjà vaillamment renoncé à la parure, s'était vêtue de toile, +et avait mis toute sa soie, tous ses chiffons, tous ses rubans et toutes +ses dentelles sur sa fille, seule vanité qui lui restât, et sainte +celle-là. Elle vendit tout ce qu'elle avait, ce qui lui produisit deux +cents francs; ses petites dettes payées, elle n'eut plus que +quatre-vingts francs environ. À vingt-deux ans, par une belle matinée de +printemps, elle quittait Paris, emportant son enfant sur son dos. +Quelqu'un qui les eût vues passer toutes les deux eût pitié. Cette femme +n'avait au monde que cet enfant, et cet enfant n'avait au monde que +cette femme. Fantine avait nourri sa fille; cela lui avait fatigué la +poitrine, et elle toussait un peu. + +Nous n'aurons plus occasion de parler de M. Félix Tholomyès. +Bornons-nous à dire que, vingt ans plus tard, sous le roi +Louis-Philippe, c'était un gros avoué de province, influent et riche, +électeur sage et juré très sévère; toujours homme de plaisir. + +Vers le milieu du jour, après avoir, pour se reposer, cheminé de temps +en temps, moyennant trois ou quatre sous par lieue, dans ce qu'on +appelait alors les Petites Voitures des Environs de Paris, Fantine se +trouvait à Montfermeil, dans la ruelle du Boulanger. + +Comme elle passait devant l'auberge Thénardier, les deux petites filles, +enchantées sur leur escarpolette monstre, avaient été pour elle une +sorte d'éblouissement, et elle s'était arrêtée devant cette vision de +joie. + +Il y a des charmes. Ces deux petites filles en furent un pour cette +mère. + +Elle les considérait, toute émue. La présence des anges est une annonce +de paradis. Elle crut voir au dessus de cette auberge le mystérieux ICI +de la providence. Ces deux petites étaient si évidemment heureuses! Elle +les regardait, elle les admirait, tellement attendrie qu'au moment où la +mère reprenait haleine entre deux vers de sa chanson, elle ne put +s'empêcher de lui dire ce mot qu'on vient de lire: + +--Vous avez là deux jolis enfants, madame. + +Les créatures les plus féroces sont désarmées par la caresse à leurs +petits. La mère leva la tête et remercia, et fit asseoir la passante sur +le banc de la porte, elle-même étant sur le seuil. Les deux femmes +causèrent. + +--Je m'appelle madame Thénardier, dit la mère des deux petites. Nous +tenons cette auberge. + +Puis, toujours à sa romance, elle reprit entre ses dents: + + _Il le faut, je suis chevalier,_ + _Et je pars pour la Palestine._ + +Cette madame Thénardier était une femme rousse, charnue, anguleuse; le +type femme-à-soldat dans toute sa disgrâce. Et, chose bizarre, avec un +air penché qu'elle devait à des lectures romanesques. C'était une +minaudière hommasse. De vieux romans qui se sont éraillés sur des +imaginations de gargotières ont de ces effets-là. Elle était jeune +encore; elle avait à peine trente ans. Si cette femme, qui était +accroupie, se fût tenue droite, peut-être sa haute taille et sa carrure +de colosse ambulant propre aux foires, eussent-elles dès l'abord +effarouché la voyageuse, troublé sa confiance, et fait évanouir ce que +nous avons à raconter. Une personne qui est assise au lieu d'être +debout, les destinées tiennent à cela. + +La voyageuse raconta son histoire, un peu modifiée: + +Qu'elle était ouvrière; que son mari était mort; que le travail lui +manquait à Paris, et qu'elle allait en chercher ailleurs; dans son pays; +qu'elle avait quitté Paris, le matin même, à pied; que, comme elle +portait son enfant, se sentant fatiguée, et ayant rencontré la voiture +de Villemomble, elle y était montée; que de Villemomble elle était venue +à Montfermeil à pied, que la petite avait un peu marché, mais pas +beaucoup, c'est si jeune, et qu'il avait fallu la prendre, et que le +bijou s'était endormi. + +Et sur ce mot elle donna à sa fille un baiser passionné qui la réveilla. +L'enfant ouvrit les yeux, de grands yeux bleus comme ceux de sa mère, et +regarda, quoi? rien, tout, avec cet air sérieux et quelquefois sévère +des petits enfants, qui est un mystère de leur lumineuse innocence +devant nos crépuscules de vertus. On dirait qu'ils se sentent anges et +qu'ils nous savent hommes. Puis l'enfant se mit à rire, et, quoique la +mère la retint, glissa à terre avec l'indomptable énergie d'un petit +être qui veut courir. Tout à coup elle aperçut les deux autres sur leur +balançoire, s'arrêta court, et tira la langue, signe d'admiration. + +La mère Thénardier détacha ses filles, les fit descendre de +l'escarpolette, et dit: + +--Amusez-vous toutes les trois. + +Ces âges-là s'apprivoisent vite, et au bout d'une minute les petites +Thénardier jouaient avec la nouvelle venue à faire des trous dans la +terre, plaisir immense. + +Cette nouvelle venue était très gaie; la bonté de la mère est écrite +dans la gaîté du marmot; elle avait pris un brin de bois qui lui servait +de pelle, et elle creusait énergiquement une fosse bonne pour une +mouche. Ce que fait le fossoyeur devient riant, fait par l'enfant. + +Les deux femmes continuaient de causer. + +--Comment s'appelle votre mioche? + +--Cosette. + +Cosette, lisez Euphrasie. La petite se nommait Euphrasie. Mais +d'Euphrasie la mère avait fait Cosette, par ce doux et gracieux instinct +des mères et du peuple qui change Josefa en Pepita et Françoise en +Sillette. C'est là un genre de dérivés qui dérange et déconcerte toute +la science des étymologistes. Nous avons connu une grand'mère qui avait +réussi à faire de Théodore, Gnon. + +--Quel âge a-t-elle? + +--Elle va sur trois ans. + +--C'est comme mon aînée. + +Cependant les trois petites filles étaient groupées dans une posture +d'anxiété profonde et de béatitude; un événement avait lieu; un gros ver +venait de sortir de terre; et elles avaient peur, et elles étaient en +extase. + +Leurs fronts radieux se touchaient; on eût dit trois têtes dans une +auréole. + +--Les enfants, s'écria la mère Thénardier, comme ça se connaît tout de +suite! les voilà qu'on jurerait trois soeurs! + +Ce mot fut l'étincelle qu'attendait probablement l'autre mère. Elle +saisit la main de la Thénardier, la regarda fixement, et lui dit: + +--Voulez-vous me garder mon enfant? + +La Thénardier eut un de ces mouvements surpris qui ne sont ni le +consentement ni le refus. + +La mère de Cosette poursuivit: + +--Voyez-vous, je ne peux pas emmener ma fille au pays. L'ouvrage ne le +permet pas. Avec un enfant, on ne trouve pas à se placer. Ils sont si +ridicules dans ce pays-là. C'est le bon Dieu qui m'a fait passer devant +votre auberge. Quand j'ai vu vos petites si jolies et si propres et si +contentes, cela m'a bouleversée. J'ai dit: voilà une bonne mère. C'est +ça; ça fera trois soeurs. Et puis, je ne serai pas longtemps à revenir. +Voulez-vous me garder mon enfant? + +--Il faudrait voir, dit la Thénardier. + +--Je donnerais six francs par mois. + +Ici une voix d'homme cria du fond de la gargote: + +--Pas à moins de sept francs. Et six mois payés d'avance. + +--Six fois sept quarante-deux, dit la Thénardier. + +--Je les donnerai, dit la mère. + +--Et quinze francs en dehors pour les premiers frais, ajouta la voix +d'homme. + +--Total cinquante-sept francs, dit la madame Thénardier. Et à travers +ces chiffres, elle chantonnait vaguement: + +_Il le faut, disait un guerrier._ + +--Je les donnerai, dit la mère, j'ai quatre-vingts francs. Il me restera +de quoi aller au pays. En allant à pied. Je gagnerai de l'argent là-bas, +et dès que j'en aurai un peu, je reviendrai chercher l'amour. + +La voix d'homme reprit: + +--La petite a un trousseau? + +--C'est mon mari, dit la Thénardier. + +--Sans doute elle a un trousseau, le pauvre trésor. J'ai bien vu que +c'était votre mari. Et un beau trousseau encore! un trousseau insensé. +Tout par douzaines; et des robes de soie comme une dame. Il est là dans +mon sac de nuit. + +--Il faudra le donner, repartit la voix d'homme. + +--Je crois bien que je le donnerai! dit la mère. Ce serait cela qui +serait drôle si je laissais ma fille toute nue! + +La face du maître apparut. + +--C'est bon, dit-il. + +Le marché fut conclu. La mère passa la nuit à l'auberge, donna son +argent et laissa son enfant, renoua son sac de nuit dégonflé du +trousseau et léger désormais, et partit le lendemain matin, comptant +revenir bientôt. On arrange tranquillement ces départs-là, mais ce sont +des désespoirs. + +Une voisine des Thénardier rencontra cette mère comme elle s'en allait, +et s'en revint en disant: + +--Je viens de voir une femme qui pleure dans la rue, que c'est un +déchirement. + +Quand la mère de Cosette fut partie, l'homme dit à la femme: + +--Cela va me payer mon effet de cent dix francs qui échoit demain. Il me +manquait cinquante francs. Sais-tu que j'aurais eu l'huissier et un +protêt? Tu as fait là une bonne souricière avec tes petites. + +--Sans m'en douter, dit la femme. + + + + +Chapitre II + +Première esquisse de deux figures louches + + +La souris prise était bien chétive; mais le chat se réjouit même d'une +souris maigre. Qu'était-ce que les Thénardier? + +Disons-en un mot dès à présent. Nous compléterons le croquis plus tard. + +Ces êtres appartenaient à cette classe bâtarde composée de gens +grossiers parvenus et de gens intelligents déchus, qui est entre la +classe dite moyenne et la classe dite inférieure, et qui combine +quelques-uns des défauts de la seconde avec presque tous les vices de la +première, sans avoir le généreux élan de l'ouvrier ni l'ordre honnête du +bourgeois. + +C'étaient de ces natures naines qui, si quelque feu sombre les chauffe +par hasard, deviennent facilement monstrueuses. Il y avait dans la femme +le fond d'une brute et dans l'homme l'étoffe d'un gueux. Tous deux +étaient au plus haut degré susceptibles de l'espèce de hideux progrès +qui se fait dans le sens du mal. Il existe des âmes écrevisses reculant +continuellement vers les ténèbres, rétrogradant dans la vie plutôt +qu'elles n'y avancent, employant l'expérience à augmenter leur +difformité, empirant sans cesse, et s'empreignant de plus en plus d'une +noirceur croissante. Cet homme et cette femme étaient de ces âmes-là. + +Le Thénardier particulièrement était gênant pour le physionomiste. On +n'a qu'à regarder certains hommes pour s'en défier, on les sent +ténébreux à leurs deux extrémités. Ils sont inquiets derrière eux et +menaçants devant eux. Il y a en eux de l'inconnu. On ne peut pas plus +répondre de ce qu'ils ont fait que de ce qu'ils feront. L'ombre qu'ils +ont dans le regard les dénonce. Rien qu'en les entendant dire un mot ou +qu'en les voyant faire un geste on entrevoit de sombres secrets dans +leur passé et de sombres mystères dans leur avenir. + +Ce Thénardier, s'il fallait l'en croire, avait été soldat; sergent, +disait-il; il avait fait probablement la campagne de 1815, et s'était +même comporté assez bravement, à ce qu'il paraît. Nous verrons plus tard +ce qu'il en était. L'enseigne de son cabaret était une allusion à l'un +de ses faits d'armes. Il l'avait peinte lui-même, car il savait faire un +peu de tout; mal. + +C'était l'époque où l'antique roman classique, qui, après avoir été +_Clélie_, n'était plus que _Lodoïska_, toujours noble, mais de plus en +plus vulgaire, tombé de mademoiselle de Scudéri à madame +Barthélemy-Hadot, et de madame de Lafayette à madame Bournon-Malarme, +incendiait l'âme aimante des portières de Paris et ravageait même un peu +la banlieue. Madame Thénardier était juste assez intelligente pour lire +ces espèces de livres. Elle s'en nourrissait. Elle y noyait ce qu'elle +avait de cervelle; cela lui avait donné, tant qu'elle avait été très +jeune, et même un peu plus tard, une sorte d'attitude pensive près de +son mari, coquin d'une certaine profondeur, ruffian lettré à la +grammaire près, grossier et fin en même temps, mais, en fait de +sentimentalisme, lisant Pigault-Lebrun, et pour «tout ce qui touche le +sexe», comme il disait dans son jargon, butor correct et sans mélange. +Sa femme avait quelque douze ou quinze ans de moins que lui. Plus tard, +quand les cheveux romanesquement pleureurs commencèrent à grisonner, +quand la Mégère se dégagea de la Paméla, la Thénardier ne fut plus +qu'une grosse méchante femme ayant savouré des romans bêtes. Or on ne +lit pas impunément des niaiseries. Il en résulta que sa fille aînée se +nomma Eponine. Quant à la cadette, la pauvre petite faillit se nommer +Gulnare; elle dut à je ne sais quelle heureuse diversion faite par un +roman de Ducray-Duminil, de ne s'appeler qu'Azelma. + +Au reste, pour le dire en passant, tout n'est pas ridicule et +superficiel dans cette curieuse époque à laquelle nous faisons ici +allusion, et qu'on pourrait appeler l'anarchie des noms de baptême. À +côté de l'élément romanesque, que nous venons d'indiquer, il y a le +symptôme social. Il n'est pas rare aujourd'hui que le garçon bouvier se +nomme Arthur, Alfred ou Alphonse, et que le vicomte--s'il y a encore des +vicomtes--se nomme Thomas, Pierre ou Jacques. Ce déplacement qui met le +nom «élégant» sur le plébéien et le nom campagnard sur l'aristocrate +n'est autre chose qu'un remous d'égalité. L'irrésistible pénétration du +souffle nouveau est là comme en tout. Sous cette discordance apparente, +il y a une chose grande et profonde: la révolution française. + + + + +Chapitre III + +L'Alouette + + +Il ne suffit pas d'être méchant pour prospérer. La gargote allait mal. + +Grâce aux cinquante-sept francs de la voyageuse, Thénardier avait pu +éviter un protêt et faire honneur à sa signature. Le mois suivant ils +eurent encore besoin d'argent; la femme porta à Paris et engagea au +Mont-de-Piété le trousseau de Cosette pour une somme de soixante francs. +Dès que cette somme fut dépensée, les Thénardier s'accoutumèrent à ne +plus voir dans la petite fille qu'un enfant qu'ils avaient chez eux par +charité, et la traitèrent en conséquence. Comme elle n'avait plus de +trousseau, on l'habilla des vieilles jupes et des vieilles chemises des +petites Thénardier, c'est-à-dire de haillons. + +On la nourrit des restes de tout le monde, un peu mieux que le chien et +un peu plus mal que le chat. Le chat et le chien étaient du reste ses +commensaux habituels; Cosette mangeait avec eux sous la table dans une +écuelle de bois pareille à la leur. La mère qui s'était fixée, comme on +le verra plus tard, à Montreuil-sur-mer, écrivait, ou, pour mieux dire, +faisait écrire tous les mois afin d'avoir des nouvelles de son enfant. +Les Thénardier répondaient invariablement: Cosette est à merveille. Les +six premiers mois révolus, la mère envoya sept francs pour le septième +mois, et continua assez exactement ses envois de mois en mois. L'année +n'était pas finie que le Thénardier dit: + +--Une belle grâce qu'elle nous fait là! que veut-elle que nous fassions +avec ses sept francs? + +Et il écrivit pour exiger douze francs. La mère, à laquelle ils +persuadaient que son enfant était heureuse "et venait bien", se soumit +et envoya les douze francs. + +Certaines natures ne peuvent aimer d'un côté sans haïr de l'autre. La +mère Thénardier aimait passionnément ses deux filles à elle, ce qui fit +qu'elle détesta l'étrangère. Il est triste de songer que l'amour d'une +mère peut avoir de vilains aspects. Si peu de place que Cosette tînt +chez elle, il lui semblait que cela était pris aux siens, et que cette +petite diminuait l'air que ses filles respiraient. Cette femme, comme +beaucoup de femmes de sa sorte, avait une somme de caresses et une somme +de coups et d'injures à dépenser chaque jour. Si elle n'avait pas eu +Cosette, il est certain que ses filles, tout idolâtrées qu'elles +étaient, auraient tout reçu; mais l'étrangère leur rendit le service de +détourner les coups sur elle. Ses filles n'eurent que les caresses. +Cosette ne faisait pas un mouvement qui ne fît pleuvoir sur sa tête une +grêle de châtiments violents et immérités. Doux être faible qui ne +devait rien comprendre à ce monde ni à Dieu, sans cesse punie, grondée, +rudoyée, battue et voyant à côté d'elle deux petites créatures comme +elle, qui vivaient dans un rayon d'aurore! + +La Thénardier étant méchante pour Cosette, Éponine et Azelma furent +méchantes. Les enfants, à cet âge, ne sont que des exemplaires de la +mère. Le format est plus petit, voilà tout. + +Une année s'écoula, puis une autre. + +On disait dans le village: + +--Ces Thénardier sont de braves gens. Ils ne sont pas riches, et ils +élèvent un pauvre enfant qu'on leur a abandonné chez eux! + +On croyait Cosette oubliée par sa mère. + +Cependant le Thénardier, ayant appris par on ne sait quelles voies +obscures que l'enfant était probablement bâtard et que la mère ne +pouvait l'avouer, exigea quinze francs par mois, disant que «la +créature» grandissait et «_mangeait_», et menaçant de la renvoyer. +«Quelle ne m'embête pas! s'écriait-il, je lui bombarde son mioche tout +au beau milieu de ses cachotteries. Il me faut de l'augmentation.» La +mère paya les quinze francs. + +D'année en année, l'enfant grandit, et sa misère aussi. + +Tant que Cosette fut toute petite, elle fut le souffre-douleur des deux +autres enfants; dès qu'elle se mit à se développer un peu, c'est-à-dire +avant même qu'elle eût cinq ans, elle devint la servante de la maison. + +Cinq ans, dira-t-on, c'est invraisemblable. Hélas, c'est vrai. La +souffrance sociale commence à tout âge. + +N'avons-nous pas vu, récemment, le procès d'un nommé Dumolard, orphelin +devenu bandit, qui, dès l'âge de cinq ans, disent les documents +officiels, étant seul au monde «travaillait pour vivre, et volait.» + +On fit faire à Cosette les commissions, balayer les chambres, la cour, +la rue, laver la vaisselle, porter même des fardeaux. Les Thénardier se +crurent d'autant plus autorisés à agir ainsi que la mère qui était +toujours à Montreuil-sur-mer commença à mal payer. Quelques mois +restèrent en souffrance. + +Si cette mère fût revenue à Montfermeil au bout de ces trois années, +elle n'eût point reconnu son enfant. Cosette, si jolie et si fraîche à +son arrivée dans cette maison, était maintenant maigre et blême. Elle +avait je ne sais quelle allure inquiète. Sournoise! disaient les +Thénardier. + +L'injustice l'avait faite hargneuse et la misère l'avait rendue laide. +Il ne lui restait plus que ses beaux yeux qui faisaient peine, parce +que, grands comme ils étaient, il semblait qu'on y vît une plus grande +quantité de tristesse. + +C'était une chose navrante de voir, l'hiver, ce pauvre enfant, qui +n'avait pas encore six ans, grelottant sous de vieilles loques de toile +trouées, balayer la rue avant le jour avec un énorme balai dans ses +petites mains rouges et une larme dans ses grands yeux. + +Dans le pays on l'appelait l'Alouette. Le peuple, qui aime les figures, +s'était plu à nommer de ce nom ce petit être pas plus gros qu'un oiseau, +tremblant, effarouché et frissonnant, éveillé le premier chaque matin +dans la maison et dans le village, toujours dans la rue ou dans les +champs avant l'aube. Seulement la pauvre Alouette ne chantait jamais. + + + + +Livre cinquième--La descente + + + + +Chapitre I + +Histoire d'un progrès dans les verroteries noires + + +Cette mère cependant qui, au dire des gens de Montfermeil, semblait +avoir abandonné son enfant, que devenait-elle? où était-elle? que +faisait-elle? + +Après avoir laissé sa petite Cosette aux Thénardier, elle avait continué +son chemin et était arrivée à Montreuil-sur-mer. + +C'était, on se le rappelle, en 1818. + +Fantine avait quitté sa province depuis une dizaine d'années. +Montreuil-sur-mer avait changé d'aspect. Tandis que Fantine descendait +lentement de misère en misère, sa ville natale avait prospéré. + +Depuis deux ans environ, il s'y était accompli un de ces faits +industriels qui sont les grands événements des petits pays. + +Ce détail importe, et nous croyons utile de le développer; nous dirions +presque, de le souligner. + +De temps immémorial, Montreuil-sur-mer avait pour industrie spéciale +l'imitation des jais anglais et des verroteries noires d'Allemagne. +Cette industrie avait toujours végété, à cause de la cherté des matières +premières qui réagissait sur la main-d'oeuvre. Au moment où Fantine +revint à Montreuil-sur-mer, une transformation inouïe s'était opérée +dans cette production des «articles noirs». Vers la fin de 1815, un +homme, un inconnu, était venu s'établir dans la ville et avait eu l'idée +de substituer, dans cette fabrication, la gomme laque à la résine et, +pour les bracelets en particulier, les coulants en tôle simplement +rapprochée aux coulants en tôle soudée. Ce tout petit changement avait +été une révolution. + +Ce tout petit changement en effet avait prodigieusement réduit le prix +de la matière première, ce qui avait permis, premièrement, d'élever le +prix de la main-d'oeuvre, bienfait pour le pays; deuxièmement, +d'améliorer la fabrication, avantage pour le consommateur; +troisièmement, de vendre à meilleur marché tout en triplant le bénéfice, +profit pour le manufacturier. + +Ainsi pour une idée trois résultats. + +En moins de trois ans, l'auteur de ce procédé était devenu riche, ce qui +est bien, et avait tout fait riche autour de lui, ce qui est mieux. Il +était étranger au département. De son origine, on ne savait rien; de ses +commencements, peu de chose. + +On contait qu'il était venu dans la ville avec fort peu d'argent, +quelques centaines de francs tout au plus. + +C'est de ce mince capital, mis au service d'une idée ingénieuse, fécondé +par l'ordre et par la pensée, qu'il avait tiré sa fortune et la fortune +de tout ce pays. + +À son arrivée à Montreuil-sur-mer, il n'avait que les vêtements, la +tournure et le langage d'un ouvrier. + +Il paraît que, le jour même où il faisait obscurément son entrée dans la +petite ville de Montreuil-sur-mer, à la tombée d'un soir de décembre, le +sac au dos et le bâton d'épine à la main, un gros incendie venait +d'éclater à la maison commune. Cet homme s'était jeté dans le feu, et +avait sauvé, au péril de sa vie, deux enfants qui se trouvaient être +ceux du capitaine de gendarmerie; ce qui fait qu'on n'avait pas songé à +lui demander son passeport. Depuis lors, on avait su son nom. Il +s'appelait le _père Madeleine_. + + + + +Chapitre II + +M. Madeleine + + +C'était un homme d'environ cinquante ans, qui avait l'air préoccupé et +qui était bon. Voilà tout ce qu'on en pouvait dire. + +Grâce aux progrès rapides de cette industrie qu'il avait si +admirablement remaniée, Montreuil-sur-mer était devenu un centre +d'affaires considérable. L'Espagne, qui consomme beaucoup de jais noir, +y commandait chaque année des achats immenses. Montreuil-sur-mer, pour +ce commerce, faisait presque concurrence à Londres et à Berlin. Les +bénéfices du père Madeleine étaient tels que, dès la deuxième année, il +avait pu bâtir une grande fabrique dans laquelle il y avait deux vastes +ateliers, l'un pour les hommes, l'autre pour les femmes. Quiconque avait +faim pouvait s'y présenter, et était sûr de trouver là de l'emploi et du +pain. Le père Madeleine demandait aux hommes de la bonne volonté, aux +femmes des moeurs pures, à tous de la probité. Il avait divisé les +ateliers afin de séparer les sexes et que les filles et les femmes +pussent rester sages. Sur ce point, il était inflexible. C'était le seul +où il fût en quelque sorte intolérant. Il était d'autant plus fondé à +cette sévérité que, Montreuil-sur-mer étant une ville de garnison, les +occasions de corruption abondaient. Du reste sa venue avait été un +bienfait, et sa présence était une providence. Avant l'arrivée du père +Madeleine, tout languissait dans le pays; maintenant tout y vivait de la +vie saine du travail. Une forte circulation échauffait tout et pénétrait +partout. Le chômage et la misère étaient inconnus. Il n'y avait pas de +poche si obscure où il n'y eût un peu d'argent, pas de logis si pauvre +où il n'y eût un peu de joie. + +Le père Madeleine employait tout le monde. Il n'exigeait qu'une chose: +soyez honnête homme! soyez honnête fille! + +Comme nous l'avons dit, au milieu de cette activité dont il était la +cause et le pivot, le père Madeleine faisait sa fortune, mais, chose +assez singulière dans un simple homme de commerce, il ne paraissait +point que ce fût là son principal souci. Il semblait qu'il songeât +beaucoup aux autres et peu à lui. En 1820, on lui connaissait une somme +de six cent trente mille francs placée à son nom chez Laffitte; mais +avant de se réserver ces six cent trente mille francs, il avait dépensé +plus d'un million pour la ville et pour les pauvres. + +L'hôpital était mal doté; il y avait fondé dix lits. Montreuil-sur-mer +est divisé en ville haute et ville basse. La ville basse, qu'il +habitait, n'avait qu'une école, méchante masure qui tombait en ruine; il +en avait construit deux, une pour les filles, l'autre pour les garçons. +Il allouait de ses deniers aux deux instituteurs une indemnité double de +leur maigre traitement officiel, et un jour, à quelqu'un qui s'en +étonnait, il dit: «Les deux premiers fonctionnaires de l'état, c'est la +nourrice et le maître d'école.» Il avait créé à ses frais une salle +d'asile, chose alors presque inconnue en France, et une caisse de +secours pour les ouvriers vieux et infirmes. Sa manufacture étant un +centre, un nouveau quartier où il y avait bon nombre de familles +indigentes avait rapidement surgi autour de lui; il y avait établi une +pharmacie gratuite. + +Dans les premiers temps, quand on le vit commencer, les bonnes âmes +dirent: C'est un gaillard qui veut s'enrichir. Quand on le vit enrichir +le pays avant de s'enrichir lui-même, les mêmes bonnes âmes dirent: +C'est un ambitieux. Cela semblait d'autant plus probable que cet homme +était religieux, et même pratiquait dans une certaine mesure, chose fort +bien vue à cette époque. Il allait régulièrement entendre une basse +messe tous les dimanches. Le député local, qui flairait partout des +concurrences, ne tarda pas à s'inquiéter de cette religion. Ce député, +qui avait été membre du corps législatif de l'empire, partageait les +idées religieuses d'un père de l'oratoire connu sous le nom de Fouché, +duc d'Otrante, dont il avait été la créature et l'ami. À huis clos il +riait de Dieu doucement. Mais quand il vit le riche manufacturier +Madeleine aller à la basse messe de sept heures, il entrevit un candidat +possible, et résolut de le dépasser; il prit un confesseur jésuite et +alla à la grand'messe et à vêpres. L'ambition en ce temps-là était, dans +l'acception directe du mot, une course au clocher. Les pauvres +profitèrent de cette terreur comme le bon Dieu, car l'honorable député +fonda aussi deux lits à l'hôpital; ce qui fit douze. + +Cependant en 1819 le bruit se répandit un matin dans la ville que, sur +la présentation de M. le préfet, et en considération des services rendus +au pays, le père Madeleine allait être nommé par le roi maire de +Montreuil-sur-mer. Ceux qui avaient déclaré ce nouveau venu «un +ambitieux», saisirent avec transport cette occasion que tous les hommes +souhaitent de s'écrier: «Là! qu'est-ce que nous avions dit?» Tout +Montreuil-sur-mer fut en rumeur. Le bruit était fondé. Quelques jours +après, la nomination parut dans _le Moniteur_. Le lendemain, le père +Madeleine refusa. + +Dans cette même année 1819, les produits du nouveau procédé inventé par +Madeleine figurèrent à l'exposition de l'industrie; sur le rapport du +jury, le roi nomma l'inventeur chevalier de la Légion d'honneur. +Nouvelle rumeur dans la petite ville. Eh bien! c'est la croix qu'il +voulait! Le père Madeleine refusa la croix. + +Décidément cet homme était une énigme. Les bonnes âmes se tirèrent +d'affaire en disant: Après tout, c'est une espèce d'aventurier. + +On l'a vu, le pays lui devait beaucoup, les pauvres lui devaient tout; +il était si utile qu'il avait bien fallu qu'on finît par l'honorer, et +il était si doux qu'il avait bien fallu qu'on finît par l'aimer; ses +ouvriers en particulier l'adoraient, et il portait cette adoration avec +une sorte de gravité mélancolique. Quand il fut constaté riche, «les +personnes de la société» le saluèrent, et on l'appela dans la ville +monsieur Madeleine; ses ouvriers et les enfants continuèrent de +l'appeler _le père Madeleine_, et c'était la chose qui le faisait le +mieux sourire. À mesure qu'il montait, les invitations pleuvaient sur +lui. «La société» le réclamait. Les petits salons guindés de +Montreuil-sur-mer qui, bien entendu, se fussent dans les premiers temps +fermés à l'artisan, s'ouvrirent à deux battants au millionnaire. On lui +fit mille avances. Il refusa. + +Cette fois encore les bonnes âmes ne furent point empêchées. + +--C'est un homme ignorant et de basse éducation. On ne sait d'où cela +sort. Il ne saurait pas se tenir dans le monde. Il n'est pas du tout +prouvé qu'il sache lire. + +Quand on l'avait vu gagner de l'argent, on avait dit: c'est un marchand. +Quand on l'avait vu semer son argent, on avait dit: c'est un ambitieux. +Quand on l'avait vu repousser les honneurs, on avait dit: c'est un +aventurier. Quand on le vit repousser le monde, on dit: c'est une brute. + +En 1820, cinq ans après son arrivée à Montreuil-sur-mer, les services +qu'il avait rendus au pays étaient si éclatants, le voeu de la contrée +fut tellement unanime, que le roi le nomma de nouveau maire de la ville. +Il refusa encore, mais le préfet résista à son refus, tous les notables +vinrent le prier, le peuple en pleine rue le suppliait, l'insistance fut +si vive qu'il finit par accepter. On remarqua que ce qui parut surtout +le déterminer, ce fut l'apostrophe presque irritée d'une vieille femme +du peuple qui lui cria du seuil de sa porte avec humeur: _Un bon maire, +c'est utile. Est-ce qu'on recule devant du bien qu'on peut faire?_ + +Ce fut là la troisième phase de son ascension. Le père Madeleine était +devenu monsieur Madeleine, monsieur Madeleine devint monsieur le maire. + + + + +Chapitre III + +Sommes déposées chez Laffitte + + +Du reste, il était demeuré aussi simple que le premier jour. Il avait +les cheveux gris, l'oeil sérieux, le teint hâlé d'un ouvrier, le visage +pensif d'un philosophe. Il portait habituellement un chapeau à bords +larges et une longue redingote de gros drap, boutonnée jusqu'au menton. +Il remplissait ses fonctions de maire, mais hors de là il vivait +solitaire. Il parlait à peu de monde. Il se dérobait aux politesses, +saluait de côté, s'esquivait vite, souriait pour se dispenser de causer, +donnait pour se dispenser de sourire. Les femmes disaient de lui: Quel +bon ours! Son plaisir était de se promener dans les champs. + +Il prenait ses repas toujours seul, avec un livre ouvert devant lui où +il lisait. Il avait une petite bibliothèque bien faite. Il aimait les +livres; les livres sont des amis froids et sûrs. À mesure que le loisir +lui venait avec la fortune, il semblait qu'il en profitât pour cultiver +son esprit. Depuis qu'il était à Montreuil-sur-mer, on remarquait que +d'année en année son langage devenait plus poli, plus choisi et plus +doux. + +Il emportait volontiers un fusil dans ses promenades, mais il s'en +servait rarement. Quand cela lui arrivait par aventure, il avait un tir +infaillible qui effrayait. Jamais il ne tuait un animal inoffensif. +Jamais il ne tirait un petit oiseau. Quoiqu'il ne fût plus jeune, on +contait qu'il était d'une force prodigieuse. Il offrait un coup de main +à qui en avait besoin, relevait un cheval, poussait à une roue +embourbée, arrêtait par les cornes un taureau échappé. Il avait toujours +ses poches pleines de monnaie en sortant et vides en rentrant. Quand il +passait dans un village, les marmots déguenillés couraient joyeusement +après lui et l'entouraient comme une nuée de moucherons. + +On croyait deviner qu'il avait dû vivre jadis de la vie des champs, car +il avait toutes sortes de secrets utiles qu'il enseignait aux paysans. +Il leur apprenait à détruire la teigne des blés en aspergeant le grenier +et en inondant les fentes du plancher d'une dissolution de sel commun, +et à chasser les charançons en suspendant partout, aux murs et aux +toits, dans les héberges et dans les maisons, de l'orviot en fleur. Il +avait des "recettes" pour extirper d'un champ la luzette, la nielle, la +vesce, la gaverolle, la queue-de-renard, toutes les herbes parasites qui +mangent le blé. Il défendait une lapinière contre les rats rien qu'avec +l'odeur d'un petit cochon de Barbarie qu'il y mettait. Un jour il voyait +des gens du pays très occupés à arracher des orties. Il regarda ce tas +de plantes déracinées et déjà desséchées, et dit: + +--C'est mort. Cela serait pourtant bon si l'on savait s'en servir. Quand +l'ortie est jeune, la feuille est un légume excellent; quand elle +vieillit, elle a des filaments et des fibres comme le chanvre et le lin. +La toile d'ortie vaut la toile de chanvre. Hachée, l'ortie est bonne +pour la volaille; broyée, elle est bonne pour les bêtes à cornes. La +graine de l'ortie mêlée au fourrage donne du luisant au poil des +animaux; la racine mêlée au sel produit une belle couleur jaune. C'est +du reste un excellent foin qu'on peut faucher deux fois. Et que faut-il +à l'ortie? Peu de terre, nul soin, nulle culture. Seulement la graine +tombe à mesure qu'elle mûrit, et est difficile à récolter. Voilà tout. +Avec quelque peine qu'on prendrait, l'ortie serait utile; on la néglige, +elle devient nuisible. Alors on la tue. Que d'hommes ressemblent à +l'ortie! + +Il ajouta après un silence: + +--Mes amis, retenez ceci, il n'y a ni mauvaises herbes ni mauvais +hommes. Il n'y a que de mauvais cultivateurs. + +Les enfants l'aimaient encore parce qu'il savait faire de charmants +petits ouvrages avec de la paille et des noix de coco. + +Quand il voyait la porte d'une église tendue de noir, il entrait; il +recherchait un enterrement comme d'autres recherchent un baptême. Le +veuvage et le malheur d'autrui l'attiraient à cause de sa grande +douceur; il se mêlait aux amis en deuil, aux familles vêtues de noir, +aux prêtres gémissant autour d'un cercueil. Il semblait donner +volontiers pour texte à ses pensées ces psalmodies funèbres pleines de +la vision d'un autre monde. L'oeil au ciel, il écoutait, avec une sorte +d'aspiration vers tous les mystères de l'infini, ces voix tristes qui +chantent sur le bord de l'abîme obscur de la mort. + +Il faisait une foule de bonnes actions en se cachant comme on se cache +pour les mauvaises. Il pénétrait à la dérobée, le soir, dans les +maisons; il montait furtivement des escaliers. Un pauvre diable, en +rentrant dans son galetas, trouvait que sa porte avait été ouverte, +quelquefois même forcée, dans son absence. Le pauvre homme se récriait: +quelque malfaiteur est venu! Il entrait, et la première chose qu'il +voyait, c'était une pièce d'or oubliée sur un meuble. "Le malfaiteur" +qui était venu, c'était le père Madeleine. + +Il était affable et triste. Le peuple disait: «Voilà un homme riche qui +n'a pas l'air fier. Voilà un homme heureux qui n'a pas l'air content.» + +Quelques-uns prétendaient que c'était un personnage mystérieux, et +affirmaient qu'on n'entrait jamais dans sa chambre, laquelle était une +vraie cellule d'anachorète meublée de sabliers ailés et enjolivée de +tibias en croix et de têtes de mort. Cela se disait beaucoup, si bien +que quelques jeunes femmes élégantes et malignes de Montreuil-sur-mer +vinrent chez lui un jour, et lui demandèrent: + +--Monsieur le maire, montrez-nous donc votre chambre. On dit que c'est +une grotte. + +Il sourit, et les introduisit sur-le-champ dans cette «grotte». Elles +furent bien punies de leur curiosité. C'était une chambre garnie tout +bonnement de meubles d'acajou assez laids comme tous les meubles de ce +genre et tapissée de papier à douze sous. Elles n'y purent rien +remarquer que deux flambeaux de forme vieillie qui étaient sur la +cheminée et qui avaient l'air d'être en argent, «car ils étaient +contrôlés». Observation pleine de l'esprit des petites villes. + +On n'en continua pas moins de dire que personne ne pénétrait dans cette +chambre et que c'était une caverne d'ermite, un rêvoir, un trou, un +tombeau. + +On se chuchotait aussi qu'il avait des sommes «immenses» déposées chez +Laffitte, avec cette particularité qu'elles étaient toujours à sa +disposition immédiate, de telle sorte, ajoutait-on, que M. Madeleine +pourrait arriver un matin chez Laffitte, signer un reçu et emporter ses +deux ou trois millions en dix minutes. Dans la réalité ces «deux ou +trois millions» se réduisaient, nous l'avons dit, à six cent trente ou +quarante mille francs. + + + + +Chapitre IV + +M. Madeleine en deuil + + +Au commencement de 1821, les journaux annoncèrent la mort de M. Myriel, +évêque de Digne, «surnommé _monseigneur Bienvenu_», et trépassé en odeur +de sainteté à l'âge de quatre-vingt-deux ans. + +L'évêque de Digne, pour ajouter ici un détail que les journaux omirent, +était, quand il mourut, depuis plusieurs années aveugle, et content +d'être aveugle, sa soeur étant près de lui. + +Disons-le en passant, être aveugle et être aimé, c'est en effet, sur +cette terre où rien n'est complet, une des formes les plus étrangement +exquises du bonheur. Avoir continuellement à ses côtés une femme, une +fille, une soeur, un être charmant, qui est là parce que vous avez +besoin d'elle et parce qu'elle ne peut se passer de vous, se savoir +indispensable à qui nous est nécessaire, pouvoir incessamment mesurer +son affection à la quantité de présence qu'elle nous donne, et se dire: +puisqu'elle me consacre tout son temps, c'est que j'ai tout son coeur; +voir la pensée à défaut de la figure, constater la fidélité d'un être +dans l'éclipse du monde, percevoir le frôlement d'une robe comme un +bruit d'ailes, l'entendre aller et venir, sortir, rentrer, parler, +chanter, et songer qu'on est le centre de ces pas, de cette parole, de +ce chant, manifester à chaque minute sa propre attraction, se sentir +d'autant plus puissant qu'on est plus infirme, devenir dans l'obscurité, +et par l'obscurité, l'astre autour duquel gravite cet ange, peu de +félicités égalent celle-là. Le suprême bonheur de la vie, c'est la +conviction qu'on est aimé; aimé pour soi-même, disons mieux, aimé malgré +soi-même; cette conviction, l'aveugle l'a. Dans cette détresse, être +servi, c'est être caressé. Lui manque-t-il quelque chose? Non. Ce n'est +point perdre la lumière qu'avoir l'amour. Et quel amour! un amour +entièrement fait de vertu. Il n'y a point de cécité où il y a certitude. +L'âme à tâtons cherche l'âme, et la trouve. Et cette âme trouvée et +prouvée est une femme. Une main vous soutient, c'est la sienne; une +bouche effleure votre front, c'est sa bouche; vous entendez une +respiration tout près de vous, c'est elle. Tout avoir d'elle, depuis son +culte jusqu'à sa pitié, n'être jamais quitté, avoir cette douce +faiblesse qui vous secourt, s'appuyer sur ce roseau inébranlable, +toucher de ses mains la providence et pouvoir la prendre dans ses bras, +Dieu palpable, quel ravissement! Le coeur, cette céleste fleur obscure, +entre dans un épanouissement mystérieux. On ne donnerait pas cette ombre +pour toute la clarté. L'âme ange est là, sans cesse là; si elle +s'éloigne, c'est pour revenir; elle s'efface comme le rêve et reparaît +comme la réalité. On sent de la chaleur qui approche, la voilà. On +déborde de sérénité, de gaîté et d'extase; on est un rayonnement dans la +nuit. Et mille petits soins. Des riens qui sont énormes dans ce vide. +Les plus ineffables accents de la voix féminine employés à vous bercer, +et suppléant pour vous à l'univers évanoui. On est caressé avec de +l'âme. On ne voit rien, mais on se sent adoré. C'est un paradis de +ténèbres. + +C'est de ce paradis que monseigneur Bienvenu était passé à l'autre. + +L'annonce de sa mort fut reproduite par le journal local de +Montreuil-sur-mer. M. Madeleine parut le lendemain tout en noir avec un +crêpe à son chapeau. + +On remarqua dans la ville ce deuil, et l'on jasa. Cela parut une lueur +sur l'origine de M. Madeleine. On en conclut qu'il avait quelque +alliance avec le vénérable évêque. _Il drape pour l'évêque de Digne_, +dirent les salons; cela rehaussa fort M. Madeleine, et lui donna +subitement et d'emblée une certaine considération dans le monde noble de +Montreuil-sur-mer. Le microscopique faubourg Saint-Germain de l'endroit +songea à faire cesser la quarantaine de M. Madeleine, parent probable +d'un évêque. M. Madeleine s'aperçut de l'avancement qu'il obtenait à +plus de révérences des vieilles femmes et à plus de sourires des jeunes. +Un soir, une doyenne de ce petit grand monde-là, curieuse par droit +d'ancienneté, se hasarda à lui demander: + +--Monsieur le maire est sans doute cousin du feu évêque de Digne? + +Il dit: + +--Non, madame. + +--Mais, reprit la douairière, vous en portez le deuil? + +Il répondit: + +--C'est que dans ma jeunesse j'ai été laquais dans sa famille. + +Une remarque qu'on faisait encore, c'est que, chaque fois qu'il passait +dans la ville un jeune savoyard courant le pays et cherchant des +cheminées à ramoner, M. le maire le faisait appeler, lui demandait son +nom, et lui donnait de l'argent. Les petits savoyards se le disaient, et +il en passait beaucoup. + + + + +Chapitre V + +Vagues éclairs à l'horizon + + +Peu à peu, et avec le temps, toutes les oppositions étaient tombées. Il +y avait eu d'abord contre M. Madeleine, sorte de loi que subissent +toujours ceux qui s'élèvent, des noirceurs et des calomnies, puis ce ne +fut plus que des méchancetés, puis ce ne fut que des malices, puis cela +s'évanouit tout à fait; le respect devint complet, unanime, cordial, et +il arriva un moment, vers 1821, où ce mot: monsieur le maire, fut +prononcé à Montreuil-sur-mer presque du même accent que ce mot: +monseigneur l'évêque, était prononcé à Digne en 1815. On venait de dix +lieues à la ronde consulter M. Madeleine. Il terminait les différends, +il empêchait les procès, il réconciliait les ennemis. Chacun le prenait +pour juge de son bon droit. Il semblait qu'il eût pour âme le livre de +la loi naturelle. Ce fut comme une contagion de vénération qui, en six +ou sept ans et de proche en proche, gagna tout le pays. + +Un seul homme, dans la ville et dans l'arrondissement, se déroba +absolument à cette contagion, et, quoi que fît le père Madeleine, y +demeura rebelle, comme si une sorte d'instinct, incorruptible et +imperturbable, l'éveillait et l'inquiétait. Il semblerait en effet qu'il +existe dans certains hommes un véritable instinct bestial, pur et +intègre comme tout instinct, qui crée les antipathies et les sympathies, +qui sépare fatalement une nature d'une autre nature, qui n'hésite pas, +qui ne se trouble, ne se tait et ne se dément jamais, clair dans son +obscurité, infaillible, impérieux, réfractaire à tous les conseils de +l'intelligence et à tous les dissolvants de la raison, et qui, de +quelque façon que les destinées soient faites, avertit secrètement +l'homme-chien de la présence de l'homme-chat, et l'homme-renard de la +présence de l'homme-lion. + +Souvent, quand M. Madeleine passait dans une rue, calme, affectueux, +entouré des bénédictions de tous, il arrivait qu'un homme de haute +taille, vêtu d'une redingote gris de fer, armé d'une grosse canne et +coiffé d'un chapeau rabattu, se retournait brusquement derrière lui, et +le suivait des yeux jusqu'à ce qu'il eût disparu, croisant les bras, +secouant lentement la tête, et haussant sa lèvre supérieure avec sa +lèvre inférieure jusqu'à son nez, sorte de grimace significative qui +pourrait se traduire par: «Mais qu'est-ce que c'est que cet +homme-là?--Pour sûr je l'ai vu quelque part.--En tout cas, je ne suis +toujours pas sa dupe.» + +Ce personnage, grave d'une gravité presque menaçante, était de ceux qui, +même rapidement entrevus, préoccupent l'observateur. + +Il se nommait Javert, et il était de la police. + +Il remplissait à Montreuil-sur-mer les fonctions pénibles, mais utiles, +d'inspecteur. Il n'avait pas vu les commencements de Madeleine. Javert +devait le poste qu'il occupait à la protection de M. Chabouillet, le +secrétaire du ministre d'État, comte Anglès, alors préfet de police à +Paris. Quand Javert était arrivé à Montreuil-sur-mer, la fortune du +grand manufacturier était déjà faite, et le père Madeleine était devenu +monsieur Madeleine. + +Certains officiers de police ont une physionomie à part et qui se +complique d'un air de bassesse mêlé à un air d'autorité. Javert avait +cette physionomie, moins la bassesse. + +Dans notre conviction, si les âmes étaient visibles aux yeux, on verrait +distinctement cette chose étrange que chacun des individus de l'espèce +humaine correspond à quelqu'une des espèces de la création animale; et +l'on pourrait reconnaître aisément cette vérité à peine entrevue par le +penseur, que, depuis l'huître jusqu'à l'aigle, depuis le porc jusqu'au +tigre, tous les animaux sont dans l'homme et que chacun d'eux est dans +un homme. Quelquefois même plusieurs d'entre eux à la fois. + +Les animaux ne sont autre chose que les figures de nos vertus et de nos +vices, errantes devant nos yeux, les fantômes visibles de nos âmes. Dieu +nous les montre pour nous faire réfléchir. Seulement, comme les animaux +ne sont que des ombres, Dieu ne les a point faits éducables dans le sens +complet du mot; à quoi bon? Au contraire, nos âmes étant des réalités et +ayant une fin qui leur est propre, Dieu leur a donné l'intelligence, +c'est-à-dire l'éducation possible. L'éducation sociale bien faite peut +toujours tirer d'une âme, quelle qu'elle soit, l'utilité qu'elle +contient. + +Ceci soit dit, bien entendu, au point de vue restreint de la vie +terrestre apparente, et sans préjuger la question profonde de la +personnalité antérieure et ultérieure des êtres qui ne sont pas l'homme. +Le moi visible n'autorise en aucune façon le penseur à nier le moi +latent. Cette réserve faite, passons. + +Maintenant, si l'on admet un moment avec nous que dans tout homme il y a +une des espèces animales de la création, il nous sera facile de dire ce +que c'était que l'officier de paix Javert. + +Les paysans asturiens sont convaincus que dans toute portée de louve il +y a un chien, lequel est tué par la mère, sans quoi en grandissant il +dévorerait les autres petits. + +Donnez une face humaine à ce chien fils d'une louve, et ce sera Javert. + +Javert était né dans une prison d'une tireuse de cartes dont le mari +était aux galères. En grandissant, il pensa qu'il était en dehors de la +société et désespéra d'y rentrer jamais. Il remarqua que la société +maintient irrémissiblement en dehors d'elle deux classes d'hommes, ceux +qui l'attaquent et ceux qui la gardent; il n'avait le choix qu'entre ces +deux classes; en même temps il se sentait je ne sais quel fond de +rigidité, de régularité et de probité, compliqué d'une inexprimable +haine pour cette race de bohèmes dont il était. Il entra dans la police. + +Il y réussit. À quarante ans il était inspecteur. + +Il avait dans sa jeunesse été employé dans les chiourmes du midi. + +Avant d'aller plus loin, entendons-nous sur ce mot face humaine que nous +appliquions tout à l'heure à Javert. + +La face humaine de Javert consistait en un nez camard, avec deux +profondes narines vers lesquelles montaient sur ses deux joues d'énormes +favoris. On se sentait mal à l'aise la première fois qu'on voyait ces +deux forêts et ces deux cavernes. Quand Javert riait, ce qui était rare +et terrible, ses lèvres minces s'écartaient, et laissaient voir, non +seulement ses dents, mais ses gencives, et il se faisait autour de son +nez un plissement épaté et sauvage comme sur un mufle de bête fauve. +Javert sérieux était un dogue; lorsqu'il riait, c'était un tigre. Du +reste, peu de crâne, beaucoup de mâchoire, les cheveux cachant le front +et tombant sur les sourcils, entre les deux yeux un froncement central +permanent comme une étoile de colère, le regard obscur, la bouche pincée +et redoutable, l'air du commandement féroce. + +Cet homme était composé de deux sentiments très simples, et relativement +très bons, mais qu'il faisait presque mauvais à force de les exagérer: +le respect de l'autorité, la haine de la rébellion; et à ses yeux le +vol, le meurtre, tous les crimes, n'étaient que des formes de la +rébellion. Il enveloppait dans une sorte de foi aveugle et profonde tout +ce qui a une fonction dans l'État, depuis le premier ministre jusqu'au +garde champêtre. Il couvrait de mépris, d'aversion et de dégoût tout ce +qui avait franchi une fois le seuil légal du mal. Il était absolu et +n'admettait pas d'exceptions. D'une part il disait: + +--Le fonctionnaire ne peut se tromper; le magistrat n'a jamais tort. + +D'autre part il disait: + +--Ceux-ci sont irrémédiablement perdus. Rien de bon n'en peut sortir. + +Il partageait pleinement l'opinion de ces esprits extrêmes qui +attribuent à la loi humaine je ne sais quel pouvoir de faire ou, si l'on +veut, de constater des damnés, et qui mettent un Styx au bas de la +société. Il était stoïque, sérieux, austère; rêveur triste; humble et +hautain comme les fanatiques. Son regard était une vrille. Cela était +froid et cela perçait. Toute sa vie tenait dans ces deux mots: veiller +et surveiller. Il avait introduit la ligne droite dans ce qu'il y a de +plus tortueux au monde; il avait la conscience de son utilité, la +religion de ses fonctions, et il était espion comme on est prêtre. +Malheur à qui tombait sous sa main! Il eût arrêté son père s'évadant du +bagne et dénoncé sa mère en rupture de ban. Et il l'eût fait avec cette +sorte de satisfaction intérieure que donne la vertu. Avec cela une vie +de privations, l'isolement, l'abnégation, la chasteté, jamais une +distraction. C'était le devoir implacable, la police comprise comme les +Spartiates comprenaient Sparte, un guet impitoyable, une honnêteté +farouche, un mouchard marmoréen, Brutus dans Vidocq. + +Toute la personne de Javert exprimait l'homme qui épie et qui se dérobe. +L'école mystique de Joseph de Maistre, laquelle à cette époque +assaisonnait de haute cosmogonie ce qu'on appelait les journaux ultras, +n'eût pas manqué de dire que Javert était un symbole. On ne voyait pas +son front qui disparaissait sous son chapeau, on ne voyait pas ses yeux +qui se perdaient sous ses sourcils, on ne voyait pas son menton qui +plongeait dans sa cravate, on ne voyait pas ses mains qui rentraient +dans ses manches, on ne voyait pas sa canne qu'il portait sous sa +redingote. Mais l'occasion venue, on voyait tout à coup sortir de toute +cette ombre, comme d'une embuscade, un front anguleux et étroit, un +regard funeste, un menton menaçant, des mains énormes; et un gourdin +monstrueux. + +À ses moments de loisir, qui étaient peu fréquents, tout en haïssant les +livres, il lisait; ce qui fait qu'il n'était pas complètement illettré. +Cela se reconnaissait à quelque emphase dans la parole. + +Il n'avait aucun vice, nous l'avons dit. Quand il était content de lui, +il s'accordait une prise de tabac. Il tenait à l'humanité par là. + +On comprendra sans peine que Javert était l'effroi de toute cette classe +que la statistique annuelle du ministère de la justice désigne sous la +rubrique: _Gens sans aveu_. Le nom de Javert prononcé les mettait en +déroute; la face de Javert apparaissant les pétrifiait. + +Tel était cet homme formidable. + +Javert était comme un oeil toujours fixé sur M. Madeleine. Oeil plein de +soupçon et de conjectures. M. Madeleine avait fini par s'en apercevoir, +mais il sembla que cela fût insignifiant pour lui. Il ne fit pas même +une question à Javert, il ne le cherchait ni ne l'évitait, et il +portait, sans paraître y faire attention, ce regard gênant et presque +pesant. Il traitait Javert comme tout le monde, avec aisance et bonté. + +À quelques paroles échappées à Javert, on devinait qu'il avait recherché +secrètement, avec cette curiosité qui tient à la race et où il entre +autant d'instinct que de volonté, toutes les traces antérieures que le +père Madeleine avait pu laisser ailleurs. Il paraissait savoir, et il +disait parfois à mots couverts, que quelqu'un avait pris certaines +informations dans un certain pays sur une certaine famille disparue. Une +fois il lui arriva de dire, se parlant à lui-même: + +--Je crois que je le tiens! + +Puis il resta trois jours pensif sans prononcer une parole. Il paraît +que le fil qu'il croyait tenir s'était rompu. Du reste, et ceci est le +correctif nécessaire à ce que le sens de certains mots pourrait +présenter de trop absolu, il ne peut y avoir rien de vraiment +infaillible dans une créature humaine, et le propre de l'instinct est +précisément de pouvoir être troublé, dépisté et dérouté. Sans quoi il +serait supérieur à l'intelligence, et la bête se trouverait avoir une +meilleure lumière que l'homme. + +Javert était évidemment quelque peu déconcerté par le complet naturel et +la tranquillité de M. Madeleine. + +Un jour pourtant son étrange manière d'être parut faire impression sur +M. Madeleine. Voici à quelle occasion. + + + + +Chapitre VI + +Le père Fauchelevent + + +M. Madeleine passait un matin dans une ruelle non pavée de +Montreuil-sur-mer. Il entendit du bruit et vit un groupe à quelque +distance. Il y alla. Un vieux homme, nommé le père Fauchelevent, venait +de tomber sous sa charrette dont le cheval s'était abattu. + +Ce Fauchelevent était un des rares ennemis qu'eût encore M. Madeleine à +cette époque. Lorsque Madeleine était arrivé dans le pays, Fauchelevent, +ancien tabellion et paysan presque lettré, avait un commerce qui +commençait à aller mal. Fauchelevent avait vu ce simple ouvrier qui +s'enrichissait, tandis que lui, maître, se ruinait. Cela l'avait rempli +de jalousie, et il avait fait ce qu'il avait pu en toute occasion pour +nuire à Madeleine. Puis la faillite était venue, et, vieux, n'ayant plus +à lui qu'une charrette et un cheval, sans famille et sans enfants du +reste, pour vivre il s'était fait charretier. + +Le cheval avait les deux cuisses cassées et ne pouvait se relever. Le +vieillard était engagé entre les roues. La chute avait été tellement +malheureuse que toute la voiture pesait sur sa poitrine. La charrette +était assez lourdement chargée. Le père Fauchelevent poussait des râles +lamentables. On avait essayé de le tirer, mais en vain. Un effort +désordonné, une aide maladroite, une secousse à faux pouvaient +l'achever. Il était impossible de le dégager autrement qu'en soulevant +la voiture par-dessous. Javert, qui était survenu au moment de +l'accident, avait envoyé chercher un cric. + +M. Madeleine arriva. On s'écarta avec respect. + +--À l'aide! criait le vieux Fauchelevent. Qui est-ce qui est bon enfant +pour sauver le vieux? + +M. Madeleine se tourna vers les assistants: + +--A-t-on un cric? + +--On en est allé quérir un, répondit un paysan. + +--Dans combien de temps l'aura-t-on? + +--On est allé au plus près, au lieu Flachot, où il y a un maréchal; mais +c'est égal, il faudra bien un bon quart d'heure. + +--Un quart d'heure! s'écria Madeleine. + +Il avait plu la veille, le sol était détrempé, la charrette s'enfonçait +dans la terre à chaque instant et comprimait de plus en plus la poitrine +du vieux charretier. Il était évident qu'avant cinq minutes il aurait +les côtes brisées. + +--Il est impossible d'attendre un quart d'heure, dit Madeleine aux +paysans qui regardaient. + +--Il faut bien! + +--Mais il ne sera plus temps! Vous ne voyez donc pas que la charrette +s'enfonce? + +--Dame! + +--Écoutez, reprit Madeleine, il y a encore assez de place sous la +voiture pour qu'un homme s'y glisse et la soulève avec son dos. Rien +qu'une demi-minute, et l'on tirera le pauvre homme. Y a-t-il ici +quelqu'un qui ait des reins et du coeur? Cinq louis d'or à gagner! + +Personne ne bougea dans le groupe. + +--Dix louis, dit Madeleine. + +Les assistants baissaient les yeux. Un d'eux murmura: + +--Il faudrait être diablement fort. Et puis, on risque de se faire +écraser! + +--Allons! recommença Madeleine, vingt louis! Même silence. + +--Ce n'est pas la bonne volonté qui leur manque, dit une voix. + +M. Madeleine se retourna, et reconnut Javert. Il ne l'avait pas aperçu +en arrivant. Javert continua: + +--C'est la force. Il faudrait être un terrible homme pour faire la chose +de lever une voiture comme cela sur son dos. + +Puis, regardant fixement M. Madeleine, il poursuivit en appuyant sur +chacun des mots qu'il prononçait: + +--Monsieur Madeleine, je n'ai jamais connu qu'un seul homme capable de +faire ce que vous demandez là. + +Madeleine tressaillit. + +Javert ajouta avec un air d'indifférence, mais sans quitter des yeux +Madeleine: + +--C'était un forçat. + +--Ah! dit Madeleine. + +--Du bagne de Toulon. + +Madeleine devint pâle. + +Cependant la charrette continuait à s'enfoncer lentement. Le père +Fauchelevent râlait et hurlait: + +--J'étouffe! Ça me brise les côtes! Un cric! quelque chose! Ah! + +Madeleine regarda autour de lui: + +--Il n'y a donc personne qui veuille gagner vingt louis et sauver la vie +à ce pauvre vieux? + +Aucun des assistants ne remua. Javert reprit: + +--Je n'ai jamais connu qu'un homme qui pût remplacer un cric. C'était ce +forçat. + +--Ah! voilà que ça m'écrase! cria le vieillard. + +Madeleine leva la tête, rencontra l'oeil de faucon de Javert toujours +attaché sur lui, regarda les paysans immobiles, et sourit tristement. +Puis, sans dire une parole, il tomba à genoux, et avant même que la +foule eût eu le temps de jeter un cri, il était sous la voiture. + +Il y eut un affreux moment d'attente et de silence. + +On vit Madeleine presque à plat ventre sous ce poids effrayant essayer +deux fois en vain de rapprocher ses coudes de ses genoux. On lui cria: + +--Père Madeleine! retirez-vous de là! + +Le vieux Fauchelevent lui-même lui dit: + +--Monsieur Madeleine! allez-vous-en! C'est qu'il faut que je meure, +voyez-vous! Laissez-moi! Vous allez vous faire écraser aussi! + +Madeleine ne répondit pas. + +Les assistants haletaient. Les roues avaient continué de s'enfoncer, et +il était déjà devenu presque impossible que Madeleine sortît de dessous +la voiture. + +Tout à coup on vit l'énorme masse s'ébranler, la charrette se soulevait +lentement, les roues sortaient à demi de l'ornière. On entendit une voix +étouffée qui criait: + +--Dépêchez-vous! aidez! + +C'était Madeleine qui venait de faire un dernier effort. + +Ils se précipitèrent. Le dévouement d'un seul avait donné de la force et +du courage à tous. La charrette fut enlevée par vingt bras. Le vieux +Fauchelevent était sauvé. + +Madeleine se releva. Il était blême, quoique ruisselant de sueur. Ses +habits étaient déchirés et couverts de boue. Tous pleuraient. Le +vieillard lui baisait les genoux et l'appelait le bon Dieu. Lui, il +avait sur le visage je ne sais quelle expression de souffrance heureuse +et céleste, et il fixait son oeil tranquille sur Javert qui le regardait +toujours. + + + + +Chapitre VII + +Fauchelevent devient jardinier à Paris + + +Fauchelevent s'était démis la rotule dans sa chute. Le père Madeleine le +fit transporter dans une infirmerie qu'il avait établie pour ses +ouvriers dans le bâtiment même de sa fabrique et qui était desservie par +deux soeurs de charité. Le lendemain matin, le vieillard trouva un +billet de mille francs sur sa table de nuit, avec ce mot de la main du +père Madeleine: _Je vous achète votre charrette et votre cheval_. La +charrette était brisée et le cheval était mort. Fauchelevent guérit, +mais son genou resta ankylosé. M. Madeleine, par les recommandations des +soeurs et de son curé, fit placer le bonhomme comme jardinier dans un +couvent de femmes du quartier Saint-Antoine à Paris. + +Quelque temps après, M. Madeleine fut nommé maire. La première fois que +Javert vit M. Madeleine revêtu de l'écharpe qui lui donnait toute +autorité sur la ville, il éprouva cette sorte de frémissement +qu'éprouverait un dogue qui flairerait un loup sous les habits de son +maître. À partir de ce moment, il l'évita le plus qu'il put. Quand les +besoins du service l'exigeaient impérieusement et qu'il ne pouvait faire +autrement que de se trouver avec M. le maire, il lui parlait avec un +respect profond. + +Cette prospérité créée à Montreuil-sur-mer par le père Madeleine avait, +outre les signes visibles que nous avons indiqués, un autre symptôme +qui, pour n'être pas visible, n'était pas moins significatif. Ceci ne +trompe jamais. + +Quand la population souffre, quand le travail manque, quand le commerce +est nul, le contribuable résiste à l'impôt par pénurie, épuise et +dépasse les délais, et l'état dépense beaucoup d'argent en frais de +contrainte et de rentrée. Quand le travail abonde, quand le pays est +heureux et riche, l'impôt se paye aisément et coûte peu à l'état. On +peut dire que la misère et la richesse publiques ont un thermomètre +infaillible, les frais de perception de l'impôt. En sept ans, les frais +de perception de l'impôt s'étaient réduits des trois quarts dans +l'arrondissement de Montreuil-sur-mer, ce qui faisait fréquemment citer +cet arrondissement entre tous par M. de Villèle, alors ministre des +finances. + +Telle était la situation du pays, lorsque Fantine y revint. Personne ne +se souvenait plus d'elle. Heureusement la porte de la fabrique de M. +Madeleine était comme un visage ami. Elle s'y présenta, et fut admise +dans l'atelier des femmes. Le métier était tout nouveau pour Fantine, +elle n'y pouvait être bien adroite, elle ne tirait donc de sa journée de +travail que peu de chose, mais enfin cela suffisait, le problème était +résolu, elle gagnait sa vie. + + + + +Chapitre VIII + +Madame Victurnien dépense trente-cinq francs pour la morale + + +Quand Fantine vit qu'elle vivait, elle eut un moment de joie. Vivre +honnêtement de son travail, quelle grâce du ciel! Le goût du travail lui +revint vraiment. Elle acheta un miroir, se réjouit d'y regarder sa +jeunesse, ses beaux cheveux et ses belles dents, oublia beaucoup de +choses, ne songea plus qu'à sa Cosette et à l'avenir possible, et fut +presque heureuse. Elle loua une petite chambre et la meubla à crédit sur +son travail futur; reste de ses habitudes de désordre. + +Ne pouvant pas dire qu'elle était mariée, elle s'était bien gardée, +comme nous l'avons déjà fait entrevoir, de parler de sa petite fille. + +En ces commencements, on l'a vu, elle payait exactement les Thénardier. +Comme elle ne savait que signer, elle était obligée de leur écrire par +un écrivain public. + +Elle écrivait souvent. Cela fut remarqué. On commença à dire tout bas +dans l'atelier des femmes que Fantine «écrivait des lettres» et qu'«elle +avait des allures». + +Il n'y a rien de tel pour épier les actions des gens que ceux qu'elles +ne regardent pas.--Pourquoi ce monsieur ne vient-il jamais qu'à la +brune? pourquoi monsieur un tel n'accroche-t-il jamais sa clef au clou +le jeudi? pourquoi prend-il toujours les petites rues? pourquoi madame +descend-elle toujours de son fiacre avant d'arriver à la maison? +pourquoi envoie-t-elle acheter un cahier de papier à lettres, quand elle +en a «plein sa papeterie?» etc., etc.--Il existe des êtres qui, pour +connaître le mot de ces énigmes, lesquelles leur sont du reste +parfaitement indifférentes, dépensent plus d'argent, prodiguent plus de +temps, se donnent plus de peine qu'il n'en faudrait pour dix bonnes +actions; et cela, gratuitement, pour le plaisir, sans être payés de la +curiosité autrement que par la curiosité. Ils suivront celui-ci ou +celle-là des jours entiers, feront faction des heures à des coins de +rue, sous des portes d'allées, la nuit, par le froid et par la pluie, +corrompront des commissionnaires, griseront des cochers de fiacre et des +laquais, achèteront une femme de chambre, feront acquisition d'un +portier. Pourquoi? pour rien. Pur acharnement de voir, de savoir et de +pénétrer. Pure démangeaison de dire. Et souvent ces secrets connus, ces +mystères publiés, ces énigmes éclairées du grand jour, entraînent des +catastrophes, des duels, des faillites, des familles ruinées, des +existences brisées, à la grande joie de ceux qui ont «tout découvert» +sans intérêt et par pur instinct. Chose triste. + +Certaines personnes sont méchantes uniquement par besoin de parler. Leur +conversation, causerie dans le salon, bavardage dans l'antichambre, est +comme ces cheminées qui usent vite le bois; il leur faut beaucoup de +combustible; et le combustible, c'est le prochain. + +On observa donc Fantine. + +Avec cela, plus d'une était jalouse de ses cheveux blonds et de ses +dents blanches. On constata que dans l'atelier, au milieu des autres, +elle se détournait souvent pour essuyer une larme. C'étaient les moments +où elle songeait à son enfant; peut-être aussi à l'homme qu'elle avait +aimé. + +C'est un douloureux labeur que la rupture des sombres attaches du passé. + +On constata qu'elle écrivait, au moins deux fois par mois, toujours à la +même adresse, et qu'elle affranchissait la lettre. On parvint à se +procurer l'adresse: _Monsieur, Monsieur Thénardier, aubergiste, à +Montfermeil_. On fit jaser au cabaret l'écrivain public, vieux bonhomme +qui ne pouvait pas emplir son estomac de vin rouge sans vider sa poche +aux secrets. Bref, on sut que Fantine avait un enfant. «Ce devait être +une espèce de fille.» Il se trouva une commère qui fit le voyage de +Montfermeil, parla aux Thénardier, et dit à son retour: «Pour mes +trente-cinq francs, j'en ai eu le coeur net. J'ai vu l'enfant!» + +La commère qui fit cela était une gorgone appelée madame Victurnien, +gardienne et portière de la vertu de tout le monde. Madame Victurnien +avait cinquante-six ans, et doublait le masque de la laideur du masque +de la vieillesse. Voix chevrotante, esprit capricant. Cette vieille +femme avait été jeune, chose étonnante. Dans sa jeunesse, en plein 93, +elle avait épousé un moine échappé du cloître en bonnet rouge et passé +des bernardins aux jacobins. Elle était sèche, rêche, revêche, pointue, +épineuse, presque venimeuse; tout en se souvenant de son moine dont elle +était veuve, et qui l'avait fort domptée et pliée. C'était une ortie où +l'on voyait le froissement du froc. À la restauration, elle s'était +faite bigote, et si énergiquement que les prêtres lui avaient pardonné +son moine. Elle avait un petit bien qu'elle léguait bruyamment à une +communauté religieuse. Elle était fort bien vue à l'évêché d'Arras. +Cette madame Victurnien donc alla à Montfermeil, et revint en disant: +«J'ai vu l'enfant». + +Tout cela prit du temps. Fantine était depuis plus d'un an à la +fabrique, lorsqu'un matin la surveillante de l'atelier lui remit, de la +part de M. le maire, cinquante francs, en lui disant qu'elle ne faisait +plus partie de l'atelier et en l'engageant, de la part de M. le maire, à +quitter le pays. + +C'était précisément dans ce même mois que les Thénardier, après avoir +demandé douze francs au lieu de six, venaient d'exiger quinze francs au +lieu de douze. + +Fantine fut atterrée. Elle ne pouvait s'en aller du pays, elle devait +son loyer et ses meubles. Cinquante francs ne suffisaient pas pour +acquitter cette dette. Elle balbutia quelques mots suppliants. La +surveillante lui signifia qu'elle eût à sortir sur-le-champ de +l'atelier. Fantine n'était du reste qu'une ouvrière médiocre. Accablée +de honte plus encore que de désespoir, elle quitta l'atelier et rentra +dans sa chambre. Sa faute était donc maintenant connue de tous! + +Elle ne se sentit plus la force de dire un mot. On lui conseilla de voir +M. le maire; elle n'osa pas. M. le maire lui donnait cinquante francs, +parce qu'il était bon, et la chassait, parce qu'il était juste. Elle +plia sous cet arrêt. + + + + +Chapitre IX + +Succès de Madame Victurnien + + +La veuve du moine fut donc bonne à quelque chose. + +Du reste, M. Madeleine n'avait rien su de tout cela. Ce sont là de ces +combinaisons d'événements dont la vie est pleine. M. Madeleine avait +pour habitude de n'entrer presque jamais dans l'atelier des femmes. Il +avait mis à la tête de cet atelier une vieille fille, que le curé lui +avait donnée, et il avait toute confiance dans cette surveillante, +personne vraiment respectable, ferme, équitable, intègre, remplie de la +charité qui consiste à donner, mais n'ayant pas au même degré la charité +qui consiste à comprendre et à pardonner. M. Madeleine se remettait de +tout sur elle. Les meilleurs hommes sont souvent forcés de déléguer leur +autorité. C'est dans cette pleine puissance et avec la conviction +qu'elle faisait bien, que la surveillante avait instruit le procès, +jugé, condamné et exécuté Fantine. + +Quant aux cinquante francs, elle les avait donnés sur une somme que M. +Madeleine lui confiait pour aumônes et secours aux ouvrières et dont +elle ne rendait pas compte. + +Fantine s'offrit comme servante dans le pays; elle alla d'une maison à +l'autre. Personne ne voulut d'elle. Elle n'avait pu quitter la ville. Le +marchand fripier auquel elle devait ses meubles, quels meubles! lui +avait dit: «Si vous vous en allez, je vous fais arrêter comme voleuse.» +Le propriétaire auquel elle devait son loyer, lui avait dit: + +«Vous êtes jeune et jolie, vous pouvez payer.» Elle partagea les +cinquante francs entre le propriétaire et le fripier, rendit au marchand +les trois quarts de son mobilier, ne garda que le nécessaire, et se +trouva sans travail, sans état, n'ayant plus que son lit, et devant +encore environ cent francs. + +Elle se mit à coudre de grosses chemises pour les soldats de la +garnison, et gagnait douze sous par jour. Sa fille lui en coûtait dix. +C'est en ce moment qu'elle commença à mal payer les Thénardier. + +Cependant une vieille femme qui lui allumait sa chandelle quand elle +rentrait le soir, lui enseigna l'art de vivre dans la misère. Derrière +vivre de peu, il y a vivre de rien. Ce sont deux chambres; la première +est obscure, la seconde est noire. + +Fantine apprit comment on se passe tout à fait de feu en hiver, comment +on renonce à un oiseau qui vous mange un liard de millet tous les deux +jours, comment on fait de son jupon sa couverture et de sa couverture +son jupon, comment on ménage sa chandelle en prenant son repas à la +lumière de la fenêtre d'en face. On ne sait pas tout ce que certains +êtres faibles, qui ont vieilli dans le dénûment et l'honnêteté, savent +tirer d'un sou. Cela finit par être un talent. Fantine acquit ce sublime +talent et reprit un peu de courage. + +À cette époque, elle disait à une voisine: + +--Bah! je me dis: en ne dormant que cinq heures et en travaillant tout +le reste à mes coutures, je parviendrai bien toujours à gagner à peu +près du pain. Et puis, quand on est triste, on mange moins. Eh bien! des +souffrances, des inquiétudes, un peu de pain d'un côté, des chagrins de +l'autre, tout cela me nourrira. + +Dans cette détresse, avoir sa petite fille eût été un étrange bonheur. +Elle songea à la faire venir. Mais quoi! lui faire partager son +dénûment! Et puis, elle devait aux Thénardier! comment s'acquitter? Et +le voyage! comment le payer? + +La vieille qui lui avait donné ce qu'on pourrait appeler des leçons de +vie indigente était une sainte fille nommée Marguerite, dévote de la +bonne dévotion, pauvre, et charitable pour les pauvres et même pour les +riches, sachant tout juste assez écrire pour signer _Margueritte_, et +croyant en Dieu, ce qui est la science. + +Il y a beaucoup de ces vertus-là en bas; un jour elles seront en haut. +Cette vie a un lendemain. + +Dans les premiers temps, Fantine avait été si honteuse qu'elle n'avait +pas osé sortir. Quand elle était dans la rue, elle devinait qu'on se +retournait derrière elle et qu'on la montrait du doigt; tout le monde la +regardait et personne ne la saluait; le mépris âcre et froid des +passants lui pénétrait dans la chair et dans l'âme comme une bise. + +Dans les petites villes, il semble qu'une malheureuse soit nue sous les +sarcasmes et la curiosité de tous. À Paris, du moins, personne ne vous +connaît, et cette obscurité est un vêtement. Oh! comme elle eût souhaité +venir à Paris! Impossible. + +Il fallut bien s'accoutumer à la déconsidération, comme elle s'était +accoutumée à l'indigence. Peu à peu elle en prit son parti. Après deux +ou trois mois elle secoua la honte et se remit à sortir comme si de rien +n'était. + +--Cela m'est bien égal, dit-elle. + +Elle alla et vint, la tête haute, avec un sourire amer, et sentit +qu'elle devenait effrontée. + +Madame Victurnien quelquefois la voyait passer de sa fenêtre, remarquait +la détresse de «cette créature», grâce à elle "remise à sa place", et se +félicitait. Les méchants ont un bonheur noir. + +L'excès du travail fatiguait Fantine, et la petite toux sèche qu'elle +avait augmenta. Elle disait quelquefois à sa voisine Marguerite: «Tâtez +donc comme mes mains sont chaudes.» + +Cependant le matin, quand elle peignait avec un vieux peigne cassé ses +beaux cheveux qui ruisselaient comme de la soie floche, elle avait une +minute de coquetterie heureuse. + + + + +Chapitre X + +Suite du succès + + +Elle avait été congédiée vers la fin de l'hiver; l'été se passa, mais +l'hiver revint. Jours courts, moins de travail. L'hiver, point de +chaleur, point de lumière, point de midi, le soir touche au matin, +brouillard, crépuscule, la fenêtre est grise, on n'y voit pas clair. Le +ciel est un soupirail. Toute la journée est une cave. Le soleil a l'air +d'un pauvre. L'affreuse saison! L'hiver change en pierre l'eau du ciel +et le coeur de l'homme. Ses créanciers la harcelaient. + +Fantine gagnait trop peu. Ses dettes avaient grossi. Les Thénardier, mal +payés, lui écrivaient à chaque instant des lettres dont le contenu la +désolait et dont le port la ruinait. Un jour ils lui écrivirent que sa +petite Cosette était toute nue par le froid qu'il faisait, qu'elle avait +besoin d'une jupe de laine, et qu'il fallait au moins que la mère +envoyât dix francs pour cela. Elle reçut la lettre, et la froissa dans +ses mains tout le jour. Le soir elle entra chez un barbier qui habitait +le coin de la rue, et défit son peigne. Ses admirables cheveux blonds +lui tombèrent jusqu'aux reins. + +--Les beaux cheveux! s'écria le barbier. + +--Combien m'en donneriez-vous? dit-elle. + +--Dix francs. + +--Coupez-les. + +Elle acheta une jupe de tricot et l'envoya aux Thénardier. + +Cette jupe fit les Thénardier furieux. C'était de l'argent qu'ils +voulaient. Ils donnèrent la jupe à Eponine. La pauvre Alouette continua +de frissonner. + +Fantine pensa: «Mon enfant n'a plus froid. Je l'ai habillée de mes +cheveux.» Elle mettait de petits bonnets ronds qui cachaient sa tête +tondue et avec lesquels elle était encore jolie. + +Un travail ténébreux se faisait dans le coeur de Fantine. Quand elle vit +qu'elle ne pouvait plus se coiffer, elle commença à tout prendre en +haine autour d'elle. Elle avait longtemps partagé la vénération de tous +pour le père Madeleine; cependant, à force de se répéter que c'était lui +qui l'avait chassée, et qu'il était la cause de son malheur, elle en +vint à le haïr lui aussi, lui surtout. Quand elle passait devant la +fabrique aux heures où les ouvriers sont sur la porte, elle affectait de +rire et de chanter. + +Une vieille ouvrière qui la vit une fois chanter et rire de cette façon +dit: + +--Voilà une fille qui finira mal. + +Elle prit un amant, le premier venu, un homme qu'elle n'aimait pas, par +bravade, avec la rage dans le coeur. C'était un misérable, une espèce de +musicien mendiant, un oisif gueux, qui la battait, et qui la quitta +comme elle l'avait pris, avec dégoût. Elle adorait son enfant. + +Plus elle descendait, plus tout devenait sombre autour d'elle plus ce +doux petit ange rayonnait dans le fond de son âme. Elle disait. Quand je +serai riche, j'aurai ma Cosette avec moi; et elle riait. La toux ne la +quittait pas, et elle avait des sueurs dans le dos. + +Un jour elle reçut des Thénardier une lettre ainsi conçue: + +«Cosette est malade d'une maladie qui est dans le pays. Une fièvre +miliaire, qu'ils appellent. Il faut des drogues chères. Cela nous ruine +et nous ne pouvons plus payer. Si vous ne nous envoyez pas quarante +francs avant huit jours, la petite est morte.» + +Elle se mit à rire aux éclats, et elle dit à sa vieille voisine: + +--Ah! ils sont bons! quarante francs! que ça! ça fait deux napoléons! Où +veulent-ils que je les prenne? Sont-ils bêtes, ces paysans! + +Cependant elle alla dans l'escalier près d'une lucarne et relut la +lettre. + +Puis elle descendit l'escalier et sortit en courant et en sautant, riant +toujours. Quelqu'un qui la rencontra lui dit: + +--Qu'est-ce que vous avez donc à être si gaie? + +Elle répondit: + +--C'est une bonne bêtise que viennent de m'écrire des gens de la +campagne. Ils me demandent quarante francs. Paysans, va! + +Comme elle passait sur la place, elle vit beaucoup de monde qui +entourait une voiture de forme bizarre sur l'impériale de laquelle +pérorait tout debout un homme vêtu de rouge. C'était un bateleur +dentiste en tournée, qui offrait au public des râteliers complets, des +opiats, des poudres et des élixirs. + +Fantine se mêla au groupe et se mit à rire comme les autres de cette +harangue où il y avait de l'argot pour la canaille et du jargon pour les +gens comme il faut. L'arracheur de dents vit cette belle fille qui +riait, et s'écria tout à coup: + +--Vous avez de jolies dents, la fille qui riez là. Si vous voulez me +vendre vos deux palettes, je vous donne de chaque un napoléon d'or. + +--Qu'est-ce que c'est que ça, mes palettes? demanda Fantine. + +--Les palettes, reprit le professeur dentiste, c'est les dents de +devant, les deux d'en haut. + +--Quelle horreur! s'écria Fantine. + +--Deux napoléons! grommela une vieille édentée qui était là. Qu'en voilà +une qui est heureuse! + +Fantine s'enfuit, et se boucha les oreilles pour ne pas entendre la voix +enrouée de l'homme qui lui criait: Réfléchissez, la belle! deux +napoléons, ça peut servir. Si le coeur vous en dit, venez ce soir à +l'auberge du _Tillac d'argent_, vous m'y trouverez. + +Fantine rentra, elle était furieuse et conta la chose à sa bonne voisine +Marguerite: + +--Comprenez-vous cela? ne voilà-t-il pas un abominable homme? comment +laisse-t-on des gens comme cela aller dans le pays! M'arracher mes deux +dents de devant! mais je serais horrible! Les cheveux repoussent, mais +les dents! Ah! le monstre d'homme! j'aimerais mieux me jeter d'un +cinquième la tête la première sur le pavé! Il m'a dit qu'il serait ce +soir au _Tillac d'argent_. + +--Et qu'est-ce qu'il offrait? demanda Marguerite. + +--Deux napoléons. + +--Cela fait quarante francs. + +--Oui, dit Fantine, cela fait quarante francs. + +Elle resta pensive, et se mit à son ouvrage. Au bout d'un quart d'heure, +elle quitta sa couture et alla relire la lettre des Thénardier sur +l'escalier. + +En rentrant, elle dit à Marguerite qui travaillait près d'elle: + +--Qu'est-ce que c'est donc que cela, une fièvre miliaire? Savez-vous? + +--Oui, répondit la vieille fille, c'est une maladie. + +--Ça a donc besoin de beaucoup de drogues? + +--Oh! des drogues terribles. + +--Où ça vous prend-il? + +--C'est une maladie qu'on a comme ça. + +--Cela attaque donc les enfants? + +--Surtout les enfants. + +--Est-ce qu'on en meurt? + +--Très bien, dit Marguerite. + +Fantine sortit et alla encore une fois relire la lettre sur l'escalier. + +Le soir elle descendit, et on la vit qui se dirigeait du côté de la rue +de Paris où sont les auberges. + +Le lendemain matin, comme Marguerite entrait dans la chambre de Fantine +avant le jour, car elles travaillaient toujours ensemble et de cette +façon n'allumaient qu'une chandelle pour deux, elle trouva Fantine +assise sur son lit, pâle, glacée. Elle ne s'était pas couchée. Son +bonnet était tombé sur ses genoux. La chandelle avait brûlé toute la +nuit et était presque entièrement consumée. + +Marguerite s'arrêta sur le seuil, pétrifiée de cet énorme désordre, et +s'écria: + +--Seigneur! la chandelle qui est toute brûlée! il s'est passé des +événements! + +Puis elle regarda Fantine qui tournait vers elle sa tête sans cheveux. + +Fantine depuis la veille avait vieilli de dix ans. + +--Jésus! fit Marguerite, qu'est-ce que vous avez, Fantine? + +--Je n'ai rien, répondit Fantine. Au contraire. Mon enfant ne mourra pas +de cette affreuse maladie, faute de secours. Je suis contente. + +En parlant ainsi, elle montrait à la vieille fille deux napoléons qui +brillaient sur la table. + +--Ah, Jésus Dieu! dit Marguerite. Mais c'est une fortune! Où avez-vous +eu ces louis d'or? + +--Je les ai eus, répondit Fantine. + +En même temps elle sourit. La chandelle éclairait son visage. C'était un +sourire sanglant. Une salive rougeâtre lui souillait le coin des lèvres, +et elle avait un trou noir dans la bouche. + +Les deux dents étaient arrachées. + +Elle envoya les quarante francs à Montfermeil. + +Du reste c'était une ruse des Thénardier pour avoir de l'argent. Cosette +n'était pas malade. + +Fantine jeta son miroir par la fenêtre. Depuis longtemps elle avait +quitté sa cellule du second pour une mansarde fermée d'un loquet sous le +toit; un de ces galetas dont le plafond fait angle avec le plancher et +vous heurte à chaque instant la tête. Le pauvre ne peut aller au fond de +sa chambre comme au fond de sa destinée qu'en se courbant de plus en +plus. Elle n'avait plus de lit, il lui restait une loque qu'elle +appelait sa couverture, un matelas à terre et une chaise dépaillée. Un +petit rosier qu'elle avait s'était désséché dans un coin, oublié. Dans +l'autre coin, il y avait un pot à beurre à mettre l'eau, qui gelait +l'hiver, et où les différents niveaux de l'eau restaient longtemps +marqués par des cercles de glace. Elle avait perdu la honte, elle perdit +la coquetterie. Dernier signe. Elle sortait avec des bonnets sales. Soit +faute de temps, soit indifférence, elle ne raccommodait plus son linge. +À mesure que les talons s'usaient, elle tirait ses bas dans ses +souliers. Cela se voyait à de certains plis perpendiculaires. Elle +rapiéçait son corset, vieux et usé, avec des morceaux de calicot qui se +déchiraient au moindre mouvement. Les gens auxquels elle devait, lui +faisaient «des scènes», et ne lui laissaient aucun repos. Elle les +trouvait dans la rue, elle les retrouvait dans son escalier. Elle +passait des nuits à pleurer et à songer. Elle avait les yeux très +brillants, et elle sentait une douleur fixe dans l'épaule, vers le haut +de l'omoplate gauche. Elle toussait beaucoup. Elle haïssait profondément +le père Madeleine, et ne se plaignait pas. Elle cousait dix-sept heures +par jour; mais un entrepreneur du travail des prisons, qui faisait +travailler les prisonnières au rabais, fit tout à coup baisser les prix, +ce qui réduisit la journée des ouvrières libres à neuf sous. Dix-sept +heures de travail, et neuf sous par jour! Ses créanciers étaient plus +impitoyables que jamais. Le fripier, qui avait repris presque tous les +meubles, lui disait sans cesse: Quand me payeras-tu, coquine? Que +voulait-on d'elle, bon Dieu! Elle se sentait traquée et il se +développait en elle quelque chose de la bête farouche. Vers le même +temps, le Thénardier lui écrivit que décidément il avait attendu avec +beaucoup trop de bonté, et qu'il lui fallait cent francs, tout de suite; +sinon qu'il mettrait à la porte la petite Cosette, toute convalescente +de sa grande maladie, par le froid, par les chemins, et qu'elle +deviendrait ce qu'elle pourrait, et qu'elle crèverait, si elle voulait. +«Cent francs, songea Fantine! Mais où y a-t-il un état à gagner cent +sous par jour?» + +--Allons! dit-elle, vendons le reste. + +L'infortunée se fit fille publique. + + + + +Chapitre XI + +_Christus nos liberavit_ + + +Qu'est-ce que c'est que cette histoire de Fantine? C'est la société +achetant une esclave. + +À qui? À la misère. + +À la faim, au froid, à l'isolement, à l'abandon, au dénûment. Marché +douloureux. Une âme pour un morceau de pain. La misère offre, la société +accepte. + +La sainte loi de Jésus-Christ gouverne notre civilisation, mais elle ne +la pénètre pas encore. On dit que l'esclavage a disparu de la +civilisation européenne. C'est une erreur. Il existe toujours, mais il +ne pèse plus que sur la femme, et il s'appelle prostitution. + +Il pèse sur la femme, c'est-à-dire sur la grâce, sur la faiblesse, sur +la beauté, sur la maternité. Ceci n'est pas une des moindres hontes de +l'homme. + +Au point de ce douloureux drame où nous sommes arrivés, il ne reste plus +rien à Fantine de ce qu'elle a été autrefois. Elle est devenue marbre en +devenant boue. Qui la touche a froid. Elle passe, elle vous subit et +elle vous ignore; elle est la figure déshonorée et sévère. La vie et +l'ordre social lui ont dit leur dernier mot. Il lui est arrivé tout ce +qui lui arrivera. Elle a tout ressenti, tout supporté, tout éprouvé, +tout souffert, tout perdu, tout pleuré. Elle est résignée de cette +résignation qui ressemble à l'indifférence comme la mort ressemble au +sommeil. Elle n'évite plus rien. Elle ne craint plus rien. Tombe sur +elle toute la nuée et passe sur elle tout l'océan! que lui importe! +c'est une éponge imbibée. + +Elle le croit du moins, mais c'est une erreur de s'imaginer qu'on épuise +le sort et qu'on touche le fond de quoi que ce soit. + +Hélas! qu'est-ce que toutes ces destinées ainsi poussées pêle-mêle? où +vont-elles? pourquoi sont-elles ainsi? + +Celui qui sait cela voit toute l'ombre. + +Il est seul. Il s'appelle Dieu. + + + + +Chapitre XII + +Le désoeuvrement de M. Bamatabois + + +Il y a dans toutes les petites villes, et il y avait à Montreuil-sur-mer +en particulier, une classe de jeunes gens qui grignotent quinze cents +livres de rente en province du même air dont leurs pareils dévorent à +Paris deux cent mille francs par an. Ce sont des êtres de la grande +espèce neutre; hongres, parasites, nuls, qui ont un peu de terre, un peu +de sottise et un peu d'esprit, qui seraient des rustres dans un salon et +se croient des gentilshommes au cabaret, qui disent: mes prés, mes bois, +mes paysans, sifflent les actrices du théâtre pour prouver qu'ils sont +gens de goût, querellent les officiers de la garnison pour montrer +qu'ils sont gens de guerre, chassent, fument, bâillent, boivent, sentent +le tabac, jouent au billard, regardent les voyageurs descendre de +diligence, vivent au café, dînent à l'auberge, ont un chien qui mange +les os sous la table et une maîtresse qui pose les plats dessus, +tiennent à un sou, exagèrent les modes, admirent la tragédie, méprisent +les femmes, usent leurs vieilles bottes, copient Londres à travers Paris +et Paris à travers Pont-à-Mousson, vieillissent hébétés, ne travaillent +pas, ne servent à rien et ne nuisent pas à grand'chose. + +M. Félix Tholomyès, resté dans sa province et n'ayant jamais vu Paris, +serait un de ces hommes-là. + +S'ils étaient plus riches, on dirait: ce sont des élégants; s'ils +étaient plus pauvres, on dirait: ce sont des fainéants. Ce sont tout +simplement des désoeuvrés. Parmi ces désoeuvrés, il y a des ennuyeux, +des ennuyés, des rêvasseurs, et quelques drôles. + +Dans ce temps-là, un élégant se composait d'un grand col, d'une grande +cravate, d'une montre à breloques, de trois gilets superposés de +couleurs différentes, le bleu et le rouge en dedans, d'un habit couleur +olive à taille courte, à queue de morue, à double rangée de boutons +d'argent serrés les uns contre les autres et montant jusque sur +l'épaule, et d'un pantalon olive plus clair, orné sur les deux coutures +d'un nombre de côtes indéterminé, mais toujours impair, variant de une à +onze, limite qui n'était jamais franchie. Ajoutez à cela des +souliers-bottes avec de petits fers au talon, un chapeau à haute forme +et à bords étroits, des cheveux en touffe, une énorme canne, et une +conversation rehaussée des calembours de Potier. Sur le tout des éperons +et des moustaches. À cette époque, des moustaches voulaient dire +bourgeois et des éperons voulaient dire piéton. + +L'élégant de province portait les éperons plus longs et les moustaches +plus farouches. C'était le temps de la lutte des républiques de +l'Amérique méridionale contre le roi d'Espagne, de Bolivar contre +Morillo. Les chapeaux à petits bords étaient royalistes et se nommaient +des morillos; les libéraux portaient des chapeaux à larges bords qui +s'appelaient des bolivars. + +Huit ou dix mois donc après ce qui a été raconté dans les pages +précédentes, vers les premiers jours de janvier 1823, un soir qu'il +avait neigé, un de ces élégants, un de ces désoeuvrés, un "bien +pensant", car il avait un morillo, de plus chaudement enveloppé d'un de +ces grands manteaux qui complétaient dans les temps froids le costume à +la mode, se divertissait à harceler une créature qui rôdait en robe de +bal et toute décolletée avec des fleurs sur la tête devant la vitre du +café des officiers. Cet élégant fumait, car c'était décidément la mode. + +Chaque fois que cette femme passait devant lui, il lui jetait, avec une +bouffée de la fumée de son cigare, quelque apostrophe qu'il croyait +spirituelle et gaie, comme:--Que tu es laide!--Veux-tu te cacher!--Tu +n'as pas de dents! etc., etc.--Ce monsieur s'appelait monsieur +Bamatabois. La femme, triste spectre paré qui allait et venait sur la +neige, ne lui répondait pas, ne le regardait même pas, et n'en +accomplissait pas moins en silence et avec une régularité sombre sa +promenade qui la ramenait de cinq minutes en cinq minutes sous le +sarcasme, comme le soldat condamné qui revient sous les verges. Ce peu +d'effet piqua sans doute l'oisif qui, profitant d'un moment où elle se +retournait, s'avança derrière elle à pas de loup et en étouffant son +rire, se baissa, prit sur le pavé une poignée de neige et la lui plongea +brusquement dans le dos entre ses deux épaules nues. La fille poussa un +rugissement, se tourna, bondit comme une panthère, et se rua sur +l'homme, lui enfonçant ses ongles dans le visage, avec les plus +effroyables paroles qui puissent tomber du corps de garde dans le +ruisseau. Ces injures, vomies d'une voix enrouée par l'eau-de-vie, +sortaient hideusement d'une bouche à laquelle manquaient en effet les +deux dents de devant. C'était la Fantine. + +Au bruit que cela fit, les officiers sortirent en foule du café, les +passants s'amassèrent, et il se forma un grand cercle riant, huant et +applaudissant, autour de ce tourbillon composé de deux êtres où l'on +avait peine à reconnaître un homme et une femme, l'homme se débattant, +son chapeau à terre, la femme frappant des pieds et des poings, +décoiffée, hurlant, sans dents et sans cheveux, livide de colère, +horrible. Tout à coup un homme de haute taille sortit vivement de la +foule, saisit la femme à son corsage de satin couvert de boue, et lui +dit: Suis-moi! + +La femme leva la tête; sa voix furieuse s'éteignit subitement. Ses yeux +étaient vitreux, de livide elle était devenue pâle, et elle tremblait +d'un tremblement de terreur. Elle avait reconnu Javert. + +L'élégant avait profité de l'incident pour s'esquiver. + + + + +Chapitre XIII + +Solution de quelques questions de police municipale + + +Javert écarta les assistants, rompit le cercle et se mit à marcher à grands +pas vers le bureau de police qui est à l'extrémité de la place, traînant +après lui la misérable. Elle se laissait faire machinalement. Ni lui ni +elle ne disaient un mot. La nuée des spectateurs, au paroxysme de la +joie, suivait avec des quolibets. La suprême misère, occasion +d'obscénités. Arrivé au bureau de police qui était une salle basse +chauffée par un poêle et gardée par un poste, avec une porte vitrée et +grillée sur la rue, Javert ouvrit la porte, entra avec Fantine, et +referma la porte derrière lui, au grand désappointement des curieux qui +se haussèrent sur la pointe du pied et allongèrent le cou devant la +vitre trouble du corps de garde, cherchant à voir. La curiosité est une +gourmandise. Voir, c'est dévorer. + +En entrant, la Fantine alla tomber dans un coin, immobile et muette, +accroupie comme une chienne qui a peur. + +Le sergent du poste apporta une chandelle allumée sur une table. Javert +s'assit, tira de sa poche une feuille de papier timbré et se mit à +écrire. + +Ces classes de femmes sont entièrement remises par nos lois à la +discrétion de la police. Elle en fait ce qu'elle veut, les punit comme +bon lui semble, et confisque à son gré ces deux tristes choses qu'elles +appellent leur industrie et leur liberté. Javert était impassible; son +visage sérieux ne trahissait aucune émotion. Pourtant il était gravement +et profondément préoccupé. C'était un de ces moments où il exerçait sans +contrôle, mais avec tous les scrupules d'une conscience sévère, son +redoutable pouvoir discrétionnaire. En cet instant, il le sentait, son +escabeau d'agent de police était un tribunal. Il jugeait. Il jugeait, et +il condamnait. Il appelait tout ce qu'il pouvait avoir d'idées dans +l'esprit autour de la grande chose qu'il faisait. Plus il examinait le +fait de cette fille, plus il se sentait révolté. Il était évident qu'il +venait de voir commettre un crime. Il venait de voir, là dans la rue, la +société, représentée par un propriétaire-électeur, insultée et attaquée +par une créature en dehors de tout. Une prostituée avait attenté à un +bourgeois. Il avait vu cela, lui Javert. Il écrivait en silence. + +Quand il eut fini, il signa, plia le papier et dit au sergent du poste, +en le lui remettant: + +--Prenez trois hommes, et menez cette fille au bloc. + +Puis se tournant vers la Fantine: + +--Tu en as pour six mois. + +La malheureuse tressaillit. + +--Six mois! six mois de prison! Six mois à gagner sept sous par jour! +Mais que deviendra Cosette? ma fille! ma fille! Mais je dois encore plus +de cent francs aux Thénardier, monsieur l'inspecteur, savez-vous cela? + +Elle se traîna sur la dalle mouillée par les bottes boueuses de tous ces +hommes, sans se lever, joignant les mains, faisant de grands pas avec +ses genoux. + +--Monsieur Javert, dit-elle, je vous demande grâce. Je vous assure que +je n'ai pas eu tort. Si vous aviez vu le commencement, vous auriez vu! +je vous jure le bon Dieu que je n'ai pas eu tort. C'est ce monsieur le +bourgeois que je ne connais pas qui m'a mis de la neige dans le dos. +Est-ce qu'on a le droit de nous mettre de la neige dans le dos quand +nous passons comme cela tranquillement sans faire de mal à personne? +Cela m'a saisie. Je suis un peu malade, voyez-vous! Et puis il y avait +déjà un peu de temps qu'il me disait des raisons. Tu es laide! tu n'as +pas de dents! Je le sais bien que je n'ai plus mes dents. Je ne faisais +rien, moi; je disais: c'est un monsieur qui s'amuse. J'étais honnête +avec lui, je ne lui parlais pas. C'est à cet instant-là qu'il m'a mis de +la neige. Monsieur Javert, mon bon monsieur l'inspecteur! est-ce qu'il +n'y a personne là qui ait vu pour vous dire que c'est bien vrai? J'ai +peut-être eu tort de me fâcher. Vous savez, dans le premier moment, on +n'est pas maître. On a des vivacités. Et puis, quelque chose de si froid +qu'on vous met dans le dos à l'heure que vous ne vous y attendez pas! +J'ai eu tort d'abîmer le chapeau de ce monsieur. Pourquoi s'est-il en +allé? Je lui demanderais pardon. Oh! mon Dieu, cela me serait bien égal +de lui demander pardon. Faites-moi grâce pour aujourd'hui cette fois, +monsieur Javert. Tenez, vous ne savez pas ça, dans les prisons on ne +gagne que sept sous, ce n'est pas la faute du gouvernement, mais on +gagne sept sous, et figurez-vous que j'ai cent francs à payer, ou +autrement on me renverra ma petite. Ô mon Dieu! je ne peux pas l'avoir +avec moi. C'est si vilain ce que je fais! Ô ma Cosette, ô mon petit ange +de la bonne sainte Vierge, qu'est-ce qu'elle deviendra, pauvre loup! Je +vais vous dire, c'est les Thénardier, des aubergistes, des paysans, ça +n'a pas de raisonnement. Il leur faut de l'argent. Ne me mettez pas en +prison! Voyez-vous, c'est une petite qu'on mettrait à même sur la grande +route, va comme tu pourras, en plein coeur d'hiver, il faut avoir pitié +de cette chose-là, mon bon monsieur Javert. Si c'était plus grand, ça +gagnerait sa vie, mais ça ne peut pas, à ces âges-là. Je ne suis pas une +mauvaise femme au fond. Ce n'est pas la lâcheté et la gourmandise qui +ont fait de moi ça. J'ai bu de l'eau-de-vie, c'est par misère. Je ne +l'aime pas, mais cela étourdit. Quand j'étais plus heureuse, on n'aurait +eu qu'à regarder dans mes armoires, on aurait bien vu que je n'étais pas +une femme coquette qui a du désordre. J'avais du linge, beaucoup de +linge. Ayez pitié de moi, monsieur Javert! + +Elle parlait ainsi, brisée en deux, secouée par les sanglots, aveuglée +par les larmes, la gorge nue, se tordant les mains, toussant d'une toux +sèche et courte, balbutiant tout doucement avec la voix de l'agonie. La +grande douleur est un rayon divin et terrible qui transfigure les +misérables. À ce moment-là, la Fantine était redevenue belle. À de +certains instants, elle s'arrêtait et baisait tendrement le bas de la +redingote du mouchard. Elle eût attendri un coeur de granit, mais on +n'attendrit pas un coeur de bois. + +--Allons! dit Javert, je t'ai écoutée. As-tu bien tout dit? Marche à +présent! Tu as tes six mois; _le Père éternel en personne n'y pourrait +plus rien_. + +À cette solennelle parole, Le Père éternel en personne n'y pourrait plus +rien, elle comprit que l'arrêt était prononcé. Elle s'affaissa sur +elle-même en murmurant: + +--Grâce! + +Javert tourna le dos. + +Les soldats la saisirent par les bras. + +Depuis quelques minutes, un homme était entré sans qu'on eût pris garde +à lui. Il avait refermé la porte, s'y était adossé, et avait entendu les +prières désespérées de la Fantine. Au moment où les soldats mirent la +main sur la malheureuse, qui ne voulait pas se lever, il fit un pas, +sortit de l'ombre, et dit: + +--Un instant, s'il vous plaît! + +Javert leva les yeux et reconnut M. Madeleine. Il ôta son chapeau, et +saluant avec une sorte de gaucherie fâchée: + +--Pardon, monsieur le maire.... + +Ce mot, monsieur le maire, fit sur la Fantine un effet étrange. Elle se +dressa debout tout d'une pièce comme un spectre qui sort de terre, +repoussa les soldats des deux bras, marcha droit à M. Madeleine avant +qu'on eût pu la retenir, et le regardant fixement, l'air égaré, elle +cria: + +--Ah! c'est donc toi qui es monsieur le maire! + +Puis elle éclata de rire et lui cracha au visage. + +M. Madeleine s'essuya le visage, et dit: + +--Inspecteur Javert, mettez cette femme en liberté. + +Javert se sentit au moment de devenir fou. Il éprouvait en cet instant, +coup sur coup, et presque mêlées ensemble, les plus violentes émotions +qu'il eût ressenties de sa vie. Voir une fille publique cracher au +visage d'un maire, cela était une chose si monstrueuse que, dans ses +suppositions les plus effroyables, il eût regardé comme un sacrilège de +le croire possible. D'un autre côté, dans le fond de sa pensée, il +faisait confusément un rapprochement hideux entre ce qu'était cette +femme et ce que pouvait être ce maire, et alors il entrevoyait avec +horreur je ne sais quoi de tout simple dans ce prodigieux attentat. Mais +quand il vit ce maire, ce magistrat, s'essuyer tranquillement le visage +et dire: _mettez cette femme en liberté_, il eut comme un éblouissement +de stupeur; la pensée et la parole lui manquèrent également; la somme de +l'étonnement possible était dépassée pour lui. Il resta muet. + +Ce mot n'avait pas porté un coup moins étrange à la Fantine. Elle leva +son bras nu et se cramponna à la clef du poêle comme une personne qui +chancelle. Cependant elle regardait tout autour d'elle et elle se mit à +parler à voix basse, comme si elle se parlait à elle-même. + +--En liberté! qu'on me laisse aller! que je n'aille pas en prison six +mois! Qui est-ce qui a dit cela? Il n'est pas possible qu'on ait dit +cela. J'ai mal entendu. Ça ne peut pas être ce monstre de maire! Est-ce +que c'est vous, mon bon monsieur Javert, qui avez dit qu'on me mette en +liberté? Oh! voyez-vous! je vais vous dire et vous me laisserez aller. +Ce monstre de maire, ce vieux gredin de maire, c'est lui qui est cause +de tout. Figurez-vous, monsieur Javert, qu'il m'a chassée! à cause d'un +tas de gueuses qui tiennent des propos dans l'atelier. Si ce n'est pas +là une horreur! renvoyer une pauvre fille qui fait honnêtement son +ouvrage! Alors je n'ai plus gagné assez, et tout le malheur est venu. +D'abord il y a une amélioration que ces messieurs de la police devraient +bien faire, ce serait d'empêcher les entrepreneurs des prisons de faire +du tort aux pauvres gens. Je vais vous expliquer cela, voyez-vous. Vous +gagnez douze sous dans les chemises, cela tombe à neuf sous, il n'y a +plus moyen de vivre. Il faut donc devenir ce qu'on peut. Moi, j'avais ma +petite Cosette, j'ai bien été forcée de devenir une mauvaise femme. Vous +comprenez à présent, que c'est ce gueux de maire qui a tout fait le mal. +Après cela, j'ai piétiné le chapeau de ce monsieur bourgeois devant le +café des officiers. Mais lui, il m'avait perdu toute ma robe avec sa +neige. Nous autres, nous n'avons qu'une robe de soie, pour le soir. +Voyez-vous, je n'ai jamais fait de mal exprès, vrai, monsieur Javert, et +je vois partout des femmes bien plus méchantes que moi qui sont bien +plus heureuses. Ô monsieur Javert, c'est vous qui avez dit qu'on me +mette dehors, n'est-ce pas? Prenez des informations, parlez à mon +propriétaire, maintenant je paye mon terme, on vous dira bien que je +suis honnête. Ah! mon Dieu, je vous demande pardon, j'ai touché, sans +faire attention, à la clef du poêle, et cela fait fumer. + +M. Madeleine l'écoutait avec une attention profonde. Pendant qu'elle +parlait, il avait fouillé dans son gilet, en avait tiré sa bourse et +l'avait ouverte. Elle était vide. Il l'avait remise dans sa poche. Il +dit à la Fantine: + +--Combien avez-vous dit que vous deviez? + +La Fantine, qui ne regardait que Javert, se retourna de son côté: + +--Est-ce que je te parle à toi! + +Puis s'adressant aux soldats: + +--Dites donc, vous autres, avez-vous vu comme je te vous lui ai craché à +la figure? Ah! vieux scélérat de maire, tu viens ici pour me faire peur, +mais je n'ai pas peur de toi. J'ai peur de monsieur Javert. J'ai peur de +mon bon monsieur Javert! + +En parlant ainsi elle se retourna vers l'inspecteur: + +--Avec ça, voyez-vous, monsieur l'inspecteur, il faut être juste. Je +comprends que vous êtes juste, monsieur l'inspecteur. Au fait, c'est +tout simple, un homme qui joue à mettre un peu de neige dans le dos +d'une femme, ça les faisait rire, les officiers, il faut bien qu'on se +divertisse à quelque chose, nous autres nous sommes là pour qu'on +s'amuse, quoi! Et puis, vous, vous venez, vous êtes bien forcé de mettre +l'ordre, vous emmenez la femme qui a tort, mais en y réfléchissant, +comme vous êtes bon, vous dites qu'on me mette en liberté, c'est pour la +petite, parce que six mois en prison, cela m'empêcherait de nourrir mon +enfant. Seulement n'y reviens plus, coquine! Oh! je n'y reviendrai plus, +monsieur Javert! on me fera tout ce qu'on voudra maintenant, je ne +bougerai plus. Seulement, aujourd'hui, voyez-vous, j'ai crié parce que +cela m'a fait mal, je ne m'attendais pas du tout à cette neige de ce +monsieur, et puis, je vous ai dit, je ne me porte pas très bien, je +tousse, j'ai là dans l'estomac comme une boule qui me brûle, que le +médecin me dit: soignez-vous. Tenez, tâtez, donnez votre main, n'ayez +pas peur, c'est ici. + +Elle ne pleurait plus, sa voix était caressante, elle appuyait sur sa +gorge blanche et délicate la grosse main rude de Javert, et elle le +regardait en souriant. + +Tout à coup elle rajusta vivement le désordre de ses vêtements, fit +retomber les plis de sa robe qui en se traînant s'était relevée presque +à la hauteur du genou, et marcha vers la porte en disant à demi-voix aux +soldats avec un signe de tête amical: + +--Les enfants, monsieur l'inspecteur a dit qu'on me lâche, je m'en vas. + +Elle mit la main sur le loquet. Un pas de plus, elle était dans la rue. + +Javert jusqu'à cet instant était resté debout, immobile, l'oeil fixé à +terre, posé de travers au milieu de cette scène comme une statue +dérangée qui attend qu'on la mette quelque part. + +Le bruit que fit le loquet le réveilla. Il releva la tête avec une +expression d'autorité souveraine, expression toujours d'autant plus +effrayante que le pouvoir se trouve placé plus bas, féroce chez la bête +fauve, atroce chez l'homme de rien. + +--Sergent, cria-t-il, vous ne voyez pas que cette drôlesse s'en va! Qui +est-ce qui vous a dit de la laisser aller? + +--Moi, dit Madeleine. + +La Fantine à la voix de Javert avait tremblé et lâché le loquet comme un +voleur pris lâche l'objet volé. À la voix de Madeleine, elle se +retourna, et à partir de ce moment, sans qu'elle prononçât un mot, sans +qu'elle osât même laisser sortir son souffle librement, son regard alla +tour à tour de Madeleine à Javert et de Javert à Madeleine, selon que +c'était l'un ou l'autre qui parlait. + +Il était évident qu'il fallait que Javert eût été, comme on dit, «jeté +hors des gonds» pour qu'il se fût permis d'apostropher le sergent comme +il l'avait fait, après l'invitation du maire de mettre Fantine en +liberté. En était-il venu à oublier la présence de monsieur le maire? +Avait-il fini par se déclarer à lui-même qu'il était impossible qu'une +«autorité» eût donné un pareil ordre, et que bien certainement monsieur +le maire avait dû dire sans le vouloir une chose pour une autre? Ou +bien, devant les énormités dont il était témoin depuis deux heures, se +disait-il qu'il fallait revenir aux suprêmes résolutions, qu'il était +nécessaire que le petit se fit grand, que le mouchard se transformât en +magistrat, que l'homme de police devînt homme de justice, et qu'en cette +extrémité prodigieuse l'ordre, la loi, la morale, le gouvernement, la +société tout entière, se personnifiaient en lui Javert? + +Quoi qu'il en soit, quand M. Madeleine eut dit ce moi qu'on vient +d'entendre, on vit l'inspecteur de police Javert se tourner vers +monsieur le maire, pâle, froid, les lèvres bleues, le regard désespéré, +tout le corps agité d'un tremblement imperceptible, et, chose inouïe, +lui dire, l'oeil baissé, mais la voix ferme: + +--Monsieur le maire, cela ne se peut pas. + +--Comment? dit M. Madeleine. + +--Cette malheureuse a insulté un bourgeois. + +--Inspecteur Javert, repartit M. Madeleine avec un accent conciliant et +calme, écoutez. Vous êtes un honnête homme, et je ne fais nulle +difficulté de m'expliquer avec vous. Voici le vrai. Je passais sur la +place comme vous emmeniez cette femme, il y avait encore des groupes, je +me suis informé, j'ai tout su, c'est le bourgeois qui a eu tort et qui, +en bonne police, eût dû être arrêté. + +Javert reprit: + +--Cette misérable vient d'insulter monsieur le maire. + +--Ceci me regarde, dit M. Madeleine. Mon injure est à moi peut-être. +J'en puis faire ce que je veux. + +--Je demande pardon à monsieur le maire. Son injure n'est pas à lui, +elle est à la justice. + +--Inspecteur Javert, répliqua M. Madeleine, la première justice, c'est +la conscience. J'ai entendu cette femme. Je sais ce que je fais. + +--Et moi, monsieur le maire, je ne sais pas ce que je vois. + +--Alors contentez-vous d'obéir. + +--J'obéis à mon devoir. Mon devoir veut que cette femme fasse six mois +de prison. + +M. Madeleine répondit avec douceur: + +--Écoutez bien ceci. Elle n'en fera pas un jour. + +À cette parole décisive, Javert osa regarder le maire fixement, et lui +dit, mais avec un son de voix toujours profondément respectueux: + +--Je suis au désespoir de résister à monsieur le maire, c'est la +première fois de ma vie, mais il daignera me permettre de lui faire +observer que je suis dans la limite de mes attributions. Je reste, +puisque monsieur le maire le veut, dans le fait du bourgeois. J'étais +là. C'est cette fille qui s'est jetée sur monsieur Bamatabois, qui est +électeur et propriétaire de cette belle maison à balcon qui fait le coin +de l'esplanade, à trois étages et toute en pierre de taille. Enfin, il y +a des choses dans ce monde! Quoi qu'il en soit, monsieur le maire, cela, +c'est un fait de police de la rue qui me regarde, et je retiens la femme +Fantine. + +Alors M. Madeleine croisa les bras et dit avec une voix sévère que +personne dans la ville n'avait encore entendue: + +--Le fait dont vous parlez est un fait de police municipale. Aux termes +des articles neuf, onze, quinze et soixante-six du code d'instruction +criminelle, j'en suis juge. J'ordonne que cette femme soit mise en +liberté. + +Javert voulut tenter un dernier effort. + +--Mais, monsieur le maire.... + +--Je vous rappelle, à vous, l'article quatre-vingt-un de la loi du 13 +décembre 1799 sur la détention arbitraire. + +--Monsieur le maire, permettez.... + +--Plus un mot. + +--Pourtant.... + +--Sortez, dit M. Madeleine. + +Javert reçut le coup, debout, de face, et en pleine poitrine comme un +soldat russe. Il salua jusqu'à terre monsieur le maire, et sortit. + +Fantine se rangea de la porte et le regarda avec stupeur passer devant +elle. + +Cependant elle aussi était en proie à un bouleversement étrange. Elle +venait de se voir en quelque sorte disputée par deux puissances +opposées. Elle avait vu lutter devant ses yeux deux hommes tenant dans +leurs mains sa liberté, sa vie, son âme, son enfant; l'un de ces hommes +la tirait du côté de l'ombre, l'autre la ramenait vers la lumière. Dans +cette lutte, entrevue à travers les grossissements de l'épouvante, ces +deux hommes lui étaient apparus comme deux géants; l'un parlait comme +son démon, l'autre parlait comme son bon ange. L'ange avait vaincu le +démon, et, chose qui la faisait frissonner de la tête aux pieds, cet +ange, ce libérateur, c'était précisément l'homme qu'elle abhorrait, ce +maire qu'elle avait si longtemps considéré comme l'auteur de tous ses +maux, ce Madeleine! et au moment même où elle venait de l'insulter d'une +façon hideuse, il la sauvait! S'était-elle donc trompée? Devait-elle +donc changer toute son âme?... Elle ne savait, elle tremblait. Elle +écoutait éperdue, elle regardait effarée, et à chaque parole que disait +M. Madeleine, elle sentait fondre et s'écrouler en elle les affreuses +ténèbres de la haine et naître dans son coeur je ne sais quoi de +réchauffant et d'ineffable qui était de la joie, de la confiance et de +l'amour. + +Quand Javert fut sorti, M. Madeleine se tourna vers elle, et lui dit +avec une voix lente, ayant peine à parler comme un homme sérieux qui ne +veut pas pleurer: + +--Je vous ai entendue. Je ne savais rien de ce que vous avez dit. Je +crois que c'est vrai, et je sens que c'est vrai. J'ignorais même que +vous eussiez quitté mes ateliers. Pourquoi ne vous êtes-vous pas +adressée à moi? Mais voici: je payerai vos dettes, je ferai venir votre +enfant, ou vous irez la rejoindre. Vous vivrez ici, à Paris, où vous +voudrez. Je me charge de votre enfant et de vous. Vous ne travaillerez +plus, si vous voulez. Je vous donnerai tout l'argent qu'il vous faudra. +Vous redeviendrez honnête en redevenant heureuse. Et même, écoutez, je +vous le déclare dès à présent, si tout est comme vous le dites, et je +n'en doute pas, vous n'avez jamais cessé d'être vertueuse et sainte +devant Dieu. Oh! pauvre femme! + +C'en était plus que la pauvre Fantine n'en pouvait supporter. Avoir +Cosette! sortir de cette vie infâme! vivre libre, riche, heureuse, +honnête, avec Cosette! voir brusquement s'épanouir au milieu de sa +misère toutes ces réalités du paradis! Elle regarda comme hébétée cet +homme qui lui parlait, et ne put que jeter deux ou trois sanglots: oh! +oh! oh! Ses jarrets plièrent, elle se mit à genoux devant M. Madeleine, +et, avant qu'il eût pu l'en empêcher, il sentit qu'elle lui prenait la +main et que ses lèvres s'y posaient. + +Puis elle s'évanouit. + + + + +Livre sixième--Javert + + + + +Chapitre I + +Commencement du repos + + +M. Madeleine fit transporter la Fantine à cette infirmerie qu'il avait +dans sa propre maison. Il la confia aux soeurs qui la mirent au lit. Une +fièvre ardente était survenue. Elle passa une partie de la nuit à +délirer et à parler haut. Cependant elle finit par s'endormir. + +Le lendemain vers midi Fantine se réveilla, elle entendit une +respiration tout près de son lit, elle écarta son rideau et vit M. +Madeleine debout qui regardait quelque chose au-dessus de sa tête. Ce +regard était plein de pitié et d'angoisse et suppliait. Elle en suivit +la direction et vit qu'il s'adressait à un crucifix cloué au mur. + +M. Madeleine était désormais transfiguré aux yeux de Fantine. Il lui +paraissait enveloppé de lumière. Il était absorbé dans une sorte de +prière. Elle le considéra longtemps sans oser l'interrompre. Enfin elle +lui dit timidement: + +--Que faites-vous donc là? + +M. Madeleine était à cette place depuis une heure. Il attendait que +Fantine se réveillât. Il lui prit la main, lui tâta le pouls, et +répondit: + +--Comment êtes-vous? + +--Bien, j'ai dormi, dit-elle, je crois que je vais mieux. Ce ne sera +rien. + +Lui reprit, répondant à la question qu'elle lui avait adressée d'abord, +comme s'il ne faisait que de l'entendre: + +--Je priais le martyr qui est là-haut. + +Et il ajouta dans sa pensée: «Pour la martyre qui est ici-bas.» + +M. Madeleine avait passé la nuit et la matinée à s'informer. Il savait +tout maintenant. Il connaissait dans tous ses poignants détails +l'histoire de Fantine. Il continua: + +--Vous avez bien souffert, pauvre mère. Oh! ne vous plaignez pas, vous +avez à présent la dot des élus. C'est de cette façon que les hommes font +des anges. Ce n'est point leur faute; ils ne savent pas s'y prendre +autrement. Voyez-vous, cet enfer dont vous sortez est la première forme +du ciel. Il fallait commencer par là. + +Il soupira profondément. Elle cependant lui souriait avec ce sublime +sourire auquel il manquait deux dents. + +Javert dans cette même nuit avait écrit une lettre. Il remit lui-même +cette lettre le lendemain matin au bureau de poste de Montreuil-sur-mer. +Elle était pour Paris, et la suscription portait: À _monsieur +Chabouillet, secrétaire de monsieur le préfet de police_. Comme +l'affaire du corps de garde s'était ébruitée, la directrice du bureau de +poste et quelques autres personnes qui virent la lettre avant le départ +et qui reconnurent l'écriture de Javert sur l'adresse, pensèrent que +c'était sa démission qu'il envoyait. + +M. Madeleine se hâta d'écrire aux Thénardier. Fantine leur devait cent +vingt francs. Il leur envoya trois cents francs en leur disant de se +payer sur cette somme, et d'amener tout de suite l'enfant à +Montreuil-sur-mer où sa mère malade la réclamait. + +Ceci éblouit le Thénardier. + +--Diable! dit-il à sa femme, ne lâchons pas l'enfant. Voilà que cette +mauviette va devenir une vache à lait. Je devine. Quelque jocrisse se +sera amouraché de la mère. + +Il riposta par un mémoire de cinq cents et quelques francs fort bien +fait. Dans ce mémoire figuraient pour plus de trois cents francs deux +notes incontestables, l'une d'un médecin, l'autre d'un apothicaire, +lesquels avaient soigné et médicamenté dans deux longues maladies +Éponine et Azelma. Cosette, nous l'avons dit, n'avait pas été malade. Ce +fut l'affaire d'une toute petite substitution de noms. Thénardier mit au +bas du mémoire: _reçu à compte trois cents francs_. + +M. Madeleine envoya tout de suite trois cents autres francs et écrivit: +Dépêchez-vous d'amener Cosette. + +--Christi! dit le Thénardier, ne lâchons pas l'enfant. + +Cependant Fantine ne se rétablissait point. Elle était toujours à +l'infirmerie. Les soeurs n'avaient d'abord reçu et soigné «cette fille» +qu'avec répugnance. Qui a vu les bas-reliefs de Reims se souvient du +gonflement de la lèvre inférieure des vierges sages regardant les +vierges folles. Cet antique mépris des vestales pour les ambulaïes est +un des plus profonds instincts de la dignité féminine; les soeurs +l'avaient éprouvé, avec le redoublement qu'ajoute la religion. Mais, en +peu de jours, Fantine les avait désarmées. Elle avait toutes sortes de +paroles humbles et douces, et la mère qui était en elle attendrissait. +Un jour les soeurs l'entendirent qui disait à travers la fièvre: + +--J'ai été une pécheresse, mais quand j'aurai mon enfant près de moi, +cela voudra dire que Dieu m'a pardonné. Pendant que j'étais dans le mal, +je n'aurais pas voulu avoir ma Cosette avec moi, je n'aurais pas pu +supporter ses yeux étonnés et tristes. C'était pour elle pourtant que je +faisais le mal, et c'est ce qui fait que Dieu me pardonne. Je sentirai +la bénédiction du bon Dieu quand Cosette sera ici. Je la regarderai, +cela me fera du bien de voir cette innocente. Elle ne sait rien du tout. +C'est un ange, voyez-vous, mes soeurs. À cet âge-là, les ailes, ça n'est +pas encore tombé. + +M. Madeleine l'allait voir deux fois par jour, et chaque fois elle lui +demandait: + +--Verrai-je bientôt ma Cosette? + +Il lui répondait: + +--Peut-être demain matin. D'un moment à l'autre elle arrivera, je +l'attends. + +Et le visage pâle de la mère rayonnait. + +--Oh! disait-elle, comme je vais être heureuse! + +Nous venons de dire qu'elle ne se rétablissait pas. Au contraire, son +état semblait s'aggraver de semaine en semaine. Cette poignée de neige +appliquée à nu sur la peau entre les deux omoplates avait déterminé une +suppression subite de transpiration à la suite de laquelle la maladie +qu'elle couvait depuis plusieurs années finit par se déclarer +violemment. On commençait alors à suivre pour l'étude et le traitement +des maladies de poitrine les belles indications de Laennec. Le médecin +ausculta Fantine et hocha la tête. + +M. Madeleine dit au médecin: + +--Eh bien? + +--N'a-t-elle pas un enfant qu'elle désire voir? dit le médecin. + +--Oui. + +--Eh bien, hâtez-vous de le faire venir. + +M. Madeleine eut un tressaillement. + +Fantine lui demanda: + +--Qu'a dit le médecin? + +M. Madeleine s'efforça de sourire. + +--Il a dit de faire venir bien vite votre enfant. Que cela vous rendra +la santé. + +--Oh! reprit-elle, il a raison! Mais qu'est-ce qu'ils ont donc ces +Thénardier à me garder ma Cosette! Oh! elle va venir. Voici enfin que je +vois le bonheur tout près de moi! + +Le Thénardier cependant ne «lâchait pas l'enfant» et donnait cent +mauvaises raisons. Cosette était un peu souffrante pour se mettre en +route l'hiver. Et puis il y avait un reste de petites dettes criardes +dans le pays dont il rassemblait les factures, etc., etc. + +--J'enverrai quelqu'un chercher Cosette, dit le père Madeleine. S'il le +faut, j'irai moi-même. + +Il écrivit sous la dictée de Fantine cette lettre qu'il lui fit signer: + +«Monsieur Thénardier, + +«Vous remettrez Cosette à la personne. + +«On vous payera toutes les petites choses. + +«J'ai l'honneur de vous saluer avec considération. + +«Fantine.» + +Sur ces entrefaites, il survint un grave incident. Nous avons beau +tailler de notre mieux le bloc mystérieux dont notre vie est faite, la +veine noire de la destinée y reparaît toujours. + + + + +Chapitre II + +Comment Jean peut devenir Champ + + +Un matin, M. Madeleine était dans son cabinet, occupé à régler d'avance +quelques affaires pressantes de la mairie pour le cas où il se +déciderait à ce voyage de Montfermeil, lorsqu'on vint lui dire que +l'inspecteur de police Javert demandait à lui parler. En entendant +prononcer ce nom, M. Madeleine ne put se défendre d'une impression +désagréable. Depuis l'aventure du bureau de police, Javert l'avait plus +que jamais évité, et M. Madeleine ne l'avait point revu. + +--Faites entrer, dit-il. + +Javert entra. + +M. Madeleine était resté assis près de la cheminée, une plume à la main, +l'oeil sur un dossier qu'il feuilletait et qu'il annotait, et qui +contenait des procès-verbaux de contraventions à la police de la voirie. +Il ne se dérangea point pour Javert. Il ne pouvait s'empêcher de songer +à la pauvre Fantine, et il lui convenait d'être glacial. + +Javert salua respectueusement M. le maire qui lui tournait le dos. M. le +maire ne le regarda pas et continua d'annoter son dossier. + +Javert fit deux ou trois pas dans le cabinet, et s'arrêta sans rompre le +silence. Un physionomiste qui eût été familier avec la nature de Javert, +qui eût étudié depuis longtemps ce sauvage au service de la +civilisation, ce composé bizarre du Romain, du Spartiate, du moine et du +caporal, cet espion incapable d'un mensonge, ce mouchard vierge, un +physionomiste qui eût su sa secrète et ancienne aversion pour M. +Madeleine, son conflit avec le maire au sujet de la Fantine, et qui eût +considéré Javert en ce moment, se fût dit: que s'est-il passé? Il était +évident, pour qui eût connu cette conscience droite, claire, sincère, +probe, austère et féroce, que Javert sortait de quelque grand événement +intérieur. Javert n'avait rien dans l'âme qu'il ne l'eût aussi sur le +visage. Il était, comme les gens violents, sujet aux revirements +brusques. Jamais sa physionomie n'avait été plus étrange et plus +inattendue. En entrant, il s'était incliné devant M. Madeleine avec un +regard où il n'y avait ni rancune, ni colère, ni défiance, il s'était +arrêté à quelques pas derrière le fauteuil du maire; et maintenant il se +tenait là, debout, dans une attitude presque disciplinaire, avec la +rudesse naïve et froide d'un homme qui n'a jamais été doux et qui a +toujours été patient; il attendait, sans dire un mot, sans faire un +mouvement, dans une humilité vraie et dans une résignation tranquille, +qu'il plût à monsieur le maire de se retourner, calme, sérieux, le +chapeau à la main, les yeux baissés, avec une expression qui tenait le +milieu entre le soldat devant son officier et le coupable devant son +juge. Tous les sentiments comme tous les souvenirs qu'on eût pu lui +supposer avaient disparu. Il n'y avait plus rien sur ce visage +impénétrable et simple comme le granit, qu'une morne tristesse. Toute sa +personne respirait l'abaissement et la fermeté, et je ne sais quel +accablement courageux. + +Enfin M. le maire posa sa plume et se tourna à demi. + +--Eh bien! qu'est-ce? qu'y a-t-il, Javert? + +Javert demeura un instant silencieux comme s'il se recueillait, puis +éleva la voix avec une sorte de solennité triste qui n'excluait pourtant +pas la simplicité: + +--Il y a, monsieur le maire, qu'un acte coupable a été commis. + +--Quel acte? + +--Un agent inférieur de l'autorité a manqué de respect à un magistrat de +la façon la plus grave. Je viens, comme c'est mon devoir, porter le fait +à votre connaissance. + +--Quel est cet agent? demanda M. Madeleine. + +--Moi, dit Javert. + +--Vous? + +--Moi. + +--Et quel est le magistrat qui aurait à se plaindre de l'agent? + +--Vous, monsieur le maire. + +M. Madeleine se dressa sur son fauteuil. Javert poursuivit, l'air sévère +et les yeux toujours baissés: + +--Monsieur le maire, je viens vous prier de vouloir bien provoquer près +de l'autorité ma destitution. + +M. Madeleine stupéfait ouvrit la bouche. Javert l'interrompit. + +--Vous direz, j'aurais pu donner ma démission, mais cela ne suffit pas. +Donner sa démission, c'est honorable. J'ai failli, je dois être puni. Il +faut que je sois chassé. + +Et après une pause, il ajouta: + +--Monsieur le maire, vous avez été sévère pour moi l'autre jour +injustement. Soyez-le aujourd'hui justement. + +--Ah çà! pourquoi? s'écria M. Madeleine. Quel est ce galimatias? +qu'est-ce que cela veut dire? où y a-t-il un acte coupable commis contre +moi par vous? qu'est-ce que vous m'avez fait? quels torts avez-vous +envers moi? Vous vous accusez, vous voulez être remplacé.... + +--Chassé, dit Javert. + +--Chassé, soit. C'est fort bien. Je ne comprends pas. + +--Vous allez comprendre, monsieur le maire. + +Javert soupira du fond de sa poitrine et reprit toujours froidement et +tristement: + +--Monsieur le maire, il y a six semaines, à la suite de cette scène pour +cette fille, j'étais furieux, je vous ai dénoncé. + +--Dénoncé! + +--À la préfecture de police de Paris. + +M. Madeleine, qui ne riait pas beaucoup plus souvent que Javert, se mit +à rire. + +--Comme maire ayant empiété sur la police? + +--Comme ancien forçat. + +Le maire devint livide. + +Javert, qui n'avait pas levé les yeux, continua: + +--Je le croyais. Depuis longtemps j'avais des idées. + +Une ressemblance, des renseignements que vous avez fait prendre à +Faverolles, votre force des reins, l'aventure du vieux Fauchelevent, +votre adresse au tir, votre jambe qui traîne un peu, est-ce que je sais, +moi? des bêtises! mais enfin je vous prenais pour un nommé Jean Valjean. + +--Un nommé?... Comment dites-vous ce nom-là? + +--Jean Valjean. C'est un forçat que j'avais vu il y a vingt ans quand +j'étais adjudant-garde-chiourme à Toulon. En sortant du bagne, ce Jean +Valjean avait, à ce qu'il paraît, volé chez un évêque, puis il avait +commis un autre vol à main armée, dans un chemin public, sur un petit +savoyard. Depuis huit ans il s'était dérobé, on ne sait comment, et on +le cherchait. Moi je m'étais figuré... Enfin, j'ai fait cette chose! La +colère m'a décidé, je vous ai dénoncé à la préfecture. + +M. Madeleine, qui avait ressaisi le dossier depuis quelques instants, +reprit avec un accent de parfaite indifférence: + +--Et que vous a-t-on répondu? + +--Que j'étais fou. + +--Eh bien? + +--Eh bien, on avait raison. + +--C'est heureux que vous le reconnaissiez! + +--Il faut bien, puisque le véritable Jean Valjean est trouvé. + +La feuille que tenait M. Madeleine lui échappa des mains, il leva la +tête, regarda fixement Javert, et dit avec un accent inexprimable: + +--Ah! + +Javert poursuivit: + +--Voilà ce que c'est, monsieur le maire. Il paraît qu'il y avait dans le +pays, du côté d'Ailly-le-Haut-Clocher, une espèce de bonhomme qu'on +appelait le père Champmathieu. C'était très misérable. On n'y faisait +pas attention. Ces gens-là, on ne sait pas de quoi cela vit. +Dernièrement, cet automne, le père Champmathieu a été arrêté pour un vol +de pommes à cidre, commis chez...--enfin n'importe! Il y a eu vol, mur +escaladé, branches de l'arbre cassées. On a arrêté mon Champmathieu. Il +avait encore la branche de pommier à la main. On coffre le drôle. +Jusqu'ici ce n'est pas beaucoup plus qu'une affaire correctionnelle. +Mais voici qui est de la providence. La geôle étant en mauvais état, +monsieur le juge d'instruction trouve à propos de faire transférer +Champmathieu à Arras où est la prison départementale. Dans cette prison +d'Arras, il y a un ancien forçat nommé Brevet qui est détenu pour je ne +sais quoi et qu'on a fait guichetier de chambrée parce qu'il se conduit +bien. Monsieur le maire, Champmathieu n'est pas plus tôt débarqué que +voilà Brevet qui s'écrie: «Eh mais! je connais cet homme-là. C'est un +fagot. Regardez-moi donc, bonhomme! Vous êtes Jean Valjean!--Jean +Valjean! qui ça Jean Valjean? Le Champmathieu joue l'étonné.--Ne fais +donc pas le sinvre, dit Brevet. Tu es Jean Valjean! Tu as été au bagne +de Toulon. Il y a vingt ans. Nous y étions ensemble.--Le Champmathieu +nie. Parbleu! vous comprenez. On approfondit. On me fouille cette +aventure-là. Voici ce qu'on trouve: ce Champmathieu, il y a une +trentaine d'années, a été ouvrier émondeur d'arbres dans plusieurs pays, +notamment à Faverolles. Là on perd sa trace. Longtemps après, on le +revoit en Auvergne, puis à Paris, où il dit avoir été charron et avoir +eu une fille blanchisseuse, mais cela n'est pas prouvé; enfin dans ce +pays-ci. Or, avant d'aller au bagne pour vol qualifié, qu'était Jean +Valjean? émondeur. Où? à Faverolles. Autre fait. Ce Valjean s'appelait +de son nom de baptême Jean et sa mère se nommait de son nom de famille +Mathieu. Quoi de plus naturel que de penser qu'en sortant du bagne il +aura pris le nom de sa mère pour se cacher et se sera fait appeler Jean +Mathieu? Il va en Auvergne. De _Jean_ la prononciation du pays fait +_Chan_, on l'appelle Chan Mathieu. Notre homme se laisse faire et le +voilà transformé en Champmathieu. Vous me suivez, n'est-ce pas? On +s'informe à Faverolles. La famille de Jean Valjean n'y est plus. On ne +sait plus où elle est. Vous savez, dans ces classes-là, il y a souvent +de ces évanouissements d'une famille. On cherche, on ne trouve plus +rien. Ces gens-là, quand ce n'est pas de la boue, c'est de la poussière. +Et puis, comme le commencement de ces histoires date de trente ans, il +n'y a plus personne à Faverolles qui ait connu Jean Valjean. On +s'informe à Toulon. Avec Brevet, il n'y a plus que deux forçats qui +aient vu Jean Valjean. Ce sont les condamnés à vie Cochepaille et +Chenildieu. On les extrait du bagne et on les fait venir. On les +confronte au prétendu Champmathieu. Ils n'hésitent pas. Pour eux comme +pour Brevet, c'est Jean Valjean. Même âge, il a cinquante-quatre ans, +même taille, même air, même homme enfin, c'est lui. C'est en ce +moment-là même que j'envoyais ma dénonciation à la préfecture de Paris. +On me répond que je perds l'esprit et que Jean Valjean est à Arras au +pouvoir de la justice. Vous concevez si cela m'étonne, moi qui croyais +tenir ici ce même Jean Valjean! J'écris à monsieur le juge +d'instruction. Il me fait venir, on m'amène le Champmathieu.... + +--Eh bien? interrompit M. Madeleine. + +Javert répondit avec son visage incorruptible et triste: + +--Monsieur le maire, la vérité est la vérité. J'en suis fâché, mais +c'est cet homme-là qui est Jean Valjean. Moi aussi je l'ai reconnu. + +M. Madeleine reprit d'une voix très basse: + +--Vous êtes sûr? + +Javert se mit à rire de ce rire douloureux qui échappe à une conviction +profonde: + +--Oh, sûr! + +Il demeura un moment pensif, prenant machinalement des pincées de poudre +de bois dans la sébille à sécher l'encre qui était sur la table, et il +ajouta: + +--Et même, maintenant que je vois le vrai Jean Valjean, je ne comprends +pas comment j'ai pu croire autre chose. Je vous demande pardon, monsieur +le maire. + +En adressant cette parole suppliante et grave à celui qui, six semaines +auparavant, l'avait humilié en plein corps de garde et lui avait dit: +«sortez!» Javert, cet homme hautain, était à son insu plein de +simplicité et de dignité. M. Madeleine ne répondit à sa prière que par +cette question brusque: + +--Et que dit cet homme? + +--Ah, dame! monsieur le maire, l'affaire est mauvaise. Si c'est Jean +Valjean, il y a récidive. Enjamber un mur, casser une branche, chiper +des pommes, pour un enfant, c'est une polissonnerie; pour un homme, +c'est un délit; pour un forçat, c'est un crime. Escalade et vol, tout y +est. Ce n'est plus la police correctionnelle, c'est la cour d'assises. +Ce n'est plus quelques jours de prison, ce sont les galères à +perpétuité. Et puis, il y a l'affaire du petit savoyard que j'espère +bien qui reviendra. Diable! il y a de quoi se débattre, n'est-ce pas? +Oui, pour un autre que Jean Valjean. Mais Jean Valjean est un sournois. +C'est encore là que je le reconnais. Un autre sentirait que cela +chauffe; il se démènerait, il crierait, la bouilloire chante devant le +feu, il ne voudrait pas être Jean Valjean, et caetera. Lui, il n'a pas +l'air de comprendre, il dit: Je suis Champmathieu, je ne sors pas de là! +Il a l'air étonné, il fait la brute, c'est bien mieux. Oh! le drôle est +habile. Mais c'est égal, les preuves sont là. Il est reconnu par quatre +personnes, le vieux coquin sera condamné. C'est porté aux assises, à +Arras. Je vais y aller pour témoigner. Je suis cité. + +M. Madeleine s'était remis à son bureau, avait ressaisi son dossier, et +le feuilletait tranquillement, lisant et écrivant tour à tour comme un +homme affairé. Il se tourna vers Javert: + +--Assez, Javert. Au fait, tous ces détails m'intéressent fort peu. Nous +perdons notre temps, et nous avons des affaires pressées. Javert, vous +allez vous rendre sur-le-champ chez la bonne femme Buseaupied qui vend +des herbes là-bas au coin de la rue Saint-Saulve. Vous lui direz de +déposer sa plainte contre le charretier Pierre Chesnelong. Cet homme est +un brutal qui a failli écraser cette femme et son enfant. Il faut qu'il +soit puni. Vous irez ensuite chez M. Charcellay, rue +Montre-de-Champigny. Il se plaint qu'il y a une gouttière de la maison +voisine qui verse l'eau de la pluie chez lui, et qui affouille les +fondations de sa maison. Après vous constaterez des contraventions de +police qu'on me signale rue Guibourg chez la veuve Doris, et rue du +Garraud-Blanc chez madame Renée Le Bossé, et vous dresserez +procès-verbal. Mais je vous donne là beaucoup de besogne. N'allez-vous +pas être absent? ne m'avez-vous pas dit que vous alliez à Arras pour +cette affaire dans huit ou dix jours?... + +--Plus tôt que cela, monsieur le maire. + +--Quel jour donc? + +--Mais je croyais avoir dit à monsieur le maire que cela se jugeait +demain et que je partais par la diligence cette nuit. + +M. Madeleine fit un mouvement imperceptible. + +--Et combien de temps durera l'affaire? + +--Un jour tout au plus. L'arrêt sera prononcé au plus tard demain dans +la nuit. Mais je n'attendrai pas l'arrêt, qui ne peut manquer. Sitôt ma +déposition faite, je reviendrai ici. + +--C'est bon, dit M. Madeleine. + +Et il congédia Javert d'un signe de main. Javert ne s'en alla pas. + +--Pardon, monsieur le maire, dit-il. + +--Qu'est-ce encore? demanda M. Madeleine. + +--Monsieur le maire, il me reste une chose à vous rappeler. + +--Laquelle? + +--C'est que je dois être destitué. + +M. Madeleine se leva. + +--Javert, vous êtes un homme d'honneur, et je vous estime. Vous vous +exagérez votre faute. Ceci d'ailleurs est encore une offense qui me +concerne. Javert, vous êtes digne de monter et non de descendre. +J'entends que vous gardiez votre place. + +Javert regarda M. Madeleine avec sa prunelle candide au fond de laquelle +il semblait qu'on vit cette conscience peu éclairée, mais rigide et +chaste, et il dit d'une voix tranquille: + +--Monsieur le maire, je ne puis vous accorder cela. + +--Je vous répète, répliqua M. Madeleine, que la chose me regarde. + +Mais Javert, attentif à sa seule pensée, continua: + +--Quant à exagérer, je n'exagère point. Voici comment je raisonne. Je +vous ai soupçonné injustement. Cela, ce n'est rien. C'est notre droit à +nous autres de soupçonner, quoiqu'il y ait pourtant abus à soupçonner +au-dessus de soi. Mais, sans preuves, dans un accès de colère, dans le +but de me venger, je vous ai dénoncé comme forçat, vous, un homme +respectable, un maire, un magistrat! ceci est grave. Très grave. J'ai +offensé l'autorité dans votre personne, moi, agent de l'autorité! Si +l'un de mes subordonnés avait fait ce que j'ai fait, je l'aurais déclaré +indigne du service, et chassé. Eh bien? + +Tenez, monsieur le maire, encore un mot. J'ai souvent été sévère dans ma +vie. Pour les autres. C'était juste. Je faisais bien. Maintenant, si je +n'étais pas sévère pour moi, tout ce que j'ai fait de juste deviendrait +injuste. + +Est-ce que je dois m'épargner plus que les autres? Non. Quoi! je +n'aurais été bon qu'à châtier autrui, et pas moi! mais je serais un +misérable! mais ceux qui disent: ce gueux de Javert! auraient raison! +Monsieur le maire, je ne souhaite pas que vous me traitiez avec bonté, +votre bonté m'a fait faire assez de mauvais sang quand elle était pour +les autres. Je n'en veux pas pour moi. La bonté qui consiste à donner +raison à la fille publique contre le bourgeois, à l'agent de police +contre le maire, à celui qui est en bas contre celui qui est en haut, +c'est ce que j'appelle de la mauvaise bonté. C'est avec cette bonté-là +que la société se désorganise. Mon Dieu! c'est bien facile d'être bon, +le malaisé c'est d'être juste. Allez! si vous aviez été ce que je +croyais, je n'aurais pas été bon pour vous, moi! vous auriez vu! +Monsieur le maire, je dois me traiter comme je traiterais tout autre. +Quand je réprimais des malfaiteurs, quand je sévissais sur des gredins, +je me suis souvent dit à moi-même: toi, si tu bronches, si jamais je te +prends en faute, sois tranquille!--J'ai bronché, je me prends en faute, +tant pis! Allons, renvoyé, cassé, chassé! c'est bon. J'ai des bras, je +travaillerai à la terre, cela m'est égal. Monsieur le maire, le bien du +service veut un exemple. Je demande simplement la destitution de +l'inspecteur Javert. + +Tout cela était prononcé d'un accent humble, fier, désespéré et +convaincu qui donnait je ne sais quelle grandeur bizarre à cet étrange +honnête homme. + +--Nous verrons, fit M. Madeleine. + +Et il lui tendit la main. + +Javert recula, et dit d'un ton farouche: + +--Pardon, monsieur le maire, mais cela ne doit pas être. Un maire ne +donne pas la main à un mouchard. + +Il ajouta entre ses dents: + +--Mouchard, oui; du moment où j'ai médusé de la police, je ne suis plus +qu'un mouchard. Puis il salua profondément, et se dirigea vers la porte. +Là il se retourna, et, les yeux toujours baissés: + +--Monsieur le maire, dit-il, je continuerai le service jusqu'à ce que je +sois remplacé. + +Il sortit. M. Madeleine resta rêveur, écoutant ce pas ferme et assuré +qui s'éloignait sur le pavé du corridor. + + + + +Livre septième--L'affaire Champmathieu + + + + +Chapitre I + +La soeur Simplice + + +Les incidents qu'on va lire n'ont pas tous été connus à +Montreuil-sur-mer, mais le peu qui en a percé a laissé dans cette ville +un tel souvenir, que ce serait une grave lacune dans ce livre si nous ne +les racontions dans leurs moindres détails. + +Dans ces détails, le lecteur rencontrera deux ou trois circonstances +invraisemblables que nous maintenons par respect pour la vérité. + +Dans l'après-midi qui suivit la visite de Javert, M. Madeleine alla voir +la Fantine comme d'habitude. + +Avant de pénétrer près de Fantine, il fit demander la soeur Simplice. +Les deux religieuses qui faisaient le service de l'infirmerie, dames +lazaristes comme toutes les soeurs de charité, s'appelaient soeur +Perpétue et soeur Simplice. + +La soeur Perpétue était la première villageoise venue, grossièrement +soeur de charité, entrée chez Dieu comme on entre en place. Elle était +religieuse comme on est cuisinière. Ce type n'est point très rare. Les +ordres monastiques acceptent volontiers cette lourde poterie paysanne, +aisément façonnée en capucin ou en ursuline. Ces rusticités s'utilisent +pour les grosses besognes de la dévotion. La transition d'un bouvier à +un carme n'a rien de heurté; l'un devient l'autre sans grand travail; le +fond commun d'ignorance du village et du cloître est une préparation +toute faite, et met tout de suite le campagnard de plain-pied avec le +moine. Un peu d'ampleur au sarrau, et voilà un froc. La soeur Perpétue +était une forte religieuse, de Marines, près Pontoise, patoisant, +psalmodiant, bougonnant, sucrant la tisane selon le bigotisme ou +l'hypocrisie du grabataire, brusquant les malades, bourrue avec les +mourants, leur jetant presque Dieu au visage, lapidant l'agonie avec des +prières en colère, hardie, honnête et rougeaude. + +La soeur Simplice était blanche d'une blancheur de cire. Près de soeur +Perpétue, c'était le cierge à côté de la chandelle. Vincent de Paul a +divinement fixé la figure de la soeur de charité dans ces admirables +paroles où il mêle tant de liberté à tant de servitude: «Elles n'auront +pour monastère que la maison des malades, pour cellule qu'une chambre de +louage, pour chapelle que l'église de leur paroisse, pour cloître que +les rues de la ville ou les salles des hôpitaux, pour clôture que +l'obéissance, pour grille que la crainte de Dieu, pour voile que la +modestie.» Cet idéal était vivant dans la soeur Simplice. Personne n'eût +pu dire l'âge de la soeur Simplice; elle n'avait jamais été jeune et +semblait ne devoir jamais être vieille. C'était une personne--nous +n'osons dire une femme--calme, austère, de bonne compagnie, froide, et +qui n'avait jamais menti. Elle était si douce qu'elle paraissait +fragile; plus solide d'ailleurs que le granit. Elle touchait aux +malheureux avec de charmants doigts fins et purs. Il y avait, pour ainsi +dire, du silence dans sa parole; elle parlait juste le nécessaire, et +elle avait un son de voix qui eût tout à la fois édifié un confessionnal +et enchanté un salon. Cette délicatesse s'accommodait de la robe de +bure, trouvant à ce rude contact un rappel continuel du ciel et de Dieu. +Insistons sur un détail. N'avoir jamais menti, n'avoir jamais dit, pour +un intérêt quelconque, même indifféremment, une chose qui ne fût la +vérité, la sainte vérité, c'était le trait distinctif de la soeur +Simplice; c'était l'accent de sa vertu. Elle était presque célèbre dans +la congrégation pour cette véracité imperturbable. L'abbé Sicard parle +de la soeur Simplice dans une lettre au sourd-muet Massieu. Si sincères, +si loyaux et si purs que nous soyons, nous avons tous sur notre candeur +au moins la fêlure du petit mensonge innocent. Elle, point. Petit +mensonge, mensonge innocent, est-ce que cela existe? Mentir, c'est +l'absolu du mal. Peu mentir n'est pas possible; celui qui ment, ment +tout le mensonge; mentir, c'est la face même du démon; Satan a deux +noms, il s'appelle Satan et il s'appelle Mensonge. Voilà ce qu'elle +pensait. Et comme elle pensait, elle pratiquait. Il en résultait cette +blancheur dont nous avons parlé, blancheur qui couvrait de son +rayonnement même ses lèvres et ses yeux. Son sourire était blanc, son +regard était blanc. Il n'y avait pas une toile d'araignée, pas un grain +de poussière à la vitre de cette conscience. En entrant dans l'obédience +de saint Vincent de Paul, elle avait pris le nom de Simplice par choix +spécial. Simplice de Sicile, on le sait, est cette sainte qui aima mieux +se laisser arracher les deux seins que de répondre, étant née à +Syracuse, qu'elle était née à Ségeste, mensonge qui la sauvait. Cette +patronne convenait à cette âme. + +La soeur Simplice, en entrant dans l'ordre, avait deux défauts dont elle +s'était peu à peu corrigée; elle avait eu le goût des friandises et elle +avait aimé à recevoir des lettres. Elle ne lisait jamais qu'un livre de +prières en gros caractères et en latin. Elle ne comprenait pas le latin, +mais elle comprenait le livre. + +La pieuse fille avait pris en affection Fantine, y sentant probablement +de la vertu latente, et s'était dévouée à la soigner presque +exclusivement. + +M. Madeleine emmena à part la soeur Simplice et lui recommanda Fantine +avec un accent singulier dont la soeur se souvint plus tard. + +En quittant la soeur, il s'approcha de Fantine. + +Fantine attendait chaque jour l'apparition de M. Madeleine comme on +attend un rayon de chaleur et de joie. Elle disait aux soeurs: + +--Je ne vis que lorsque monsieur le maire est là. + +Elle avait ce jour-là beaucoup de fièvre. Dès qu'elle vit M. Madeleine, +elle lui demanda: + +--Et Cosette? + +Il répondit en souriant: + +--Bientôt. + +M. Madeleine fut avec Fantine comme à l'ordinaire. Seulement il resta +une heure au lieu d'une demi-heure, au grand contentement de Fantine. Il +fît mille instances à tout le monde pour que rien ne manquât à la +malade. On remarqua qu'il y eut un moment où son visage devint très +sombre. Mais cela s'expliqua quand on sut que le médecin s'était penché +à son oreille et lui avait dit: + +--Elle baisse beaucoup. + +Puis il rentra à la mairie, et le garçon de bureau le vit examiner avec +attention une carte routière de France qui était suspendue dans son +cabinet. Il écrivit quelques chiffres au crayon sur un papier. + + + + +Chapitre II + +Perspicacité de maître Scaufflaire + + +De la mairie il se rendit au bout de la ville chez un Flamand, maître +Scaufflaër, francisé Scaufflaire, qui louait des chevaux et des +«cabriolets à volonté». + +Pour aller chez ce Scaufflaire, le plus court était de prendre une rue +peu fréquentée où était le presbytère de la paroisse que M. Madeleine +habitait. Le curé était, disait-on, un homme digne et respectable, et de +bon conseil. À l'instant où M. Madeleine arriva devant le presbytère, il +n'y avait dans la rue qu'un passant, et ce passant remarqua ceci: M. le +maire, après avoir dépassé la maison curiale, s'arrêta, demeura +immobile, puis revint sur ses pas et rebroussa chemin jusqu'à la porte +du presbytère, qui était une porte bâtarde avec marteau de fer. Il mit +vivement la main au marteau, et le souleva; puis il s'arrêta de nouveau, +et resta court, et comme pensif, et, après quelques secondes, au lieu de +laisser bruyamment retomber le marteau, il le reposa doucement et reprit +son chemin avec une sorte de hâte qu'il n'avait pas auparavant. + +M. Madeleine trouva maître Scaufflaire chez lui occupé à repiquer un +harnais. + +--Maître Scaufflaire, demanda-t-il, avez-vous un bon cheval? + +--Monsieur le maire, dit le Flamand, tous mes chevaux sont bons. +Qu'entendez-vous par un bon cheval? + +--J'entends un cheval qui puisse faire vingt lieues en un jour. + +--Diable! fit le Flamand, vingt lieues! + +--Oui. + +--Attelé à un cabriolet? + +--Oui. + +--Et combien de temps se reposera-t-il après la course? + +--Il faut qu'il puisse au besoin repartir le lendemain. + +--Pour refaire le même trajet? + +--Oui. + +--Diable! diable! et c'est vingt lieues? M. Madeleine tira de sa poche +le papier où il avait crayonné des chiffres. Il les montra au Flamand. +C'étaient les chiffres 5, 6, 8-1/2. + +--Vous voyez, dit-il. Total, dix-neuf et demi, autant dire vingt lieues. + +--Monsieur le maire, reprit le Flamand, j'ai votre affaire. Mon petit +cheval blanc. Vous avez dû le voir passer quelquefois. C'est une petite +bête du bas Boulonnais. C'est plein de feu. On a voulu d'abord en faire +un cheval de selle. Bah! il ruait, il flanquait tout le monde par terre. +On le croyait vicieux, on ne savait qu'en faire. Je l'ai acheté. Je l'ai +mis au cabriolet. Monsieur, c'est cela qu'il voulait; il est doux comme +une fille, il va le vent. Ah! par exemple, il ne faudrait pas lui monter +sur le dos. Ce n'est pas son idée d'être cheval de selle. Chacun a son +ambition. Tirer, oui, porter, non; il faut croire qu'il s'est dit ça. + +--Et il fera la course? + +--Vos vingt lieues. Toujours au grand trot, et en moins de huit heures. +Mais voici à quelles conditions. + +--Dites. + +--Premièrement, vous le ferez souffler une heure à moitié chemin; il +mangera, et on sera là pendant qu'il mangera pour empêcher le garçon de +l'auberge de lui voler son avoine; car j'ai remarqué que dans les +auberges l'avoine est plus souvent bue par les garçons d'écurie que +mangée par les chevaux. + +--On sera là. + +--Deuxièmement.... Est-ce pour monsieur le maire le cabriolet? + +--Oui. + +--Monsieur le maire sait conduire? + +--Oui. + +--Eh bien, monsieur le maire voyagera seul et sans bagage afin de ne +point charger le cheval. + +--Convenu. + +--Mais monsieur le maire, n'ayant personne avec lui, sera obligé de +prendre la peine de surveiller lui-même l'avoine. + +--C'est dit. + +--Il me faudra trente francs par jour. Les jours de repos payés. Pas un +liard de moins, et la nourriture de la bête à la charge de monsieur le +maire. + +M. Madeleine tira trois napoléons de sa bourse et les mit sur la table. + +--Voilà deux jours d'avance. + +--Quatrièmement, pour une course pareille sur cabriolet serait trop +lourd et fatiguerait le cheval. Il faudrait que monsieur le maire +consentît à voyager dans un petit tilbury que j'ai. + +--J'y consens. + +--C'est léger, mais c'est découvert. + +--Cela m'est égal. + +--Monsieur le maire a-t-il réfléchi que nous sommes en hiver?... + +M. Madeleine ne répondit pas. Le Flamand reprit: + +--Qu'il fait très froid? + +M. Madeleine garda le silence. Maître Scaufflaire continua: + +--Qu'il peut pleuvoir? + +M. Madeleine leva la tête et dit: + +--Le tilbury et le cheval seront devant ma porte demain à quatre heures +et demie du matin. + +--C'est entendu, monsieur le maire, répondit Scaufflaire, puis, grattant +avec l'ongle de son pouce une tache qui était dans le bois de la table, +il reprit de cet air insouciant que les Flamands savent si bien mêler à +leur finesse: + +--Mais voilà que j'y songe à présent! monsieur le maire ne me dit pas où +il va. Où est-ce que va monsieur le maire? + +Il ne songeait pas à autre chose depuis le commencement de la +conversation, mais il ne savait pourquoi il n'avait pas osé faire cette +question. + +--Votre cheval a-t-il de bonnes jambes de devant? dit M. Madeleine. + +--Oui, monsieur le maire. Vous le soutiendrez un peu dans les descentes. +Y a-t-il beaucoup de descentes d'ici où vous allez? + +--N'oubliez pas d'être à ma porte à quatre heures et demie du matin, +très précises, répondit M. Madeleine; et il sortit. + +Le Flamand resta «tout bête», comme il disait lui-même quelque temps +après. + +Monsieur le maire était sorti depuis deux ou trois minutes, lorsque la +porte se rouvrit; c'était M. le maire. Il avait toujours le même air +impassible et préoccupé. + +--Monsieur Scaufflaire, dit-il, à quelle somme estimez-vous le cheval et +le tilbury que vous me louerez, l'un portant l'autre? + +--L'un traînant l'autre, monsieur le maire, dit le Flamand avec un gros +rire. + +--Soit. Eh bien! + +--Est-ce que monsieur le maire veut me les acheter? + +--Non, mais à tout événement, je veux vous les garantir. À mon retour +vous me rendrez la somme. Combien estimez-vous cabriolet et cheval? + +--À cinq cents francs, monsieur le maire. + +--Les voici. + +M. Madeleine posa un billet de banque sur la table, puis sortit et cette +fois ne rentra plus. + +Maître Scaufflaire regretta affreusement de n'avoir point dit mille +francs. Du reste le cheval et le tilbury, en bloc, valaient cent écus. + +Le Flamand appela sa femme, et lui conta la chose. Où diable monsieur le +maire peut-il aller? Ils tinrent conseil. + +--Il va à Paris, dit la femme. + +--Je ne crois pas, dit le mari. + +M. Madeleine avait oublié sur la cheminée le papier où il avait tracé +des chiffres. Le Flamand le prit et l'étudia. + +--Cinq, six, huit et demi? cela doit marquer des relais de poste. + +Il se tourna vers sa femme. + +--J'ai trouvé. + +--Comment? + +--Il y a cinq lieues d'ici à Hesdin, six de Hesdin à Saint-Pol, huit et +demie de Saint-Pol à Arras. Il va à Arras. + +Cependant M. Madeleine était rentré chez lui. + +Pour revenir de chez maître Scaufflaire, il avait pris le plus long, +comme si la porte du presbytère avait été pour lui une tentation, et +qu'il eût voulu l'éviter. Il était monté dans sa chambre et s'y était +enfermé, ce qui n'avait rien que de simple, car il se couchait +volontiers de bonne heure. Pourtant la concierge de la fabrique, qui +était en même temps l'unique servante de M. Madeleine, observa que sa +lumière s'éteignit à huit heures et demie, et elle le dit au caissier +qui rentrait, en ajoutant: + +--Est-ce que monsieur le maire est malade? je lui ai trouvé l'air un peu +singulier. + +Ce caissier habitait une chambre située précisément au-dessous de la +chambre de M. Madeleine. Il ne prit point garde aux paroles de la +portière, se coucha et s'endormit. Vers minuit, il se réveilla +brusquement; il avait entendu à travers son sommeil un bruit au-dessus +de sa tête. Il écouta. C'était un pas qui allait et venait, comme si +l'on marchait dans la chambre en haut. Il écouta plus attentivement, et +reconnut le pas de M. Madeleine. Cela lui parut étrange; habituellement +aucun bruit ne se faisait dans la chambre de M. Madeleine avant l'heure +de son lever. Un moment après le caissier entendit quelque chose qui +ressemblait à une armoire qu'on ouvre et qu'on referme. Puis on dérangea +un meuble, il y eut un silence, et le pas recommença. Le caissier se +dressa sur son séant, s'éveilla tout à fait, regarda, et à travers les +vitres de sa croisée aperçut sur le mur d'en face la réverbération +rougeâtre d'une fenêtre éclairée. À la direction des rayons, ce ne +pouvait être que la fenêtre de la chambre de M. Madeleine. La +réverbération tremblait comme si elle venait plutôt d'un feu allumé que +d'une lumière. L'ombre des châssis vitrés ne s'y dessinait pas, ce qui +indiquait que la fenêtre était toute grande ouverte. Par le froid qu'il +faisait, cette fenêtre ouverte était surprenante. Le caissier se +rendormit. Une heure ou deux après, il se réveilla encore. Le même pas, +lent et régulier, allait et venait toujours au-dessus de sa tête. + +La réverbération se dessinait toujours sur le mur, mais elle était +maintenant pâle et paisible comme le reflet d'une lampe ou d'une bougie. +La fenêtre était toujours ouverte. Voici ce qui se passait dans la +chambre de M. Madeleine. + + + + +Chapitre III + +Une tempête sous un crâne + + +Le lecteur a sans doute deviné que M. Madeleine n'est autre que Jean +Valjean. + +Nous avons déjà regardé dans les profondeurs de cette conscience; le +moment est venu d'y regarder encore. Nous ne le faisons pas sans émotion +et sans tremblement. Il n'existe rien de plus terrifiant que cette sorte +de contemplation. L'oeil de l'esprit ne peut trouver nulle part plus +d'éblouissements ni plus de ténèbres que dans l'homme; il ne peut se +fixer sur aucune chose qui soit plus redoutable, plus compliquée, plus +mystérieuse et plus infinie. Il y a un spectacle plus grand que la mer, +c'est le ciel; il y a un spectacle plus grand que le ciel, c'est +l'intérieur de l'âme. + +Faire le poème de la conscience humaine, ne fût-ce qu'à propos d'un seul +homme, ne fût-ce qu'à propos du plus infime des hommes, ce serait fondre +toutes les épopées dans une épopée supérieure et définitive. La +conscience, c'est le chaos des chimères, des convoitises et des +tentatives, la fournaise des rêves, l'antre des idées dont on a honte; +c'est le pandémonium des sophismes, c'est le champ de bataille des +passions. À de certaines heures, pénétrez à travers la face livide d'un +être humain qui réfléchit, et regardez derrière, regardez dans cette +âme, regardez dans cette obscurité. Il y a là, sous le silence +extérieur, des combats de géants comme dans Homère, des mêlées de +dragons et d'hydres et des nuées de fantômes comme dans Milton, des +spirales visionnaires comme chez Dante. Chose sombre que cet infini que +tout homme porte en soi et auquel il mesure avec désespoir les volontés +de son cerveau et les actions de sa vie! + +Alighieri rencontra un jour une sinistre porte devant laquelle il +hésita. En voici une aussi devant nous, au seuil de laquelle nous +hésitons. Entrons pourtant. + +Nous n'avons que peu de chose à ajouter à ce que le lecteur connaît déjà +de ce qui était arrivé à Jean Valjean depuis l'aventure de +Petit-Gervais. À partir de ce moment, on l'a vu, il fut un autre homme. +Ce que l'évêque avait voulu faire de lui, il l'exécuta. Ce fut plus +qu'une transformation, ce fut une transfiguration. + +Il réussit à disparaître, vendit l'argenterie de l'évêque, ne gardant +que les flambeaux, comme souvenir, se glissa de ville en ville, traversa +la France, vint à Montreuil-sur-mer, eut l'idée que nous avons dite, +accomplit ce que nous avons raconté, parvint à se faire insaisissable et +inaccessible, et désormais, établi à Montreuil-sur-mer, heureux de +sentir sa conscience attristée par son passé et la première moitié de +son existence démentie par la dernière, il vécut paisible, rassuré et +espérant, n'ayant plus que deux pensées: cacher son nom, et sanctifier +sa vie; échapper aux hommes, et revenir à Dieu. + +Ces deux pensées étaient si étroitement mêlées dans son esprit qu'elles +n'en formaient qu'une seule; elles étaient toutes deux également +absorbantes et impérieuses, et dominaient ses moindres actions. +D'ordinaire elles étaient d'accord pour régler la conduite de sa vie; +elles le tournaient vers l'ombre; elles le faisaient bienveillant et +simple; elles lui conseillaient les mêmes choses. Quelquefois cependant +il y avait conflit entre elles. Dans ce cas-là, on s'en souvient, +l'homme que tout le pays de Montreuil-sur-mer appelait M. Madeleine ne +balançait pas à sacrifier la première à la seconde, sa sécurité à sa +vertu. Ainsi, en dépit de toute réserve et de toute prudence, il avait +gardé les chandeliers de l'évêque, porté son deuil, appelé et interrogé +tous les petits savoyards qui passaient, pris des renseignements sur les +familles de Faverolles, et sauvé la vie au vieux Fauchelevent, malgré +les inquiétantes insinuations de Javert. Il semblait, nous l'avons déjà +remarqué, qu'il pensât, à l'exemple de tous ceux qui ont été sages, +saints et justes, que son premier devoir n'était pas envers lui. + +Toutefois, il faut le dire, jamais rien de pareil ne s'était encore +présenté. Jamais les deux idées qui gouvernaient le malheureux homme +dont nous racontons les souffrances n'avaient engagé une lutte si +sérieuse. Il le comprit confusément, mais profondément, dès les +premières paroles que prononça Javert, en entrant dans son cabinet. + +Au moment où fut si étrangement articulé ce nom qu'il avait enseveli +sous tant d'épaisseurs, il fut saisi de stupeur et comme enivré par la +sinistre bizarrerie de sa destinée, et, à travers cette stupeur, il eut +ce tressaillement qui précède les grandes secousses; il se courba comme +un chêne à l'approche d'un orage, comme un soldat à l'approche d'un +assaut. Il sentit venir sur sa tête des ombres pleines de foudres et +d'éclairs. Tout en écoutant parler Javert, il eut une première pensée +d'aller, de courir, de se dénoncer, de tirer ce Champmathieu de prison +et de s'y mettre; cela fut douloureux et poignant comme une incision +dans la chair vive, puis cela passa, et il se dit: «Voyons! voyons!» Il +réprima ce premier mouvement généreux et recula devant l'héroïsme. + +Sans doute, il serait beau qu'après les saintes paroles de l'évêque, +après tant d'années de repentir et d'abnégation, au milieu d'une +pénitence admirablement commencée, cet homme, même en présence d'une si +terrible conjoncture, n'eût pas bronché un instant et eût continué de +marcher du même pas vers ce précipice ouvert au fond duquel était le +ciel; cela serait beau, mais cela ne fut pas ainsi. Il faut bien que +nous rendions compte des choses qui s'accomplissaient dans cette âme, et +nous ne pouvons dire que ce qui y était. Ce qui l'emporta tout d'abord, +ce fut l'instinct de la conservation; il rallia en hâte ses idées, +étouffa ses émotions, considéra la présence de Javert, ce grand péril, +ajourna toute résolution avec la fermeté de l'épouvante, s'étourdit sur +ce qu'il y avait à faire, et reprit son calme comme un lutteur ramasse +son bouclier. + +Le reste de la journée il fut dans cet état, un tourbillon au dedans, +une tranquillité profonde au dehors; il ne prit que ce qu'on pourrait +appeler «les mesures conservatoires». Tout était encore confus et se +heurtait dans son cerveau; le trouble y était tel qu'il ne voyait +distinctement la forme d'aucune idée; et lui-même n'aurait pu rien dire +de lui-même, si ce n'est qu'il venait de recevoir un grand coup. Il se +rendit comme d'habitude près du lit de douleur de Fantine et prolongea +sa visite, par un instinct de bonté, se disant qu'il fallait agir ainsi +et la bien recommander aux soeurs pour le cas où il arriverait qu'il eût +à s'absenter. Il sentit vaguement qu'il faudrait peut-être aller à +Arras, et, sans être le moins du monde décidé à ce voyage, il se dit +qu'à l'abri de tout soupçon comme il l'était, il n'y avait point +d'inconvénient à être témoin de ce qui se passerait, et il retint le +tilbury de Scaufflaire, afin d'être préparé à tout événement. + +Il dîna avec assez d'appétit. + +Rentré dans sa chambre il se recueillit. + +Il examina la situation et la trouva inouïe; tellement inouïe qu'au +milieu de sa rêverie, par je ne sais quelle impulsion d'anxiété presque +inexplicable, il se leva de sa chaise et ferma sa porte au verrou. Il +craignait qu'il n'entrât encore quelque chose. Il se barricadait contre +le possible. + +Un moment après il souffla sa lumière. Elle le gênait. + +Il lui semblait qu'on pouvait le voir. + +Qui, on? + +Hélas! ce qu'il voulait mettre à la porte était entré ce qu'il voulait +aveugler, le regardait. Sa conscience. + +Sa conscience, c'est-à-dire Dieu. + +Pourtant, dans le premier moment, il se fit illusion; il eut un +sentiment de sûreté et de solitude; le verrou tiré, il se crut +imprenable; la chandelle éteinte, il se sentit invisible. Alors il prit +possession de lui-même; il posa ses coudes sur la table, appuya la tête +sur sa main, et se mit à songer dans les ténèbres. + +--Où en suis-je?--Est-ce que je ne rêve pas? Que m'a-t-on dit?--Est-il +bien vrai que j'aie vu ce Javert et qu'il m'ait parlé ainsi?--Que peut +être ce Champmathieu?--Il me ressemble donc?--Est-ce possible?--Quand +je pense qu'hier j'étais si tranquille et si loin de me douter de +rien!--Qu'est-ce que je faisais donc hier à pareille heure?--Qu'y a-t-il +dans cet incident?--Comment se dénouera-t-il?--Que faire? + +Voilà dans quelle tourmente il était. Son cerveau avait perdu la force +de retenir ses idées, elles passaient comme des ondes, et il prenait son +front dans ses deux mains pour les arrêter. + +De ce tumulte qui bouleversait sa volonté et sa raison, et dont il +cherchait à tirer une évidence et une résolution, rien ne se dégageait +que l'angoisse. + +Sa tête était brûlante. Il alla à la fenêtre et l'ouvrit toute grande. +Il n'y avait pas d'étoiles au ciel. Il revint s'asseoir près de la +table. + +La première heure s'écoula ainsi. + +Peu à peu cependant des linéaments vagues commencèrent à se former et à +se fixer dans sa méditation, et il put entrevoir avec la précision de la +réalité, non l'ensemble de la situation, mais quelques détails. + +Il commença par reconnaître que, si extraordinaire et si critique que +fût cette situation, il en était tout à fait le maître. + +Sa stupeur ne fit que s'en accroître. + +Indépendamment du but sévère et religieux que se proposaient ses +actions, tout ce qu'il avait fait jusqu'à ce jour n'était autre chose +qu'un trou qu'il creusait pour y enfouir son nom. Ce qu'il avait +toujours le plus redouté, dans ses heures de repli sur lui-même, dans +ses nuits d'insomnie, c'était d'entendre jamais prononcer ce nom; il se +disait que ce serait là pour lui la fin de tout; que le jour où ce nom +reparaîtrait, il ferait évanouir autour de lui sa vie nouvelle, et qui +sait même peut-être? au dedans de lui sa nouvelle âme. Il frémissait de +la seule pensée que c'était possible. Certes, si quelqu'un lui eût dit +en ces moments-là qu'une heure viendrait où ce nom retentirait à son +oreille, où ce hideux mot, Jean Valjean, sortirait tout à coup de la +nuit et se dresserait devant lui, où cette lumière formidable faite pour +dissiper le mystère dont il s'enveloppait resplendirait subitement sur +sa tête; et que ce nom ne le menacerait pas, que cette lumière ne +produirait qu'une obscurité plus épaisse, que ce voile déchiré +accroîtrait le mystère; que ce tremblement de terre consoliderait son +édifice, que ce prodigieux incident n'aurait d'autre résultat, si bon +lui semblait, à lui, que de rendre son existence à la fois plus claire +et plus impénétrable, et que, de sa confrontation avec le fantôme de +Jean Valjean, le bon et digne bourgeois monsieur Madeleine sortirait +plus honoré, plus paisible et plus respecté que jamais,--si quelqu'un +lui eût dit cela, il eût hoché la tête et regardé ces paroles comme +insensées. Eh bien! tout cela venait précisément d'arriver, tout cet +entassement de l'impossible était un fait, et Dieu avait permis que ces +choses folles devinssent des choses réelles! + +Sa rêverie continuait de s'éclaircir. Il se rendait de plus en plus +compte de sa position. Il lui semblait qu'il venait de s'éveiller de je +ne sais quel sommeil, et qu'il se trouvait glissant sur une pente au +milieu de la nuit, debout, frissonnant, reculant en vain, sur le bord +extrême d'un abîme. Il entrevoyait distinctement dans l'ombre un +inconnu, un étranger, que la destinée prenait pour lui et poussait dans +le gouffre à sa place. Il fallait, pour que le gouffre se refermât, que +quelqu'un y tombât, lui ou l'autre. + +Il n'avait qu'à laisser faire. + +La clarté devint complète, et il s'avoua ceci:--Que sa place était vide +aux galères, qu'il avait beau faire, qu'elle l'y attendait toujours, que +le vol de Petit-Gervais l'y ramenait, que cette place vide l'attendrait +et l'attirerait jusqu'à ce qu'il y fût, que cela était inévitable et +fatal.--Et puis il se dit:--Qu'en ce moment il avait un remplaçant, +qu'il paraissait qu'un nommé Champmathieu avait cette mauvaise chance, +et que, quant à lui, présent désormais au bagne dans la personne de ce +Champmathieu, présent dans la société sous le nom de M. Madeleine, il +n'avait plus rien à redouter, pourvu qu'il n'empêchât pas les hommes de +sceller sur la tête de ce Champmathieu cette pierre de l'infamie qui, +comme la pierre du sépulcre, tombe une fois et ne se relève jamais. + +Tout cela était si violent et si étrange qu'il se fit soudain en lui +cette espèce de mouvement indescriptible qu'aucun homme n'éprouve plus +de deux ou trois fois dans sa vie, sorte de convulsion de la conscience +qui remue tout ce que le coeur a de douteux, qui se compose d'ironie, de +joie et de désespoir, et qu'on pourrait appeler un éclat de rire +intérieur. + +Il ralluma brusquement sa bougie. + +--Eh bien quoi! se dit-il, de quoi est-ce que j'ai peur? qu'est-ce que +j'ai à songer comme cela? Me voilà sauvé. Tout est fini. Je n'avais plus +qu'une porte entr'ouverte par laquelle mon passé pouvait faire irruption +dans ma vie; cette porte, la voilà murée! à jamais! Ce Javert qui me +trouble depuis si longtemps, ce redoutable instinct qui semblait m'avoir +deviné, qui m'avait deviné, pardieu! et qui me suivait partout, cet +affreux chien de chasse toujours en arrêt sur moi, le voilà dérouté, +occupé ailleurs, absolument dépisté! Il est satisfait désormais, il me +laissera tranquille, il tient son Jean Valjean! Qui sait même, il est +probable qu'il voudra quitter la ville! Et tout cela s'est fait sans +moi! Et je n'y suis pour rien! Ah çà, mais! qu'est-ce qu'il y a de +malheureux dans ceci? Des gens qui me verraient, parole d'honneur! +croiraient qu'il m'est arrivé une catastrophe! Après tout, s'il y a du +mal pour quelqu'un, ce n'est aucunement de ma faute. C'est la providence +qui a tout fait. C'est qu'elle veut cela apparemment! + +Ai-je le droit de déranger ce qu'elle arrange? Qu'est-ce que je demande +à présent? De quoi est-ce que je vais me mêler? Cela ne me regarde pas. +Comment! je ne suis pas content! Mais qu'est-ce qu'il me faut donc? Le +but auquel j'aspire depuis tant d'années, le songe de mes nuits, l'objet +de mes prières au ciel, la sécurité, je l'atteins! C'est Dieu qui le +veut. Je n'ai rien à faire contre la volonté de Dieu. Et pourquoi Dieu +le veut-il? Pour que je continue ce que j'ai commencé, pour que je fasse +le bien, pour que je sois un jour un grand et encourageant exemple, pour +qu'il soit dit qu'il y a eu enfin un peu de bonheur attaché à cette +pénitence que j'ai subie et à cette vertu où je suis revenu! Vraiment je +ne comprends pas pourquoi j'ai eu peur tantôt d'entrer chez ce brave +curé et de tout lui raconter comme à un confesseur, et de lui demander +conseil, c'est évidemment là ce qu'il m'aurait dit. C'est décidé, +laissons aller les choses! laissons faire le bon Dieu! + +Il se parlait ainsi dans les profondeurs de sa conscience, penché sur ce +qu'on pourrait appeler son propre abîme. Il se leva de sa chaise, et se +mit à marcher dans la chambre.--Allons, dit-il, n'y pensons plus. Voilà +une résolution prise!--Mais il ne sentit aucune joie. + +Au contraire. + +On n'empêche pas plus la pensée de revenir à une idée que la mer de +revenir à un rivage. Pour le matelot, cela s'appelle la marée; pour le +coupable, cela s'appelle le remords. Dieu soulève l'âme comme l'océan. + +Au bout de peu d'instants, il eut beau faire, il reprit ce sombre +dialogue dans lequel c'était lui qui parlait et lui qui écoutait, disant +ce qu'il eût voulu taire, écoutant ce qu'il n'eût pas voulu entendre, +cédant à cette puissance mystérieuse qui lui disait: pense! comme elle +disait il y a deux mille ans à un autre condamné, marche! + +Avant d'aller plus loin et pour être pleinement compris, insistons sur +une observation nécessaire. + +Il est certain qu'on se parle à soi-même, il n'est pas un être pensant +qui ne l'ait éprouvé. On peut dire même que le verbe n'est jamais un +plus magnifique mystère que lorsqu'il va, dans l'intérieur d'un homme, +de la pensée à la conscience et qu'il retourne de la conscience à la +pensée. C'est dans ce sens seulement qu'il faut entendre les mots +souvent employés dans ce chapitre, il dit, il s'écria. On se dit, on se +parle, on s'écrie en soi-même, sans que le silence extérieur soit rompu. +Il y a un grand tumulte; tout parle en nous, excepté la bouche. Les +réalités de l'âme, pour n'être point visibles et palpables, n'en sont +pas moins des réalités. + +Il se demanda donc où il en était. Il s'interrogea sur cette «résolution +prise». Il se confessa à lui-même que tout ce qu'il venait d'arranger +dans son esprit était monstrueux, que «laisser aller les choses, laisser +faire le bon Dieu», c'était tout simplement horrible. Laisser +s'accomplir cette méprise de la destinée et des hommes, ne pas +l'empêcher, s'y prêter par son silence, ne rien faire enfin, c'était +faire tout! c'était le dernier degré de l'indignité hypocrite! c'était +un crime bas, lâche, sournois, abject, hideux! + +Pour la première fois depuis huit années, le malheureux homme venait de +sentir la saveur amère d'une mauvaise pensée et d'une mauvaise action. + +Il la recracha avec dégoût. + +Il continua de se questionner. Il se demanda sévèrement ce qu'il avait +entendu par ceci: "Mon but est atteint!" Il se déclara que sa vie avait +un but en effet. Mais quel but? cacher son nom? tromper la police? +Était-ce pour une chose si petite qu'il avait fait tout ce qu'il avait +fait? Est-ce qu'il n'avait pas un autre but, qui était le grand, qui +était le vrai? Sauver, non sa personne, mais son âme. Redevenir honnête +et bon. Être un juste! est-ce que ce n'était pas là surtout, là +uniquement, ce qu'il avait toujours voulu, ce que l'évêque lui avait +ordonné?--Fermer la porte à son passé? Mais il ne la fermait pas, grand +Dieu! il la rouvrait en faisant une action infâme! mais il redevenait un +voleur, et le plus odieux des voleurs! il volait à un autre son +existence, sa vie, sa paix, sa place au soleil! il devenait un assassin! +il tuait, il tuait moralement un misérable homme, il lui infligeait +cette affreuse mort vivante, cette mort à ciel ouvert, qu'on appelle le +bagne! Au contraire, se livrer, sauver cet homme frappé d'une si lugubre +erreur, reprendre son nom, redevenir par devoir le forçat Jean Valjean, +c'était là vraiment achever sa résurrection, et fermer à jamais l'enfer +d'où il sortait! Y retomber en apparence, c'était en sortir en réalité! +Il fallait faire cela! il n'avait rien fait s'il ne faisait pas cela! +toute sa vie était inutile, toute sa pénitence était perdue, et il n'y +avait plus qu'à dire: à quoi bon? Il sentait que l'évêque était là, que +l'évêque était d'autant plus présent qu'il était mort, que l'évêque le +regardait fixement, que désormais le maire Madeleine avec toutes ses +vertus lui serait abominable, et que le galérien Jean Valjean serait +admirable et pur devant lui. Que les hommes voyaient son masque, mais +que l'évêque voyait sa face. Que les hommes voyaient sa vie, mais que +l'évêque voyait sa conscience. Il fallait donc aller à Arras, délivrer +le faux Jean Valjean, dénoncer le véritable! Hélas! c'était là le plus +grand des sacrifices, la plus poignante des victoires, le dernier pas à +franchir; mais il le fallait. Douloureuse destinée! il n'entrerait dans +la sainteté aux yeux de Dieu que s'il rentrait dans l'infamie aux yeux +des hommes! + +--Eh bien, dit-il, prenons ce parti! faisons notre devoir! sauvons cet +homme! + +Il prononça ces paroles à haute voix, sans s'apercevoir qu'il parlait +tout haut. + +Il prit ses livres, les vérifia et les mit en ordre. Il jeta au feu une +liasse de créances qu'il avait sur de petits commerçants gênés. Il +écrivit une lettre qu'il cacheta et sur l'enveloppe de laquelle on +aurait pu lire, s'il y avait eu quelqu'un dans sa chambre en cet +instant: _À Monsieur Laffitte, banquier, rue d'Artois, à Paris_. + +Il tira d'un secrétaire un portefeuille qui contenait quelques billets +de banque et le passeport dont il s'était servi cette même année pour +aller aux élections. + +Qui l'eût vu pendant qu'il accomplissait ces divers actes auxquels se +mêlait une méditation si grave, ne se fût pas douté de ce qui se passait +en lui. Seulement par moments ses lèvres remuaient; dans d'autres +instants il relevait la tête et fixait son regard sur un point +quelconque de la muraille, comme s'il y avait précisément là quelque +chose qu'il voulait éclaircir ou interroger. + +La lettre à M. Laffitte terminée, il la mit dans sa poche ainsi que le +portefeuille, et recommença à marcher. + +Sa rêverie n'avait point dévié. Il continuait de voir clairement son +devoir écrit en lettres lumineuses qui flamboyaient devant ses yeux et +se déplaçaient avec son regard:--_Va! nomme-toi! dénonce-toi!_ + +Il voyait de même, et comme si elles se fussent mues devant lui avec des +formes sensibles, les deux idées qui avaient été jusque-là la double +règle de sa vie: cacher son nom, sanctifier son âme. Pour la première +fois, elles lui apparaissaient absolument distinctes, et il voyait la +différence qui les séparait. Il reconnaissait que l'une de ces idées +était nécessairement bonne, tandis que l'autre pouvait devenir mauvaise; +que celle-là était le dévouement et que celle-ci était la personnalité; +que l'une disait: le _prochain_, et que l'autre disait: _moi_; que l'une +venait de la lumière et que l'autre venait de la nuit. + +Elles se combattaient, il les voyait se combattre. À mesure qu'il +songeait, elles avaient grandi devant l'oeil de son esprit; elles +avaient maintenant des statures colossales; et il lui semblait qu'il +voyait lutter au dedans de lui-même, dans cet infini dont nous parlions +tout à l'heure, au milieu des obscurités et des lueurs, une déesse et +une géante. + +Il était plein d'épouvante, mais il lui semblait que la bonne pensée +l'emportait. + +Il sentait qu'il touchait à l'autre moment décisif de sa conscience et +de sa destinée; que l'évêque avait marqué la première phase de sa vie +nouvelle, et que ce Champmathieu en marquait la seconde. Après la grande +crise, la grande épreuve. + +Cependant la fièvre, un instant apaisée, lui revenait peu à peu. Mille +pensées le traversaient, mais elles continuaient de le fortifier dans sa +résolution. + +Un moment il s'était dit:--qu'il prenait peut-être la chose trop +vivement, qu'après tout ce Champmathieu n'était pas intéressant, qu'en +somme il avait volé. + +Il se répondit:--Si cet homme a en effet volé quelques pommes, c'est un +mois de prison. Il y a loin de là aux galères. Et qui sait même? a-t-il +volé? est-ce prouvé? Le nom de Jean Valjean l'accable et semble +dispenser de preuves. Les procureurs du roi n'agissent-ils pas +habituellement ainsi? On le croit voleur, parce qu'on le sait forçat. + +Dans un autre instant, cette idée lui vint que, lorsqu'il se serait +dénoncé, peut-être on considérerait l'héroïsme de son action, et sa vie +honnête depuis sept ans, et ce qu'il avait fait pour le pays, et qu'on +lui ferait grâce. + +Mais cette supposition s'évanouit bien vite, et il sourit amèrement en +songeant que le vol des quarante sous à Petit-Gervais le faisait +récidiviste, que cette affaire reparaîtrait certainement et, aux termes +précis de la loi, le ferait passible des travaux forcés à perpétuité. + +Il se détourna de toute illusion, se détacha de plus en plus de la terre +et chercha la consolation et la force ailleurs. Il se dit qu'il fallait +faire son devoir; que peut-être même ne serait-il pas plus malheureux +après avoir fait son devoir qu'après l'avoir éludé; que s'il _laissait +faire_, s'il restait à Montreuil-sur-mer, sa considération, sa bonne +renommée, ses bonnes oeuvres, la déférence, la vénération, sa charité, +sa richesse, sa popularité, sa vertu, seraient assaisonnées d'un crime; +et quel goût auraient toutes ces choses saintes liées à cette chose +hideuse! tandis que, s'il accomplissait son sacrifice, au bagne, au +poteau, au carcan, au bonnet vert, au travail sans relâche, à la honte +sans pitié, il se mêlerait une idée céleste! + +Enfin il se dit qu'il y avait nécessité, que sa destinée était ainsi +faite, qu'il n'était pas maître de déranger les arrangements d'en haut, +que dans tous les cas il fallait choisir: ou la vertu au dehors et +l'abomination au dedans, ou la sainteté au dedans et l'infamie au +dehors. + +À remuer tant d'idées lugubres, son courage ne défaillait pas, mais son +cerveau se fatiguait. Il commençait à penser malgré lui à d'autres +choses, à des choses indifférentes. Ses artères battaient violemment +dans ses tempes. Il allait et venait toujours. Minuit sonna d'abord à la +paroisse, puis à la maison de ville. Il compta les douze coups aux deux +horloges, et il compara le son des deux cloches. Il se rappela à cette +occasion que quelques jours auparavant il avait vu chez un marchand de +ferrailles une vieille cloche à vendre sur laquelle ce nom était écrit: +_Antoine Albin de Romainville_. + +Il avait froid. Il alluma un peu de feu. Il ne songea pas à fermer la +fenêtre. + +Cependant il était retombé dans sa stupeur. Il lui fallait faire un +assez grand effort pour se rappeler à quoi il songeait avant que minuit +sonnât. Il y parvint enfin. + +--Ah! oui, se dit-il, j'avais pris la résolution de me dénoncer. + +Et puis tout à coup il pensa à la Fantine. + +--Tiens! dit-il, et cette pauvre femme! + +Ici une crise nouvelle se déclara. + +Fantine, apparaissant brusquement dans sa rêverie, y fut comme un rayon +d'une lumière inattendue. Il lui sembla que tout changeait d'aspect +autour de lui, il s'écria: + +--Ah çà, mais! jusqu'ici je n'ai considéré que moi! je n'ai eu égard +qu'à ma convenance! Il me convient de me taire ou de me +dénoncer,--cacher ma personne ou sauver mon âme,--être un magistrat +méprisable et respecté ou un galérien infâme et vénérable, c'est moi, +c'est toujours moi, ce n'est que moi! Mais, mon Dieu, c'est de l'égoïsme +tout cela! Ce sont des formes diverses de l'égoïsme, mais c'est de +l'égoïsme! Si je songeais un peu aux autres? La première sainteté est de +penser à autrui. Voyons, examinons. Moi excepté, moi effacé, moi oublié, +qu'arrivera-t-il de tout ceci?--Si je me dénonce? on me prend. On lâche +ce Champmathieu, on me remet aux galères, c'est bien. Et puis? Que se +passe-t-il ici? Ah! ici, il y a un pays, une ville, des fabriques, une +industrie, des ouvriers, des hommes, des femmes, des vieux grands-pères, +des enfants, des pauvres gens! J'ai créé tout ceci, je fais vivre tout +cela; partout où il y a une cheminée qui fume, c'est moi qui ai mis le +tison dans le feu et la viande dans la marmite; j'ai fait l'aisance, la +circulation, le crédit; avant moi il n'y avait rien; j'ai relevé, +vivifié, animé, fécondé, stimulé, enrichi tout le pays; moi de moins, +c'est l'âme de moins. Je m'ôte, tout meurt.--Et cette femme qui a tant +souffert, qui a tant de mérites dans sa chute, dont j'ai causé sans le +vouloir tout le malheur! Et cet enfant que je voulais aller chercher, +que j'ai promis à la mère! Est-ce que je ne dois pas aussi quelque chose +à cette femme, en réparation du mal que je lui ai fait? Si je disparais, +qu'arrive-t-il? La mère meurt. L'enfant devient ce qu'il peut. Voilà ce +qui se passe, si je me dénonce.--Si je ne me dénonce pas? Voyons, si je +ne me dénonce pas? Après s'être fait cette question, il s'arrêta; il eut +comme un moment d'hésitation et de tremblement; mais ce moment dura peu, +et il se répondit avec calme: + +--Eh bien, cet homme va aux galères, c'est vrai, mais, que diable! il a +volé! J'ai beau me dire qu'il n'a pas volé, il a volé! Moi, je reste +ici, je continue. Dans dix ans j'aurai gagné dix millions, je les +répands dans le pays, je n'ai rien à moi, qu'est-ce que cela me fait? Ce +n'est pas pour moi ce que je fais! La prospérité de tous va croissant, +les industries s'éveillent et s'excitent, les manufactures et les usines +se multiplient, les familles, cent familles, mille familles! sont +heureuses; la contrée se peuple; il naît des villages où il n'y a que +des fermes, il naît des fermes où il n'y a rien; la misère disparaît, et +avec la misère disparaissent la débauche, la prostitution, le vol, le +meurtre, tous les vices, tous les crimes! Et cette pauvre mère élève son +enfant! et voilà tout un pays riche et honnête! Ah çà, j'étais fou, +j'étais absurde, qu'est-ce que je parlais donc de me dénoncer? Il faut +faire attention, vraiment, et ne rien précipiter. Quoi! parce qu'il +m'aura plu de faire le grand et le généreux,--c'est du mélodrame, après +tout!--parce que je n'aurai songé qu'à moi, qu'à moi seul, quoi! pour +sauver d'une punition peut-être un peu exagérée, mais juste au fond, on +ne sait qui, un voleur, un drôle évidemment, il faudra que tout un pays +périsse! il faudra qu'une pauvre femme crève à l'hôpital! qu'une pauvre +petite fille crève sur le pavé! comme des chiens! Ah! mais c'est +abominable! Sans même que la mère ait revu son enfant! sans que l'enfant +ait presque connu sa mère! Et tout ça pour ce vieux gredin de voleur de +pommes qui, à coup sûr, a mérité les galères pour autre chose, si ce +n'est pour cela! Beaux scrupules qui sauvent un coupable et qui +sacrifient des innocents, qui sauvent un vieux vagabond, lequel n'a plus +que quelques années à vivre au bout du compte et ne sera guère plus +malheureux au bagne que dans sa masure, et qui sacrifient toute une +population, mères, femmes, enfants! Cette pauvre petite Cosette qui n'a +que moi au monde et qui est sans doute en ce moment toute bleue de froid +dans le bouge de ces Thénardier! Voilà encore des canailles ceux-là! Et +je manquerais à mes devoirs envers tous ces pauvres êtres! Et je m'en +irais me dénoncer! Et je ferais cette inepte sottise! Mettons tout au +pis. Supposons qu'il y ait une mauvaise action pour moi dans ceci et que +ma conscience me la reproche un jour, accepter, pour le bien d'autrui, +ces reproches qui ne chargent que moi, cette mauvaise action qui ne +compromet que mon âme, c'est là qu'est le dévouement, c'est là qu'est la +vertu. + +Il se leva, il se remit à marcher. Cette fois il lui semblait qu'il +était content. On ne trouve les diamants que dans les ténèbres de la +terre; on ne trouve les vérités que dans les profondeurs de la pensée. +Il lui semblait qu'après être descendu dans ces profondeurs, après avoir +longtemps tâtonné au plus noir de ces ténèbres, il venait enfin de +trouver un de ces diamants, une de ces vérités, et qu'il la tenait dans +sa main; et il s'éblouissait à la regarder. + +--Oui, pensa-t-il, c'est cela. Je suis dans le vrai. J'ai la solution. +Il faut finir par s'en tenir à quelque chose. Mon parti est pris. +Laissons faire! Ne vacillons plus, ne reculons plus. Ceci est dans +l'intérêt de tous, non dans le mien. Je suis Madeleine, je reste +Madeleine. Malheur à celui qui est Jean Valjean! Ce n'est plus moi. Je +ne connais pas cet homme, je ne sais plus ce que c'est, s'il se trouve +que quelqu'un est Jean Valjean à cette heure, qu'il s'arrange! cela ne +me regarde pas. C'est un nom de fatalité qui flotte dans la nuit, s'il +s'arrête et s'abat sur une tête, tant pis pour elle! + +Il se regarda dans le petit miroir qui était sur sa cheminée, et dit: + +--Tiens! cela m'a soulagé de prendre une résolution! Je suis tout autre +à présent. + +Il marcha encore quelques pas, puis il s'arrêta court: + +--Allons! dit-il, il ne faut hésiter devant aucune des conséquences de +la résolution prise. Il y a encore des fils qui m'attachent à ce Jean +Valjean. Il faut les briser! Il y a ici, dans cette chambre même, des +objets qui m'accuseraient, des choses muettes qui seraient des témoins, +c'est dit, il faut que tout cela disparaisse. + +Il fouilla dans sa poche, en tira sa bourse, l'ouvrit, et y prit une +petite clef. + +Il introduisit cette clef dans une serrure dont on voyait à peine le +trou, perdu qu'il était dans les nuances les plus sombres du dessin qui +couvrait le papier collé sur le mur. Une cachette s'ouvrit, une espèce +de fausse armoire ménagée entre l'angle de la muraille et le manteau de +la cheminée. Il n'y avait dans cette cachette que quelques guenilles, un +sarrau de toile bleue, un vieux pantalon, un vieux havresac, et un gros +bâton d'épine ferré aux deux bouts. Ceux qui avaient vu Jean Valjean à +l'époque où il traversait Digne, en octobre 1815, eussent aisément +reconnu toutes les pièces de ce misérable accoutrement. + +Il les avait conservées comme il avait conservé les chandeliers +d'argent, pour se rappeler toujours son point de départ. Seulement il +cachait ceci qui venait du bagne, et il laissait voir les flambeaux qui +venaient de l'évêque. + +Il jeta un regard furtif vers la porte, comme s'il eût craint qu'elle ne +s'ouvrît malgré le verrou qui la fermait; puis d'un mouvement vif et +brusque et d'une seule brassée, sans même donner un coup d'oeil à ces +choses qu'il avait si religieusement et si périlleusement gardées +pendant tant d'années, il prit tout, haillons, bâton, havresac, et jeta +tout au feu. Il referma la fausse armoire, et, redoublant de +précautions, désormais inutiles puisqu'elle était vide, en cacha la +porte derrière un gros meuble qu'il y poussa. + +Au bout de quelques secondes, la chambre et le mur d'en face furent +éclairés d'une grande réverbération rouge et tremblante. Tout brûlait. +Le bâton d'épine pétillait et jetait des étincelles jusqu'au milieu de +la chambre. + +Le havresac, en se consumant avec d'affreux chiffons qu'il contenait, +avait mis à nu quelque chose qui brillait dans la cendre. En se +penchant, on eût aisément reconnu une pièce d'argent. Sans doute la +pièce de quarante sous volée au petit savoyard. + +Lui ne regardait pas le feu et marchait, allant et venant toujours du +même pas. + +Tout à coup ses yeux tombèrent sur les deux flambeaux d'argent que la +réverbération faisait reluire vaguement sur la cheminée. + +--Tiens! pensa-t-il, tout Jean Valjean est encore là-dedans. Il faut +aussi détruire cela. + +Il prit les deux flambeaux. + +Il y avait assez de feu pour qu'on pût les déformer promptement et en +faire une sorte de lingot méconnaissable. + +Il se pencha sur le foyer et s'y chauffa un instant. Il eut un vrai +bien-être.--La bonne chaleur! dit-il. + +Il remua le brasier avec un des deux chandeliers. Une minute de plus, et +ils étaient dans le feu. En ce moment il lui sembla qu'il entendait une +voix qui criait au dedans de lui: + +--Jean Valjean! Jean Valjean! + +Ses cheveux se dressèrent, il devint comme un homme qui écoute une chose +terrible. + +--Oui, c'est cela, achève! disait la voix. Complète ce que tu fais! +détruis ces flambeaux! anéantis ce souvenir! oublie l'évêque! oublie +tout! perds ce Champmathieu! va, c'est bien. Applaudis-toi! Ainsi, c'est +convenu, c'est résolu, c'est dit, voilà un homme, voilà un vieillard qui +ne sait ce qu'on lui veut, qui n'a rien fait peut-être, un innocent, +dont ton nom fait tout le malheur, sur qui ton nom pèse comme un crime, +qui va être pris pour toi, qui va être condamné, qui va finir ses jours +dans l'abjection et dans l'horreur! c'est bien. Sois honnête homme, toi. +Reste monsieur le maire, reste honorable et honoré, enrichis la ville, +nourris des indigents, élève des orphelins, vis heureux, vertueux et +admiré, et pendant ce temps-là, pendant que tu seras ici dans la joie et +dans la lumière, il y aura quelqu'un qui aura ta casaque rouge, qui +portera ton nom dans l'ignominie et qui traînera ta chaîne au bagne! +Oui, c'est bien arrangé ainsi! Ah! misérable! + +La sueur lui coulait du front. Il attachait sur les flambeaux un oeil +hagard. Cependant ce qui parlait en lui n'avait pas fini. La voix +continuait: + +--Jean Valjean! il y aura autour de toi beaucoup de voix qui feront un +grand bruit, qui parleront bien haut, et qui te béniront, et une seule +que personne n'entendra et qui te maudira dans les ténèbres. Eh bien! +écoute, infâme! toutes ces bénédictions retomberont avant d'arriver au +ciel, et il n'y aura que la malédiction qui montera jusqu'à Dieu! Cette +voix, d'abord toute faible et qui s'était élevée du plus obscur de sa +conscience, était devenue par degrés éclatante et formidable, et il +l'entendait maintenant à son oreille. Il lui semblait qu'elle était +sortie de lui-même et qu'elle parlait à présent en dehors de lui. Il +crut entendre les dernières paroles si distinctement qu'il regarda dans +la chambre avec une sorte de terreur. + +--Y a-t-il quelqu'un ici? demanda-t-il à haute voix, et tout égaré. + +Puis il reprit avec un rire qui ressemblait au rire d'un idiot: + +--Que je suis bête! il ne peut y avoir personne. + +Il y avait quelqu'un; mais celui qui y était n'était pas de ceux que +l'oeil humain peut voir. + +Il posa les flambeaux sur la cheminée. + +Alors il reprit cette marche monotone et lugubre qui troublait dans ses +rêves et réveillait en sursaut l'homme endormi au-dessous de lui. + +Cette marche le soulageait et l'enivrait en même temps. Il semble que +parfois dans les occasions suprêmes on se remue pour demander conseil à +tout ce qu'on peut rencontrer en se déplaçant. Au bout de quelques +instants il ne savait plus où il en était. + +Il reculait maintenant avec une égale épouvante devant les deux +résolutions qu'il avait prises tour à tour. Les deux idées qui le +conseillaient lui paraissaient aussi funestes l'une que l'autre.--Quelle +fatalité! quelle rencontre que ce Champmathieu pris pour lui! Être +précipité justement par le moyen que la providence paraissait d'abord +avoir employé pour l'affermir! + +Il y eut un moment où il considéra l'avenir. Se dénoncer, grand Dieu! se +livrer! Il envisagea avec un immense désespoir tout ce qu'il faudrait +quitter, tout ce qu'il faudrait reprendre. Il faudrait donc dire adieu à +cette existence si bonne, si pure, si radieuse, à ce respect de tous, à +l'honneur, à la liberté! Il n'irait plus se promener dans les champs, il +n'entendrait plus chanter les oiseaux au mois de mai, il ne ferait plus +l'aumône aux petits enfants! Il ne sentirait plus la douceur des regards +de reconnaissance et d'amour fixés sur lui! Il quitterait cette maison +qu'il avait bâtie, cette chambre, cette petite chambre! Tout lui +paraissait charmant à cette heure. Il ne lirait plus dans ces livres, il +n'écrirait plus sur cette petite table de bois blanc! Sa vieille +portière, la seule servante qu'il eût, ne lui monterait plus son café le +matin. Grand Dieu! au lieu de cela, la chiourme, le carcan, la veste +rouge, la chaîne au pied, la fatigue, le cachot, le lit de camp, toutes +ces horreurs connues! À son âge, après avoir été ce qu'il était! Si +encore il était jeune! Mais, vieux, être tutoyé par le premier venu, +être fouillé par le garde-chiourme, recevoir le coup de bâton de +l'argousin! avoir les pieds nus dans des souliers ferrés! tendre matin +et soir sa jambe au marteau du rondier qui visite la manille! subir la +curiosité des étrangers auxquels on dirait: _Celui-là, c'est le fameux +Jean Valjean, qui a été maire à Montreuil-sur-mer_! Le soir, ruisselant +de sueur, accablé de lassitude, le bonnet vert sur les yeux, remonter +deux à deux, sous le fouet du sergent, l'escalier-échelle du bagne +flottant! Oh! quelle misère! La destinée peut-elle donc être méchante +comme un être intelligent et devenir monstrueuse comme le coeur humain! + +Et, quoi qu'il fît, il retombait toujours sur ce poignant dilemme qui +était au fond de sa rêverie:--rester dans le paradis, et y devenir +démon! rentrer dans l'enfer, et y devenir ange! + +Que faire, grand Dieu! que faire? + +La tourmente dont il était sorti avec tant de peine se déchaîna de +nouveau en lui. Ses idées recommencèrent à se mêler. Elles prirent ce je +ne sais quoi de stupéfié et de machinal qui est propre au désespoir. Ce +nom de Romainville lui revenait sans cesse à l'esprit avec deux vers +d'une chanson qu'il avait entendue autrefois. Il songeait que +Romainville est un petit bois près Paris où les jeunes gens amoureux +vont cueillir des lilas au mois d'avril. + +Il chancelait au dehors comme au dedans. Il marchait comme un petit +enfant qu'on laisse aller seul. + +À de certains moments, luttant contre sa lassitude, il faisait effort +pour ressaisir son intelligence. Il tâchait de se poser une dernière +fois, et définitivement, le problème sur lequel il était en quelque +sorte tombé d'épuisement. Faut-il se dénoncer? Faut-il se taire?--Il ne +réussissait à rien voir de distinct. Les vagues aspects de tous les +raisonnements ébauchés par sa rêverie tremblaient et se dissipaient l'un +après l'autre en fumée. Seulement il sentait que, à quelque parti qu'il +s'arrêtât, nécessairement, et sans qu'il fût possible d'y échapper, +quelque chose de lui allait mourir; qu'il entrait dans un sépulcre à +droite comme à gauche; qu'il accomplissait une agonie, l'agonie de son +bonheur ou l'agonie de sa vertu. + +Hélas! toutes ses irrésolutions l'avaient repris. Il n'était pas plus +avancé qu'au commencement. + +Ainsi se débattait sous l'angoisse cette malheureuse âme. Dix-huit cents +ans avant cet homme infortuné, l'être mystérieux, en qui se résument +toutes les saintetés et toutes les souffrances de l'humanité, avait +aussi lui, pendant que les oliviers frémissaient au vent farouche de +l'infini, longtemps écarté de la main l'effrayant calice qui lui +apparaissait ruisselant d'ombre et débordant de ténèbres dans des +profondeurs pleines d'étoiles. + + + + +Chapitre IV + +Formes que prend la souffrance pendant le sommeil + + +Trois heures du matin venaient de sonner, et il y avait cinq heures +qu'il marchait ainsi, presque sans interruption lorsqu'il se laissa +tomber sur sa chaise. + +Il s'y endormit et fit un rêve. + +Ce rêve, comme la plupart des rêves, ne se rapportait à la situation que +par je ne sais quoi de funeste et de poignant, mais il lui fit +impression. Ce cauchemar le frappa tellement que plus tard il l'a écrit. +C'est un des papiers écrits de sa main qu'il a laissés. Nous croyons +devoir transcrire ici cette chose textuellement. + +Quel que soit ce rêve, l'histoire de cette nuit serait incomplète si +nous l'omettions. C'est la sombre aventure d'une âme malade. + +Le voici. Sur l'enveloppe nous trouvons cette ligne écrite: _Le rêve que +j'ai eu cette nuit-là._ + +«J'étais dans une campagne. Une grande campagne triste où il n'y avait +pas d'herbe. Il ne me semblait pas qu'il fît jour ni qu'il fît nuit. + +«Je me promenais avec mon frère, le frère de mes années d'enfance, ce +frère auquel je dois dire que je ne pense jamais et dont je ne me +souviens presque plus. + +«Nous causions, et nous rencontrions des passants. Nous parlions d'une +voisine que nous avions eue autrefois, et qui, depuis qu'elle demeurait +sur la rue, travaillait la fenêtre toujours ouverte. Tout en causant, +nous avions froid à cause de cette fenêtre ouverte. + +«Il n'y avait pas d'arbres dans la campagne. + +«Nous vîmes un homme qui passa près de nous. C'était un homme tout nu, +couleur de cendre, monté sur un cheval couleur de terre. L'homme n'avait +pas de cheveux; on voyait son crâne et des veines sur son crâne. Il +tenait à la main une baguette qui était souple comme un sarment de vigne +et lourde comme du fer. Ce cavalier passa et ne nous dit rien. + +«Mon frère me dit: Prenons par le chemin creux. + +«Il y avait un chemin creux où l'on ne voyait pas une broussaille ni un +brin de mousse. Tout était couleur de terre, même le ciel. Au bout de +quelques pas, on ne me répondit plus quand je parlais. Je m'aperçus que +mon frère n'était plus avec moi. + +«J'entrai dans un village que je vis. Je songeai que ce devait être là +Romainville (pourquoi Romainville?). + +«La première rue où j'entrai était déserte. J'entrai dans une seconde +rue. Derrière l'angle que faisaient les deux rues, il y avait un homme +debout contre le mur. Je dis à cet homme:--Quel est ce pays? où suis-je? +L'homme ne répondit pas. Je vis la porte d'une maison ouverte, j'y +entrai. + +«La première chambre était déserte. J'entrai dans la seconde. Derrière +la porte de cette chambre, il y avait un homme debout contre le mur. Je +demandai à cet homme:--À qui est cette maison? où suis-je? L'homme ne +répondit pas. La maison avait un jardin. + +«Je sortis de la maison et j'entrai dans le jardin. Le jardin était +désert. Derrière le premier arbre, je trouvai un homme qui se tenait +debout. Je dis à cet homme:--Quel est ce jardin? où suis-je? L'homme ne +répondit pas. + +«J'errai dans le village, et je m'aperçus que c'était une ville. Toutes +les rues étaient désertes, toutes les portes étaient ouvertes. Aucun +être vivant ne passait dans les rues, ne marchait dans les chambres ou +ne se promenait dans les jardins. Mais il y avait derrière chaque angle +de mur, derrière chaque porte, derrière chaque arbre, un homme debout +qui se taisait. On n'en voyait jamais qu'un à la fois. Ces hommes me +regardaient passer. + +«Je sortis de la ville et je me mis à marcher dans les champs. + +«Au bout de quelque temps, je me retournai, et je vis une grande foule +qui venait derrière moi. Je reconnus tous les hommes que j'avais vus +dans la ville. Ils avaient des têtes étranges. Ils ne semblaient pas se +hâter, et cependant ils marchaient plus vite que moi. Ils ne faisaient +aucun bruit en marchant. En un instant, cette foule me rejoignit et +m'entoura. Les visages de ces hommes étaient couleur de terre. + +«Alors le premier que j'avais vu et questionné en entrant dans la ville +me dit:--Où allez-vous? Est-ce que vous ne savez pas que vous êtes mort +depuis longtemps? + +«J'ouvris la bouche pour répondre, et je m'aperçus qu'il n'y avait +personne autour de moi.» + +Il se réveilla. Il était glacé. Un vent qui était froid comme le vent du +matin faisait tourner dans leurs gonds les châssis de la croisée restée +ouverte. Le feu s'était éteint. La bougie touchait à sa fin. Il était +encore nuit noire. + +Il se leva, il alla à la fenêtre. Il n'y avait toujours pas d'étoiles au +ciel. + +De sa fenêtre on voyait la cour de la maison et la rue. Un bruit sec et +dur qui résonna tout à coup sur le sol lui fit baisser les yeux. + +Il vit au-dessous de lui deux étoiles rouges dont les rayons +s'allongeaient et se raccourcissaient bizarrement dans l'ombre. + +Comme sa pensée était encore à demi submergée dans la brume des +rêves.--tiens! songea-t-il, il n'y en a pas dans le ciel. Elles sont sur +la terre maintenant. + +Cependant ce trouble se dissipa, un second bruit pareil au premier +acheva de le réveiller; il regarda, et il reconnut que ces deux étoiles +étaient les lanternes d'une voiture. À la clarté qu'elles jetaient, il +put distinguer la forme de cette voiture. C'était un tilbury attelé d'un +petit cheval blanc. Le bruit qu'il avait entendu, c'étaient les coups de +pied du cheval sur le pavé. + +--Qu'est-ce que c'est que cette voiture? se dit-il. Qui est-ce qui vient +donc si matin? En ce moment on frappa un petit coup à la porte de sa +chambre. + +Il frissonna de la tête aux pieds, et cria d'une voix terrible: + +--Qui est là? + +Quelqu'un répondit: + +--Moi, monsieur le maire. + +Il reconnut la voix de la vieille femme, sa portière. + +--Eh bien, reprit-il, qu'est-ce que c'est? + +--Monsieur le maire, il est tout à l'heure cinq heures du matin. + +--Qu'est-ce que cela me fait? + +--Monsieur le maire, c'est le cabriolet. + +--Quel cabriolet? + +--Le tilbury. + +--Quel tilbury? + +--Est-ce que monsieur le maire n'a pas fait demander un tilbury? + +--Non, dit-il. + +--Le cocher dit qu'il vient chercher monsieur le maire. + +--Quel cocher? + +--Le cocher de M. Scaufflaire. + +--M. Scaufflaire? + +Ce nom le fit tressaillir comme si un éclair lui eût passé devant la +face. + +--Ah! oui! reprit-il, M. Scaufflaire. + +Si la vieille femme l'eût pu voir en ce moment, elle eût été épouvantée. + +Il se fit un assez long silence. Il examinait d'un air stupide la flamme +de la bougie et prenait autour de la mèche de la cire brûlante qu'il +roulait dans ses doigts. + +La vieille attendait. Elle se hasarda pourtant à élever encore la voix: + +--Monsieur le maire, que faut-il que je réponde? + +--Dites que c'est bien, et que je descends. + + + + +Chapitre V + +Bâtons dans les roues + + +Le service des postes d'Arras à Montreuil-sur-mer se faisait encore à +cette époque par de petites malles du temps de l'empire. Ces malles +étaient des cabriolets à deux roues, tapissés de cuir fauve au dedans, +suspendus sur des ressorts à pompe, et n'ayant que deux places, l'une +pour le courrier, l'autre pour le voyageur. Les roues étaient armées de +ces longs moyeux offensifs qui tiennent les autres voitures à distance +et qu'on voit encore sur les routes d'Allemagne. Le coffre aux dépêches, +immense boîte oblongue, était placé derrière le cabriolet et faisait +corps avec lui. Ce coffre était peint en noir et le cabriolet en jaune. + +Ces voitures, auxquelles rien ne ressemble aujourd'hui, avaient je ne +sais quoi de difforme et de bossu, et, quand on les voyait passer de +loin et ramper dans quelque route à l'horizon, elles ressemblaient à ces +insectes qu'on appelle, je crois, termites, et qui, avec un petit +corsage, traînent un gros arrière-train. Elles allaient, du reste, fort +vite. La malle partie d'Arras toutes les nuits à une heure, après le +passage du courrier de Paris, arrivait à Montreuil-sur-mer un peu avant +cinq heures du matin. + +Cette nuit-là, la malle qui descendait à Montreuil-sur-mer par la route +de Hesdin accrocha, au tournant d'une rue, au moment où elle entrait +dans la ville, un petit tilbury attelé d'un cheval blanc, qui venait en +sens inverse et dans lequel il n'y avait qu'une personne, un homme +enveloppé d'un manteau. La roue du tilbury reçut un choc assez rude. Le +courrier cria à cet homme d'arrêter, mais le voyageur n'écouta pas, et +continua sa route au grand trot. + +--Voilà un homme diablement pressé! dit le courrier. + +L'homme qui se hâtait ainsi, c'est celui que nous venons de voir se +débattre dans des convulsions dignes à coup sûr de pitié. + +Où allait-il? Il n'eût pu le dire. Pourquoi se hâtait-il? Il ne savait. +Il allait au hasard devant lui. Où? À Arras sans doute; mais il allait +peut-être ailleurs aussi. Par moments il le sentait, et il tressaillait. + +Il s'enfonçait dans cette nuit comme dans un gouffre. Quelque chose le +poussait, quelque chose l'attirait. Ce qui se passait en lui, personne +ne pourrait le dire, tous le comprendront. Quel homme n'est entré, au +moins une fois en sa vie, dans cette obscure caverne de l'inconnu? + +Du reste il n'avait rien résolu, rien décidé, rien arrêté, rien fait. +Aucun des actes de sa conscience n'avait été définitif. Il était plus +que jamais comme au premier moment. Pourquoi allait-il à Arras? + +Il se répétait ce qu'il s'était déjà dit en retenant le cabriolet de +Scaufflaire,--que, quel que dût être le résultat, il n'y avait aucun +inconvénient à voir de ses yeux, à juger les choses par lui-même;--que +cela même était prudent, qu'il fallait savoir ce qui se passerait; qu'on +ne pouvait rien décider sans avoir observé et scruté;--que de loin on se +faisait des montagnes de tout; qu'au bout du compte, lorsqu'il aurait vu +ce Champmathieu, quelque misérable, sa conscience serait probablement +fort soulagée de le laisser aller au bagne à sa place;--qu'à la vérité +il y aurait là Javert, et ce Brevet, ce Chenildieu, ce Cochepaille, +anciens forçats qui l'avaient connu; mais qu'à coup sûr ils ne le +reconnaîtraient pas;--bah! quelle idée!--que Javert en était à cent +lieues;--que toutes les conjectures et toutes les suppositions étaient +fixées sur ce Champmathieu, et que rien n'est entêté comme les +suppositions et les conjectures;--qu'il n'y avait donc aucun danger. Que +sans doute c'était un moment noir, mais qu'il en sortirait;--qu'après +tout il tenait sa destinée, si mauvaise qu'elle voulût être, dans sa +main;--qu'il en était le maître. Il se cramponnait à cette pensée. + +Au fond, pour tout dire, il eût mieux aimé ne point aller à Arras. + +Cependant il y allait. + +Tout en songeant, il fouettait le cheval, lequel trottait de ce bon trot +réglé et sûr qui fait deux lieues et demie à l'heure. + +À mesure que le cabriolet avançait, il sentait quelque chose en lui qui +reculait. + +Au point du jour il était en rase campagne; la ville de +Montreuil-sur-mer était assez loin derrière lui. Il regarda l'horizon +blanchir; il regarda, sans les voir, passer devant ses yeux toutes les +froides figures d'une aube d'hiver. Le matin a ses spectres comme le +soir. Il ne les voyait pas, mais, à son insu, et par une sorte de +pénétration presque physique, ces noires silhouettes d'arbres et de +collines ajoutaient à l'état violent de son âme je ne sais quoi de morne +et de sinistre. + +Chaque fois qu'il passait devant une de ces maisons isolées qui côtoient +parfois les routes, il se disait: il y a pourtant là-dedans des gens qui +dorment! + +Le trot du cheval, les grelots du harnais, les roues sur le pavé, +faisaient un bruit doux et monotone. Ces choses-là sont charmantes quand +on est joyeux et lugubres quand on est triste. Il était grand jour +lorsqu'il arriva à Hesdin. Il s'arrêta devant une auberge pour laisser +souffler le cheval et lui faire donner l'avoine. + +Ce cheval était, comme l'avait dit Scaufflaire, de cette petite race du +Boulonnais qui a trop de tête, trop de ventre et pas assez d'encolure, +mais qui a le poitrail ouvert, la croupe large, la jambe sèche et fine +et le pied solide; race laide, mais robuste et saine. L'excellente bête +avait fait cinq lieues en deux heures et n'avait pas une goutte de sueur +sur la croupe. + +Il n'était pas descendu du tilbury. Le garçon d'écurie qui apportait +l'avoine se baissa tout à coup et examina la roue de gauche. + +--Allez-vous loin comme cela? dit cet homme. + +Il répondit, presque sans sortir de sa rêverie: + +--Pourquoi? + +--Venez-vous de loin? reprit le garçon. + +--De cinq lieues d'ici. + +--Ah! + +--Pourquoi dites-vous: ah? + +Le garçon se pencha de nouveau, resta un moment silencieux, l'oeil fixé +sur la roue, puis se redressa en disant: + +--C'est que voilà une roue qui vient de faire cinq lieues, c'est +possible, mais qui à coup sûr ne fera pas maintenant un quart de lieue. + +Il sauta à bas du tilbury. + +--Que dites-vous là, mon ami? + +--Je dis que c'est un miracle que vous ayez fait cinq lieues sans +rouler, vous et votre cheval, dans quelque fossé de la grande route. +Regardez plutôt. + +La roue en effet était gravement endommagée. Le choc de la malle-poste +avait fendu deux rayons et labouré le moyeu dont l'écrou ne tenait plus. + +--Mon ami, dit-il au garçon d'écurie, il y a un charron ici? + +--Sans doute, monsieur. + +--Rendez-moi le service de l'aller chercher. + +--Il est là, à deux pas. Hé! maître Bourgaillard! + +Maître Bourgaillard, le charron, était sur le seuil de sa porte. Il vint +examiner la roue et fit la grimace d'un chirurgien qui considère une +jambe cassée. + +--Pouvez-vous raccommoder cette roue sur-le-champ? + +--Oui, monsieur. + +--Quand pourrai-je repartir? + +--Demain. + +--Demain! + +--Il y a une grande journée d'ouvrage. Est-ce que monsieur est pressé? + +--Très pressé. Il faut que je reparte dans une heure au plus tard. + +--Impossible, monsieur. + +--Je payerai tout ce qu'on voudra. + +--Impossible. + +--Eh bien! dans deux heures. + +--Impossible pour aujourd'hui. Il faut refaire deux rais et un moyeu. +Monsieur ne pourra repartir avant demain. + +--L'affaire que j'ai ne peut attendre à demain. Si, au lieu de +raccommoder cette roue, on la remplaçait? + +--Comment cela? + +--Vous êtes charron? + +--Sans doute, monsieur. + +--Est-ce que vous n'auriez pas une roue à me vendre? Je pourrais +repartir tout de suite. + +--Une roue de rechange? + +--Oui. + +--Je n'ai pas une roue toute faite pour votre cabriolet. Deux roues font +la paire. Deux roues ne vont pas ensemble au hasard. + +--En ce cas, vendez-moi une paire de roues. + +--Monsieur, toutes les roues ne vont pas à tous les essieux. + +--Essayez toujours. + +--C'est inutile, monsieur. Je n'ai à vendre que des roues de charrette. +Nous sommes un petit pays ici. + +--Auriez-vous un cabriolet à me louer? + +Le maître charron, du premier coup d'oeil, avait reconnu que le tilbury +était une voiture de louage. Il haussa les épaules. + +--Vous les arrangez bien, les cabriolets qu'on vous loue! j'en aurais un +que je ne vous le louerais pas. + +--Eh bien, à me vendre? + +--Je n'en ai pas. + +--Quoi! pas une carriole? Je ne suis pas difficile, comme vous voyez. + +--Nous sommes un petit pays. J'ai bien là sous la remise, ajouta le +charron, une vieille calèche qui est à un bourgeois de la ville qui me +l'a donnée en garde et qui s'en sert tous les trente-six du mois. Je +vous la louerais bien, qu'est-ce que cela me fait? mais il ne faudrait +pas que le bourgeois la vît passer; et puis, c'est une calèche, il +faudrait deux chevaux. + +--Je prendrai des chevaux de poste. + +--Où va monsieur? + +--À Arras. + +--Et monsieur veut arriver aujourd'hui? + +--Mais oui. + +--En prenant des chevaux de poste? + +--Pourquoi pas? + +--Est-il égal à monsieur d'arriver cette nuit à quatre heures du matin? + +--Non certes. + +--C'est que, voyez-vous bien, il y a une chose à dire, en prenant des +chevaux de poste.... + +--Monsieur a son passeport? + +--Oui. + +--Eh bien, en prenant des chevaux de poste, monsieur n'arrivera pas à +Arras avant demain. Nous sommes un chemin de traverse. Les relais sont +mal servis, les chevaux sont aux champs. C'est la saison des grandes +charrues qui commence, il faut de forts attelages, et l'on prend les +chevaux partout, à la poste comme ailleurs. Monsieur attendra au moins +trois ou quatre heures à chaque relais. Et puis on va au pas. Il y a +beaucoup de côtes à monter. + +--Allons, j'irai à cheval. Dételez le cabriolet. On me vendra bien une +selle dans le pays. + +--Sans doute. Mais ce cheval-ci endure-t-il la selle? + +--C'est vrai, vous m'y faites penser. Il ne l'endure pas. + +--Alors.... + +--Mais je trouverai bien dans le village un cheval à louer? + +--Un cheval pour aller à Arras d'une traite! + +--Oui. + +--Il faudrait un cheval comme on n'en a pas dans nos endroits. Il +faudrait l'acheter d'abord, car on ne vous connaît pas. Mais ni à vendre +ni à louer, ni pour cinq cents francs, ni pour mille, vous ne le +trouveriez pas! + +--Comment faire? + +--Le mieux, là, en honnête homme, c'est que je raccommode la roue et que +vous remettiez votre voyage à demain. + +--Demain il sera trop tard. + +--Dame! + +--N'y a-t-il pas la malle-poste qui va à Arras? Quand passe-t-elle? + +--La nuit prochaine. Les deux malles font le service la nuit, celle qui +monte comme celle qui descend. + +--Comment! il vous faut une journée pour raccommoder cette roue? + +--Une journée, et une bonne! + +--En mettant deux ouvriers? + +--En en mettant dix! + +--Si on liait les rayons avec des cordes? + +--Les rayons, oui; le moyeu, non. Et puis la jante aussi est en mauvais +état. + +--Y a-t-il un loueur de voitures dans la ville? + +--Non. + +--Y a-t-il un autre charron? + +Le garçon d'écurie et le maître charron répondirent en même temps en +hochant la tête. + +--Non. + +Il sentit une immense joie. + +Il était évident que la providence s'en mêlait. C'était elle qui avait +brisé la roue du tilbury et qui l'arrêtait en route. Il ne s'était pas +rendu à cette espèce de première sommation; il venait de faire tous les +efforts possibles pour continuer son voyage; il avait loyalement et +scrupuleusement épuisé tous les moyens; il n'avait reculé ni devant la +saison, ni devant la fatigue, ni devant la dépense; il n'avait rien à se +reprocher. S'il n'allait pas plus loin, cela ne le regardait plus. Ce +n'était plus sa faute, c'était, non le fait de sa conscience, mais le +fait de la providence. + +Il respira. Il respira librement et à pleine poitrine pour la première +fois depuis la visite de Javert. Il lui semblait que le poignet de fer +qui lui serrait le coeur depuis vingt heures venait de le lâcher. + +Il lui paraissait que maintenant Dieu était pour lui, et se déclarait. + +Il se dit qu'il avait fait tout ce qu'il pouvait, et qu'à présent il +n'avait qu'à revenir sur ses pas, tranquillement. + +Si sa conversation avec le charron eût eu lieu dans une chambre de +l'auberge, elle n'eût point eu de témoins, personne ne l'eût entendue, +les choses en fussent restées là, et il est probable que nous n'aurions +eu à raconter aucun des événements qu'on va lire; mais cette +conversation s'était faite dans la rue. Tout colloque dans la rue +produit inévitablement un cercle. Il y a toujours des gens qui ne +demandent qu'à être spectateurs. Pendant qu'il questionnait le charron, +quelques allants et venants s'étaient arrêtés autour d'eux. Après avoir +écouté pendant quelques minutes, un jeune garçon, auquel personne +n'avait pris garde, s'était détaché du groupe en courant. + +Au moment où le voyageur, après la délibération intérieure que nous +venons d'indiquer, prenait la résolution de rebrousser chemin, cet +enfant revenait. Il était accompagné d'une vieille femme. + +--Monsieur, dit la femme, mon garçon me dit que vous avez envie de louer +un cabriolet. Cette simple parole, prononcée par une vieille femme que +conduisait un enfant, lui fit ruisseler la sueur dans les reins. Il crut +voir la main qui l'avait lâché reparaître dans l'ombre derrière lui, +toute prête à le reprendre. + +Il répondit: + +--Oui, bonne femme, je cherche un cabriolet à louer. + +Et il se hâta d'ajouter: + +--Mais il n'y en a pas dans le pays. + +--Si fait, dit la vieille. + +--Où ça donc? reprit le charron. + +--Chez moi, répliqua la vieille. + +Il tressaillit. La main fatale l'avait ressaisi. + +La vieille avait en effet sous un hangar une façon de carriole en osier. +Le charron et le garçon d'auberge, désolés que le voyageur leur +échappât, intervinrent. + +--C'était une affreuse guimbarde,--cela était posé à cru sur +l'essieu,--il est vrai que les banquettes étaient suspendues à +l'intérieur avec des lanières de cuir,--il pleuvait dedans,--les roues +étaient rouillées et rongées d'humidité,--cela n'irait pas beaucoup plus +loin que le tilbury,--une vraie patache!--Ce monsieur aurait bien tort +de s'y embarquer,--etc., etc. + +Tout cela était vrai, mais cette guimbarde, cette patache, cette chose, +quelle qu'elle fût, roulait sur ses deux roues et pouvait aller à Arras. + +Il paya ce qu'on voulut, laissa le tilbury à réparer chez le charron +pour l'y retrouver à son retour, fit atteler le cheval blanc à la +carriole, y monta, et reprit la route qu'il suivait depuis le matin. + +Au moment où la carriole s'ébranla, il s'avoua qu'il avait eu l'instant +d'auparavant une certaine joie de songer qu'il n'irait point où il +allait. Il examina cette joie avec une sorte de colère et la trouva +absurde. Pourquoi de la joie à revenir en arrière? Après tout, il +faisait ce voyage librement. Personne ne l'y forçait. Et, certainement, +rien n'arriverait que ce qu'il voudrait bien. + +Comme il sortait de Hesdin, il entendit une voix qui lui criait: +arrêtez! arrêtez! Il arrêta la carriole d'un mouvement vif dans lequel +il y avait encore je ne sais quoi de fébrile et de convulsif qui +ressemblait à de l'espérance. + +C'était le petit garçon de la vieille. + +--Monsieur, dit-il, c'est moi qui vous ai procuré la carriole. + +--Eh bien! + +--Vous ne m'avez rien donné. + +Lui qui donnait à tous et si facilement, il trouva cette prétention +exorbitante et presque odieuse. + +--Ah! c'est toi, drôle? dit-il, tu n'auras rien! + +Il fouetta le cheval et repartit au grand trot. + +Il avait perdu beaucoup de temps à Hesdin, il eût voulu le rattraper. Le +petit cheval était courageux et tirait comme deux; mais on était au mois +de février, il avait plu, les routes étaient mauvaises. Et puis, ce +n'était plus le tilbury. La carriole était dure et très lourde. Avec +cela force montées. + +Il mit près de quatre heures pour aller de Hesdin à Saint-Pol. Quatre +heures pour cinq lieues. + +À Saint-Pol il détela à la première auberge venue, et fit mener le +cheval à l'écurie. Comme il l'avait promis à Scaufflaire, il se tint +près du râtelier pendant que le cheval mangeait. Il songeait à des +choses tristes et confuses. + +La femme de l'aubergiste entre dans l'écurie. + +--Est-ce que monsieur ne veut pas déjeuner? + +--Tiens, c'est vrai, dit-il, j'ai même bon appétit. Il suivit cette +femme qui avait une figure fraîche et réjouie. Elle le conduisit dans +une salle basse où il y avait des tables ayant pour nappes des toiles +cirées. + +--Dépêchez-vous, reprit-il, il faut que je reparte. Je suis pressé. + +Une grosse servante flamande mit son couvert en toute hâte. Il regardait +cette fille avec un sentiment de bien-être. + +--C'est là ce que j'avais, pensa-t-il. Je n'avais pas déjeuné. + +On le servit. Il se jeta sur le pain, mordit une bouchée, puis le reposa +lentement sur la table et n'y toucha plus. + +Un routier mangeait à une autre table. Il dit à cet homme: + +--Pourquoi leur pain est-il donc si amer? + +Le routier était allemand et n'entendit pas. + +Il retourna dans l'écurie près du cheval. + +Une heure après, il avait quitté Saint-Pol et se dirigeait vers Tinques +qui n'est qu'à cinq lieues d'Arras. + +Que faisait-il pendant ce trajet? À quoi pensait-il? Comme le matin, il +regardait passer les arbres, les toits de chaume, les champs cultivés, +et les évanouissements du paysage qui se disloque à chaque coude du +chemin. C'est là une contemplation qui suffit quelquefois à l'âme et qui +la dispense presque de penser. Voir mille objets pour la première et +pour la dernière fois, quoi de plus mélancolique et de plus profond! +Voyager, c'est naître et mourir à chaque instant. Peut-être, dans la +région la plus vague de son esprit, faisait-il des rapprochements entre +ces horizons changeants et l'existence humaine. Toutes les choses de la +vie sont perpétuellement en fuite devant nous. Les obscurcissements et +les clartés s'entremêlent: après un éblouissement, une éclipse; on +regarde, on se hâte, on tend les mains pour saisir ce qui passe; chaque +événement est un tournant de la route; et tout à coup on est vieux. On +sent comme une secousse, tout est noir, on distingue une porte obscure, +ce sombre cheval de la vie qui vous traînait s'arrête, et l'on voit +quelqu'un de voilé et d'inconnu qui le dételle dans les ténèbres. + +Le crépuscule tombait au moment où des enfants qui sortaient de l'école +regardèrent ce voyageur entrer dans Tinques. Il est vrai qu'on était +encore aux jours courts de l'année. Il ne s'arrêta pas à Tinques. Comme +il débouchait du village, un cantonnier qui empierrait la route dressa +la tête et dit: + +--Voilà un cheval bien fatigué. + +La pauvre bête en effet n'allait plus qu'au pas. + +--Est-ce que vous allez à Arras? ajouta le cantonnier. + +--Oui. + +--Si vous allez de ce train, vous n'y arriverez pas de bonne heure. + +Il arrêta le cheval et demanda au cantonnier: + +--Combien y a-t-il encore d'ici à Arras? + +--Près de sept grandes lieues. + +--Comment cela? le livre de poste ne marque que cinq lieues et un quart. + +--Ah! reprit le cantonnier, vous ne savez donc pas que la route est en +réparation? Vous allez la trouver coupée à un quart d'heure d'ici. Pas +moyen d'aller plus loin. + +--Vraiment. + +--Vous prendrez à gauche, le chemin qui va à Carency, vous passerez la +rivière; et, quand vous serez à Camblin, vous tournerez à droite; c'est +la route de Mont-Saint-Éloy qui va à Arras. + +--Mais voilà la nuit, je me perdrai. + +--Vous n'êtes pas du pays? + +--Non. + +--Avec ça, c'est tout chemins de traverse. Tenez, Monsieur, reprit le +cantonnier, voulez-vous que je vous donne un conseil? Votre cheval est +las, rentrez dans Tinques. Il y a une bonne auberge. Couchez-y. Vous +irez demain à Arras. + +--Il faut que j'y sois ce soir. + +--C'est différent. Alors allez tout de même à cette auberge et prenez-y +un cheval de renfort. Le garçon du cheval vous guidera dans la traverse. + +Il suivit le conseil du cantonnier, rebroussa chemin, et une demi-heure +après il repassait au même endroit, mais au grand trot, avec un bon +cheval de renfort. Un garçon d'écurie qui s'intitulait postillon était +assis sur le brancard de la carriole. + +Cependant il sentait qu'il perdait du temps. + +Il faisait tout à fait nuit. + +Ils s'engagèrent dans la traverse. La route devint affreuse. La carriole +tombait d'une ornière dans l'autre. Il dit au postillon: + +--Toujours au trot, et double pourboire. + +Dans un cahot le palonnier cassa. + +--Monsieur, dit le postillon, voilà le palonnier cassé, je ne sais plus +comment atteler mon cheval, cette route-ci est bien mauvaise la nuit; si +vous vouliez revenir coucher à Tinques, nous pourrions être demain matin +de bonne heure à Arras. + +Il répondit: + +--As-tu un bout de corde et un couteau? + +--Oui, monsieur. + +Il coupa une branche d'arbre et en fit un palonnier. + +Ce fut encore une perte de vingt minutes; mais ils repartirent au galop. + +La plaine était ténébreuse. Des brouillards bas, courts et noirs +rampaient sur les collines et s'en arrachaient comme des fumées. Il y +avait des lueurs blanchâtres dans les nuages. Un grand vent qui venait +de la mer faisait dans tous les coins de l'horizon le bruit de quelqu'un +qui remue des meubles. Tout ce qu'on entrevoyait avait des attitudes de +terreur. Que de choses frissonnent sous ces vastes souffles de la nuit! + +Le froid le pénétrait. Il n'avait pas mangé depuis la veille. Il se +rappelait vaguement son autre course nocturne dans la grande plaine aux +environs de Digne. Il y avait huit ans; et cela lui semblait hier. + +Une heure sonna à quelque clocher lointain. Il demanda au garçon: + +--Quelle est cette heure? + +--Sept heures, monsieur. Nous serons à Arras à huit. Nous n'avons plus +que trois lieues. En ce moment il fit pour la première fois cette +réflexion--en trouvant étrange qu'elle ne lui fût pas venue plus +tôt--que c'était peut-être inutile, toute la peine qu'il prenait; qu'il +ne savait seulement pas l'heure du procès; qu'il aurait dû au moins s'en +informer; qu'il était extravagant d'aller ainsi devant soi sans savoir +si cela servirait à quelque chose.--Puis il ébaucha quelques calculs +dans son esprit:--qu'ordinairement les séances des cours d'assises +commençaient à neuf heures du matin;--que cela ne devait pas être long, +cette affaire-là;--que le vol de pommes, ce serait très court;--qu'il +n'y aurait plus ensuite qu'une question d'identité;--quatre ou cinq +dépositions, peu de chose à dire pour les avocats;--qu'il allait +arriver lorsque tout serait fini! + +Le postillon fouettait les chevaux. Ils avaient passé la rivière et +laissé derrière eux Mont-Saint-Éloy. + +La nuit devenait de plus en plus profonde. + + + + +Chapitre VI + +La soeur Simplice mise à l'épreuve + + +Cependant, en ce moment-là même, Fantine était dans la joie. + +Elle avait passé une très mauvaise nuit. Toux affreuse, redoublement de +fièvre; elle avait eu des songes. Le matin, à la visite du médecin, elle +délirait. Il avait eu l'air alarmé et avait recommandé qu'on le prévînt +dès que M. Madeleine viendrait. + +Toute la matinée elle fut morne, parla peu, et fit des plis à ses draps +en murmurant à voix basse des calculs qui avaient l'air d'être des +calculs de distances. Ses yeux étaient caves et fixes. Ils paraissaient +presque éteints, et puis, par moments, ils se rallumaient et +resplendissaient comme des étoiles. Il semble qu'aux approches d'une +certaine heure sombre, la clarté du ciel emplisse ceux que quitte la +clarté de la terre. + +Chaque fois que la soeur Simplice lui demandait comment elle se +trouvait, elle répondait invariablement: + +--Bien. Je voudrais voir monsieur Madeleine. + +Quelques mois auparavant, à ce moment où Fantine venait de perdre sa +dernière pudeur, sa dernière honte et sa dernière joie, elle était +l'ombre d'elle-même; maintenant elle en était le spectre. Le mal +physique avait complété l'oeuvre du mal moral. Cette créature de +vingt-cinq ans avait le front ridé, les joues flasques, les narines +pincées, les dents déchaussées, le teint plombé, le cou osseux, les +clavicules saillantes, les membres chétifs, la peau terreuse, et ses +cheveux blonds poussaient mêlés de cheveux gris. Hélas! comme la maladie +improvise la vieillesse! À midi, le médecin revint, il fit quelques +prescriptions, s'informa si M. le maire avait paru à l'infirmerie, et +branla la tête. + +M. Madeleine venait d'habitude à trois heures voir la malade. Comme +l'exactitude était de la bonté, il était exact. + +Vers deux heures et demie, Fantine commença à s'agiter. Dans l'espace de +vingt minutes, elle demanda plus de dix fois à la religieuse: + +--Ma soeur, quelle heure est-il? + +Trois heures sonnèrent. Au troisième coup, Fantine se dressa sur son +séant, elle qui d'ordinaire pouvait à peine remuer dans son lit; elle +joignit dans une sorte d'étreinte convulsive ses deux mains décharnées +et jaunes, et la religieuse entendit sortir de sa poitrine un de ces +soupirs profonds qui semblent soulever un accablement. Puis Fantine se +tourna et regarda la porte. + +Personne n'entra; la porte ne s'ouvrit point. + +Elle resta ainsi un quart d'heure, l'oeil attaché sur la porte, immobile +et comme retenant son haleine. La soeur n'osait lui parler. L'église +sonna trois heures un quart. Fantine se laissa retomber sur l'oreiller. + +Elle ne dit rien et se remit à faire des plis à son drap. La demi-heure +passa, puis l'heure. Personne ne vint. + +Chaque fois que l'horloge sonnait, Fantine se dressait et regardait du +côté de la porte, puis elle retombait. + +On voyait clairement sa pensée, mais elle ne prononçait aucun nom, elle +ne se plaignait pas, elle n'accusait pas. Seulement elle toussait d'une +façon lugubre. On eût dit que quelque chose d'obscur s'abaissait sur +elle. Elle était livide et avait les lèvres bleues. Elle souriait par +moments. + +Cinq heures sonnèrent. Alors la soeur l'entendit qui disait très bas et +doucement: + +--Mais puisque je m'en vais demain, il a tort de ne pas venir +aujourd'hui! + +La soeur Simplice elle-même était surprise du retard de M. Madeleine. + +Cependant Fantine regardait le ciel de son lit. Elle avait l'air de +chercher à se rappeler quelque chose. Tout à coup elle se mit à chanter +d'une voix faible comme un souffle. La religieuse écouta. Voici ce que +Fantine chantait: + + _Nous achèterons de bien belles choses_ + _En nous promenant le long des faubourgs._ + _Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,_ + _Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours._ + _La vierge Marie auprès de mon poêle_ + _Est venue hier en manteau brodé,_ + _Et m'a dit:--Voici, caché sous mon voile,_ + _Le petit qu'un jour tu m'as demandé._ + _Courez à la ville, ayez de la toile,_ + _Achetez du fil, achetez un dé._ + _Nous achèterons de bien belles choses_ + _En nous promenant le long des faubourgs._ + _Bonne sainte Vierge, auprès de mon poêle_ + _J'ai mis un berceau de rubans orné_ + _Dieu me donnerait sa plus belle étoile,_ + _J'aime mieux l'enfant que tu m'as donné._ + --_Madame, que faire avec cette toile?_ + --_Faites un trousseau pour mon nouveau-né._ + _Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,_ + _Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours._ + --_Lavez cette toile._ + --_Où?_--_Dans la rivière._ + _Faites-en, sans rien gâter ni salir,_ + _Une belle jupe avec sa brassière_ + _Que je veux broder et de fleurs emplir._ + --_L'enfant n'est plus là, madame, qu'en faire?_ + --_Faites-en un drap pour m'ensevelir._ + _Nous achèterons de bien belles choses_ + _En nous promenant le long des faubourgs._ + _Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,_ + _Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours._ + +Cette chanson était une vieille romance de berceuse avec laquelle +autrefois elle endormait sa petite Cosette, et qui ne s'était pas +offerte à son esprit depuis cinq ans qu'elle n'avait plus son enfant. +Elle chantait cela d'une voix si triste et sur un air si doux que +c'était à faire pleurer, même une religieuse. La soeur, habituée aux +choses austères, sentit une larme lui venir. + +L'horloge sonna six heures. Fantine ne parut pas entendre. Elle semblait +ne plus faire attention à aucune chose autour d'elle. + +La soeur Simplice envoya une fille de service s'informer près de la +portière de la fabrique si M. le maire était rentré et s'il ne monterait +pas bientôt à l'infirmerie. La fille revint au bout de quelques minutes. + +Fantine était toujours immobile et paraissait attentive à des idées +qu'elle avait. + +La servante raconta très bas à la soeur Simplice que M. le maire était +parti le matin même avant six heures dans un petit tilbury attelé d'un +cheval blanc, par le froid qu'il faisait, qu'il était parti seul, pas +même de cocher, qu'on ne savait pas le chemin qu'il avait pris, que des +personnes disaient l'avoir vu tourner par la route d'Arras, que d'autres +assuraient l'avoir rencontré sur la route de Paris. Qu'en s'en allant il +avait été comme à l'ordinaire très doux, et qu'il avait seulement dit à +la portière qu'on ne l'attendît pas cette nuit. + +Pendant que les deux femmes, le dos tourné au lit de la Fantine, +chuchotaient, la soeur questionnant, la servante conjecturant, la +Fantine, avec cette vivacité fébrile de certaines maladies organiques +qui mêle les mouvements libres de la santé à l'effrayante maigreur de la +mort, s'était mise à genoux sur son lit, ses deux poings crispés appuyés +sur le traversin, et, la tête passée par l'intervalle des rideaux, elle +écoutait. Tout à coup elle cria: + +--Vous parlez là de monsieur Madeleine! pourquoi parlez-vous tout bas? +Qu'est-ce qu'il fait? Pourquoi ne vient-il pas? + +Sa voix était si brusque et si rauque que les deux femmes crurent +entendre une voix d'homme; elles se retournèrent effrayées. + +--Répondez donc! cria Fantine. + +La servante balbutia: + +--La portière m'a dit qu'il ne pourrait pas venir aujourd'hui. + +--Mon enfant, dit la soeur, tenez-vous tranquille, recouchez-vous. + +Fantine, sans changer d'attitude, reprit d'une voix haute et avec un +accent tout à la fois impérieux et déchirant: + +--Il ne pourra venir? Pourquoi cela? Vous savez la raison. Vous la +chuchotiez là entre vous. Je veux la savoir. + +La servante se hâta de dire à l'oreille de la religieuse: + +--Répondez qu'il est occupé au conseil municipal. + +La soeur Simplice rougit légèrement; c'était un mensonge que la servante +lui proposait. D'un autre côté il lui semblait bien que dire la vérité à +la malade ce serait sans doute lui porter un coup terrible et que cela +était grave dans l'état où était Fantine. Cette rougeur dura peu. La +soeur leva sur Fantine son oeil calme et triste, et dit: + +--Monsieur le maire est parti. + +Fantine se redressa et s'assit sur ses talons. Ses yeux étincelèrent. +Une joie inouïe rayonna sur cette physionomie douloureuse. + +--Parti! s'écria-t-elle. Il est allé chercher Cosette! + +Puis elle tendit ses deux mains vers le ciel et tout son visage devint +ineffable. Ses lèvres remuaient; elle priait à voix basse. + +Quand sa prière fut finie: + +--Ma soeur, dit-elle, je veux bien me recoucher, je vais faire tout ce +qu'on voudra; tout à l'heure j'ai été méchante, je vous demande pardon +d'avoir parlé si haut, c'est très mal de parler haut, je le sais bien, +ma bonne soeur, mais voyez-vous, je suis très contente. Le bon Dieu est +bon, monsieur Madeleine est bon, figurez-vous qu'il est allé chercher ma +petite Cosette à Montfermeil. + +Elle se recoucha, aida la religieuse à arranger l'oreiller et baisa une +petite croix d'argent qu'elle avait au cou et que la soeur Simplice lui +avait donnée. + +--Mon enfant, dit la soeur, tâchez de reposer maintenant, et ne parlez +plus. + +Fantine prit dans ses mains moites la main de la soeur, qui souffrait de +lui sentir cette sueur. + +--Il est parti ce matin pour aller à Paris. Au fait il n'a pas même +besoin de passer par Paris. Montfermeil, c'est un peu à gauche en +venant. Vous rappelez-vous comme il me disait hier quand je lui parlais +de Cosette: bientôt, bientôt? C'est une surprise qu'il veut me faire. +Vous savez? il m'avait fait signer une lettre pour la reprendre aux +Thénardier. Ils n'auront rien à dire, pas vrai? Ils rendront Cosette. +Puisqu'ils sont payés. Les autorités ne souffriraient pas qu'on garde un +enfant quand on est payé. Ma soeur, ne me faites pas signe qu'il ne faut +pas que je parle. Je suis extrêmement heureuse, je vais très bien, je +n'ai plus de mal du tout, je vais revoir Cosette, j'ai même très faim. +Il y a près de cinq ans que je ne l'ai vue. Vous ne vous figurez pas, +vous, comme cela vous tient, les enfants! Et puis elle sera si gentille, +vous verrez! Si vous saviez, elle a de si jolis petits doigts roses! +D'abord elle aura de très belles mains. À un an, elle avait des mains +ridicules. Ainsi!--Elle doit être grande à présent. Cela vous a sept +ans. C'est une demoiselle. Je l'appelle Cosette, mais elle s'appelle +Euphrasie. Tenez, ce matin, je regardais de la poussière qui était sur +la cheminée et j'avais bien l'idée comme cela que je reverrais bientôt +Cosette. Mon Dieu! comme on a tort d'être des années sans voir ses +enfants! on devrait bien réfléchir que la vie n'est pas éternelle! Oh! +comme il est bon d'être parti, monsieur le maire! C'est vrai ça, qu'il +fait bien froid? avait-il son manteau au moins? Il sera ici demain, +n'est-ce pas? Ce sera demain fête. Demain matin, ma soeur, vous me ferez +penser à mettre mon petit bonnet qui a de la dentelle. Montfermeil, +c'est un pays. J'ai fait cette route-là, à pied, dans le temps. Il y a +eu bien loin pour moi. Mais les diligences vont très vite! Il sera ici +demain avec Cosette. Combien y a-t-il d'ici Montfermeil? + +La soeur, qui n'avait aucune idée des distances, répondit: + +--Oh! je crois bien qu'il pourra être ici demain. + +--Demain! demain! dit Fantine, je verrai Cosette demain! Voyez-vous, +bonne soeur du bon Dieu, je ne suis plus malade. Je suis folle. Je +danserais, si on voulait. + +Quelqu'un qui l'eût vue un quart d'heure auparavant n'y eût rien +compris. Elle était maintenant toute rose, elle parlait d'une voix vive +et naturelle, toute sa figure n'était qu'un sourire. Par moments elle +riait en se parlant tout bas. Joie de mère, c'est presque joie d'enfant. + +--Eh bien, reprit la religieuse, vous voilà heureuse, obéissez-moi, ne +parlez plus. + +Fantine posa sa tête sur l'oreiller et dit à demi-voix: + +--Oui, recouche-toi, sois sage puisque tu vas avoir ton enfant. Elle a +raison, soeur Simplice. Tous ceux qui sont ici ont raison. + +Et puis, sans bouger, sans remuer la tête, elle se mit à regarder +partout avec ses yeux tout grands ouverts et un air joyeux, et elle ne +dit plus rien. + +La soeur referma ses rideaux, espérant qu'elle s'assoupirait. + +Entre sept et huit heures le médecin vint. N'entendant aucun bruit, il +crut que Fantine dormait, entra doucement et s'approcha du lit sur la +pointe du pied. Il entrouvrit les rideaux, et à la lueur de la veilleuse +il vit les grands yeux calmes de Fantine qui le regardaient. + +Elle lui dit: + +--Monsieur, n'est-ce pas, on me laissera la coucher à côté de moi dans +un petit lit? + +Le médecin crut qu'elle délirait. Elle ajouta: + +--Regardez plutôt, il y a juste de la place. + +Le médecin prit à part la soeur Simplice qui lui expliqua la chose, que +M. Madeleine était absent pour un jour ou deux, et que, dans le doute, +on n'avait pas cru devoir détromper la malade qui croyait monsieur le +maire parti pour Montfermeil; qu'il était possible en somme qu'elle eût +deviné juste. Le médecin approuva. + +Il se rapprocha du lit de Fantine, qui reprit: + +--C'est que, voyez-vous, le matin, quand elle s'éveillera, je lui dirai +bonjour à ce pauvre chat, et la nuit, moi qui ne dors pas, je +l'entendrai dormir. Sa petite respiration si douce, cela me fera du +bien. + +--Donnez-moi votre main, dit le médecin. + +Elle tendit son bras, et s'écria en riant. + +--Ah! tiens! au fait, c'est vrai, vous ne savez pas c'est que je suis +guérie. Cosette arrive demain. + +Le médecin fut surpris. Elle était mieux. L'oppression était moindre. Le +pouls avait repris de la force. Une sorte de vie survenue tout à coup +ranimait ce pauvre être épuisé. + +--Monsieur le docteur, reprit-elle, la soeur vous a-t-elle dit que +monsieur le maire était allé chercher le chiffon? + +Le médecin recommanda le silence et qu'on évitât toute émotion pénible. +Il prescrivit une infusion de quinquina pur, et, pour le cas où la +fièvre reprendrait dans la nuit, une potion calmante. En s'en allant, il +dit à la soeur: + +--Cela va mieux. Si le bonheur voulait qu'en effet monsieur le maire +arrivât demain avec l'enfant, qui sait? il y a des crises si étonnantes, +on a vu de grandes joies arrêter court des maladies; je sais bien que +celle-ci est une maladie organique, et bien avancée, mais c'est un tel +mystère que tout cela! Nous la sauverions peut-être. + + + + +Chapitre VII + +Le voyageur arrivé prend ses précautions pour repartir. + + +Il était près de huit heures du soir quand la carriole que nous avons +laissée en route entra sous la porte cochère de l'hôtel de la Poste +à Arras. L'homme que nous avons suivi jusqu'à ce moment en descendit, +répondit d'un air distrait aux empressements des gens de l'auberge, +renvoya le cheval de renfort, et conduisit lui-même le petit cheval +blanc à l'écurie; puis il poussa la porte d'une salle de billard qui +était au rez-de-chaussée, s'y assit, et s'accouda sur une table. Il +avait mis quatorze heures à ce trajet qu'il comptait faire en six. +Il se rendait la justice que ce n'était pas sa faute; mais au fond il +n'en était pas fâché. + +La maîtresse de l'hôtel entra. + +--Monsieur couche-t-il? monsieur soupe-t-il? + +Il fit un signe de tête négatif. + +--Le garçon d'écurie dit que le cheval de monsieur est bien fatigué! + +Ici il rompit le silence. + +--Est-ce que le cheval ne pourra pas repartir demain matin? + +--Oh! monsieur! il lui faut au moins deux jours de repos. + +Il demanda: + +--N'est-ce pas ici le bureau de poste? + +--Oui, monsieur. + +L'hôtesse le mena à ce bureau; il montra son passeport et s'informa s'il +y avait moyen de revenir cette nuit même à Montreuil-sur-mer par la +malle; la place à côté du courrier était justement vacante; il la retint +et la paya. + +--Monsieur, dit le buraliste, ne manquez pas d'être ici pour partir à +une heure précise du matin. + +Cela fait, il sortit de l'hôtel et se mit à marcher dans la ville. + +Il ne connaissait pas Arras, les rues étaient obscures, et il allait au +hasard. Cependant il semblait s'obstiner à ne pas demander son chemin +aux passants. Il traversa la petite rivière Crinchon et se trouva dans +un dédale de ruelles étroites où il se perdit. Un bourgeois cheminait +avec un falot. Après quelque hésitation, il prit le parti de s'adresser +à ce bourgeois, non sans avoir d'abord regardé devant et derrière lui, +comme s'il craignait que quelqu'un n'entendit la question qu'il allait +faire. + +--Monsieur, dit-il, le palais de justice, s'il vous plaît? + +--Vous n'êtes pas de la ville, monsieur? répondit le bourgeois qui était +un assez vieux homme, eh bien, suivez-moi. Je vais précisément du côté +du palais de justice, c'est-à-dire du côté de l'hôtel de la préfecture. +Car on répare en ce moment le palais, et provisoirement les tribunaux +ont leurs audiences à la préfecture. + +--Est-ce là, demanda-t-il, qu'on tient les assises? + +--Sans doute, monsieur. Voyez-vous, ce qui est la préfecture aujourd'hui +était l'évêché avant la révolution. Monsieur de Conzié, qui était évêque +en quatre-vingt-deux, y a fait bâtir une grande salle. C'est dans cette +grande salle qu'on juge. + +Chemin faisant, le bourgeois lui dit: + +--Si c'est un procès que monsieur veut voir, il est un peu tard. +Ordinairement les séances finissent à six heures. + +Cependant, comme ils arrivaient sur la grande place, le bourgeois lui +montra quatre longues fenêtres éclairées sur la façade d'un vaste +bâtiment ténébreux. + +--Ma foi, monsieur, vous arrivez à temps, vous avez du bonheur. +Voyez-vous ces quatre fenêtres? c'est la cour d'assises. Il y a de la +lumière. Donc ce n'est pas fini. L'affaire aura traîné en longueur et on +fait une audience du soir. Vous vous intéressez à cette affaire? Est-ce +que c'est un procès criminel? Est-ce que vous êtes témoin? + +Il répondit: + +--Je ne viens pour aucune affaire, j'ai seulement à parler à un avocat. + +--C'est différent, dit le bourgeois. Tenez, monsieur, voici la porte. Où +est le factionnaire. Vous n'aurez qu'à monter le grand escalier. + +Il se conforma aux indications du bourgeois, et, quelques minutes après, +il était dans une salle où il y avait beaucoup de monde et où des +groupes mêlés d'avocats en robe chuchotaient çà et là. + +C'est toujours une chose qui serre le coeur de voir ces attroupements +d'hommes vêtus de noir qui murmurent entre eux à voix basse sur le seuil +des chambres de justice. Il est rare que la charité et la pitié sortent +de toutes ces paroles. Ce qui en sort le plus souvent, ce sont des +condamnations faites d'avance. Tous ces groupes semblent à l'observateur +qui passe et qui rêve autant de ruches sombres où des espèces d'esprits +bourdonnants construisent en commun toutes sortes d'édifices ténébreux. + +Cette salle, spacieuse et éclairée d'une seule lampe, était une ancienne +antichambre de l'évêché et servait de salle des pas perdus. Une porte à +deux battants, fermée en ce moment, la séparait de la grande chambre où +siégeait la cour d'assises. + +L'obscurité était telle qu'il ne craignit pas de s'adresser au premier +avocat qu'il rencontra. + +--Monsieur, dit-il, où en est-on? + +--C'est fini, dit l'avocat. + +--Fini! + +Ce mot fut répété d'un tel accent que l'avocat se retourna. + +--Pardon, monsieur, vous êtes peut-être un parent? + +--Non. Je ne connais personne ici. Et y a-t-il eu condamnation? + +--Sans doute. Cela n'était guère possible autrement. + +--Aux travaux forcés?... + +--À perpétuité. + +Il reprit d'une voix tellement faible qu'on l'entendait à peine: + +--L'identité a donc été constatée? + +--Quelle identité? répondit l'avocat. Il n'y avait pas d'identité à +constater. L'affaire était simple. Cette femme avait tué son enfant, +l'infanticide a été prouvé, le jury a écarté la préméditation, on l'a +condamnée à vie. + +--C'est donc une femme? dit-il. + +--Mais sûrement. La fille Limosin. De quoi me parlez-vous donc? + +--De rien. Mais puisque c'est fini, comment se fait-il que la salle soit +encore éclairée? + +--C'est pour l'autre affaire qu'on a commencée il y a à peu près deux +heures. + +--Quelle autre affaire? + +--Oh! celle-là est claire aussi. C'est une espèce de gueux, un +récidiviste, un galérien, qui a volé. Je ne sais plus trop son nom. En +voilà un qui vous a une mine de bandit. Rien que pour avoir cette +figure-là, je l'enverrais aux galères. + +--Monsieur, demanda-t-il, y a-t-il moyen de pénétrer dans la salle? + +--Je ne crois vraiment pas. Il y a beaucoup de foule. Cependant +l'audience est suspendue. Il y a des gens qui sont sortis, et, à la +reprise de l'audience, vous pourrez essayer. + +--Par où entre-t-on? + +--Par cette grande porte. + +L'avocat le quitta. En quelques instants, il avait éprouvé, presque en +même temps, presque mêlées, toutes les émotions possibles. Les paroles +de cet indifférent lui avaient tour à tour traversé le coeur comme des +aiguilles de glace et comme des lames de feu. Quand il vit que rien +n'était terminé, il respira; mais il n'eût pu dire si ce qu'il +ressentait était du contentement ou de la douleur. + +Il s'approcha de plusieurs groupes et il écouta ce qu'on disait. Le rôle +de la session étant très chargé, le président avait indiqué pour ce même +jour deux affaires simples et courtes. On avait commencé par +l'infanticide, et maintenant on en était au forçat, au récidiviste, au +"cheval de retour". Cet homme avait volé des pommes, mais cela ne +paraissait pas bien prouvé; ce qui était prouvé, c'est qu'il avait été +déjà aux galères à Toulon. C'est ce qui faisait son affaire mauvaise. Du +reste, l'interrogatoire de l'homme était terminé et les dépositions des +témoins; mais il y avait encore les plaidoiries de l'avocat et le +réquisitoire du ministère public; cela ne devait guère finir avant +minuit. L'homme serait probablement condamné; l'avocat général était +très bon--et ne manquait pas ses accusés--c'était un garçon d'esprit qui +faisait des vers. + +Un huissier se tenait debout près de la porte qui communiquait avec la +salle des assises. Il demanda à cet huissier: + +--Monsieur, la porte va-t-elle bientôt s'ouvrir? + +--Elle ne s'ouvrira pas, dit l'huissier. + +--Comment! on ne l'ouvrira pas à la reprise de l'audience? est-ce que +l'audience n'est pas suspendue? + +--L'audience vient d'être reprise, répondit l'huissier, mais la porte ne +se rouvrira pas. + +--Pourquoi? + +--Parce que la salle est pleine. + +--Quoi? il n'y a plus une place? + +--Plus une seule. La porte est fermée. Personne ne peut plus entrer. + +L'huissier ajouta après un silence: + +--Il y a bien encore deux ou trois places derrière monsieur le +président, mais monsieur le président n'y admet que les fonctionnaires +publics. + +Cela dit, l'huissier lui tourna le dos. + +Il se retira la tête baissée, traversa l'antichambre et redescendit +l'escalier lentement, comme hésitant à chaque marche. Il est probable +qu'il tenait conseil avec lui-même. Le violent combat qui se livrait en +lui depuis la veille n'était pas fini; et, à chaque instant, il en +traversait quelque nouvelle péripétie. Arrivé sur le palier de +l'escalier, il s'adossa à la rampe et croisa les bras. Tout à coup il +ouvrit sa redingote, prit son portefeuille, en tira un crayon, déchira +une feuille, et écrivit rapidement sur cette feuille à la lueur du +réverbère cette ligne:--_M. Madeleine, maire de Montreuil-sur-mer_. +Puis il remonta l'escalier à grands pas, fendit la foule, marcha droit à +l'huissier, lui remit le papier, et lui dit avec autorité: + +--Portez ceci à monsieur le président. + +L'huissier prit le papier, y jeta un coup d'oeil et obéit. + + + + +Chapitre VIII + +Entrée de faveur + + +Sans qu'il s'en doutât, le maire de Montreuil-sur-mer avait une sorte de +célébrité. Depuis sept ans que sa réputation de vertu remplissait tout +le bas Boulonnais, elle avait fini par franchir les limites d'un petit +pays et s'était répandue dans les deux ou trois départements voisins. +Outre le service considérable qu'il avait rendu au chef-lieu en y +restaurant l'industrie des verroteries noires, il n'était pas une des +cent quarante et une communes de l'arrondissement de Montreuil-sur-mer +qui ne lui dût quelque bienfait. Il avait su même au besoin aider et +féconder les industries des autres arrondissements. C'est ainsi qu'il +avait dans l'occasion soutenu de son crédit et de ses fonds la fabrique +de tulle de Boulogne, la filature de lin à la mécanique de Frévent et la +manufacture hydraulique de toiles de Boubers-sur-Canche. Partout on +prononçait avec vénération le nom de M. Madeleine. Arras et Douai +enviaient son maire à l'heureuse petite ville de Montreuil-sur-mer. + +Le conseiller à la cour royale de Douai, qui présidait cette session des +assises à Arras, connaissait comme tout le monde ce nom si profondément +et si universellement honoré. Quand l'huissier, ouvrant discrètement la +porte qui communiquait de la chambre du conseil à l'audience, se pencha +derrière le fauteuil du président et lui remit le papier où était écrite +la ligne qu'on vient de lire, en ajoutant: _Ce monsieur désire assister +à l'audience_, le président fit un vif mouvement de déférence, saisit +une plume, écrivit quelques mots au bas du papier, et le rendit à +l'huissier en lui disant: Faites entrer. + +L'homme malheureux dont nous racontons l'histoire était resté près de la +porte de la salle à la même place et dans la même attitude où l'huissier +l'avait quitté. Il entendit, à travers sa rêverie, quelqu'un qui lui +disait: Monsieur veut-il bien me faire l'honneur de me suivre? C'était +ce même huissier qui lui avait tourné le dos l'instant d'auparavant et +qui maintenant le saluait jusqu'à terre. L'huissier en même temps lui +remit le papier. Il le déplia, et, comme il se rencontrait qu'il était +près de la lampe, il put lire: + +«Le président de la cour d'assises présente son respect à M. Madeleine.» + +Il froissa le papier entre ses mains, comme si ces quelques mots eussent +eu pour lui un arrière-goût étrange et amer. + +Il suivit l'huissier. + +Quelques minutes après, il se trouvait seul dans une espèce de cabinet +lambrissé, d'un aspect sévère, éclairé par deux bougies posées sur une +table à tapis vert. Il avait encore dans l'oreille les dernières paroles +de l'huissier qui venait de le quitter--«Monsieur, vous voici dans la +chambre du conseil; vous n'avez qu'à tourner le bouton de cuivre de +cette porte, et vous vous trouverez dans l'audience derrière le fauteuil +de monsieur le président.»--Ces paroles se mêlaient dans sa pensée à un +souvenir vague de corridors étroits et d'escaliers noirs qu'il venait de +parcourir. + +L'huissier l'avait laissé seul. Le moment suprême était arrivé. Il +cherchait à se recueillir sans pouvoir y parvenir. C'est surtout aux +heures où l'on aurait le plus besoin de les rattacher aux réalités +poignantes de la vie que tous les fils de la pensée se rompent dans le +cerveau. Il était dans l'endroit même où les juges délibèrent et +condamnent. Il regardait avec une tranquillité stupide cette chambre +paisible et redoutable où tant d'existences avaient été brisées, où son +nom allait retentir tout à l'heure, et que sa destinée traversait en ce +moment. Il regardait la muraille, puis il se regardait lui-même, +s'étonnant que ce fût cette chambre et que ce fût lui. + +Il n'avait pas mangé depuis plus de vingt-quatre heures, il était brisé +par les cahots de la carriole, mais il ne le sentait pas; il lui +semblait qu'il ne sentait rien. + +Il s'approcha d'un cadre noir qui était accroché au mur et qui contenait +sous verre une vieille lettre autographe de Jean-Nicolas Pache, maire de +Paris et ministre, datée, sans doute par erreur, du _9 juin an II_, et +dans laquelle Pache envoyait à la commune la liste des ministres et des +députés tenus en arrestation chez eux. Un témoin qui l'eût pu voir et +qui l'eût observé en cet instant eût sans doute imaginé Fantine et +Cosette. + +Tout en rêvant, il se retourna, et ses yeux rencontrèrent le bouton de +cuivre de la porte qui le séparait de la salle des assises. Il avait +presque oublié cette porte. Son regard, d'abord calme, s'y arrêta, resta +attaché à ce bouton de cuivre, puis devint effaré et fixe, et +s'empreignit peu à peu d'épouvante. Des gouttes de sueur lui sortaient +d'entre les cheveux et ruisselaient sur ses tempes. + +À un certain moment, il fit avec une sorte d'autorité mêlée de rébellion +ce geste indescriptible qui veut dire et qui dit si bien: _Pardieu! qui +est-ce qui m'y force?_ Puis il se tourna vivement, vit devant lui la +porte par laquelle il était entré, y alla, l'ouvrit, et sortit. Il +n'était plus dans cette chambre, il était dehors, dans un corridor, un +corridor long, étroit, coupé de degrés et de guichets, faisant toutes +sortes d'angles, éclairé çà et là de réverbères pareils à des veilleuses +de malades, le corridor par où il était venu. Il respira, il écouta; +aucun bruit derrière lui, aucun bruit devant lui; il se mit à fuir comme +si on le poursuivait. + +Quand il eut doublé plusieurs des coudes de ce couloir, il écouta +encore. C'était toujours le même silence et la même ombre autour de lui. +Il était essoufflé, il chancelait, il s'appuya au mur. La pierre était +froide, sa sueur était glacée sur son front, il se redressa en +frissonnant. + +Alors, là, seul, debout dans cette obscurité, tremblant de froid et +d'autre chose peut-être, il songea. + +Il avait songé toute la nuit, il avait songé toute la journée; il +n'entendait plus en lui qu'une voix qui disait: hélas! + +Un quart d'heure s'écoula ainsi. Enfin, il pencha la tête, soupira avec +angoisse, laissa pendre ses bras, et revint sur ses pas. Il marchait +lentement et comme accablé. Il semblait que quelqu'un l'eût atteint dans +sa fuite et le ramenât. + +Il rentra dans la chambre du conseil. La première chose qu'il aperçut, +ce fut la gâchette de la porte. Cette gâchette, ronde et en cuivre poli, +resplendissait pour lui comme une effroyable étoile. Il la regardait +comme une brebis regarderait l'oeil d'un tigre. + +Ses yeux ne pouvaient s'en détacher. + +De temps en temps il faisait un pas et se rapprochait de la porte. + +S'il eût écouté, il eût entendu, comme une sorte de murmure confus, le +bruit de la salle voisine; mais il n'écoutait pas, et il n'entendait +pas. + +Tout à coup, sans qu'il sût lui-même comment, il se trouva près de la +porte. Il saisit convulsivement le bouton; la porte s'ouvrit. + +Il était dans la salle d'audience. + + + + +Chapitre IX + +Un lieu où des convictions sont en train de se former + + +Il fit un pas, referma machinalement la porte derrière lui, et resta +debout, considérant ce qu'il voyait. + +C'était une assez vaste enceinte à peine éclairée, tantôt pleine de +rumeur, tantôt pleine de silence, où tout l'appareil d'un procès +criminel se développait avec sa gravité mesquine et lugubre au milieu de +la foule. + +À un bout de la salle, celui où il se trouvait, des juges à l'air +distrait, en robe usée, se rongeant les ongles ou fermant les paupières; +à l'autre bout, une foule en haillons; des avocats dans toutes sortes +d'attitudes; des soldats au visage honnête et dur; de vieilles boiseries +tachées, un plafond sale, des tables couvertes d'une serge plutôt jaune +que verte, des portes noircies par les mains; à des clous plantés dans +le lambris, des quinquets d'estaminet donnant plus de fumée que de +clarté; sur les tables, des chandelles dans des chandeliers de cuivre; +l'obscurité, la laideur, la tristesse; et de tout cela se dégageait une +impression austère et auguste, car on y sentait cette grande chose +humaine qu'on appelle la loi et cette grande chose divine qu'on appelle +la justice. + +Personne dans cette foule ne fit attention à lui. Tous les regards +convergeaient vers un point unique, un banc de bois adossé à une petite +porte, le long de la muraille, à gauche du président. Sur ce banc, que +plusieurs chandelles éclairaient, il y avait un homme entre deux +gendarmes. + +Cet homme, c'était l'homme. + +Il ne le chercha pas, il le vit. Ses yeux allèrent là naturellement, +comme s'ils avaient su d'avance où était cette figure. + +Il crut se voir lui-même, vieilli, non pas sans doute absolument +semblable de visage, mais tout pareil d'attitude et d'aspect, avec ces +cheveux hérissés, avec cette prunelle fauve et inquiète, avec cette +blouse, tel qu'il était le jour où il entrait à Digne, plein de haine et +cachant dans son âme ce hideux trésor de pensées affreuses qu'il avait +mis dix-neuf ans à ramasser sur le pavé du bagne. + +Il se dit avec un frémissement: + +--Mon Dieu! est-ce que je redeviendrai ainsi? + +Cet être paraissait au moins soixante ans. Il avait je ne sais quoi de +rude, de stupide et d'effarouché. + +Au bruit de la porte, on s'était rangé pour lui faire place, le +président avait tourné la tête, et comprenant que le personnage qui +venait d'entrer était M. le maire de Montreuil-sur-mer, il l'avait +salué. L'avocat général, qui avait vu M. Madeleine à Montreuil-sur-mer +où des opérations de son ministère l'avaient plus d'une fois appelé, le +reconnut, et salua également. Lui s'en aperçut à peine. Il était en +proie à une sorte d'hallucination; il regardait. + +Des juges, un greffier, des gendarmes, une foule de têtes cruellement +curieuses, il avait déjà vu cela une fois, autrefois, il y avait +vingt-sept ans. Ces choses funestes, il les retrouvait; elles étaient +là, elles remuaient, elles existaient. Ce n'était plus un effort de sa +mémoire, un mirage de sa pensée, c'étaient de vrais gendarmes et de +vrais juges, une vraie foule et de vrais hommes en chair et en os. C'en +était fait, il voyait reparaître et revivre autour de lui, avec tout ce +que la réalité a de formidable, les aspects monstrueux de son passé. + +Tout cela était béant devant lui. + +Il en eut horreur, il ferma les yeux, et s'écria au plus profond de son +âme: jamais! + +Et par un jeu tragique de la destinée qui faisait trembler toutes ses +idées et le rendait presque fou, c'était un autre lui-même qui était là! +Cet homme qu'on jugeait, tous l'appelaient Jean Valjean! + +Il avait sous les yeux, vision inouïe, une sorte de représentation du +moment le plus horrible de sa vie, jouée par son fantôme. + +Tout y était, c'était le même appareil, la même heure de nuit, presque +les mêmes faces de juges, de soldats et de spectateurs. Seulement, +au-dessus de la tête du président, il y avait un crucifix, chose qui +manquait aux tribunaux du temps de sa condamnation. Quand on l'avait +jugé, Dieu était absent. + +Une chaise était derrière lui; il s'y laissa tomber, terrifié de l'idée +qu'on pouvait le voir. Quand il fut assis, il profita d'une pile de +cartons qui était sur le bureau des juges pour dérober son visage à +toute la salle. Il pouvait maintenant voir sans être vu. Peu à peu il se +remit. Il rentra pleinement dans le sentiment du réel; il arriva à cette +phase de calme où l'on peut écouter. + +M. Bamatabois était au nombre des jurés. Il chercha Javert, mais il ne +le vit pas. Le banc des témoins lui était caché par la table du +greffier. Et puis, nous venons de le dire, la salle était à peine +éclairée. + +Au moment où il était entré, l'avocat de l'accusé achevait sa +plaidoirie. L'attention de tous était excitée au plus haut point; +l'affaire durait depuis trois heures. Depuis trois heures, cette foule +regardait plier peu à peu sous le poids d'une vraisemblance terrible un +homme, un inconnu, une espèce d'être misérable, profondément stupide ou +profondément habile. Cet homme, on le sait déjà, était un vagabond qui +avait été trouvé dans un champ, emportant une branche chargée de pommes +mûres, cassée à un pommier dans un clos voisin, appelé le clos Pierron. +Qui était cet homme? Une enquête avait eu lieu; des témoins venaient +d'être entendus, ils avaient été unanimes, des lumières avaient jailli +de tout le débat. L'accusation disait: + +--Nous ne tenons pas seulement un voleur de fruits, un maraudeur; nous +tenons là, dans notre main, un bandit, un relaps en rupture de ban, un +ancien forçat, un scélérat des plus dangereux, un malfaiteur appelé Jean +Valjean que la justice recherche depuis longtemps, et qui, il y a huit +ans, en sortant du bagne de Toulon, a commis un vol de grand chemin à +main armée sur la personne d'un enfant savoyard appelé Petit-Gervais, +crime prévu par l'article 383 du code pénal, pour lequel nous nous +réservons de le poursuivre ultérieurement, quand l'identité sera +judiciairement acquise. Il vient de commettre un nouveau vol. C'est un +cas de récidive. Condamnez-le pour le fait nouveau; il sera jugé plus +tard pour le fait ancien. + +Devant cette accusation, devant l'unanimité des témoins, l'accusé +paraissait surtout étonné. Il faisait des gestes et des signes qui +voulaient dire non, ou bien il considérait le plafond. Il parlait avec +peine, répondait avec embarras, mais de la tête aux pieds toute sa +personne niait. Il était comme un idiot en présence de toutes ces +intelligences rangées en bataille autour de lui, et comme un étranger au +milieu de cette société qui le saisissait. Cependant il y allait pour +lui de l'avenir le plus menaçant, la vraisemblance croissait à chaque +minute, et toute cette foule regardait avec plus d'anxiété que lui-même +cette sentence pleine de calamités qui penchait sur lui de plus en plus. +Une éventualité laissait même entrevoir, outre le bagne, la peine de +mort possible, si l'identité était reconnue et si l'affaire +Petit-Gervais se terminait plus tard par une condamnation. Qu'était-ce +que cet homme? De quelle nature était son apathie? Etait-ce imbécillité +ou ruse? Comprenait-il trop, ou ne comprenait-il pas du tout? Questions +qui divisaient la foule et semblaient partager le jury. Il y avait dans +ce procès ce qui effraye et ce qui intrigue; le drame n'était pas +seulement sombre, il était obscur. Le défenseur avait assez bien plaidé, +dans cette langue de province qui a longtemps constitué l'éloquence du +barreau et dont usaient jadis tous les avocats, aussi bien à Paris qu'à +Romorantin ou à Montbrison, et qui aujourd'hui, étant devenue classique, +n'est plus guère parlée que par les orateurs officiels du parquet, +auxquels elle convient par sa sonorité grave et son allure majestueuse; +langue où un mari s'appelle un époux, une femme, une épouse, Paris, le +centre des arts et de la civilisation, le roi, le monarque, monseigneur +l'évêque, un saint pontife, l'avocat général, l'éloquent interprète de +la vindicte, la plaidoirie, les accents qu'on vient d'entendre, le +siècle de Louis XIV, le grand siècle, un théâtre, le temple de +Melpomène, la famille régnante, l'auguste sang de nos rois, un concert, +une solennité musicale, monsieur le général commandant le département, +l'illustre guerrier qui, etc., les élèves du séminaire, ces tendres +lévites, les erreurs imputées aux journaux, l'imposture qui distille son +venin dans les colonnes de ces organes, etc., etc.--L'avocat donc avait +commencé par s'expliquer sur le vol des pommes,--chose malaisée en beau +style; mais Bénigne Bossuet lui-même a été obligé de faire allusion à +une poule en pleine oraison funèbre, et il s'en est tiré avec pompe. +L'avocat avait établi que le vol de pommes n'était pas matériellement +prouvé.--Son client, qu'en sa qualité de défenseur, il persistait à +appeler Champmathieu, n'avait été vu de personne escaladant le mur ou +cassant la branche. On l'avait arrêté nanti de cette branche (que +l'avocat appelait plus volontiers rameau); mais il disait l'avoir +trouvée à terre et ramassée. Où était la preuve du contraire?--Sans +doute cette branche avait été cassée et dérobée après escalade, puis +jetée là par le maraudeur alarmé; sans doute il y avait un voleur. Mais +qu'est-ce qui prouvait que ce voleur était Champmathieu? Une seule +chose. Sa qualité d'ancien forçat. L'avocat ne niait pas que cette +qualité ne parût malheureusement bien constatée; l'accusé avait résidé à +Faverolles; l'accusé y avait été émondeur; le nom de Champmathieu +pouvait bien avoir pour origine Jean Mathieu; tout cela était vrai; +enfin quatre témoins reconnaissaient sans hésiter et positivement +Champmathieu pour être le galérien Jean Valjean; à ces indications, à +ces témoignages, l'avocat ne pouvait opposer que la dénégation de son +client, dénégation intéressée; mais en supposant qu'il fût le forçat +Jean Valjean, cela prouvait-il qu'il fût le voleur des pommes? C'était +une présomption, tout au plus; non une preuve. L'accusé, cela était +vrai, et le défenseur «dans sa bonne foi» devait en convenir, avait +adopté «un mauvais système de défense»--Il s'obstinait à nier tout, le +vol et sa qualité de forçat. Un aveu sur ce dernier point eût mieux +valu, à coup sûr, et lui eût concilié l'indulgence de ses juges; +l'avocat le lui avait conseillé; mais l'accusé s'y était refusé +obstinément, croyant sans doute sauver tout en n'avouant rien. C'était +un tort; mais ne fallait-il pas considérer la brièveté de cette +intelligence? Cet homme était visiblement stupide. Un long malheur au +bagne, une longue misère hors du bagne, l'avaient abruti, etc., etc. Il +se défendait mal, était-ce une raison pour le condamner? Quant à +l'affaire Petit-Gervais, l'avocat n'avait pas à la discuter, elle +n'était point dans la cause. L'avocat concluait en suppliant le jury et +la cour, si l'identité de Jean Valjean leur paraissait évidente, de lui +appliquer les peines de police qui s'adressent au condamné en rupture de +ban, et non le châtiment épouvantable qui frappe le forçat récidiviste. + +L'avocat général répliqua au défenseur. Il fut violent et fleuri, comme +sont habituellement les avocats généraux. + +Il félicita le défenseur de sa «loyauté», et profita habilement de cette +loyauté. Il atteignit l'accusé par toutes les concessions que l'avocat +avait faites. L'avocat semblait accorder que l'accusé était Jean +Valjean. Il en prit acte. Cet homme était donc Jean Valjean. Ceci était +acquis à l'accusation et ne pouvait plus se contester. Ici, par une +habile antonomase, remontant aux sources et aux causes de la +criminalité, l'avocat général tonna contre l'immoralité de l'école +romantique, alors à son aurore sous le nom d'école satanique que lui +avaient décerné les critiques de l'Oriflamme et de la Quotidienne, il +attribua, non sans vraisemblance, à l'influence de cette littérature +perverse le délit de Champmathieu, ou pour mieux dire, de Jean Valjean. +Ces considérations épuisées, il passa à Jean Valjean lui-même. +Qu'était-ce que Jean Valjean? Description de Jean Valjean. Un monstre +vomi, etc. Le modèle de ces sortes de descriptions est dans le récit de +Théramène, lequel n'est pas utile à la tragédie, mais rend tous les +jours de grands services à l'éloquence judiciaire. L'auditoire et les +jurés «frémirent». La description achevée, l'avocat général reprit, dans +un mouvement oratoire fait pour exciter au plus haut point le lendemain +matin l'enthousiasme du Journal de la Préfecture: + +Et c'est un pareil homme, etc., etc., etc., vagabond, mendiant, sans +moyens d'existence, etc., etc.,--accoutumé par sa vie passée aux actions +coupables et peu corrigé par son séjour au bagne, comme le prouve le +crime commis sur Petit-Gervais, etc., etc.,--c'est un homme pareil qui, +trouvé sur la voie publique en flagrant délit de vol, à quelques pas +d'un mur escaladé, tenant encore à la main l'objet volé, nie le flagrant +délit, le vol, l'escalade, nie tout, nie jusqu'à son nom, nie jusqu'à +son identité! Outre cent autres preuves sur lesquelles nous ne revenons +pas, quatre témoins le reconnaissent, Javert, l'intègre inspecteur de +police Javert, et trois de ses anciens compagnons d'ignominie, les +forçats Brevet, Chenildieu et Cochepaille. Qu'oppose-t-il à cette +unanimité foudroyante? Il nie. Quel endurcissement! Vous ferez justice, +messieurs les jurés, etc., etc. + +Pendant que l'avocat général parlait, l'accusé écoutait, la bouche +ouverte, avec une sorte d'étonnement où il entrait bien quelque +admiration. Il était évidemment surpris qu'un homme pût parler comme +cela. De temps en temps, aux moments les plus «énergiques» du +réquisitoire, dans ces instants où l'éloquence, qui ne peut se contenir, +déborde dans un flux d'épithètes flétrissantes et enveloppe l'accusé +comme un orage, il remuait lentement la tête de droite à gauche et de +gauche à droite, sorte de protestation triste et muette dont il se +contentait depuis le commencement des débats. Deux ou trois fois les +spectateurs placés le plus près de lui l'entendirent dire à demi-voix: + +--Voilà ce que c'est, de n'avoir pas demandé à M. Baloup! + +L'avocat général fit remarquer au jury cette attitude hébétée, calculée +évidemment, qui dénotait, non l'imbécillité, mais l'adresse, la ruse, +l'habitude de tromper la justice, et qui mettait dans tout son jour «la +profonde perversité» de cet homme. Il termina en faisant ses réserves +pour l'affaire Petit-Gervais, et en réclamant une condamnation sévère. + +C'était, pour l'instant, on s'en souvient, les travaux forcés à +perpétuité. + +Le défenseur se leva, commença par complimenter «monsieur l'avocat +général» sur son «admirable parole», puis répliqua comme il put, mais il +faiblissait; le terrain évidemment se dérobait sous lui. + + + + +Chapitre X + +Le système de dénégations + + +L'instant de clore les débats était venu. Le président fit lever +l'accusé et lui adressa la question d'usage: + +--Avez-vous quelque chose à ajouter à votre défense? + +L'homme, debout, roulant dans ses mains un affreux bonnet qu'il avait, +sembla ne pas entendre. + +Le président répéta la question. + +Cette fois l'homme entendit. Il parut comprendre, il fit le mouvement de +quelqu'un qui se réveille, promena ses yeux autour de lui, regarda le +public, les gendarmes, son avocat, les jurés, la cour, posa son poing +monstrueux sur le rebord de la boiserie placée devant son banc, regarda +encore, et tout à coup, fixant sont regard sur l'avocat général, il se +mit à parler. Ce fut comme une éruption. Il sembla, à la façon dont les +paroles s'échappaient de sa bouche, incohérentes, impétueuses, heurtées, +pêle-mêle, qu'elles s'y pressaient toutes à la fois pour sortir en même +temps. Il dit: + +--J'ai à dire ça. Que j'ai été charron à Paris, même que c'était chez +monsieur Baloup. C'est un état dur. Dans la chose de charron, on +travaille toujours en plein air, dans des cours, sous des hangars chez +les bons maîtres, jamais dans des ateliers fermés, parce qu'il faut des +espaces, voyez-vous. L'hiver, on a si froid qu'on se bat les bras pour +se réchauffer; mais les maîtres ne veulent pas, ils disent que cela perd +du temps. Manier du fer quand il y a de la glace entre les pavés, c'est +rude. Ça vous use vite un homme. On est vieux tout jeune dans cet +état-là. À quarante ans, un homme est fini. Moi, j'en avais +cinquante-trois, j'avais bien du mal. Et puis c'est si méchant les +ouvriers! Quand un bonhomme n'est plus jeune, on vous l'appelle pour +tout vieux serin, vieille bête! Je ne gagnais plus que trente sous par +jour, on me payait le moins cher qu'on pouvait, les maîtres profitaient +de mon âge. Avec ça, j'avais ma fille qui était blanchisseuse à la +rivière. Elle gagnait un peu de son côté. À nous deux, cela allait. Elle +avait de la peine aussi. Toute la journée dans un baquet jusqu'à +mi-corps, à la pluie, à la neige, avec le vent qui vous coupe la figure; +quand il gèle, c'est tout de même, il faut laver; il y a des personnes +qui n'ont pas beaucoup de linge et qui attendent après; si on ne lavait +pas, on perdrait des pratiques. Les planches sont mal jointes et il vous +tombe des gouttes d'eau partout. On a ses jupes toutes mouillées, dessus +et dessous. Ça pénètre. Elle a aussi travaillé au lavoir des +Enfants-Rouges, où l'eau arrive par des robinets. On n'est pas dans le +baquet. On lave devant soi au robinet et on rince derrière soi dans le +bassin. Comme c'est fermé, on a moins froid au corps. Mais il y a une +buée d'eau chaude qui est terrible et qui vous perd les yeux. Elle +revenait à sept heures du soir, et se couchait bien vite; elle était si +fatiguée. Son mari la battait. Elle est morte. Nous n'avons pas été bien +heureux. C'était une brave fille qui n'allait pas au bal, qui était bien +tranquille. Je me rappelle un mardi gras où elle était couchée à huit +heures. Voilà. Je dis vrai. Vous n'avez qu'à demander. Ah, bien oui, +demander! que je suis bête! Paris, c'est un gouffre. Qui est-ce qui +connaît le père Champmathieu? Pourtant je vous dis monsieur Baloup. +Voyez chez monsieur Baloup. Après ça, je ne sais pas ce qu'on me veut. + +L'homme se tut, et resta debout. Il avait dit ces choses d'une voix +haute, rapide, rauque, dure et enrouée, avec une sorte de naïveté +irritée et sauvage. Une fois il s'était interrompu pour saluer quelqu'un +dans la foule. Les espèces d'affirmations qu'il semblait jeter au hasard +devant lui, lui venaient comme des hoquets, et il ajoutait à chacune +d'elles le geste d'un bûcheron qui fend du bois. Quand il eut fini, +l'auditoire éclata de rire. Il regarda le public, et voyant qu'on riait, +et ne comprenant pas, il se mit à rire lui-même. + +Cela était sinistre. + +Le président, homme attentif et bienveillant, éleva la voix. + +Il rappela à «messieurs les jurés» que «le sieur Baloup, l'ancien maître +charron chez lequel l'accusé disait avoir servi, avait été inutilement +cité. Il était en faillite, et n'avait pu être retrouvé.» Puis se +tournant vers l'accusé, il l'engagea à écouter ce qu'il allait lui dire +et ajouta: + +--Vous êtes dans une situation où il faut réfléchir. Les présomptions +les plus graves pèsent sur vous et peuvent entraîner des conséquences +capitales. Accusé, dans votre intérêt, je vous interpelle une dernière +fois, expliquez-vous clairement sur ces deux faits:--Premièrement, +avez-vous, oui ou non, franchi le mur du clos Pierron, cassé la branche +et volé les pommes, c'est-à-dire commis le crime de vol avec escalade? +Deuxièmement, oui ou non, êtes-vous le forçat libéré Jean Valjean? + +L'accusé secoua la tête d'un air capable, comme un homme qui a bien +compris et qui sait ce qu'il va répondre. Il ouvrit la bouche, se tourna +vers le président et dit: + +--D'abord.... + +Puis il regarda son bonnet, il regarda le plafond, et se tut. + +--Accusé, reprit l'avocat général d'une voix sévère, faites attention. +Vous ne répondez à rien de ce qu'on vous demande. Votre trouble vous +condamne. Il est évident que vous ne vous appelez pas Champmathieu, que +vous êtes le forçat Jean Valjean caché d'abord sous le nom de Jean +Mathieu qui était le nom de sa mère, que vous êtes allé en Auvergne, que +vous êtes né à Faverolles où vous avez été émondeur. Il est évident que +vous avez volé avec escalade des pommes mûres dans le clos Pierron. +Messieurs les jurés apprécieront. + +L'accusé avait fini par se rasseoir; il se leva brusquement quand +l'avocat général eut fini, et s'écria: + +--Vous êtes très méchant, vous! Voilà ce que je voulais dire. Je ne +trouvais pas d'abord. Je n'ai rien volé. Je suis un homme qui ne mange +pas tous les jours. Je venais d'Ailly, je marchais dans le pays après +une ondée qui avait fait la campagne toute jaune, même que les mares +débordaient et qu'il ne sortait plus des sables que de petits brins +d'herbe au bord de la route, j'ai trouvé une branche cassée par terre où +il y avait des pommes, j'ai ramassé la branche sans savoir qu'elle me +ferait arriver de la peine. Il y a trois mois que je suis en prison et +qu'on me trimballe. Après ça, je ne peux pas dire, on parle contre moi, +on me dit: répondez! le gendarme, qui est bon enfant, me pousse le coude +et me dit tout bas: réponds donc. Je ne sais pas expliquer, moi, je n'ai +pas fait les études, je suis un pauvre homme. Voilà ce qu'on a tort de +ne pas voir. Je n'ai pas volé, j'ai ramassé par terre des choses qu'il y +avait. Vous dites Jean Valjean, Jean Mathieu! Je ne connais pas ces +personnes-là. C'est des villageois. J'ai travaillé chez monsieur Baloup, +boulevard de l'Hôpital. Je m'appelle Champmathieu. Vous êtes bien malins +de me dire où je suis né. Moi, je l'ignore. Tout le monde n'a pas des +maisons pour y venir au monde. Ce serait trop commode. Je crois que mon +père et ma mère étaient des gens qui allaient sur les routes. Je ne sais +pas d'ailleurs. Quand j'étais enfant, on m'appelait Petit, maintenant, +on m'appelle Vieux. Voilà mes noms de baptême. Prenez ça comme vous +voudrez. J'ai été en Auvergne, j'ai été à Faverolles, pardi! Eh bien? +est-ce qu'on ne peut pas avoir été en Auvergne et avoir été à Faverolles +sans avoir été aux galères? Je vous dis que je n'ai pas volé, et que je +suis le père Champmathieu. J'ai été chez monsieur Baloup, j'ai été +domicilié. Vous m'ennuyez avec vos bêtises à la fin! Pourquoi donc +est-ce que le monde est après moi comme des acharnés! + +L'avocat général était demeuré debout; il s'adressa au président: + +--Monsieur le président, en présence des dénégations confuses, mais fort +habiles de l'accusé, qui voudrait bien se faire passer pour idiot, mais +qui n'y parviendra pas--nous l'en prévenons--nous requérons qu'il vous +plaise et qu'il plaise à la cour appeler de nouveau dans cette enceinte +les condamnés Brevet, Cochepaille et Chenildieu et l'inspecteur de +police Javert, et les interpeller une dernière fois sur l'identité de +l'accusé avec le forçat Jean Valjean. + +--Je fais remarquer à monsieur l'avocat général, dit le président, que +l'inspecteur de police Javert, rappelé par ses fonctions au chef-lieu +d'un arrondissement voisin, a quitté l'audience et même la ville, +aussitôt sa déposition faite. Nous lui en avons accordé l'autorisation, +avec l'agrément de monsieur l'avocat général et du défenseur de +l'accusé. + +--C'est juste, monsieur le président, reprit l'avocat général. En +l'absence du sieur Javert, je crois devoir rappeler à messieurs les +jurés ce qu'il a dit ici-même, il y a peu d'heures. Javert est un homme +estimé qui honore par sa rigoureuse et stricte probité des fonctions +inférieures, mais importantes. Voici en quels termes il a déposé:--«Je +n'ai pas même besoin des présomptions morales et des preuves matérielles +qui démentent les dénégations de l'accusé. Je le reconnais parfaitement. +Cet homme ne s'appelle pas Champmathieu; c'est un ancien forçat très +méchant et très redouté nommé Jean Valjean. On ne l'a libéré à +l'expiration de sa peine qu'avec un extrême regret. Il a subi dix-neuf +ans de travaux forcés pour vol qualifié. Il avait cinq ou six fois tenté +de s'évader. Outre le vol Petit-Gervais et le vol Pierron, je le +soupçonne encore d'un vol commis chez sa grandeur le défunt évêque de +Digne. Je l'ai souvent vu, à l'époque où j'étais adjudant garde-chiourme +au bagne de Toulon. Je répète que je le reconnais parfaitement.» Cette +déclaration si précise parut produire une vive impression sur le public +et le jury. L'avocat général termina en insistant pour qu'à défaut de +Javert, les trois témoins Brevet, Chenildieu et Cochepaille fussent +entendus de nouveau et interpellés solennellement. + +Le président transmit un ordre à un huissier, et un moment après la +porte de la chambre des témoins s'ouvrit. L'huissier, accompagné d'un +gendarme prêt à lui prêter main-forte, introduisit le condamné Brevet. +L'auditoire était en suspens et toutes les poitrines palpitaient comme +si elles n'eussent eu qu'une seule âme. + +L'ancien forçat Brevet portait la veste noire et grise des maisons +centrales. Brevet était un personnage d'une soixantaine d'années qui +avait une espèce de figure d'homme d'affaires et l'air d'un coquin. Cela +va quelquefois ensemble. Il était devenu, dans la prison où de nouveaux +méfaits l'avaient ramené, quelque chose comme guichetier. C'était un +homme dont les chefs disaient: Il cherche à se rendre utile. Les +aumôniers portaient bon témoignage de ses habitudes religieuses. Il ne +faut pas oublier que ceci se passait sous la restauration. + +--Brevet, dit le président, vous avez subi une condamnation infamante et +vous ne pouvez prêter serment.... + +Brevet baissa les yeux. + +--Cependant, reprit le président, même dans l'homme que la loi a +dégradé, il peut rester, quand la pitié divine le permet, un sentiment +d'honneur et d'équité. C'est à ce sentiment que je fais appel à cette +heure décisive. S'il existe encore en vous, et je l'espère, réfléchissez +avant de me répondre, considérez d'une part cet homme qu'un mot de vous +peut perdre, d'autre part la justice qu'un mot de vous peut éclairer. +L'instant est solennel, et il est toujours temps de vous rétracter, si +vous croyez vous être trompé.--Accusé, levez-vous. + +--Brevet, regardez bien l'accusé, recueillez vos souvenirs, et +dites-nous, en votre âme et conscience, si vous persistez à reconnaître +cet homme pour votre ancien camarade de bagne Jean Valjean. + +Brevet regarda l'accusé, puis se retourna vers la cour. + +--Oui, monsieur le président. C'est moi qui l'ai reconnu le premier et +je persiste. Cet homme est Jean Valjean. Entré à Toulon en 1796 et sorti +en 1815. Je suis sorti l'an d'après. Il a l'air d'une brute maintenant, +alors ce serait que l'âge l'a abruti; au bagne il était sournois. Je le +reconnais positivement. + +--Allez vous asseoir, dit le président. Accusé, restez debout. + +On introduisit Chenildieu, forçat à vie, comme l'indiquaient sa casaque +rouge et son bonnet vert. Il subissait sa peine au bagne de Toulon, d'où +on l'avait extrait pour cette affaire. C'était un petit homme d'environ +cinquante ans, vif, ridé, chétif, jaune, effronté, fiévreux, qui avait +dans tous ses membres et dans toute sa personne une sorte de faiblesse +maladive et dans le regard une force immense. Ses compagnons du bagne +l'avaient surnommé Je-nie-Dieu. + +Le président lui adressa à peu près les mêmes paroles qu'à Brevet. Au +moment où il lui rappela que son infamie lui ôtait le droit de prêter +serment, Chenildieu leva la tête et regarda la foule en face. Le +président l'invita à se recueillir et lui demanda, comme à Brevet, s'il +persistait à reconnaître l'accusé. + +Chenildieu éclata de rire. + +--Pardine! si je le reconnais! nous avons été cinq ans attachés à la +même chaîne. Tu boudes donc, mon vieux? + +--Allez vous asseoir, dit le président. + +L'huissier amena Cochepaille. Cet autre condamné à perpétuité, venu du +bagne et vêtu de rouge comme Chenildieu, était un paysan de Lourdes et +un demi-ours des Pyrénées. Il avait gardé des troupeaux dans la +montagne, et de pâtre il avait glissé brigand. Cochepaille n'était pas +moins sauvage et paraissait plus stupide encore que l'accusé. C'était un +de ces malheureux hommes que la nature a ébauchés en bêtes fauves et que +la société termine en galériens. + +Le président essaya de le remuer par quelques paroles pathétiques et +graves et lui demanda, comme aux deux autres, s'il persistait, sans +hésitation et sans trouble, à reconnaître l'homme debout devant lui. + +--C'est Jean Valjean, dit Cochepaille. Même qu'on l'appelait +Jean-le-Cric, tant il était fort. + +Chacune des affirmations de ces trois hommes, évidemment sincères et de +bonne foi, avait soulevé dans l'auditoire un murmure de fâcheux augure +pour l'accusé, murmure qui croissait et se prolongeait plus longtemps +chaque fois qu'une déclaration nouvelle venait s'ajouter à la +précédente. L'accusé, lui, les avait écoutées avec ce visage étonné qui, +selon l'accusation, était son principal moyen de défense. À la première, +les gendarmes ses voisins l'avaient entendu grommeler entre ses dents: +Ah bien! en voilà un! Après la seconde il dit un peu plus haut, d'un air +presque satisfait: Bon! À la troisième il s'écria: Fameux! + +Le président l'interpella. + +--Accusé, vous avez entendu. Qu'avez-vous à dire? + +Il répondit: + +--Je dis--Fameux! + +Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury. Il était +évident que l'homme était perdu. + +--Huissiers, dit le président, faites faire silence. Je vais clore les +débats. + +En ce moment un mouvement se fit tout à côté du président. On entendit +une voix qui criait: + +--Brevet, Chenildieu, Cochepaille! regardez de ce côté-ci. + +Tous ceux qui entendirent cette voix se sentirent glacés, tant elle +était lamentable et terrible. Les yeux se tournèrent vers le point d'où +elle venait. Un homme, placé parmi les spectateurs privilégiés qui +étaient assis derrière la cour, venait de se lever, avait poussé la +porte à hauteur d'appui qui séparait le tribunal du prétoire, et était +debout au milieu de la salle. Le président, l'avocat général, M. +Bamatabois, vingt personnes, le reconnurent, et s'écrièrent à la fois: + +--Monsieur Madeleine! + + + + +Chapitre XI + +Champmathieu de plus en plus étonné + + +C'était lui en effet. La lampe du greffier éclairait son visage. Il +tenait son chapeau à la main, il n'y avait aucun désordre dans ses +vêtements, sa redingote était boutonnée avec soin. Il était très pâle et +il tremblait légèrement. Ses cheveux, gris encore au moment de son +arrivée à Arras, étaient maintenant tout à fait blancs. Ils avaient +blanchi depuis une heure qu'il était là. + +Toutes les têtes se dressèrent. La sensation fut indescriptible. Il y +eut dans l'auditoire un instant d'hésitation. La voix avait été si +poignante, l'homme qui était là paraissait si calme, qu'au premier abord +on ne comprit pas. On se demanda qui avait crié. On ne pouvait croire +que ce fût cet homme tranquille qui eût jeté ce cri effrayant. + +Cette indécision ne dura que quelques secondes. Avant même que le +président et l'avocat général eussent pu dire un mot, avant que les +gendarmes et les huissiers eussent pu faire un geste, l'homme que tous +appelaient encore en ce moment M. Madeleine s'était avancé vers les +témoins Cochepaille, Brevet et Chenildieu. + +--Vous ne me reconnaissez pas? dit-il. + +Tous trois demeurèrent interdits et indiquèrent par un signe de tête +qu'ils ne le connaissaient point. Cochepaille intimidé fit le salut +militaire. M. Madeleine se tourna vers les jurés et vers la cour et dit +d'une voix douce: + +--Messieurs les jurés, faites relâcher l'accusé. Monsieur le président, +faites-moi arrêter. L'homme que vous cherchez, ce n'est pas lui, c'est +moi. Je suis Jean Valjean. Pas une bouche ne respirait. À la première +commotion de l'étonnement avait succédé un silence de sépulcre. On +sentait dans la salle cette espèce de terreur religieuse qui saisit la +foule lorsque quelque chose de grand s'accomplit. + +Cependant le visage du président s'était empreint de sympathie et de +tristesse; il avait échangé un signe rapide avec l'avocat et quelques +paroles à voix basse avec les conseillers assesseurs. Il s'adressa au +public, et demanda avec un accent qui fut compris de tous: + +--Y a-t-il un médecin ici? + +L'avocat général prit la parole: + +--Messieurs les jurés, l'incident si étrange et si inattendu qui trouble +l'audience ne nous inspire, ainsi qu'à vous, qu'un sentiment que nous +n'avons pas besoin d'exprimer. Vous connaissez tous, au moins de +réputation, l'honorable M. Madeleine, maire de Montreuil-sur-mer. S'il y +a un médecin dans l'auditoire, nous nous joignons à monsieur le +président pour le prier de vouloir bien assister monsieur Madeleine et +le reconduire à sa demeure. + +M. Madeleine ne laissa point achever l'avocat général. + +Il l'interrompit d'un accent plein de mansuétude et d'autorité. Voici +les paroles qu'il prononça; les voici littéralement, telles qu'elles +furent écrites immédiatement après l'audience par un des témoins de +cette scène; telles qu'elles sont encore dans l'oreille de ceux qui les +ont entendues, il y a près de quarante ans aujourd'hui. + +--Je vous remercie, monsieur l'avocat général, mais je ne suis pas fou. +Vous allez voir. Vous étiez sur le point de commettre une grande erreur, +lâchez cet homme, j'accomplis un devoir, je suis ce malheureux condamné. +Je suis le seul qui voie clair ici, et je vous dis la vérité. Ce que je +fais en ce moment, Dieu, qui est là-haut, le regarde, et cela suffit. +Vous pouvez me prendre, puisque me voilà. J'avais pourtant fait de mon +mieux. Je me suis caché sous un nom; je suis devenu riche, je suis +devenu maire; j'ai voulu rentrer parmi les honnêtes gens. Il paraît que +cela ne se peut pas. Enfin, il y a bien des choses que je ne puis pas +dire, je ne vais pas vous raconter ma vie, un jour on saura. J'ai volé +monseigneur l'évêque, cela est vrai; j'ai volé Petit-Gervais, cela est +vrai. On a eu raison de vous dire que Jean Valjean était un malheureux +très méchant. Toute la faute n'est peut-être pas à lui. Écoutez, +messieurs les juges, un homme aussi abaissé que moi n'a pas de +remontrance à faire à la providence ni de conseil à donner à la société; +mais, voyez-vous, l'infamie d'où j'avais essayé de sortir est une chose +nuisible. Les galères font le galérien. Recueillez cela, si vous voulez. + +Avant le bagne, j'étais un pauvre paysan très peu intelligent, une +espèce d'idiot; le bagne m'a changé. J'étais stupide, je suis devenu +méchant; j'étais bûche, je suis devenu tison. Plus tard l'indulgence et +la bonté m'ont sauvé, comme la sévérité m'avait perdu. Mais, pardon, +vous ne pouvez pas comprendre ce que je dis là. Vous trouverez chez moi, +dans les cendres de la cheminée, la pièce de quarante sous que j'ai +volée il y a sept ans à Petit-Gervais. Je n'ai plus rien à ajouter. +Prenez-moi. Mon Dieu! monsieur l'avocat général remue la tête, vous +dites: M. Madeleine est devenu fou, vous ne me croyez pas! Voilà qui est +affligeant. N'allez point condamner cet homme au moins! Quoi! ceux-ci ne +me reconnaissent pas! Je voudrais que Javert fût ici. Il me +reconnaîtrait, lui! + +Rien ne pourrait rendre ce qu'il y avait de mélancolie bienveillante et +sombre dans l'accent qui accompagnait ces paroles. + +Il se tourna vers les trois forçats: + +--Eh bien, je vous reconnais, moi! Brevet! vous rappelez-vous?... + +Il s'interrompit, hésita un moment, et dit: + +--Te rappelles-tu ces bretelles en tricot à damier que tu avais au +bagne? + +Brevet eut comme une secousse de surprise et le regarda de la tête aux +pieds d'un air effrayé. Lui continua: + +--Chenildieu, qui te surnommais toi-même Je-nie-Dieu, tu as toute +l'épaule droite brûlée profondément, parce que tu t'es couché un jour +l'épaule sur un réchaud plein de braise, pour effacer les trois lettres +T. F. P., qu'on y voit toujours cependant. Réponds, est-ce vrai? + +--C'est vrai, dit Chenildieu. + +Il s'adressa à Cochepaille: + +--Cochepaille, tu as près de la saignée du bras gauche une date gravée +en lettres bleues avec de la poudre brûlée. Cette date, c'est celle du +débarquement de l'empereur à Cannes, _1er mars 1815_. Relève ta manche. + +Cochepaille releva sa manche, tous les regards se penchèrent autour de +lui sur son bras nu. Un gendarme approcha une lampe; la date y était. + +Le malheureux homme se tourna vers l'auditoire et vers les juges avec un +sourire dont ceux qui l'ont vu sont encore navrés lorsqu'ils y songent. +C'était le sourire du triomphe, c'était aussi le sourire du désespoir. + +--Vous voyez bien, dit-il, que je suis Jean Valjean. + +Il n'y avait plus dans cette enceinte ni juges, ni accusateurs, ni +gendarmes; il n'y avait que des yeux fixes et des coeurs émus. Personne +ne se rappelait plus le rôle que chacun pouvait avoir à jouer; l'avocat +général oubliait qu'il était là pour requérir, le président qu'il était +là pour présider, le défenseur qu'il était là pour défendre. Chose +frappante, aucune question ne fut faite, aucune autorité n'intervint. Le +propre des spectacles sublimes, c'est de prendre toutes les âmes et de +faire de tous les témoins des spectateurs. Aucun peut-être ne se rendait +compte de ce qu'il éprouvait; aucun, sans doute, ne se disait qu'il +voyait resplendir là une grande lumière; tous intérieurement se +sentaient éblouis. + +Il était évident qu'on avait sous les yeux Jean Valjean. Cela rayonnait. +L'apparition de cet homme avait suffi pour remplir de clarté cette +aventure si obscure le moment d'auparavant. Sans qu'il fût besoin +d'aucune explication désormais, toute cette foule, comme par une sorte +de révélation électrique, comprit tout de suite et d'un seul coup d'oeil +cette simple et magnifique histoire d'un homme qui se livrait pour qu'un +autre homme ne fût pas condamné à sa place. Les détails, les +hésitations, les petites résistances possibles se perdirent dans ce +vaste fait lumineux. + +Impression qui passa vite, mais qui dans l'instant fut irrésistible. + +--Je ne veux pas déranger davantage l'audience, reprit Jean Valjean. Je +m'en vais, puisqu'on ne m'arrête pas. J'ai plusieurs choses à faire. +Monsieur l'avocat général sait qui je suis, il sait où je vais, il me +fera arrêter quand il voudra. + +Il se dirigea vers la porte de sortie. Pas une voix ne s'éleva, pas un +bras ne s'étendit pour l'empêcher. Tous s'écartèrent. Il avait en ce +moment ce je ne sais quoi de divin qui fait que les multitudes reculent +et se rangent devant un homme. Il traversa la foule à pas lents. On n'a +jamais su qui ouvrit la porte, mais il est certain que la porte se +trouva ouverte lorsqu'il y parvint. Arrivé là, il se retourna et dit: + +--Monsieur l'avocat général, je reste à votre disposition. + +Puis il s'adressa à l'auditoire: + +--Vous tous, tous ceux qui sont ici, vous me trouvez digne de pitié, +n'est-ce pas? Mon Dieu! quand je pense à ce que j'ai été sur le point de +faire, je me trouve digne d'envie. Cependant j'aurais mieux aimé que +tout ceci n'arrivât pas. + +Il sortit, et la porte se referma comme elle avait été ouverte, car ceux +qui font de certaines choses souveraines sont toujours sûrs d'être +servis par quelqu'un dans la foule. + +Moins d'une heure après, le verdict du jury déchargeait de toute +accusation le nommé Champmathieu; et Champmathieu, mis en liberté +immédiatement, s'en allait stupéfait, croyant tous les hommes fous et ne +comprenant rien à cette vision. + + + + +Livre huitième--Contre-coup + + + + +Chapitre I + +Dans quel miroir M. Madeleine regarde ses cheveux + + +Le jour commençait à poindre. Fantine avait eu une nuit de fièvre et +d'insomnie, pleine d'ailleurs d'images heureuses; au matin, elle +s'endormit. La soeur Simplice qui l'avait veillée profita de ce sommeil +pour aller préparer une nouvelle potion de quinquina. La digne soeur +était depuis quelques instants dans le laboratoire de l'infirmerie, +penchée sur ses drogues et sur ses fioles et regardant de très près à +cause de cette brume que le crépuscule répand sur les objets. Tout à +coup elle tourna la tête et fit un léger cri. M. Madeleine était devant +elle. Il venait d'entrer silencieusement. + +--C'est vous, monsieur le maire! s'écria-t-elle. + +Il répondit, à voix basse: + +--Comment va cette pauvre femme? + +--Pas mal en ce moment. Mais nous avons été bien inquiets, allez! + +Elle lui expliqua ce qui s'était passé, que Fantine était bien mal la +veille et que maintenant elle était mieux, parce qu'elle croyait que +monsieur le maire était allé chercher son enfant à Montfermeil. La soeur +n'osa pas interroger monsieur le maire, mais elle vit bien à son air que +ce n'était point de là qu'il venait. + +--Tout cela est bien, dit-il, vous avez eu raison de ne pas la +détromper. + +--Oui, reprit la soeur, mais maintenant, monsieur le maire, qu'elle va +vous voir et qu'elle ne verra pas son enfant, que lui dirons-nous? + +Il resta un moment rêveur. + +--Dieu nous inspirera, dit-il. + +--On ne pourrait cependant pas mentir, murmura la soeur à demi-voix. + +Le plein jour s'était fait dans la chambre. Il éclairait en face le +visage de M. Madeleine. Le hasard fit que la soeur leva les yeux. + +--Mon Dieu, monsieur! s'écria-t-elle, que vous est-il donc arrivé? vos +cheveux sont tout blancs! + +--Blancs! dit-il. + +La soeur Simplice n'avait point de miroir; elle fouilla dans une trousse +et en tira une petite glace dont se servait le médecin de l'infirmerie +pour constater qu'un malade était mort et ne respirait plus. M. +Madeleine prit la glace, y considéra ses cheveux, et dit: + +--Tiens! + +Il prononça ce mot avec indifférence et comme s'il pensait à autre +chose. + +La soeur se sentit glacée par je ne sais quoi d'inconnu qu'elle +entrevoyait dans tout ceci. + +Il demanda: + +--Puis-je la voir? + +--Est-ce que monsieur le maire ne lui fera pas revenir son enfant? dit +la soeur, osant à peine hasarder une question. + +--Sans doute, mais il faut au moins deux ou trois jours. + +--Si elle ne voyait pas monsieur le maire d'ici là, reprit timidement la +soeur, elle ne saurait pas que monsieur le maire est de retour, il +serait aisé de lui faire prendre patience, et quand l'enfant arriverait +elle penserait tout naturellement que monsieur le maire est arrivé avec +l'enfant. On n'aurait pas de mensonge à faire. + +M. Madeleine parut réfléchir quelques instants, puis il dit avec sa +gravité calme: + +--Non, ma soeur, il faut que je la voie. Je suis peut-être pressé. + +La religieuse ne sembla pas remarquer ce mot «peut-être», qui donnait un +sens obscur et singulier aux paroles de M. le maire. Elle répondit en +baissant les yeux et la voix respectueusement: + +--En ce cas, elle repose, mais monsieur le maire peut entrer. + +Il fit quelques observations sur une porte qui fermait mal, et dont le +bruit pouvait réveiller la malade, puis il entra dans la chambre de +Fantine, s'approcha du lit et entrouvrit les rideaux. Elle dormait. Son +souffle sortait de sa poitrine avec ce bruit tragique qui est propre à +ces maladies, et qui navre les pauvres mères lorsqu'elles veillent la +nuit près de leur enfant condamné et endormi. Mais cette respiration +pénible troublait à peine une sorte de sérénité ineffable, répandue sur +son visage, qui la transfigurait dans son sommeil. Sa pâleur était +devenue de la blancheur; ses joues étaient vermeilles. Ses longs cils +blonds, la seule beauté qui lui fût restée de sa virginité et de sa +jeunesse, palpitaient tout en demeurant clos et baissés. Toute sa +personne tremblait de je ne sais quel déploiement d'ailes prêtes à +s'entrouvrir et à l'emporter, qu'on sentait frémir, mais qu'on ne voyait +pas. À la voir ainsi, on n'eût jamais pu croire que c'était là une +malade presque désespérée. Elle ressemblait plutôt à ce qui va s'envoler +qu'à ce qui va mourir. + +La branche, lorsqu'une main s'approche pour détacher la fleur, +frissonne, et semble à la fois se dérober et s'offrir. Le corps humain a +quelque chose de ce tressaillement, quand arrive l'instant où les doigts +mystérieux de la mort vont cueillir l'âme. + +M. Madeleine resta quelque temps immobile près de ce lit, regardant tour +à tour la malade et le crucifix, comme il faisait deux mois auparavant, +le jour où il était venu pour la première fois la voir dans cet asile. +Ils étaient encore là tous les deux dans la même attitude, elle dormant, +lui priant; seulement maintenant, depuis ces deux mois écoulés, elle +avait des cheveux gris et lui des cheveux blancs. + +La soeur n'était pas entrée avec lui. Il se tenait près de ce lit, +debout, le doigt sur la bouche, comme s'il y eût eu dans la chambre +quelqu'un à faire taire. + +Elle ouvrit les yeux, le vit, et dit paisiblement, avec un sourire: + +--Et Cosette? + + + + +Chapitre II + +Fantine heureuse + + +Elle n'eut pas un mouvement de surprise, ni un mouvement de joie; elle +était la joie même. Cette simple question: «Et Cosette?» fut faite avec +une foi si profonde, avec tant de certitude, avec une absence si +complète d'inquiétude et de doute, qu'il ne trouva pas une parole. Elle +continua: + +--Je savais que vous étiez là. Je dormais, mais je vous voyais. Il y a +longtemps que je vous vois. Je vous ai suivi des yeux toute la nuit. +Vous étiez dans une gloire et vous aviez autour de vous toutes sortes de +figures célestes. + +Il leva son regard vers le crucifix. + +--Mais, reprit-elle, dites-moi donc où est Cosette? Pourquoi ne l'avoir +pas mise sur mon lit pour le moment où je m'éveillerais? + +Il répondit machinalement quelque chose qu'il n'a jamais pu se rappeler +plus tard. + +Heureusement le médecin, averti, était survenu. Il vint en aide à M. +Madeleine. + +--Mon enfant, dit le médecin, calmez-vous. Votre enfant est là. + +Les yeux de Fantine s'illuminèrent et couvrirent de clarté tout son +visage. Elle joignit les mains avec une expression qui contenait tout ce +que la prière peut avoir à la fois de plus violent et de plus doux. + +--Oh! s'écria-t-elle, apportez-la-moi! + +Touchante illusion de mère! Cosette était toujours pour elle le petit +enfant qu'on apporte. + +--Pas encore, reprit le médecin, pas en ce moment. Vous avez un reste de +fièvre. La vue de votre enfant vous agiterait et vous ferait du mal. Il +faut d'abord vous guérir. Elle l'interrompit impétueusement. + +--Mais je suis guérie! je vous dis que je suis guérie! Est-il âne, ce +médecin! Ah çà! je veux voir mon enfant, moi! + +--Vous voyez, dit le médecin, comme vous vous emportez. Tant que vous +serez ainsi, je m'opposerai à ce que vous ayez votre enfant. Il ne +suffit pas de la voir, il faut vivre pour elle. Quand vous serez +raisonnable, je vous l'amènerai moi-même. + +La pauvre mère courba la tête. + +--Monsieur le médecin, je vous demande pardon, je vous demande vraiment +bien pardon. Autrefois, je n'aurais pas parlé comme je viens de faire, +il m'est arrivé tant de malheurs que quelquefois je ne sais plus ce que +je dis. Je comprends, vous craignez l'émotion, j'attendrai tant que vous +voudrez, mais je vous jure que cela ne m'aurait pas fait de mal de voir +ma fille. Je la vois, je ne la quitte pas des yeux depuis hier au soir. +Savez-vous? on me l'apporterait maintenant que je me mettrais à lui +parler doucement. Voilà tout. Est-ce que ce n'est pas bien naturel que +j'aie envie de voir mon enfant qu'on a été me chercher exprès à +Montfermeil? Je ne suis pas en colère. Je sais bien que je vais être +heureuse. Toute la nuit j'ai vu des choses blanches et des personnes qui +me souriaient. Quand monsieur le médecin voudra, il m'apportera ma +Cosette. Je n'ai plus de fièvre, puisque je suis guérie; je sens bien +que je n'ai plus rien du tout; mais je vais faire comme si j'étais +malade et ne pas bouger pour faire plaisir aux dames d'ici. Quand on +verra que je suis bien tranquille, on dira: il faut lui donner son +enfant. + +M. Madeleine s'était assis sur une chaise qui était à côté du lit. Elle +se tourna vers lui; elle faisait visiblement effort pour paraître calme +et «bien sage», comme elle disait dans cet affaiblissement de la maladie +qui ressemble à l'enfance, afin que, la voyant si paisible, on ne fît +pas difficulté de lui amener Cosette. Cependant, tout en se contenant, +elle ne pouvait s'empêcher d'adresser à M. Madeleine mille questions. + +--Avez-vous fait un bon voyage, monsieur le maire? Oh! comme vous êtes +bon d'avoir été me la chercher! Dites-moi seulement comment elle est. +A-t-elle bien supporté la route? Hélas! elle ne me reconnaîtra pas! +Depuis le temps, elle m'a oubliée, pauvre chou! Les enfants, cela n'a +pas de mémoire. C'est comme des oiseaux. Aujourd'hui cela voit une chose +et demain une autre, et cela ne pense plus à rien. Avait-elle du linge +blanc seulement? Ces Thénardier la tenaient-ils proprement? Comment la +nourrissait-on? Oh! comme j'ai souffert, si vous saviez! de me faire +toutes ces questions-là dans le temps de ma misère! Maintenant, c'est +passé. Je suis joyeuse. Oh! que je voudrais donc la voir! Monsieur le +maire, l'avez-vous trouvée jolie? N'est-ce pas qu'elle est belle, ma +fille? Vous devez avoir eu bien froid dans cette diligence! Est-ce qu'on +ne pourrait pas l'amener rien qu'un petit moment? On la remporterait +tout de suite après. Dites! vous qui êtes le maître, si vous vouliez! + +Il lui prit la main: + +--Cosette est belle, dit-il, Cosette se porte bien, vous la verrez +bientôt, mais apaisez-vous. Vous parlez trop vivement, et puis vous +sortez vos bras du lit, et cela vous fait tousser. + +En effet, des quintes de toux interrompaient Fantine presque à chaque +mot. + +Fantine ne murmura pas, elle craignait d'avoir compromis par quelques +plaintes trop passionnées la confiance qu'elle voulait inspirer, et elle +se mit à dire des paroles indifférentes. + +--C'est assez joli, Montfermeil, n'est-ce-pas? L'été, on va y faire des +parties de plaisir. Ces Thénardier font-ils de bonnes affaires? Il ne +passe pas grand monde dans leur pays. C'est une espèce de gargote que +cette auberge-là. + +M. Madeleine lui tenait toujours la main, il la considérait avec +anxiété; il était évident qu'il était venu pour lui dire des choses +devant lesquelles sa pensée hésitait maintenant. Le médecin, sa visite +faite, s'était retiré. La soeur Simplice était seule restée auprès +d'eux. + +Cependant, au milieu de ce silence, Fantine s'écria: + +--Je l'entends! mon Dieu! je l'entends! + +Elle étendit le bras pour qu'on se tût autour d'elle, retint son +souffle, et se mit à écouter avec ravissement. + +Il y avait un enfant qui jouait dans la cour; l'enfant de la portière ou +d'une ouvrière quelconque. C'est là un de ces hasards qu'on retrouve +toujours et qui semblent faire partie de la mystérieuse mise en scène +des événements lugubres. L'enfant, c'était une petite fille, allait, +venait, courait pour se réchauffer, riait et chantait à haute voix. +Hélas! à quoi les jeux des enfants ne se mêlent-ils pas! C'était cette +petite fille que Fantine entendait chanter. + +--Oh! reprit-elle, c'est ma Cosette! je reconnais sa voix! + +L'enfant s'éloigna comme il était venu, la voix s'éteignit, Fantine +écouta encore quelque temps, puis son visage s'assombrit, et M. +Madeleine l'entendit qui disait à voix basse: + +--Comme ce médecin est méchant de ne pas me laisser voir ma fille! Il a +une mauvaise figure, cet homme-là! + +Cependant le fond riant de ses idées revint. Elle continua de se parler +à elle-même, la tête sur l'oreiller. + +--Comme nous allons être heureuses! Nous aurons un petit jardin, +d'abord! M. Madeleine me l'a promis. Ma fille jouera dans le jardin. +Elle doit savoir ses lettres maintenant. Je la ferai épeler. Elle courra +dans l'herbe après les papillons. Je la regarderai. Et puis elle fera sa +première communion. Ah çà! quand fera-t-elle sa première communion? Elle +se mit à compter sur ses doigts. + +--... Un, deux, trois, quatre... elle a sept ans. Dans cinq ans. Elle +aura un voile blanc, des bas à jour, elle aura l'air d'une petite femme. +Ô ma bonne soeur, vous ne savez pas comme je suis bête, voilà que je +pense à la première communion de ma fille! Et elle se mit à rire. + +Il avait quitté la main de Fantine. Il écoutait ces paroles comme on +écoute un vent qui souffle, les yeux à terre, l'esprit plongé dans des +réflexions sans fond. Tout à coup elle cessa de parler, cela lui fit +lever machinalement la tête. Fantine était devenue effrayante. + +Elle ne parlait plus, elle ne respirait plus; elle s'était soulevée à +demi sur son séant, son épaule maigre sortait de sa chemise, son visage, +radieux le moment d'auparavant, était blême, et elle paraissait fixer +sur quelque chose de formidable, devant elle, à l'autre extrémité de la +chambre, son oeil agrandi par la terreur. + +--Mon Dieu! s'écria-t-il. Qu'avez-vous, Fantine? + +Elle ne répondit pas, elle ne quitta point des yeux l'objet quelconque +qu'elle semblait voir, elle lui toucha le bras d'une main et de l'autre +lui fit signe de regarder derrière lui. + +Il se retourna, et vit Javert. + + + + +Chapitre III + +Javert content + + +Voici ce qui s'était passé. + +Minuit et demi venait de sonner, quand M. Madeleine était sorti de la +salle des assises d'Arras. Il était rentré à son auberge juste à temps +pour repartir par la malle-poste où l'on se rappelle qu'il avait retenu +sa place. Un peu avant six heures du matin, il était arrivé à +Montreuil-sur-mer, et son premier soin avait été de jeter à la poste sa +lettre à M. Laffitte, puis d'entrer à l'infirmerie et de voir Fantine. + +Cependant, à peine avait-il quitté la salle d'audience de la cour +d'assises, que l'avocat général, revenu du premier saisissement, avait +pris la parole pour déplorer l'acte de folie de l'honorable maire de +Montreuil-sur-mer, déclarer que ses convictions n'étaient en rien +modifiées par cet incident bizarre qui s'éclaircirait plus tard, et +requérir, en attendant, la condamnation de ce Champmathieu, évidemment +le vrai Jean Valjean. La persistance de l'avocat général était +visiblement en contradiction avec le sentiment de tous, du public, de la +cour et du jury. Le défenseur avait eu peu de peine à réfuter cette +harangue et à établir que, par suite des révélations de M. Madeleine, +c'est-à-dire du vrai Jean Valjean, la face de l'affaire était +bouleversée de fond en comble, et que le jury n'avait plus devant les +yeux qu'un innocent. L'avocat avait tiré de là quelques épiphonèmes, +malheureusement peu neufs, sur les erreurs judiciaires, etc., etc., le +président dans son résumé s'était joint au défenseur, et le jury en +quelques minutes avait mis hors de cause Champmathieu. + +Cependant il fallait un Jean Valjean à l'avocat général, et, n'ayant +plus Champmathieu, il prit Madeleine. + +Immédiatement après la mise en liberté de Champmathieu, l'avocat général +s'enferma avec le président. Ils conférèrent «de la nécessité de se +saisir de la personne de M. le maire de Montreuil-sur-mer». Cette +phrase, où il y a beaucoup de _de_, est de M. l'avocat général, +entièrement écrite de sa main sur la minute de son rapport au procureur +général. La première émotion passée, le président fit peu d'objections. +Il fallait bien que justice eût son cours. Et puis, pour tout dire, +quoique le président fût homme bon et assez intelligent, il était en +même temps fort royaliste et presque ardent, et il avait été choqué que +le maire de Montreuil-sur-mer, en parlant du débarquement à Cannes, eût +dit l'_empereur_ et non _Buonaparte_. + +L'ordre d'arrestation fut donc expédié. L'avocat général l'envoya à +Montreuil-sur-mer par un exprès, à franc étrier, et en chargea +l'inspecteur de police Javert. + +On sait que Javert était revenu à Montreuil-sur-mer immédiatement après +avoir fait sa déposition. + +Javert se levait au moment où l'exprès lui remit l'ordre d'arrestation +et le mandat d'amener. + +L'exprès était lui-même un homme de police fort entendu qui, en deux +mots, mit Javert au fait de ce qui était arrivé à Arras. L'ordre +d'arrestation, signé de l'avocat général, était ainsi +conçu:--L'inspecteur Javert appréhendera au corps le sieur Madeleine, +maire de Montreuil-sur-mer, qui, dans l'audience de ce jour, a été +reconnu pour être le forçat libéré Jean Valjean. + +Quelqu'un qui n'eût pas connu Javert et qui l'eût vu au moment où il +pénétra dans l'antichambre de l'infirmerie n'eût pu rien deviner de ce +qui se passait, et lui eût trouvé l'air le plus ordinaire du monde. Il +était froid, calme, grave, avait ses cheveux gris parfaitement lissés +sur les tempes et venait de monter l'escalier avec sa lenteur +habituelle. Quelqu'un qui l'eût connu à fond et qui l'eût examiné +attentivement eût frémi. La boucle de son col de cuir, au lieu d'être +sur sa nuque, était sur son oreille gauche. Ceci révélait une agitation +inouïe. + +Javert était un caractère complet, ne laissant faire de pli ni à son +devoir, ni à son uniforme; méthodique avec les scélérats, rigide avec +les boutons de son habit. + +Pour qu'il eût mal mis la boucle de son col, il fallait qu'il y eût en +lui une de ces émotions qu'on pourrait appeler des tremblements de terre +intérieurs. + +Il était venu simplement, avait requis un caporal et quatre soldats au +poste voisin, avait laissé les soldats dans la cour, et s'était fait +indiquer la chambre de Fantine par la portière sans défiance, accoutumée +qu'elle était à voir des gens armés demander monsieur le maire. + +Arrivé à la chambre de Fantine, Javert tourna la clef, poussa la porte +avec une douceur de garde-malade ou de mouchard, et entra. + +À proprement parler, il n'entra pas. Il se tint debout dans la porte +entrebâillée, le chapeau sur la tête, la main gauche dans sa redingote +fermée jusqu'au menton. Dans le pli du coude on pouvait voir le pommeau +de plomb de son énorme canne, laquelle disparaissait derrière lui. + +Il resta ainsi près d'une minute sans qu'on s'aperçût de sa présence. +Tout à coup Fantine leva les yeux, le vit, et fit retourner M. +Madeleine. + +À l'instant où le regard de Madeleine rencontra le regard de Javert, +Javert, sans bouger, sans remuer, sans approcher, devint épouvantable. +Aucun sentiment humain ne réussit à être effroyable comme la joie. + +Ce fut le visage d'un démon qui vient de retrouver son damné. + +La certitude de tenir enfin Jean Valjean fit apparaître sur sa +physionomie tout ce qu'il avait dans l'âme. Le fond remué monta à la +surface. L'humiliation d'avoir un peu perdu la piste et de s'être mépris +quelques minutes sur ce Champmathieu, s'effaçait sous l'orgueil d'avoir +si bien deviné d'abord et d'avoir eu si longtemps un instinct juste. Le +contentement de Javert éclata dans son attitude souveraine. La +difformité du triomphe s'épanouit sur ce front étroit. Ce fut tout le +déploiement d'horreur que peut donner une figure satisfaite. + +Javert en ce moment était au ciel. Sans qu'il s'en rendit nettement +compte, mais pourtant avec une intuition confuse de sa nécessité et de +son succès, il personnifiait, lui Javert, la justice, la lumière et la +vérité dans leur fonction céleste d'écrasement du mal. Il avait derrière +lui et autour de lui, à une profondeur infinie, l'autorité, la raison, +la chose jugée, la conscience légale, la vindicte publique, toutes les +étoiles; il protégeait l'ordre, il faisait sortir de la loi la foudre, +il vengeait la société, il prêtait main-forte à l'absolu; il se dressait +dans une gloire; il y avait dans sa victoire un reste de défi et de +combat; debout, altier, éclatant, il étalait en plein azur la bestialité +surhumaine d'un archange féroce; l'ombre redoutable de l'action qu'il +accomplissait faisait visible à son poing crispé le vague flamboiement +de l'épée sociale; heureux et indigné, il tenait sous son talon le +crime, le vice, la rébellion, la perdition, l'enfer, il rayonnait, il +exterminait, il souriait et il y avait une incontestable grandeur dans +ce saint Michel monstrueux. + +Javert, effroyable, n'avait rien d'ignoble. + +La probité, la sincérité, la candeur, la conviction, l'idée du devoir, +sont des choses qui, en se trompant, peuvent devenir hideuses, mais qui, +même hideuses, restent grandes; leur majesté, propre à la conscience +humaine, persiste dans l'horreur. Ce sont des vertus qui ont un vice, +l'erreur. L'impitoyable joie honnête d'un fanatique en pleine atrocité +conserve on ne sait quel rayonnement lugubrement vénérable. Sans qu'il +s'en doutât, Javert, dans son bonheur formidable, était à plaindre comme +tout ignorant qui triomphe. Rien n'était poignant et terrible comme +cette figure où se montrait ce qu'on pourrait appeler tout le mauvais du +bon. + + + + +Chapitre IV + +L'autorité reprend ses droits + + +La Fantine n'avait point vu Javert depuis le jour où M. le maire l'avait +arrachée à cet homme. Son cerveau malade ne se rendit compte de rien, +seulement elle ne douta pas qu'il ne revint la chercher. Elle ne put +supporter cette figure affreuse, elle se sentit expirer, elle cacha son +visage de ses deux mains et cria avec angoisse: + +--Monsieur Madeleine, sauvez-moi! + +Jean Valjean--nous ne le nommerons plus désormais autrement--s'était +levé. Il dit à Fantine de sa voix la plus douce et la plus calme: + +--Soyez tranquille. Ce n'est pas pour vous qu'il vient. + +Puis il s'adressa à Javert et lui dit: + +--Je sais ce que vous voulez. + +Javert répondit: + +--Allons, vite! + +Il y eut dans l'inflexion qui accompagna ces deux mots je ne sais quoi +de fauve et de frénétique. Javert ne dit pas: «Allons, vite!» il dit: +«Allonouaite!» Aucune orthographe ne pourrait rendre l'accent dont cela +fut prononcé; ce n'était plus une parole humaine, c'était un +rugissement. + +Il ne fit point comme d'habitude; il n'entra point en matière; il +n'exhiba point de mandat d'amener. Pour lui, Jean Valjean était une +sorte de combattant mystérieux et insaisissable, un lutteur ténébreux +qu'il étreignait depuis cinq ans sans pouvoir le renverser. Cette +arrestation n'était pas un commencement, mais une fin. Il se borna à +dire: «Allons, vite!» + +En parlant ainsi, il ne fit point un pas; il lança sur Jean Valjean ce +regard qu'il jetait comme un crampon, et avec lequel il avait coutume de +tirer violemment les misérables à lui. + +C'était ce regard que la Fantine avait senti pénétrer jusque dans la +moelle de ses os deux mois auparavant. + +Au cri de Javert, Fantine avait rouvert les yeux. Mais M. le maire était +là. Que pouvait-elle craindre? + +Javert avança au milieu de la chambre et cria: + +--Ah çà! viendras-tu? + +La malheureuse regarda autour d'elle. Il n'y avait personne que la +religieuse et monsieur le maire. À qui pouvait s'adresser ce tutoiement +abject? elle seulement. Elle frissonna. + +Alors elle vit une chose inouïe, tellement inouïe que jamais rien de +pareil ne lui était apparu dans les plus noirs délires de la fièvre. + +Elle vit le mouchard Javert saisir au collet monsieur le maire; elle vit +monsieur le maire courber la tête. Il lui sembla que le monde +s'évanouissait. + +Javert, en effet, avait pris Jean Valjean au collet. + +--Monsieur le maire! cria Fantine. + +Javert éclata de rire, de cet affreux rire qui lui déchaussait toutes +les dents. + +--Il n'y a plus de monsieur le maire ici! + +Jean Valjean n'essaya pas de déranger la main qui tenait le col de sa +redingote. Il dit: + +--Javert.... + +Javert l'interrompit: + +--Appelle-moi monsieur l'inspecteur. + +--Monsieur, reprit Jean Valjean, je voudrais vous dire un mot en +particulier. + +--Tout haut! parle tout haut! répondit Javert; on me parle tout haut à +moi! + +Jean Valjean continua en baissant la voix: + +--C'est une prière que j'ai à vous faire.... + +--Je te dis de parler tout haut. + +--Mais cela ne doit être entendu que de vous seul.... + +--Qu'est-ce que cela me fait? je n'écoute pas! + +Jean Valjean se tourna vers lui et lui dit rapidement et très bas: + +--Accordez-moi trois jours! trois jours pour aller chercher l'enfant de +cette malheureuse femme! Je payerai ce qu'il faudra. Vous +m'accompagnerez si vous voulez. + +--Tu veux rire! cria Javert. Ah çà! je ne te croyais pas bête! Tu me +demandes trois jours pour t'en aller! Tu dis que c'est pour aller +chercher l'enfant de cette fille! Ah! ah! c'est bon! voilà qui est bon! +Fantine eut un tremblement. + +--Mon enfant! s'écria-t-elle, aller chercher mon enfant! Elle n'est donc +pas ici! Ma soeur, répondez-moi, où est Cosette? Je veux mon enfant! +Monsieur Madeleine! monsieur le maire! + +Javert frappa du pied. + +--Voilà l'autre, à présent! Te tairas-tu, drôlesse! Gredin de pays où +les galériens sont magistrats et où les filles publiques sont soignées +comme des comtesses! Ah mais! tout ça va changer; il était temps! + +Il regarda fixement Fantine et ajouta en reprenant à poignée la cravate, +la chemise et le collet de Jean Valjean: + +--Je te dis qu'il n'y a point de monsieur Madeleine et qu'il n'y a point +de monsieur le maire. Il y a un voleur, il y a un brigand, il y a un +forçat appelé Jean Valjean! c'est lui que je tiens! voilà ce qu'il y a! + +Fantine se dressa en sursaut, appuyée sur ses bras roides et sur ses +deux mains, elle regarda Jean Valjean, elle regarda Javert, elle regarda +la religieuse, elle ouvrit la bouche comme pour parler, un râle sortit +du fond de sa gorge, ses dents claquèrent, elle étendit les bras avec +angoisse, ouvrant convulsivement les mains, et cherchant autour d'elle +comme quelqu'un qui se noie, puis elle s'affaissa subitement sur +l'oreiller. Sa tête heurta le chevet du lit et vint retomber sur sa +poitrine, la bouche béante, les yeux ouverts et éteints. + +Elle était morte. + +Jean Valjean posa sa main sur la main de Javert qui le tenait, et +l'ouvrit comme il eût ouvert la main d'un enfant, puis il dit à Javert: + +--Vous avez tué cette femme. + +--Finirons-nous! cria Javert furieux. Je ne suis pas ici pour entendre +des raisons. Économisons tout ça. La garde est en bas. Marchons tout de +suite, ou les poucettes! + +Il y avait dans un coin de la chambre un vieux lit en fer en assez +mauvais état qui servait de lit de camp aux soeurs quand elles +veillaient. Jean Valjean alla à ce lit, disloqua en un clin d'oeil le +chevet déjà fort délabré, chose facile à des muscles comme les siens, +saisit à poigne-main la maîtresse-tringle, et considéra Javert. Javert +recula vers la porte. + +Jean Valjean, sa barre de fer au poing, marcha lentement vers le lit de +Fantine. Quand il y fut parvenu, il se retourna, et dit à Javert d'une +voix qu'on entendait à peine: + +--Je ne vous conseille pas de me déranger en ce moment. + +Ce qui est certain, c'est que Javert tremblait. + +Il eut l'idée d'aller appeler la garde, mais Jean Valjean pouvait +profiter de cette minute pour s'évader. Il resta donc, saisit sa canne +par le petit bout, et s'adossa au chambranle de la porte sans quitter du +regard Jean Valjean. + +Jean Valjean posa son coude sur la pomme du chevet du lit et son front +sur sa main, et se mit à contempler Fantine immobile et étendue. Il +demeura ainsi, absorbé, muet, et ne songeant évidemment plus à aucune +chose de cette vie. Il n'y avait plus rien sur son visage et dans son +attitude qu'une inexprimable pitié. Après quelques instants de cette +rêverie, il se pencha vers Fantine et lui parla à voix basse. + +Que lui dit-il? Que pouvait dire cet homme qui était réprouvé à cette +femme qui était morte? Qu'était-ce que ces paroles? Personne sur la +terre ne les a entendues. La morte les entendit-elle? Il y a des +illusions touchantes qui sont peut-être des réalités sublimes. Ce qui +est hors de doute, c'est que la soeur Simplice, unique témoin de la +chose qui se passait, a souvent raconté qu'au moment où Jean Valjean +parla à l'oreille de Fantine, elle vit distinctement poindre un +ineffable sourire sur ces lèvres pâles et dans ces prunelles vagues, +pleines de l'étonnement du tombeau. + +Jean Valjean prit dans ses deux mains la tête de Fantine et l'arrangea +sur l'oreiller comme une mère eût fait pour son enfant, il lui rattacha +le cordon de sa chemise et rentra ses cheveux sous son bonnet. Cela +fait, il lui ferma les yeux. + +La face de Fantine en cet instant semblait étrangement éclairée. + +La mort, c'est l'entrée dans la grande lueur. + +La main de Fantine pendait hors du lit. Jean Valjean s'agenouilla devant +cette main, la souleva doucement, et la baisa. + +Puis il se redressa, et, se tournant vers Javert: + +--Maintenant, dit-il, je suis à vous. + + + + +Chapitre V + +Tombeau convenable + + +Javert déposa Jean Valjean à la prison de la ville. + +L'arrestation de M. Madeleine produisit à Montreuil-sur-mer une +sensation, ou pour mieux dire une commotion extraordinaire. Nous sommes +triste de ne pouvoir dissimuler que sur ce seul mot: _c'était un +galérien_, tout le monde à peu près l'abandonna. En moins de deux heures +tout le bien qu'il avait fait fut oublié, et ce ne fut plus «qu'un +galérien». Il est juste de dire qu'on ne connaissait pas encore les +détails de l'événement d'Arras. Toute la journée on entendait dans +toutes les parties de la ville des conversations comme celle-ci: + +--Vous ne savez pas? c'était un forçat libéré! Qui ça?--Le maire.--Bah! +M. Madeleine?--Oui. Vraiment?--Il ne s'appelait pas Madeleine, il a un +affreux nom, Béjean, Bojean, Boujean.--Ah, mon Dieu!--Il est +arrêté.--Arrêté!--En prison à la prison de la ville, en attendant qu'on +le transfère.--Qu'on le transfère! On va le transférer! Où va-t-on le +transférer?--Il va passer aux assises pour un vol de grand chemin qu'il +a fait autrefois.--Eh bien! je m'en doutais. Cet homme était trop bon, +trop parfait, trop confit. Il refusait la croix, il donnait des sous à +tous les petits drôles qu'il rencontrait. J'ai toujours pensé qu'il y +avait là-dessous quelque mauvaise histoire. + +«Les salons» surtout abondèrent dans ce sens. + +Une vieille dame, abonnée au _Drapeau blanc_, fit cette réflexion dont +il est presque impossible de sonder la profondeur: + +--Je n'en suis pas fâchée. Cela apprendra aux buonapartistes! + +C'est ainsi que ce fantôme qui s'était appelé M. Madeleine se dissipa à +Montreuil-sur-mer. Trois ou quatre personnes seulement dans toute la +ville restèrent fidèles à cette mémoire. La vieille portière qui l'avait +servi fut du nombre. Le soir de ce même jour, cette digne vieille était +assise dans sa loge, encore tout effarée et réfléchissant tristement. La +fabrique avait été fermée toute la journée, la porte cochère était +verrouillée, la rue était déserte. Il n'y avait dans la maison que deux +religieuses, soeur Perpétue et soeur Simplice, qui veillaient près du +corps de Fantine. + +Vers l'heure où M. Madeleine avait coutume de rentrer, la brave portière +se leva machinalement, prit la clef de la chambre de M. Madeleine dans +un tiroir et le bougeoir dont il se servait tous les soirs pour monter +chez lui, puis elle accrocha la clef au clou où il la prenait +d'habitude, et plaça le bougeoir à côté, comme si elle l'attendait. +Ensuite elle se rassit sur sa chaise et se remit à songer. La pauvre +bonne vieille avait fait tout cela sans en avoir conscience. + +Ce ne fut qu'au bout de plus de deux heures qu'elle sortit de sa rêverie +et s'écria: «Tiens! mon bon Dieu Jésus! moi qui ai mis sa clef au clou!» + +En ce moment la vitre de la loge s'ouvrit, une main passa par +l'ouverture, saisit la clef et le bougeoir et alluma la bougie à la +chandelle qui brûlait. + +La portière leva les yeux et resta béante, avec un cri dans le gosier +qu'elle retint. Elle connaissait cette main, ce bras, cette manche de +redingote. + +C'était M. Madeleine. + +Elle fut quelques secondes avant de pouvoir parler, saisie, comme elle +le disait elle-même plus tard en racontant son aventure. + +--Mon Dieu, monsieur le maire, s'écria-t-elle enfin, je vous croyais.... + +Elle s'arrêta, la fin de sa phrase eût manqué de respect au +commencement. Jean Valjean était toujours pour elle monsieur le maire. + +Il acheva sa pensée. + +--En prison, dit-il. J'y étais. J'ai brisé un barreau d'une fenêtre, je +me suis laissé tomber du haut d'un toit, et me voici. Je monte à ma +chambre, allez me chercher la soeur Simplice. Elle est sans doute près +de cette pauvre femme. + +La vieille obéit en toute hâte. + +Il ne lui fit aucune recommandation; il était bien sûr qu'elle le +garderait mieux qu'il ne se garderait lui-même. + +On n'a jamais su comment il avait réussi à pénétrer dans la cour sans +faire ouvrir la porte cochère. Il avait, et portait toujours sur lui, un +passe-partout qui ouvrait une petite porte latérale; mais on avait dû le +fouiller et lui prendre son passe-partout. Ce point n'a pas été +éclairci. + +Il monta l'escalier qui conduisait à sa chambre. Arrivé en haut, il +laissa son bougeoir sur les dernières marches de l'escalier, ouvrit sa +porte avec peu de bruit, et alla fermer à tâtons sa fenêtre et son +volet, puis il revint prendre sa bougie et rentra dans sa chambre. + +La précaution était utile; on se souvient que sa fenêtre pouvait être +aperçue de la rue. Il jeta un coup d'oeil autour de lui, sur sa table, +sur sa chaise, sur son lit qui n'avait pas été défait depuis trois +jours. Il ne restait aucune trace du désordre de l'avant-dernière nuit. +La portière avait «fait la chambre». Seulement elle avait ramassé dans +les cendres et posé proprement sur la table les deux bouts du bâton +ferré et la pièce de quarante sous noircie par le feu. + +Il prit une feuille de papier sur laquelle il écrivit: _Voici les deux +bouts de mon bâton ferré et la pièce de quarante sous volée à +Petit-Gervais dont j'ai parlé à la cour d'assises_, et il posa sur cette +feuille la pièce d'argent et les deux morceaux de fer, de façon que ce +fût la première chose qu'on aperçût en entrant dans la chambre. Il tira +d'une armoire une vieille chemise à lui qu'il déchira. Cela fit quelques +morceaux de toile dans lesquels il emballa les deux flambeaux d'argent. +Du reste il n'avait ni hâte ni agitation, et, tout en emballant les +chandeliers de l'évêque, il mordait dans un morceau de pain noir. Il est +probable que c'était le pain de la prison qu'il avait emporté en +s'évadant. + +Ceci a été constaté par les miettes de pain qui furent trouvées sur le +carreau de la chambre, lorsque la justice plus tard fit une +perquisition. + +On frappa deux petits coups à la porte. + +--Entrez, dit-il. + +C'était la soeur Simplice. + +Elle était pâle, elle avait les yeux rouges, la chandelle qu'elle tenait +vacillait dans sa main. Les violences de la destinée ont cela de +particulier que, si perfectionnés ou si refroidis que nous soyons, elles +nous tirent du fond des entrailles la nature humaine et la forcent de +reparaître au dehors. Dans les émotions de cette journée, la religieuse +était redevenue femme. Elle avait pleuré, et elle tremblait. + +Jean Valjean venait d'écrire quelques lignes sur un papier qu'il tendit +à la religieuse en disant: + +--Ma soeur, vous remettrez ceci à monsieur le curé. + +Le papier était déplié. Elle y jeta les yeux. + +--Vous pouvez lire, dit-il. + +Elle lut.--«Je prie monsieur le curé de veiller sur tout ce que je +laisse ici. Il voudra bien payer là-dessus les frais de mon procès et +l'enterrement de la femme qui est morte aujourd'hui. Le reste sera aux +pauvres.» + +La soeur voulut parler, mais elle put à peine balbutier quelques sons +inarticulés. Elle parvint cependant à dire: + +--Est-ce que monsieur le maire ne désire pas revoir une dernière fois +cette pauvre malheureuse? + +--Non, dit-il, on est à ma poursuite, on n'aurait qu'à m'arrêter dans sa +chambre, cela la troublerait. + +Il achevait à peine qu'un grand bruit se fit dans l'escalier. Ils +entendirent un tumulte de pas qui montaient, et la vieille portière qui +disait de sa voix la plus haute et la plus perçante: + +--Mon bon monsieur, je vous jure le bon Dieu qu'il n'est entré personne +ici de toute la journée ni de toute la soirée, que même je n'ai pas +quitté ma porte! + +Un homme répondit: + +--Cependant il y a de la lumière dans cette chambre. + +Ils reconnurent la voix de Javert. + +La chambre était disposée de façon que la porte en s'ouvrant masquait +l'angle du mur à droite. Jean Valjean souffla la bougie et se mit dans +cet angle. + +La soeur Simplice tomba à genoux près de la table. + +La porte s'ouvrit. + +Javert entra. + +On entendait le chuchotement de plusieurs hommes et les protestations de +la portière dans le corridor. + +La religieuse ne leva pas les yeux. Elle priait. + +La chandelle était sur la cheminée et ne donnait que peu de clarté. + +Javert aperçut la soeur et s'arrêta interdit. + +On se rappelle que le fond même de Javert, son élément, son milieu +respirable, c'était la vénération de toute autorité. Il était tout d'une +pièce et n'admettait ni objection, ni restriction. Pour lui, bien +entendu, l'autorité ecclésiastique était la première de toutes. Il était +religieux, superficiel et correct sur ce point comme sur tous. À ses +yeux un prêtre était un esprit qui ne se trompe pas, une religieuse +était une créature qui ne pèche pas. C'étaient des âmes murées à ce +monde avec une seule porte qui ne s'ouvrait jamais que pour laisser +sortir la vérité. + +En apercevant la soeur, son premier mouvement fut de se retirer. + +Cependant il y avait aussi un autre devoir qui le tenait, et qui le +poussait impérieusement en sens inverse. Son second mouvement fut de +rester, et de hasarder au moins une question. + +C'était cette soeur Simplice qui n'avait menti de sa vie. Javert le +savait, et la vénérait particulièrement à cause de cela. + +--Ma soeur, dit-il, êtes-vous seule dans cette chambre? + +Il y eut un moment affreux pendant lequel la pauvre portière se sentit +défaillir. + +La soeur leva les yeux et répondit: + +--Oui. + +--Ainsi, reprit Javert, excusez-moi si j'insiste, c'est mon devoir, vous +n'avez pas vu ce soir une personne, un homme. Il s'est évadé, nous le +cherchons, ce nommé Jean Valjean, vous ne l'avez pas vu? + +La soeur répondit: + +--Non. + +Elle mentit. Elle mentit deux fois de suite, coup sur coup, sans +hésiter, rapidement, comme on se dévoue. + +--Pardon, dit Javert, et il se retira en saluant profondément. + +Ô sainte fille! vous n'êtes plus de ce monde depuis beaucoup d'années; +vous avez rejoint dans la lumière vos soeurs les vierges et vos frères +les anges; que ce mensonge vous soit compté dans le paradis! + +L'affirmation de la soeur fut pour Javert quelque chose de si décisif +qu'il ne remarqua même pas la singularité de cette bougie qu'on venait +de souffler et qui fumait sur la table. + +Une heure après, un homme, marchant à travers les arbres et les brumes, +s'éloignait rapidement de Montreuil-sur-mer dans la direction de Paris. +Cet homme était Jean Valjean. Il a été établi, par le témoignage de deux +ou trois rouliers qui l'avaient rencontré, qu'il portait un paquet et +qu'il était vêtu d'une blouse. Où avait-il pris cette blouse? On ne l'a +jamais su. Cependant un vieux ouvrier était mort quelques jours +auparavant à l'infirmerie de la fabrique, ne laissant que sa blouse. +C'était peut-être celle-là. + +Un dernier mot sur Fantine. + +Nous avons tous une mère, la terre. On rendit Fantine à cette mère. + +Le curé crut bien faire, et fit bien peut-être, en réservant, sur ce que +Jean Valjean avait laissé, le plus d'argent possible aux pauvres. Après +tout, de qui s'agissait-il? d'un forçat et d'une fille publique. C'est +pourquoi il simplifia l'enterrement de Fantine, et le réduisit à ce +strict nécessaire qu'on appelle la fosse commune. + +Fantine fut donc enterrée dans ce coin gratis du cimetière qui est à +tous et à personne, et où l'on perd les pauvres. Heureusement Dieu sait +où retrouver l'âme. On coucha Fantine dans les ténèbres parmi les +premiers os venus; elle subit la promiscuité des cendres. Elle fut jetée +à la fosse publique. Sa tombe ressembla à son lit. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Les misérables Tome I, by Victor Hugo + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES MISÉRABLES TOME I *** + +***** This file should be named 17489-8.txt or 17489-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/4/8/17489/ + +Produced by www.ebooksgratuits.com and Chuck Greif + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +*** END: FULL LICENSE *** diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/main.c b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/main.c new file mode 100644 index 000000000..bc0123c8d --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/main.c @@ -0,0 +1,222 @@ +/* + * lws-api-test-fts + * + * Copyright (C) 2018 Andy Green + * + * This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 + * Universal Public Domain Dedication. + */ + +#include +#include +#include + +static struct option options[] = { + { "help", no_argument, NULL, 'h' }, + { "createindex", no_argument, NULL, 'c' }, + { "index", required_argument, NULL, 'i' }, + { "debug", required_argument, NULL, 'd' }, + { "file", required_argument, NULL, 'f' }, + { "lines", required_argument, NULL, 'l' }, + { NULL, 0, 0, 0 } +}; + +static const char *index_filepath = "/tmp/lws-fts-test-index"; +static char filepath[256]; + +int main(int argc, char **argv) +{ + int n, logs = LLL_USER | LLL_ERR | LLL_WARN | LLL_NOTICE; + int fd, fi, ft, createindex = 0, flags = LWSFTS_F_QUERY_AUTOCOMPLETE; + struct lws_fts_search_params params; + struct lws_fts_result *result; + struct lws_fts_file *jtf; + struct lws_fts *t; + char buf[16384]; + + do { + n = getopt_long(argc, argv, "hd:i:cfl", options, NULL); + if (n < 0) + continue; + switch (n) { + case 'i': + strncpy(filepath, optarg, sizeof(filepath) - 1); + filepath[sizeof(filepath) - 1] = '\0'; + index_filepath = filepath; + break; + case 'd': + logs = atoi(optarg); + break; + case 'c': + createindex = 1; + break; + case 'f': + flags &= ~LWSFTS_F_QUERY_AUTOCOMPLETE; + flags |= LWSFTS_F_QUERY_FILES; + break; + case 'l': + flags |= LWSFTS_F_QUERY_FILES | + LWSFTS_F_QUERY_FILE_LINES; + break; + case 'h': + fprintf(stderr, + "Usage: %s [--createindex]" + "[--index=] " + "[-d ] file1 file2 \n", + argv[0]); + exit(1); + } + } while (n >= 0); + + lws_set_log_level(logs, NULL); + lwsl_user("LWS API selftest: full-text search\n"); + + if (createindex) { + + lwsl_notice("Creating index\n"); + + /* + * create an index by shifting through argv and indexing each + * file given there into a single combined index + */ + + ft = open(index_filepath, O_CREAT | O_WRONLY | O_TRUNC, 0600); + if (ft < 0) { + lwsl_err("%s: can't open index %s\n", __func__, + index_filepath); + + goto bail; + } + + t = lws_fts_create(ft); + if (!t) { + lwsl_err("%s: Unable to allocate trie\n", __func__); + + goto bail1; + } + + while (optind < argc) { + + fi = lws_fts_file_index(t, argv[optind], + strlen(argv[optind]), 1); + if (fi < 0) { + lwsl_err("%s: Failed to get file idx for %s\n", + __func__, argv[optind]); + + goto bail1; + } + + fd = open(argv[optind], O_RDONLY); + if (fd < 0) { + lwsl_err("unable to open %s for read\n", + argv[optind]); + goto bail; + } + + do { + int n = read(fd, buf, sizeof(buf)); + + if (n <= 0) + break; + + if (lws_fts_fill(t, fi, buf, n)) { + lwsl_err("%s: lws_fts_fill failed\n", + __func__); + close(fd); + + goto bail; + } + + } while (1); + + close(fd); + optind++; + } + + if (lws_fts_serialize(t)) { + lwsl_err("%s: serialize failed\n", __func__); + + goto bail; + } + + lws_fts_destroy(&t); + close(ft); + + return 0; + } + + /* + * shift through argv searching for each token + */ + + jtf = lws_fts_open(index_filepath); + if (!jtf) + goto bail; + + while (optind < argc) { + + struct lws_fts_result_autocomplete *ac; + struct lws_fts_result_filepath *fp; + uint32_t *l, n; + + memset(¶ms, 0, sizeof(params)); + + params.needle = argv[optind]; + params.flags = flags; + params.max_autocomplete = 20; + params.max_files = 20; + + result = lws_fts_search(jtf, ¶ms); + + if (!result) { + lwsl_err("%s: search failed\n", __func__); + lws_fts_close(jtf); + goto bail; + } + + ac = result->autocomplete_head; + fp = result->filepath_head; + + if (!ac) + lwsl_notice("%s: no autocomplete results\n", __func__); + + while (ac) { + lwsl_notice("%s: AC %s: %d agg hits\n", __func__, + ((char *)(ac + 1)), ac->instances); + + ac = ac->next; + } + + if (!fp) + lwsl_notice("%s: no filepath results\n", __func__); + + while (fp) { + lwsl_notice("%s: %s: (%d lines) %d hits \n", __func__, + (((char *)(fp + 1)) + fp->matches_length), + fp->lines_in_file, fp->matches); + + if (fp->matches_length) { + l = (uint32_t *)(fp + 1); + n = 0; + while ((int)n++ < fp->matches) + lwsl_notice(" %d\n", *l++); + } + fp = fp->next; + } + + lwsac_free(¶ms.results_head); + + optind++; + } + + lws_fts_close(jtf); + + return 0; + +bail1: + close(ft); +bail: + lwsl_user("FAILED\n"); + + return 1; +} diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/selftest.sh b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/selftest.sh new file mode 100755 index 000000000..03e7d49ea --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/selftest.sh @@ -0,0 +1,58 @@ +#!/bin/bash +# +# $1: path to minimal example binaries... +# if lws is built with -DLWS_WITH_MINIMAL_EXAMPLES=1 +# that will be ./bin from your build dir +# +# $2: path for logs and results. The results will go +# in a subdir named after the directory this script +# is in +# +# $3: offset for test index count +# +# $4: total test count +# +# $5: path to ./minimal-examples dir in lws +# +# Test return code 0: OK, 254: timed out, other: error indication + +. $5/selftests-library.sh + +COUNT_TESTS=4 + +FAILS=0 + +# +# let's make an index with just Dorian first +# +dotest $1 $2 apitest -c -i /tmp/lws-fts-dorian.index \ + "../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt" + +# and let's hear about autocompletes for "b" + +dotest $1 $2 apitest -i /tmp/lws-fts-dorian.index b +cat $2/api-test-fts/apitest.log | cut -d' ' -f5- > /tmp/fts1 +diff -urN /tmp/fts1 "../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-1.txt" +if [ $? -ne 0 ] ; then + echo "Test 1 failed" + FAILS=$(( $FAILS + 1 )) +fi + +# +# let's make an index with Dorian + Les Mis in French (ie, UTF-8) as well +# +dotest $1 $2 apitest -c -i /tmp/lws-fts-both.index \ + "../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt" \ + "../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/les-mis-utf8.txt" + +# and let's hear about "help", which appears in both + +dotest $1 $2 apitest -i /tmp/lws-fts-both.index -f -l help +cat $2/api-test-fts/apitest.log | cut -d' ' -f5- > /tmp/fts2 +diff -urN /tmp/fts2 "../minimal-examples/api-tests/api-test-fts/canned-2.txt" +if [ $? -ne 0 ] ; then + echo "Test 1 failed" + FAILS=$(( $FAILS + 1 )) +fi + +exit $FAILS diff --git a/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt new file mode 100644 index 000000000..f4ffc4919 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/api-tests/api-test-fts/the-picture-of-dorian-gray.txt @@ -0,0 +1,8904 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + + +Title: The Picture of Dorian Gray + +Author: Oscar Wilde + +Release Date: June 9, 2008 [EBook #174] +[This file last updated on July 2, 2011] +[This file last updated on July 23, 2014] + + +Language: English + + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** + + + + +Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. + + + + + + + + + + +The Picture of Dorian Gray + +by + +Oscar Wilde + + + + +THE PREFACE + +The artist is the creator of beautiful things. To reveal art and +conceal the artist is art's aim. The critic is he who can translate +into another manner or a new material his impression of beautiful +things. + +The highest as the lowest form of criticism is a mode of autobiography. +Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without +being charming. This is a fault. + +Those who find beautiful meanings in beautiful things are the +cultivated. For these there is hope. They are the elect to whom +beautiful things mean only beauty. + +There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well +written, or badly written. That is all. + +The nineteenth century dislike of realism is the rage of Caliban seeing +his own face in a glass. + +The nineteenth century dislike of romanticism is the rage of Caliban +not seeing his own face in a glass. The moral life of man forms part +of the subject-matter of the artist, but the morality of art consists +in the perfect use of an imperfect medium. No artist desires to prove +anything. Even things that are true can be proved. No artist has +ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist is an +unpardonable mannerism of style. No artist is ever morbid. The artist +can express everything. Thought and language are to the artist +instruments of an art. Vice and virtue are to the artist materials for +an art. From the point of view of form, the type of all the arts is +the art of the musician. From the point of view of feeling, the +actor's craft is the type. All art is at once surface and symbol. +Those who go beneath the surface do so at their peril. Those who read +the symbol do so at their peril. It is the spectator, and not life, +that art really mirrors. Diversity of opinion about a work of art +shows that the work is new, complex, and vital. When critics disagree, +the artist is in accord with himself. We can forgive a man for making +a useful thing as long as he does not admire it. The only excuse for +making a useless thing is that one admires it intensely. + + All art is quite useless. + + OSCAR WILDE + + + + +CHAPTER 1 + +The studio was filled with the rich odour of roses, and when the light +summer wind stirred amidst the trees of the garden, there came through +the open door the heavy scent of the lilac, or the more delicate +perfume of the pink-flowering thorn. + +From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was +lying, smoking, as was his custom, innumerable cigarettes, Lord Henry +Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured +blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to +bear the burden of a beauty so flamelike as theirs; and now and then +the fantastic shadows of birds in flight flitted across the long +tussore-silk curtains that were stretched in front of the huge window, +producing a kind of momentary Japanese effect, and making him think of +those pallid, jade-faced painters of Tokyo who, through the medium of +an art that is necessarily immobile, seek to convey the sense of +swiftness and motion. The sullen murmur of the bees shouldering their +way through the long unmown grass, or circling with monotonous +insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, +seemed to make the stillness more oppressive. The dim roar of London +was like the bourdon note of a distant organ. + +In the centre of the room, clamped to an upright easel, stood the +full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, +and in front of it, some little distance away, was sitting the artist +himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago +caused, at the time, such public excitement and gave rise to so many +strange conjectures. + +As the painter looked at the gracious and comely form he had so +skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his +face, and seemed about to linger there. But he suddenly started up, +and closing his eyes, placed his fingers upon the lids, as though he +sought to imprison within his brain some curious dream from which he +feared he might awake. + +"It is your best work, Basil, the best thing you have ever done," said +Lord Henry languidly. "You must certainly send it next year to the +Grosvenor. The Academy is too large and too vulgar. Whenever I have +gone there, there have been either so many people that I have not been +able to see the pictures, which was dreadful, or so many pictures that +I have not been able to see the people, which was worse. The Grosvenor +is really the only place." + +"I don't think I shall send it anywhere," he answered, tossing his head +back in that odd way that used to make his friends laugh at him at +Oxford. "No, I won't send it anywhere." + +Lord Henry elevated his eyebrows and looked at him in amazement through +the thin blue wreaths of smoke that curled up in such fanciful whorls +from his heavy, opium-tainted cigarette. "Not send it anywhere? My +dear fellow, why? Have you any reason? What odd chaps you painters +are! You do anything in the world to gain a reputation. As soon as +you have one, you seem to want to throw it away. It is silly of you, +for there is only one thing in the world worse than being talked about, +and that is not being talked about. A portrait like this would set you +far above all the young men in England, and make the old men quite +jealous, if old men are ever capable of any emotion." + +"I know you will laugh at me," he replied, "but I really can't exhibit +it. I have put too much of myself into it." + +Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed. + +"Yes, I knew you would; but it is quite true, all the same." + +"Too much of yourself in it! Upon my word, Basil, I didn't know you +were so vain; and I really can't see any resemblance between you, with +your rugged strong face and your coal-black hair, and this young +Adonis, who looks as if he was made out of ivory and rose-leaves. Why, +my dear Basil, he is a Narcissus, and you--well, of course you have an +intellectual expression and all that. But beauty, real beauty, ends +where an intellectual expression begins. Intellect is in itself a mode +of exaggeration, and destroys the harmony of any face. The moment one +sits down to think, one becomes all nose, or all forehead, or something +horrid. Look at the successful men in any of the learned professions. +How perfectly hideous they are! Except, of course, in the Church. But +then in the Church they don't think. A bishop keeps on saying at the +age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, +and as a natural consequence he always looks absolutely delightful. +Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but +whose picture really fascinates me, never thinks. I feel quite sure of +that. He is some brainless beautiful creature who should be always +here in winter when we have no flowers to look at, and always here in +summer when we want something to chill our intelligence. Don't flatter +yourself, Basil: you are not in the least like him." + +"You don't understand me, Harry," answered the artist. "Of course I am +not like him. I know that perfectly well. Indeed, I should be sorry +to look like him. You shrug your shoulders? I am telling you the +truth. There is a fatality about all physical and intellectual +distinction, the sort of fatality that seems to dog through history the +faltering steps of kings. It is better not to be different from one's +fellows. The ugly and the stupid have the best of it in this world. +They can sit at their ease and gape at the play. If they know nothing +of victory, they are at least spared the knowledge of defeat. They +live as we all should live--undisturbed, indifferent, and without +disquiet. They neither bring ruin upon others, nor ever receive it +from alien hands. Your rank and wealth, Harry; my brains, such as they +are--my art, whatever it may be worth; Dorian Gray's good looks--we +shall all suffer for what the gods have given us, suffer terribly." + +"Dorian Gray? Is that his name?" asked Lord Henry, walking across the +studio towards Basil Hallward. + +"Yes, that is his name. I didn't intend to tell it to you." + +"But why not?" + +"Oh, I can't explain. When I like people immensely, I never tell their +names to any one. It is like surrendering a part of them. I have +grown to love secrecy. It seems to be the one thing that can make +modern life mysterious or marvellous to us. The commonest thing is +delightful if one only hides it. When I leave town now I never tell my +people where I am going. If I did, I would lose all my pleasure. It +is a silly habit, I dare say, but somehow it seems to bring a great +deal of romance into one's life. I suppose you think me awfully +foolish about it?" + +"Not at all," answered Lord Henry, "not at all, my dear Basil. You +seem to forget that I am married, and the one charm of marriage is that +it makes a life of deception absolutely necessary for both parties. I +never know where my wife is, and my wife never knows what I am doing. +When we meet--we do meet occasionally, when we dine out together, or go +down to the Duke's--we tell each other the most absurd stories with the +most serious faces. My wife is very good at it--much better, in fact, +than I am. She never gets confused over her dates, and I always do. +But when she does find me out, she makes no row at all. I sometimes +wish she would; but she merely laughs at me." + +"I hate the way you talk about your married life, Harry," said Basil +Hallward, strolling towards the door that led into the garden. "I +believe that you are really a very good husband, but that you are +thoroughly ashamed of your own virtues. You are an extraordinary +fellow. You never say a moral thing, and you never do a wrong thing. +Your cynicism is simply a pose." + +"Being natural is simply a pose, and the most irritating pose I know," +cried Lord Henry, laughing; and the two young men went out into the +garden together and ensconced themselves on a long bamboo seat that +stood in the shade of a tall laurel bush. The sunlight slipped over +the polished leaves. In the grass, white daisies were tremulous. + +After a pause, Lord Henry pulled out his watch. "I am afraid I must be +going, Basil," he murmured, "and before I go, I insist on your +answering a question I put to you some time ago." + +"What is that?" said the painter, keeping his eyes fixed on the ground. + +"You know quite well." + +"I do not, Harry." + +"Well, I will tell you what it is. I want you to explain to me why you +won't exhibit Dorian Gray's picture. I want the real reason." + +"I told you the real reason." + +"No, you did not. You said it was because there was too much of +yourself in it. Now, that is childish." + +"Harry," said Basil Hallward, looking him straight in the face, "every +portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not +of the sitter. The sitter is merely the accident, the occasion. It is +not he who is revealed by the painter; it is rather the painter who, on +the coloured canvas, reveals himself. The reason I will not exhibit +this picture is that I am afraid that I have shown in it the secret of +my own soul." + +Lord Henry laughed. "And what is that?" he asked. + +"I will tell you," said Hallward; but an expression of perplexity came +over his face. + +"I am all expectation, Basil," continued his companion, glancing at him. + +"Oh, there is really very little to tell, Harry," answered the painter; +"and I am afraid you will hardly understand it. Perhaps you will +hardly believe it." + +Lord Henry smiled, and leaning down, plucked a pink-petalled daisy from +the grass and examined it. "I am quite sure I shall understand it," he +replied, gazing intently at the little golden, white-feathered disk, +"and as for believing things, I can believe anything, provided that it +is quite incredible." + +The wind shook some blossoms from the trees, and the heavy +lilac-blooms, with their clustering stars, moved to and fro in the +languid air. A grasshopper began to chirrup by the wall, and like a +blue thread a long thin dragon-fly floated past on its brown gauze +wings. Lord Henry felt as if he could hear Basil Hallward's heart +beating, and wondered what was coming. + +"The story is simply this," said the painter after some time. "Two +months ago I went to a crush at Lady Brandon's. You know we poor +artists have to show ourselves in society from time to time, just to +remind the public that we are not savages. With an evening coat and a +white tie, as you told me once, anybody, even a stock-broker, can gain +a reputation for being civilized. Well, after I had been in the room +about ten minutes, talking to huge overdressed dowagers and tedious +academicians, I suddenly became conscious that some one was looking at +me. I turned half-way round and saw Dorian Gray for the first time. +When our eyes met, I felt that I was growing pale. A curious sensation +of terror came over me. I knew that I had come face to face with some +one whose mere personality was so fascinating that, if I allowed it to +do so, it would absorb my whole nature, my whole soul, my very art +itself. I did not want any external influence in my life. You know +yourself, Harry, how independent I am by nature. I have always been my +own master; had at least always been so, till I met Dorian Gray. +Then--but I don't know how to explain it to you. Something seemed to +tell me that I was on the verge of a terrible crisis in my life. I had +a strange feeling that fate had in store for me exquisite joys and +exquisite sorrows. I grew afraid and turned to quit the room. It was +not conscience that made me do so: it was a sort of cowardice. I take +no credit to myself for trying to escape." + +"Conscience and cowardice are really the same things, Basil. +Conscience is the trade-name of the firm. That is all." + +"I don't believe that, Harry, and I don't believe you do either. +However, whatever was my motive--and it may have been pride, for I used +to be very proud--I certainly struggled to the door. There, of course, +I stumbled against Lady Brandon. 'You are not going to run away so +soon, Mr. Hallward?' she screamed out. You know her curiously shrill +voice?" + +"Yes; she is a peacock in everything but beauty," said Lord Henry, +pulling the daisy to bits with his long nervous fingers. + +"I could not get rid of her. She brought me up to royalties, and +people with stars and garters, and elderly ladies with gigantic tiaras +and parrot noses. She spoke of me as her dearest friend. I had only +met her once before, but she took it into her head to lionize me. I +believe some picture of mine had made a great success at the time, at +least had been chattered about in the penny newspapers, which is the +nineteenth-century standard of immortality. Suddenly I found myself +face to face with the young man whose personality had so strangely +stirred me. We were quite close, almost touching. Our eyes met again. +It was reckless of me, but I asked Lady Brandon to introduce me to him. +Perhaps it was not so reckless, after all. It was simply inevitable. +We would have spoken to each other without any introduction. I am sure +of that. Dorian told me so afterwards. He, too, felt that we were +destined to know each other." + +"And how did Lady Brandon describe this wonderful young man?" asked his +companion. "I know she goes in for giving a rapid _precis_ of all her +guests. I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old +gentleman covered all over with orders and ribbons, and hissing into my +ear, in a tragic whisper which must have been perfectly audible to +everybody in the room, the most astounding details. I simply fled. I +like to find out people for myself. But Lady Brandon treats her guests +exactly as an auctioneer treats his goods. She either explains them +entirely away, or tells one everything about them except what one wants +to know." + +"Poor Lady Brandon! You are hard on her, Harry!" said Hallward +listlessly. + +"My dear fellow, she tried to found a _salon_, and only succeeded in +opening a restaurant. How could I admire her? But tell me, what did +she say about Mr. Dorian Gray?" + +"Oh, something like, 'Charming boy--poor dear mother and I absolutely +inseparable. Quite forget what he does--afraid he--doesn't do +anything--oh, yes, plays the piano--or is it the violin, dear Mr. +Gray?' Neither of us could help laughing, and we became friends at +once." + +"Laughter is not at all a bad beginning for a friendship, and it is far +the best ending for one," said the young lord, plucking another daisy. + +Hallward shook his head. "You don't understand what friendship is, +Harry," he murmured--"or what enmity is, for that matter. You like +every one; that is to say, you are indifferent to every one." + +"How horribly unjust of you!" cried Lord Henry, tilting his hat back +and looking up at the little clouds that, like ravelled skeins of +glossy white silk, were drifting across the hollowed turquoise of the +summer sky. "Yes; horribly unjust of you. I make a great difference +between people. I choose my friends for their good looks, my +acquaintances for their good characters, and my enemies for their good +intellects. A man cannot be too careful in the choice of his enemies. +I have not got one who is a fool. They are all men of some +intellectual power, and consequently they all appreciate me. Is that +very vain of me? I think it is rather vain." + +"I should think it was, Harry. But according to your category I must +be merely an acquaintance." + +"My dear old Basil, you are much more than an acquaintance." + +"And much less than a friend. A sort of brother, I suppose?" + +"Oh, brothers! I don't care for brothers. My elder brother won't die, +and my younger brothers seem never to do anything else." + +"Harry!" exclaimed Hallward, frowning. + +"My dear fellow, I am not quite serious. But I can't help detesting my +relations. I suppose it comes from the fact that none of us can stand +other people having the same faults as ourselves. I quite sympathize +with the rage of the English democracy against what they call the vices +of the upper orders. The masses feel that drunkenness, stupidity, and +immorality should be their own special property, and that if any one of +us makes an ass of himself, he is poaching on their preserves. When +poor Southwark got into the divorce court, their indignation was quite +magnificent. And yet I don't suppose that ten per cent of the +proletariat live correctly." + +"I don't agree with a single word that you have said, and, what is +more, Harry, I feel sure you don't either." + +Lord Henry stroked his pointed brown beard and tapped the toe of his +patent-leather boot with a tasselled ebony cane. "How English you are +Basil! That is the second time you have made that observation. If one +puts forward an idea to a true Englishman--always a rash thing to +do--he never dreams of considering whether the idea is right or wrong. +The only thing he considers of any importance is whether one believes +it oneself. Now, the value of an idea has nothing whatsoever to do +with the sincerity of the man who expresses it. Indeed, the +probabilities are that the more insincere the man is, the more purely +intellectual will the idea be, as in that case it will not be coloured +by either his wants, his desires, or his prejudices. However, I don't +propose to discuss politics, sociology, or metaphysics with you. I +like persons better than principles, and I like persons with no +principles better than anything else in the world. Tell me more about +Mr. Dorian Gray. How often do you see him?" + +"Every day. I couldn't be happy if I didn't see him every day. He is +absolutely necessary to me." + +"How extraordinary! I thought you would never care for anything but +your art." + +"He is all my art to me now," said the painter gravely. "I sometimes +think, Harry, that there are only two eras of any importance in the +world's history. The first is the appearance of a new medium for art, +and the second is the appearance of a new personality for art also. +What the invention of oil-painting was to the Venetians, the face of +Antinous was to late Greek sculpture, and the face of Dorian Gray will +some day be to me. It is not merely that I paint from him, draw from +him, sketch from him. Of course, I have done all that. But he is much +more to me than a model or a sitter. I won't tell you that I am +dissatisfied with what I have done of him, or that his beauty is such +that art cannot express it. There is nothing that art cannot express, +and I know that the work I have done, since I met Dorian Gray, is good +work, is the best work of my life. But in some curious way--I wonder +will you understand me?--his personality has suggested to me an +entirely new manner in art, an entirely new mode of style. I see +things differently, I think of them differently. I can now recreate +life in a way that was hidden from me before. 'A dream of form in days +of thought'--who is it who says that? I forget; but it is what Dorian +Gray has been to me. The merely visible presence of this lad--for he +seems to me little more than a lad, though he is really over +twenty--his merely visible presence--ah! I wonder can you realize all +that that means? Unconsciously he defines for me the lines of a fresh +school, a school that is to have in it all the passion of the romantic +spirit, all the perfection of the spirit that is Greek. The harmony of +soul and body--how much that is! We in our madness have separated the +two, and have invented a realism that is vulgar, an ideality that is +void. Harry! if you only knew what Dorian Gray is to me! You remember +that landscape of mine, for which Agnew offered me such a huge price +but which I would not part with? It is one of the best things I have +ever done. And why is it so? Because, while I was painting it, Dorian +Gray sat beside me. Some subtle influence passed from him to me, and +for the first time in my life I saw in the plain woodland the wonder I +had always looked for and always missed." + +"Basil, this is extraordinary! I must see Dorian Gray." + +Hallward got up from the seat and walked up and down the garden. After +some time he came back. "Harry," he said, "Dorian Gray is to me simply +a motive in art. You might see nothing in him. I see everything in +him. He is never more present in my work than when no image of him is +there. He is a suggestion, as I have said, of a new manner. I find +him in the curves of certain lines, in the loveliness and subtleties of +certain colours. That is all." + +"Then why won't you exhibit his portrait?" asked Lord Henry. + +"Because, without intending it, I have put into it some expression of +all this curious artistic idolatry, of which, of course, I have never +cared to speak to him. He knows nothing about it. He shall never know +anything about it. But the world might guess it, and I will not bare +my soul to their shallow prying eyes. My heart shall never be put +under their microscope. There is too much of myself in the thing, +Harry--too much of myself!" + +"Poets are not so scrupulous as you are. They know how useful passion +is for publication. Nowadays a broken heart will run to many editions." + +"I hate them for it," cried Hallward. "An artist should create +beautiful things, but should put nothing of his own life into them. We +live in an age when men treat art as if it were meant to be a form of +autobiography. We have lost the abstract sense of beauty. Some day I +will show the world what it is; and for that reason the world shall +never see my portrait of Dorian Gray." + +"I think you are wrong, Basil, but I won't argue with you. It is only +the intellectually lost who ever argue. Tell me, is Dorian Gray very +fond of you?" + +The painter considered for a few moments. "He likes me," he answered +after a pause; "I know he likes me. Of course I flatter him +dreadfully. I find a strange pleasure in saying things to him that I +know I shall be sorry for having said. As a rule, he is charming to +me, and we sit in the studio and talk of a thousand things. Now and +then, however, he is horribly thoughtless, and seems to take a real +delight in giving me pain. Then I feel, Harry, that I have given away +my whole soul to some one who treats it as if it were a flower to put +in his coat, a bit of decoration to charm his vanity, an ornament for a +summer's day." + +"Days in summer, Basil, are apt to linger," murmured Lord Henry. +"Perhaps you will tire sooner than he will. It is a sad thing to think +of, but there is no doubt that genius lasts longer than beauty. That +accounts for the fact that we all take such pains to over-educate +ourselves. In the wild struggle for existence, we want to have +something that endures, and so we fill our minds with rubbish and +facts, in the silly hope of keeping our place. The thoroughly +well-informed man--that is the modern ideal. And the mind of the +thoroughly well-informed man is a dreadful thing. It is like a +_bric-a-brac_ shop, all monsters and dust, with everything priced above +its proper value. I think you will tire first, all the same. Some day +you will look at your friend, and he will seem to you to be a little +out of drawing, or you won't like his tone of colour, or something. +You will bitterly reproach him in your own heart, and seriously think +that he has behaved very badly to you. The next time he calls, you +will be perfectly cold and indifferent. It will be a great pity, for +it will alter you. What you have told me is quite a romance, a romance +of art one might call it, and the worst of having a romance of any kind +is that it leaves one so unromantic." + +"Harry, don't talk like that. As long as I live, the personality of +Dorian Gray will dominate me. You can't feel what I feel. You change +too often." + +"Ah, my dear Basil, that is exactly why I can feel it. Those who are +faithful know only the trivial side of love: it is the faithless who +know love's tragedies." And Lord Henry struck a light on a dainty +silver case and began to smoke a cigarette with a self-conscious and +satisfied air, as if he had summed up the world in a phrase. There was +a rustle of chirruping sparrows in the green lacquer leaves of the ivy, +and the blue cloud-shadows chased themselves across the grass like +swallows. How pleasant it was in the garden! And how delightful other +people's emotions were!--much more delightful than their ideas, it +seemed to him. One's own soul, and the passions of one's +friends--those were the fascinating things in life. He pictured to +himself with silent amusement the tedious luncheon that he had missed +by staying so long with Basil Hallward. Had he gone to his aunt's, he +would have been sure to have met Lord Goodbody there, and the whole +conversation would have been about the feeding of the poor and the +necessity for model lodging-houses. Each class would have preached the +importance of those virtues, for whose exercise there was no necessity +in their own lives. The rich would have spoken on the value of thrift, +and the idle grown eloquent over the dignity of labour. It was +charming to have escaped all that! As he thought of his aunt, an idea +seemed to strike him. He turned to Hallward and said, "My dear fellow, +I have just remembered." + +"Remembered what, Harry?" + +"Where I heard the name of Dorian Gray." + +"Where was it?" asked Hallward, with a slight frown. + +"Don't look so angry, Basil. It was at my aunt, Lady Agatha's. She +told me she had discovered a wonderful young man who was going to help +her in the East End, and that his name was Dorian Gray. I am bound to +state that she never told me he was good-looking. Women have no +appreciation of good looks; at least, good women have not. She said +that he was very earnest and had a beautiful nature. I at once +pictured to myself a creature with spectacles and lank hair, horribly +freckled, and tramping about on huge feet. I wish I had known it was +your friend." + +"I am very glad you didn't, Harry." + +"Why?" + +"I don't want you to meet him." + +"You don't want me to meet him?" + +"No." + +"Mr. Dorian Gray is in the studio, sir," said the butler, coming into +the garden. + +"You must introduce me now," cried Lord Henry, laughing. + +The painter turned to his servant, who stood blinking in the sunlight. +"Ask Mr. Gray to wait, Parker: I shall be in in a few moments." The +man bowed and went up the walk. + +Then he looked at Lord Henry. "Dorian Gray is my dearest friend," he +said. "He has a simple and a beautiful nature. Your aunt was quite +right in what she said of him. Don't spoil him. Don't try to +influence him. Your influence would be bad. The world is wide, and +has many marvellous people in it. Don't take away from me the one +person who gives to my art whatever charm it possesses: my life as an +artist depends on him. Mind, Harry, I trust you." He spoke very +slowly, and the words seemed wrung out of him almost against his will. + +"What nonsense you talk!" said Lord Henry, smiling, and taking Hallward +by the arm, he almost led him into the house. + + + +CHAPTER 2 + +As they entered they saw Dorian Gray. He was seated at the piano, with +his back to them, turning over the pages of a volume of Schumann's +"Forest Scenes." "You must lend me these, Basil," he cried. "I want +to learn them. They are perfectly charming." + +"That entirely depends on how you sit to-day, Dorian." + +"Oh, I am tired of sitting, and I don't want a life-sized portrait of +myself," answered the lad, swinging round on the music-stool in a +wilful, petulant manner. When he caught sight of Lord Henry, a faint +blush coloured his cheeks for a moment, and he started up. "I beg your +pardon, Basil, but I didn't know you had any one with you." + +"This is Lord Henry Wotton, Dorian, an old Oxford friend of mine. I +have just been telling him what a capital sitter you were, and now you +have spoiled everything." + +"You have not spoiled my pleasure in meeting you, Mr. Gray," said Lord +Henry, stepping forward and extending his hand. "My aunt has often +spoken to me about you. You are one of her favourites, and, I am +afraid, one of her victims also." + +"I am in Lady Agatha's black books at present," answered Dorian with a +funny look of penitence. "I promised to go to a club in Whitechapel +with her last Tuesday, and I really forgot all about it. We were to +have played a duet together--three duets, I believe. I don't know what +she will say to me. I am far too frightened to call." + +"Oh, I will make your peace with my aunt. She is quite devoted to you. +And I don't think it really matters about your not being there. The +audience probably thought it was a duet. When Aunt Agatha sits down to +the piano, she makes quite enough noise for two people." + +"That is very horrid to her, and not very nice to me," answered Dorian, +laughing. + +Lord Henry looked at him. Yes, he was certainly wonderfully handsome, +with his finely curved scarlet lips, his frank blue eyes, his crisp +gold hair. There was something in his face that made one trust him at +once. All the candour of youth was there, as well as all youth's +passionate purity. One felt that he had kept himself unspotted from +the world. No wonder Basil Hallward worshipped him. + +"You are too charming to go in for philanthropy, Mr. Gray--far too +charming." And Lord Henry flung himself down on the divan and opened +his cigarette-case. + +The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes +ready. He was looking worried, and when he heard Lord Henry's last +remark, he glanced at him, hesitated for a moment, and then said, +"Harry, I want to finish this picture to-day. Would you think it +awfully rude of me if I asked you to go away?" + +Lord Henry smiled and looked at Dorian Gray. "Am I to go, Mr. Gray?" +he asked. + +"Oh, please don't, Lord Henry. I see that Basil is in one of his sulky +moods, and I can't bear him when he sulks. Besides, I want you to tell +me why I should not go in for philanthropy." + +"I don't know that I shall tell you that, Mr. Gray. It is so tedious a +subject that one would have to talk seriously about it. But I +certainly shall not run away, now that you have asked me to stop. You +don't really mind, Basil, do you? You have often told me that you +liked your sitters to have some one to chat to." + +Hallward bit his lip. "If Dorian wishes it, of course you must stay. +Dorian's whims are laws to everybody, except himself." + +Lord Henry took up his hat and gloves. "You are very pressing, Basil, +but I am afraid I must go. I have promised to meet a man at the +Orleans. Good-bye, Mr. Gray. Come and see me some afternoon in Curzon +Street. I am nearly always at home at five o'clock. Write to me when +you are coming. I should be sorry to miss you." + +"Basil," cried Dorian Gray, "if Lord Henry Wotton goes, I shall go, +too. You never open your lips while you are painting, and it is +horribly dull standing on a platform and trying to look pleasant. Ask +him to stay. I insist upon it." + +"Stay, Harry, to oblige Dorian, and to oblige me," said Hallward, +gazing intently at his picture. "It is quite true, I never talk when I +am working, and never listen either, and it must be dreadfully tedious +for my unfortunate sitters. I beg you to stay." + +"But what about my man at the Orleans?" + +The painter laughed. "I don't think there will be any difficulty about +that. Sit down again, Harry. And now, Dorian, get up on the platform, +and don't move about too much, or pay any attention to what Lord Henry +says. He has a very bad influence over all his friends, with the +single exception of myself." + +Dorian Gray stepped up on the dais with the air of a young Greek +martyr, and made a little _moue_ of discontent to Lord Henry, to whom he +had rather taken a fancy. He was so unlike Basil. They made a +delightful contrast. And he had such a beautiful voice. After a few +moments he said to him, "Have you really a very bad influence, Lord +Henry? As bad as Basil says?" + +"There is no such thing as a good influence, Mr. Gray. All influence +is immoral--immoral from the scientific point of view." + +"Why?" + +"Because to influence a person is to give him one's own soul. He does +not think his natural thoughts, or burn with his natural passions. His +virtues are not real to him. His sins, if there are such things as +sins, are borrowed. He becomes an echo of some one else's music, an +actor of a part that has not been written for him. The aim of life is +self-development. To realize one's nature perfectly--that is what each +of us is here for. People are afraid of themselves, nowadays. They +have forgotten the highest of all duties, the duty that one owes to +one's self. Of course, they are charitable. They feed the hungry and +clothe the beggar. But their own souls starve, and are naked. Courage +has gone out of our race. Perhaps we never really had it. The terror +of society, which is the basis of morals, the terror of God, which is +the secret of religion--these are the two things that govern us. And +yet--" + +"Just turn your head a little more to the right, Dorian, like a good +boy," said the painter, deep in his work and conscious only that a look +had come into the lad's face that he had never seen there before. + +"And yet," continued Lord Henry, in his low, musical voice, and with +that graceful wave of the hand that was always so characteristic of +him, and that he had even in his Eton days, "I believe that if one man +were to live out his life fully and completely, were to give form to +every feeling, expression to every thought, reality to every dream--I +believe that the world would gain such a fresh impulse of joy that we +would forget all the maladies of mediaevalism, and return to the +Hellenic ideal--to something finer, richer than the Hellenic ideal, it +may be. But the bravest man amongst us is afraid of himself. The +mutilation of the savage has its tragic survival in the self-denial +that mars our lives. We are punished for our refusals. Every impulse +that we strive to strangle broods in the mind and poisons us. The body +sins once, and has done with its sin, for action is a mode of +purification. Nothing remains then but the recollection of a pleasure, +or the luxury of a regret. The only way to get rid of a temptation is +to yield to it. Resist it, and your soul grows sick with longing for +the things it has forbidden to itself, with desire for what its +monstrous laws have made monstrous and unlawful. It has been said that +the great events of the world take place in the brain. It is in the +brain, and the brain only, that the great sins of the world take place +also. You, Mr. Gray, you yourself, with your rose-red youth and your +rose-white boyhood, you have had passions that have made you afraid, +thoughts that have filled you with terror, day-dreams and sleeping +dreams whose mere memory might stain your cheek with shame--" + +"Stop!" faltered Dorian Gray, "stop! you bewilder me. I don't know +what to say. There is some answer to you, but I cannot find it. Don't +speak. Let me think. Or, rather, let me try not to think." + +For nearly ten minutes he stood there, motionless, with parted lips and +eyes strangely bright. He was dimly conscious that entirely fresh +influences were at work within him. Yet they seemed to him to have +come really from himself. The few words that Basil's friend had said +to him--words spoken by chance, no doubt, and with wilful paradox in +them--had touched some secret chord that had never been touched before, +but that he felt was now vibrating and throbbing to curious pulses. + +Music had stirred him like that. Music had troubled him many times. +But music was not articulate. It was not a new world, but rather +another chaos, that it created in us. Words! Mere words! How +terrible they were! How clear, and vivid, and cruel! One could not +escape from them. And yet what a subtle magic there was in them! They +seemed to be able to give a plastic form to formless things, and to +have a music of their own as sweet as that of viol or of lute. Mere +words! Was there anything so real as words? + +Yes; there had been things in his boyhood that he had not understood. +He understood them now. Life suddenly became fiery-coloured to him. +It seemed to him that he had been walking in fire. Why had he not +known it? + +With his subtle smile, Lord Henry watched him. He knew the precise +psychological moment when to say nothing. He felt intensely +interested. He was amazed at the sudden impression that his words had +produced, and, remembering a book that he had read when he was sixteen, +a book which had revealed to him much that he had not known before, he +wondered whether Dorian Gray was passing through a similar experience. +He had merely shot an arrow into the air. Had it hit the mark? How +fascinating the lad was! + +Hallward painted away with that marvellous bold touch of his, that had +the true refinement and perfect delicacy that in art, at any rate comes +only from strength. He was unconscious of the silence. + +"Basil, I am tired of standing," cried Dorian Gray suddenly. "I must +go out and sit in the garden. The air is stifling here." + +"My dear fellow, I am so sorry. When I am painting, I can't think of +anything else. But you never sat better. You were perfectly still. +And I have caught the effect I wanted--the half-parted lips and the +bright look in the eyes. I don't know what Harry has been saying to +you, but he has certainly made you have the most wonderful expression. +I suppose he has been paying you compliments. You mustn't believe a +word that he says." + +"He has certainly not been paying me compliments. Perhaps that is the +reason that I don't believe anything he has told me." + +"You know you believe it all," said Lord Henry, looking at him with his +dreamy languorous eyes. "I will go out to the garden with you. It is +horribly hot in the studio. Basil, let us have something iced to +drink, something with strawberries in it." + +"Certainly, Harry. Just touch the bell, and when Parker comes I will +tell him what you want. I have got to work up this background, so I +will join you later on. Don't keep Dorian too long. I have never been +in better form for painting than I am to-day. This is going to be my +masterpiece. It is my masterpiece as it stands." + +Lord Henry went out to the garden and found Dorian Gray burying his +face in the great cool lilac-blossoms, feverishly drinking in their +perfume as if it had been wine. He came close to him and put his hand +upon his shoulder. "You are quite right to do that," he murmured. +"Nothing can cure the soul but the senses, just as nothing can cure the +senses but the soul." + +The lad started and drew back. He was bareheaded, and the leaves had +tossed his rebellious curls and tangled all their gilded threads. +There was a look of fear in his eyes, such as people have when they are +suddenly awakened. His finely chiselled nostrils quivered, and some +hidden nerve shook the scarlet of his lips and left them trembling. + +"Yes," continued Lord Henry, "that is one of the great secrets of +life--to cure the soul by means of the senses, and the senses by means +of the soul. You are a wonderful creation. You know more than you +think you know, just as you know less than you want to know." + +Dorian Gray frowned and turned his head away. He could not help liking +the tall, graceful young man who was standing by him. His romantic, +olive-coloured face and worn expression interested him. There was +something in his low languid voice that was absolutely fascinating. +His cool, white, flowerlike hands, even, had a curious charm. They +moved, as he spoke, like music, and seemed to have a language of their +own. But he felt afraid of him, and ashamed of being afraid. Why had +it been left for a stranger to reveal him to himself? He had known +Basil Hallward for months, but the friendship between them had never +altered him. Suddenly there had come some one across his life who +seemed to have disclosed to him life's mystery. And, yet, what was +there to be afraid of? He was not a schoolboy or a girl. It was +absurd to be frightened. + +"Let us go and sit in the shade," said Lord Henry. "Parker has brought +out the drinks, and if you stay any longer in this glare, you will be +quite spoiled, and Basil will never paint you again. You really must +not allow yourself to become sunburnt. It would be unbecoming." + +"What can it matter?" cried Dorian Gray, laughing, as he sat down on +the seat at the end of the garden. + +"It should matter everything to you, Mr. Gray." + +"Why?" + +"Because you have the most marvellous youth, and youth is the one thing +worth having." + +"I don't feel that, Lord Henry." + +"No, you don't feel it now. Some day, when you are old and wrinkled +and ugly, when thought has seared your forehead with its lines, and +passion branded your lips with its hideous fires, you will feel it, you +will feel it terribly. Now, wherever you go, you charm the world. +Will it always be so? ... You have a wonderfully beautiful face, Mr. +Gray. Don't frown. You have. And beauty is a form of genius--is +higher, indeed, than genius, as it needs no explanation. It is of the +great facts of the world, like sunlight, or spring-time, or the +reflection in dark waters of that silver shell we call the moon. It +cannot be questioned. It has its divine right of sovereignty. It +makes princes of those who have it. You smile? Ah! when you have lost +it you won't smile.... People say sometimes that beauty is only +superficial. That may be so, but at least it is not so superficial as +thought is. To me, beauty is the wonder of wonders. It is only +shallow people who do not judge by appearances. The true mystery of +the world is the visible, not the invisible.... Yes, Mr. Gray, the +gods have been good to you. But what the gods give they quickly take +away. You have only a few years in which to live really, perfectly, +and fully. When your youth goes, your beauty will go with it, and then +you will suddenly discover that there are no triumphs left for you, or +have to content yourself with those mean triumphs that the memory of +your past will make more bitter than defeats. Every month as it wanes +brings you nearer to something dreadful. Time is jealous of you, and +wars against your lilies and your roses. You will become sallow, and +hollow-cheeked, and dull-eyed. You will suffer horribly.... Ah! +realize your youth while you have it. Don't squander the gold of your +days, listening to the tedious, trying to improve the hopeless failure, +or giving away your life to the ignorant, the common, and the vulgar. +These are the sickly aims, the false ideals, of our age. Live! Live +the wonderful life that is in you! Let nothing be lost upon you. Be +always searching for new sensations. Be afraid of nothing.... A new +Hedonism--that is what our century wants. You might be its visible +symbol. With your personality there is nothing you could not do. The +world belongs to you for a season.... The moment I met you I saw that +you were quite unconscious of what you really are, of what you really +might be. There was so much in you that charmed me that I felt I must +tell you something about yourself. I thought how tragic it would be if +you were wasted. For there is such a little time that your youth will +last--such a little time. The common hill-flowers wither, but they +blossom again. The laburnum will be as yellow next June as it is now. +In a month there will be purple stars on the clematis, and year after +year the green night of its leaves will hold its purple stars. But we +never get back our youth. The pulse of joy that beats in us at twenty +becomes sluggish. Our limbs fail, our senses rot. We degenerate into +hideous puppets, haunted by the memory of the passions of which we were +too much afraid, and the exquisite temptations that we had not the +courage to yield to. Youth! Youth! There is absolutely nothing in +the world but youth!" + +Dorian Gray listened, open-eyed and wondering. The spray of lilac fell +from his hand upon the gravel. A furry bee came and buzzed round it +for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated +globe of the tiny blossoms. He watched it with that strange interest +in trivial things that we try to develop when things of high import +make us afraid, or when we are stirred by some new emotion for which we +cannot find expression, or when some thought that terrifies us lays +sudden siege to the brain and calls on us to yield. After a time the +bee flew away. He saw it creeping into the stained trumpet of a Tyrian +convolvulus. The flower seemed to quiver, and then swayed gently to +and fro. + +Suddenly the painter appeared at the door of the studio and made +staccato signs for them to come in. They turned to each other and +smiled. + +"I am waiting," he cried. "Do come in. The light is quite perfect, +and you can bring your drinks." + +They rose up and sauntered down the walk together. Two green-and-white +butterflies fluttered past them, and in the pear-tree at the corner of +the garden a thrush began to sing. + +"You are glad you have met me, Mr. Gray," said Lord Henry, looking at +him. + +"Yes, I am glad now. I wonder shall I always be glad?" + +"Always! That is a dreadful word. It makes me shudder when I hear it. +Women are so fond of using it. They spoil every romance by trying to +make it last for ever. It is a meaningless word, too. The only +difference between a caprice and a lifelong passion is that the caprice +lasts a little longer." + +As they entered the studio, Dorian Gray put his hand upon Lord Henry's +arm. "In that case, let our friendship be a caprice," he murmured, +flushing at his own boldness, then stepped up on the platform and +resumed his pose. + +Lord Henry flung himself into a large wicker arm-chair and watched him. +The sweep and dash of the brush on the canvas made the only sound that +broke the stillness, except when, now and then, Hallward stepped back +to look at his work from a distance. In the slanting beams that +streamed through the open doorway the dust danced and was golden. The +heavy scent of the roses seemed to brood over everything. + +After about a quarter of an hour Hallward stopped painting, looked for +a long time at Dorian Gray, and then for a long time at the picture, +biting the end of one of his huge brushes and frowning. "It is quite +finished," he cried at last, and stooping down he wrote his name in +long vermilion letters on the left-hand corner of the canvas. + +Lord Henry came over and examined the picture. It was certainly a +wonderful work of art, and a wonderful likeness as well. + +"My dear fellow, I congratulate you most warmly," he said. "It is the +finest portrait of modern times. Mr. Gray, come over and look at +yourself." + +The lad started, as if awakened from some dream. + +"Is it really finished?" he murmured, stepping down from the platform. + +"Quite finished," said the painter. "And you have sat splendidly +to-day. I am awfully obliged to you." + +"That is entirely due to me," broke in Lord Henry. "Isn't it, Mr. +Gray?" + +Dorian made no answer, but passed listlessly in front of his picture +and turned towards it. When he saw it he drew back, and his cheeks +flushed for a moment with pleasure. A look of joy came into his eyes, +as if he had recognized himself for the first time. He stood there +motionless and in wonder, dimly conscious that Hallward was speaking to +him, but not catching the meaning of his words. The sense of his own +beauty came on him like a revelation. He had never felt it before. +Basil Hallward's compliments had seemed to him to be merely the +charming exaggeration of friendship. He had listened to them, laughed +at them, forgotten them. They had not influenced his nature. Then had +come Lord Henry Wotton with his strange panegyric on youth, his +terrible warning of its brevity. That had stirred him at the time, and +now, as he stood gazing at the shadow of his own loveliness, the full +reality of the description flashed across him. Yes, there would be a +day when his face would be wrinkled and wizen, his eyes dim and +colourless, the grace of his figure broken and deformed. The scarlet +would pass away from his lips and the gold steal from his hair. The +life that was to make his soul would mar his body. He would become +dreadful, hideous, and uncouth. + +As he thought of it, a sharp pang of pain struck through him like a +knife and made each delicate fibre of his nature quiver. His eyes +deepened into amethyst, and across them came a mist of tears. He felt +as if a hand of ice had been laid upon his heart. + +"Don't you like it?" cried Hallward at last, stung a little by the +lad's silence, not understanding what it meant. + +"Of course he likes it," said Lord Henry. "Who wouldn't like it? It +is one of the greatest things in modern art. I will give you anything +you like to ask for it. I must have it." + +"It is not my property, Harry." + +"Whose property is it?" + +"Dorian's, of course," answered the painter. + +"He is a very lucky fellow." + +"How sad it is!" murmured Dorian Gray with his eyes still fixed upon +his own portrait. "How sad it is! I shall grow old, and horrible, and +dreadful. But this picture will remain always young. It will never be +older than this particular day of June.... If it were only the other +way! If it were I who was to be always young, and the picture that was +to grow old! For that--for that--I would give everything! Yes, there +is nothing in the whole world I would not give! I would give my soul +for that!" + +"You would hardly care for such an arrangement, Basil," cried Lord +Henry, laughing. "It would be rather hard lines on your work." + +"I should object very strongly, Harry," said Hallward. + +Dorian Gray turned and looked at him. "I believe you would, Basil. +You like your art better than your friends. I am no more to you than a +green bronze figure. Hardly as much, I dare say." + +The painter stared in amazement. It was so unlike Dorian to speak like +that. What had happened? He seemed quite angry. His face was flushed +and his cheeks burning. + +"Yes," he continued, "I am less to you than your ivory Hermes or your +silver Faun. You will like them always. How long will you like me? +Till I have my first wrinkle, I suppose. I know, now, that when one +loses one's good looks, whatever they may be, one loses everything. +Your picture has taught me that. Lord Henry Wotton is perfectly right. +Youth is the only thing worth having. When I find that I am growing +old, I shall kill myself." + +Hallward turned pale and caught his hand. "Dorian! Dorian!" he cried, +"don't talk like that. I have never had such a friend as you, and I +shall never have such another. You are not jealous of material things, +are you?--you who are finer than any of them!" + +"I am jealous of everything whose beauty does not die. I am jealous of +the portrait you have painted of me. Why should it keep what I must +lose? Every moment that passes takes something from me and gives +something to it. Oh, if it were only the other way! If the picture +could change, and I could be always what I am now! Why did you paint +it? It will mock me some day--mock me horribly!" The hot tears welled +into his eyes; he tore his hand away and, flinging himself on the +divan, he buried his face in the cushions, as though he was praying. + +"This is your doing, Harry," said the painter bitterly. + +Lord Henry shrugged his shoulders. "It is the real Dorian Gray--that +is all." + +"It is not." + +"If it is not, what have I to do with it?" + +"You should have gone away when I asked you," he muttered. + +"I stayed when you asked me," was Lord Henry's answer. + +"Harry, I can't quarrel with my two best friends at once, but between +you both you have made me hate the finest piece of work I have ever +done, and I will destroy it. What is it but canvas and colour? I will +not let it come across our three lives and mar them." + +Dorian Gray lifted his golden head from the pillow, and with pallid +face and tear-stained eyes, looked at him as he walked over to the deal +painting-table that was set beneath the high curtained window. What +was he doing there? His fingers were straying about among the litter +of tin tubes and dry brushes, seeking for something. Yes, it was for +the long palette-knife, with its thin blade of lithe steel. He had +found it at last. He was going to rip up the canvas. + +With a stifled sob the lad leaped from the couch, and, rushing over to +Hallward, tore the knife out of his hand, and flung it to the end of +the studio. "Don't, Basil, don't!" he cried. "It would be murder!" + +"I am glad you appreciate my work at last, Dorian," said the painter +coldly when he had recovered from his surprise. "I never thought you +would." + +"Appreciate it? I am in love with it, Basil. It is part of myself. I +feel that." + +"Well, as soon as you are dry, you shall be varnished, and framed, and +sent home. Then you can do what you like with yourself." And he walked +across the room and rang the bell for tea. "You will have tea, of +course, Dorian? And so will you, Harry? Or do you object to such +simple pleasures?" + +"I adore simple pleasures," said Lord Henry. "They are the last refuge +of the complex. But I don't like scenes, except on the stage. What +absurd fellows you are, both of you! I wonder who it was defined man +as a rational animal. It was the most premature definition ever given. +Man is many things, but he is not rational. I am glad he is not, after +all--though I wish you chaps would not squabble over the picture. You +had much better let me have it, Basil. This silly boy doesn't really +want it, and I really do." + +"If you let any one have it but me, Basil, I shall never forgive you!" +cried Dorian Gray; "and I don't allow people to call me a silly boy." + +"You know the picture is yours, Dorian. I gave it to you before it +existed." + +"And you know you have been a little silly, Mr. Gray, and that you +don't really object to being reminded that you are extremely young." + +"I should have objected very strongly this morning, Lord Henry." + +"Ah! this morning! You have lived since then." + +There came a knock at the door, and the butler entered with a laden +tea-tray and set it down upon a small Japanese table. There was a +rattle of cups and saucers and the hissing of a fluted Georgian urn. +Two globe-shaped china dishes were brought in by a page. Dorian Gray +went over and poured out the tea. The two men sauntered languidly to +the table and examined what was under the covers. + +"Let us go to the theatre to-night," said Lord Henry. "There is sure +to be something on, somewhere. I have promised to dine at White's, but +it is only with an old friend, so I can send him a wire to say that I +am ill, or that I am prevented from coming in consequence of a +subsequent engagement. I think that would be a rather nice excuse: it +would have all the surprise of candour." + +"It is such a bore putting on one's dress-clothes," muttered Hallward. +"And, when one has them on, they are so horrid." + +"Yes," answered Lord Henry dreamily, "the costume of the nineteenth +century is detestable. It is so sombre, so depressing. Sin is the +only real colour-element left in modern life." + +"You really must not say things like that before Dorian, Harry." + +"Before which Dorian? The one who is pouring out tea for us, or the +one in the picture?" + +"Before either." + +"I should like to come to the theatre with you, Lord Henry," said the +lad. + +"Then you shall come; and you will come, too, Basil, won't you?" + +"I can't, really. I would sooner not. I have a lot of work to do." + +"Well, then, you and I will go alone, Mr. Gray." + +"I should like that awfully." + +The painter bit his lip and walked over, cup in hand, to the picture. +"I shall stay with the real Dorian," he said, sadly. + +"Is it the real Dorian?" cried the original of the portrait, strolling +across to him. "Am I really like that?" + +"Yes; you are just like that." + +"How wonderful, Basil!" + +"At least you are like it in appearance. But it will never alter," +sighed Hallward. "That is something." + +"What a fuss people make about fidelity!" exclaimed Lord Henry. "Why, +even in love it is purely a question for physiology. It has nothing to +do with our own will. Young men want to be faithful, and are not; old +men want to be faithless, and cannot: that is all one can say." + +"Don't go to the theatre to-night, Dorian," said Hallward. "Stop and +dine with me." + +"I can't, Basil." + +"Why?" + +"Because I have promised Lord Henry Wotton to go with him." + +"He won't like you the better for keeping your promises. He always +breaks his own. I beg you not to go." + +Dorian Gray laughed and shook his head. + +"I entreat you." + +The lad hesitated, and looked over at Lord Henry, who was watching them +from the tea-table with an amused smile. + +"I must go, Basil," he answered. + +"Very well," said Hallward, and he went over and laid down his cup on +the tray. "It is rather late, and, as you have to dress, you had +better lose no time. Good-bye, Harry. Good-bye, Dorian. Come and see +me soon. Come to-morrow." + +"Certainly." + +"You won't forget?" + +"No, of course not," cried Dorian. + +"And ... Harry!" + +"Yes, Basil?" + +"Remember what I asked you, when we were in the garden this morning." + +"I have forgotten it." + +"I trust you." + +"I wish I could trust myself," said Lord Henry, laughing. "Come, Mr. +Gray, my hansom is outside, and I can drop you at your own place. +Good-bye, Basil. It has been a most interesting afternoon." + +As the door closed behind them, the painter flung himself down on a +sofa, and a look of pain came into his face. + + + +CHAPTER 3 + +At half-past twelve next day Lord Henry Wotton strolled from Curzon +Street over to the Albany to call on his uncle, Lord Fermor, a genial +if somewhat rough-mannered old bachelor, whom the outside world called +selfish because it derived no particular benefit from him, but who was +considered generous by Society as he fed the people who amused him. +His father had been our ambassador at Madrid when Isabella was young +and Prim unthought of, but had retired from the diplomatic service in a +capricious moment of annoyance on not being offered the Embassy at +Paris, a post to which he considered that he was fully entitled by +reason of his birth, his indolence, the good English of his dispatches, +and his inordinate passion for pleasure. The son, who had been his +father's secretary, had resigned along with his chief, somewhat +foolishly as was thought at the time, and on succeeding some months +later to the title, had set himself to the serious study of the great +aristocratic art of doing absolutely nothing. He had two large town +houses, but preferred to live in chambers as it was less trouble, and +took most of his meals at his club. He paid some attention to the +management of his collieries in the Midland counties, excusing himself +for this taint of industry on the ground that the one advantage of +having coal was that it enabled a gentleman to afford the decency of +burning wood on his own hearth. In politics he was a Tory, except when +the Tories were in office, during which period he roundly abused them +for being a pack of Radicals. He was a hero to his valet, who bullied +him, and a terror to most of his relations, whom he bullied in turn. +Only England could have produced him, and he always said that the +country was going to the dogs. His principles were out of date, but +there was a good deal to be said for his prejudices. + +When Lord Henry entered the room, he found his uncle sitting in a rough +shooting-coat, smoking a cheroot and grumbling over _The Times_. "Well, +Harry," said the old gentleman, "what brings you out so early? I +thought you dandies never got up till two, and were not visible till +five." + +"Pure family affection, I assure you, Uncle George. I want to get +something out of you." + +"Money, I suppose," said Lord Fermor, making a wry face. "Well, sit +down and tell me all about it. Young people, nowadays, imagine that +money is everything." + +"Yes," murmured Lord Henry, settling his button-hole in his coat; "and +when they grow older they know it. But I don't want money. It is only +people who pay their bills who want that, Uncle George, and I never pay +mine. Credit is the capital of a younger son, and one lives charmingly +upon it. Besides, I always deal with Dartmoor's tradesmen, and +consequently they never bother me. What I want is information: not +useful information, of course; useless information." + +"Well, I can tell you anything that is in an English Blue Book, Harry, +although those fellows nowadays write a lot of nonsense. When I was in +the Diplomatic, things were much better. But I hear they let them in +now by examination. What can you expect? Examinations, sir, are pure +humbug from beginning to end. If a man is a gentleman, he knows quite +enough, and if he is not a gentleman, whatever he knows is bad for him." + +"Mr. Dorian Gray does not belong to Blue Books, Uncle George," said +Lord Henry languidly. + +"Mr. Dorian Gray? Who is he?" asked Lord Fermor, knitting his bushy +white eyebrows. + +"That is what I have come to learn, Uncle George. Or rather, I know +who he is. He is the last Lord Kelso's grandson. His mother was a +Devereux, Lady Margaret Devereux. I want you to tell me about his +mother. What was she like? Whom did she marry? You have known nearly +everybody in your time, so you might have known her. I am very much +interested in Mr. Gray at present. I have only just met him." + +"Kelso's grandson!" echoed the old gentleman. "Kelso's grandson! ... +Of course.... I knew his mother intimately. I believe I was at her +christening. She was an extraordinarily beautiful girl, Margaret +Devereux, and made all the men frantic by running away with a penniless +young fellow--a mere nobody, sir, a subaltern in a foot regiment, or +something of that kind. Certainly. I remember the whole thing as if +it happened yesterday. The poor chap was killed in a duel at Spa a few +months after the marriage. There was an ugly story about it. They +said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult +his son-in-law in public--paid him, sir, to do it, paid him--and that +the fellow spitted his man as if he had been a pigeon. The thing was +hushed up, but, egad, Kelso ate his chop alone at the club for some +time afterwards. He brought his daughter back with him, I was told, +and she never spoke to him again. Oh, yes; it was a bad business. The +girl died, too, died within a year. So she left a son, did she? I had +forgotten that. What sort of boy is he? If he is like his mother, he +must be a good-looking chap." + +"He is very good-looking," assented Lord Henry. + +"I hope he will fall into proper hands," continued the old man. "He +should have a pot of money waiting for him if Kelso did the right thing +by him. His mother had money, too. All the Selby property came to +her, through her grandfather. Her grandfather hated Kelso, thought him +a mean dog. He was, too. Came to Madrid once when I was there. Egad, +I was ashamed of him. The Queen used to ask me about the English noble +who was always quarrelling with the cabmen about their fares. They +made quite a story of it. I didn't dare show my face at Court for a +month. I hope he treated his grandson better than he did the jarvies." + +"I don't know," answered Lord Henry. "I fancy that the boy will be +well off. He is not of age yet. He has Selby, I know. He told me so. +And ... his mother was very beautiful?" + +"Margaret Devereux was one of the loveliest creatures I ever saw, +Harry. What on earth induced her to behave as she did, I never could +understand. She could have married anybody she chose. Carlington was +mad after her. She was romantic, though. All the women of that family +were. The men were a poor lot, but, egad! the women were wonderful. +Carlington went on his knees to her. Told me so himself. She laughed +at him, and there wasn't a girl in London at the time who wasn't after +him. And by the way, Harry, talking about silly marriages, what is +this humbug your father tells me about Dartmoor wanting to marry an +American? Ain't English girls good enough for him?" + +"It is rather fashionable to marry Americans just now, Uncle George." + +"I'll back English women against the world, Harry," said Lord Fermor, +striking the table with his fist. + +"The betting is on the Americans." + +"They don't last, I am told," muttered his uncle. + +"A long engagement exhausts them, but they are capital at a +steeplechase. They take things flying. I don't think Dartmoor has a +chance." + +"Who are her people?" grumbled the old gentleman. "Has she got any?" + +Lord Henry shook his head. "American girls are as clever at concealing +their parents, as English women are at concealing their past," he said, +rising to go. + +"They are pork-packers, I suppose?" + +"I hope so, Uncle George, for Dartmoor's sake. I am told that +pork-packing is the most lucrative profession in America, after +politics." + +"Is she pretty?" + +"She behaves as if she was beautiful. Most American women do. It is +the secret of their charm." + +"Why can't these American women stay in their own country? They are +always telling us that it is the paradise for women." + +"It is. That is the reason why, like Eve, they are so excessively +anxious to get out of it," said Lord Henry. "Good-bye, Uncle George. +I shall be late for lunch, if I stop any longer. Thanks for giving me +the information I wanted. I always like to know everything about my +new friends, and nothing about my old ones." + +"Where are you lunching, Harry?" + +"At Aunt Agatha's. I have asked myself and Mr. Gray. He is her latest +_protege_." + +"Humph! tell your Aunt Agatha, Harry, not to bother me any more with +her charity appeals. I am sick of them. Why, the good woman thinks +that I have nothing to do but to write cheques for her silly fads." + +"All right, Uncle George, I'll tell her, but it won't have any effect. +Philanthropic people lose all sense of humanity. It is their +distinguishing characteristic." + +The old gentleman growled approvingly and rang the bell for his +servant. Lord Henry passed up the low arcade into Burlington Street +and turned his steps in the direction of Berkeley Square. + +So that was the story of Dorian Gray's parentage. Crudely as it had +been told to him, it had yet stirred him by its suggestion of a +strange, almost modern romance. A beautiful woman risking everything +for a mad passion. A few wild weeks of happiness cut short by a +hideous, treacherous crime. Months of voiceless agony, and then a +child born in pain. The mother snatched away by death, the boy left to +solitude and the tyranny of an old and loveless man. Yes; it was an +interesting background. It posed the lad, made him more perfect, as it +were. Behind every exquisite thing that existed, there was something +tragic. Worlds had to be in travail, that the meanest flower might +blow.... And how charming he had been at dinner the night before, as +with startled eyes and lips parted in frightened pleasure he had sat +opposite to him at the club, the red candleshades staining to a richer +rose the wakening wonder of his face. Talking to him was like playing +upon an exquisite violin. He answered to every touch and thrill of the +bow.... There was something terribly enthralling in the exercise of +influence. No other activity was like it. To project one's soul into +some gracious form, and let it tarry there for a moment; to hear one's +own intellectual views echoed back to one with all the added music of +passion and youth; to convey one's temperament into another as though +it were a subtle fluid or a strange perfume: there was a real joy in +that--perhaps the most satisfying joy left to us in an age so limited +and vulgar as our own, an age grossly carnal in its pleasures, and +grossly common in its aims.... He was a marvellous type, too, this lad, +whom by so curious a chance he had met in Basil's studio, or could be +fashioned into a marvellous type, at any rate. Grace was his, and the +white purity of boyhood, and beauty such as old Greek marbles kept for +us. There was nothing that one could not do with him. He could be +made a Titan or a toy. What a pity it was that such beauty was +destined to fade! ... And Basil? From a psychological point of view, +how interesting he was! The new manner in art, the fresh mode of +looking at life, suggested so strangely by the merely visible presence +of one who was unconscious of it all; the silent spirit that dwelt in +dim woodland, and walked unseen in open field, suddenly showing +herself, Dryadlike and not afraid, because in his soul who sought for +her there had been wakened that wonderful vision to which alone are +wonderful things revealed; the mere shapes and patterns of things +becoming, as it were, refined, and gaining a kind of symbolical value, +as though they were themselves patterns of some other and more perfect +form whose shadow they made real: how strange it all was! He +remembered something like it in history. Was it not Plato, that artist +in thought, who had first analyzed it? Was it not Buonarotti who had +carved it in the coloured marbles of a sonnet-sequence? But in our own +century it was strange.... Yes; he would try to be to Dorian Gray +what, without knowing it, the lad was to the painter who had fashioned +the wonderful portrait. He would seek to dominate him--had already, +indeed, half done so. He would make that wonderful spirit his own. +There was something fascinating in this son of love and death. + +Suddenly he stopped and glanced up at the houses. He found that he had +passed his aunt's some distance, and, smiling to himself, turned back. +When he entered the somewhat sombre hall, the butler told him that they +had gone in to lunch. He gave one of the footmen his hat and stick and +passed into the dining-room. + +"Late as usual, Harry," cried his aunt, shaking her head at him. + +He invented a facile excuse, and having taken the vacant seat next to +her, looked round to see who was there. Dorian bowed to him shyly from +the end of the table, a flush of pleasure stealing into his cheek. +Opposite was the Duchess of Harley, a lady of admirable good-nature and +good temper, much liked by every one who knew her, and of those ample +architectural proportions that in women who are not duchesses are +described by contemporary historians as stoutness. Next to her sat, on +her right, Sir Thomas Burdon, a Radical member of Parliament, who +followed his leader in public life and in private life followed the +best cooks, dining with the Tories and thinking with the Liberals, in +accordance with a wise and well-known rule. The post on her left was +occupied by Mr. Erskine of Treadley, an old gentleman of considerable +charm and culture, who had fallen, however, into bad habits of silence, +having, as he explained once to Lady Agatha, said everything that he +had to say before he was thirty. His own neighbour was Mrs. Vandeleur, +one of his aunt's oldest friends, a perfect saint amongst women, but so +dreadfully dowdy that she reminded one of a badly bound hymn-book. +Fortunately for him she had on the other side Lord Faudel, a most +intelligent middle-aged mediocrity, as bald as a ministerial statement +in the House of Commons, with whom she was conversing in that intensely +earnest manner which is the one unpardonable error, as he remarked once +himself, that all really good people fall into, and from which none of +them ever quite escape. + +"We are talking about poor Dartmoor, Lord Henry," cried the duchess, +nodding pleasantly to him across the table. "Do you think he will +really marry this fascinating young person?" + +"I believe she has made up her mind to propose to him, Duchess." + +"How dreadful!" exclaimed Lady Agatha. "Really, some one should +interfere." + +"I am told, on excellent authority, that her father keeps an American +dry-goods store," said Sir Thomas Burdon, looking supercilious. + +"My uncle has already suggested pork-packing, Sir Thomas." + +"Dry-goods! What are American dry-goods?" asked the duchess, raising +her large hands in wonder and accentuating the verb. + +"American novels," answered Lord Henry, helping himself to some quail. + +The duchess looked puzzled. + +"Don't mind him, my dear," whispered Lady Agatha. "He never means +anything that he says." + +"When America was discovered," said the Radical member--and he began to +give some wearisome facts. Like all people who try to exhaust a +subject, he exhausted his listeners. The duchess sighed and exercised +her privilege of interruption. "I wish to goodness it never had been +discovered at all!" she exclaimed. "Really, our girls have no chance +nowadays. It is most unfair." + +"Perhaps, after all, America never has been discovered," said Mr. +Erskine; "I myself would say that it had merely been detected." + +"Oh! but I have seen specimens of the inhabitants," answered the +duchess vaguely. "I must confess that most of them are extremely +pretty. And they dress well, too. They get all their dresses in +Paris. I wish I could afford to do the same." + +"They say that when good Americans die they go to Paris," chuckled Sir +Thomas, who had a large wardrobe of Humour's cast-off clothes. + +"Really! And where do bad Americans go to when they die?" inquired the +duchess. + +"They go to America," murmured Lord Henry. + +Sir Thomas frowned. "I am afraid that your nephew is prejudiced +against that great country," he said to Lady Agatha. "I have travelled +all over it in cars provided by the directors, who, in such matters, +are extremely civil. I assure you that it is an education to visit it." + +"But must we really see Chicago in order to be educated?" asked Mr. +Erskine plaintively. "I don't feel up to the journey." + +Sir Thomas waved his hand. "Mr. Erskine of Treadley has the world on +his shelves. We practical men like to see things, not to read about +them. The Americans are an extremely interesting people. They are +absolutely reasonable. I think that is their distinguishing +characteristic. Yes, Mr. Erskine, an absolutely reasonable people. I +assure you there is no nonsense about the Americans." + +"How dreadful!" cried Lord Henry. "I can stand brute force, but brute +reason is quite unbearable. There is something unfair about its use. +It is hitting below the intellect." + +"I do not understand you," said Sir Thomas, growing rather red. + +"I do, Lord Henry," murmured Mr. Erskine, with a smile. + +"Paradoxes are all very well in their way...." rejoined the baronet. + +"Was that a paradox?" asked Mr. Erskine. "I did not think so. Perhaps +it was. Well, the way of paradoxes is the way of truth. To test +reality we must see it on the tight rope. When the verities become +acrobats, we can judge them." + +"Dear me!" said Lady Agatha, "how you men argue! I am sure I never can +make out what you are talking about. Oh! Harry, I am quite vexed with +you. Why do you try to persuade our nice Mr. Dorian Gray to give up +the East End? I assure you he would be quite invaluable. They would +love his playing." + +"I want him to play to me," cried Lord Henry, smiling, and he looked +down the table and caught a bright answering glance. + +"But they are so unhappy in Whitechapel," continued Lady Agatha. + +"I can sympathize with everything except suffering," said Lord Henry, +shrugging his shoulders. "I cannot sympathize with that. It is too +ugly, too horrible, too distressing. There is something terribly +morbid in the modern sympathy with pain. One should sympathize with +the colour, the beauty, the joy of life. The less said about life's +sores, the better." + +"Still, the East End is a very important problem," remarked Sir Thomas +with a grave shake of the head. + +"Quite so," answered the young lord. "It is the problem of slavery, +and we try to solve it by amusing the slaves." + +The politician looked at him keenly. "What change do you propose, +then?" he asked. + +Lord Henry laughed. "I don't desire to change anything in England +except the weather," he answered. "I am quite content with philosophic +contemplation. But, as the nineteenth century has gone bankrupt +through an over-expenditure of sympathy, I would suggest that we should +appeal to science to put us straight. The advantage of the emotions is +that they lead us astray, and the advantage of science is that it is +not emotional." + +"But we have such grave responsibilities," ventured Mrs. Vandeleur +timidly. + +"Terribly grave," echoed Lady Agatha. + +Lord Henry looked over at Mr. Erskine. "Humanity takes itself too +seriously. It is the world's original sin. If the caveman had known +how to laugh, history would have been different." + +"You are really very comforting," warbled the duchess. "I have always +felt rather guilty when I came to see your dear aunt, for I take no +interest at all in the East End. For the future I shall be able to +look her in the face without a blush." + +"A blush is very becoming, Duchess," remarked Lord Henry. + +"Only when one is young," she answered. "When an old woman like myself +blushes, it is a very bad sign. Ah! Lord Henry, I wish you would tell +me how to become young again." + +He thought for a moment. "Can you remember any great error that you +committed in your early days, Duchess?" he asked, looking at her across +the table. + +"A great many, I fear," she cried. + +"Then commit them over again," he said gravely. "To get back one's +youth, one has merely to repeat one's follies." + +"A delightful theory!" she exclaimed. "I must put it into practice." + +"A dangerous theory!" came from Sir Thomas's tight lips. Lady Agatha +shook her head, but could not help being amused. Mr. Erskine listened. + +"Yes," he continued, "that is one of the great secrets of life. +Nowadays most people die of a sort of creeping common sense, and +discover when it is too late that the only things one never regrets are +one's mistakes." + +A laugh ran round the table. + +He played with the idea and grew wilful; tossed it into the air and +transformed it; let it escape and recaptured it; made it iridescent +with fancy and winged it with paradox. The praise of folly, as he went +on, soared into a philosophy, and philosophy herself became young, and +catching the mad music of pleasure, wearing, one might fancy, her +wine-stained robe and wreath of ivy, danced like a Bacchante over the +hills of life, and mocked the slow Silenus for being sober. Facts fled +before her like frightened forest things. Her white feet trod the huge +press at which wise Omar sits, till the seething grape-juice rose round +her bare limbs in waves of purple bubbles, or crawled in red foam over +the vat's black, dripping, sloping sides. It was an extraordinary +improvisation. He felt that the eyes of Dorian Gray were fixed on him, +and the consciousness that amongst his audience there was one whose +temperament he wished to fascinate seemed to give his wit keenness and +to lend colour to his imagination. He was brilliant, fantastic, +irresponsible. He charmed his listeners out of themselves, and they +followed his pipe, laughing. Dorian Gray never took his gaze off him, +but sat like one under a spell, smiles chasing each other over his lips +and wonder growing grave in his darkening eyes. + +At last, liveried in the costume of the age, reality entered the room +in the shape of a servant to tell the duchess that her carriage was +waiting. She wrung her hands in mock despair. "How annoying!" she +cried. "I must go. I have to call for my husband at the club, to take +him to some absurd meeting at Willis's Rooms, where he is going to be +in the chair. If I am late he is sure to be furious, and I couldn't +have a scene in this bonnet. It is far too fragile. A harsh word +would ruin it. No, I must go, dear Agatha. Good-bye, Lord Henry, you +are quite delightful and dreadfully demoralizing. I am sure I don't +know what to say about your views. You must come and dine with us some +night. Tuesday? Are you disengaged Tuesday?" + +"For you I would throw over anybody, Duchess," said Lord Henry with a +bow. + +"Ah! that is very nice, and very wrong of you," she cried; "so mind you +come"; and she swept out of the room, followed by Lady Agatha and the +other ladies. + +When Lord Henry had sat down again, Mr. Erskine moved round, and taking +a chair close to him, placed his hand upon his arm. + +"You talk books away," he said; "why don't you write one?" + +"I am too fond of reading books to care to write them, Mr. Erskine. I +should like to write a novel certainly, a novel that would be as lovely +as a Persian carpet and as unreal. But there is no literary public in +England for anything except newspapers, primers, and encyclopaedias. +Of all people in the world the English have the least sense of the +beauty of literature." + +"I fear you are right," answered Mr. Erskine. "I myself used to have +literary ambitions, but I gave them up long ago. And now, my dear +young friend, if you will allow me to call you so, may I ask if you +really meant all that you said to us at lunch?" + +"I quite forget what I said," smiled Lord Henry. "Was it all very bad?" + +"Very bad indeed. In fact I consider you extremely dangerous, and if +anything happens to our good duchess, we shall all look on you as being +primarily responsible. But I should like to talk to you about life. +The generation into which I was born was tedious. Some day, when you +are tired of London, come down to Treadley and expound to me your +philosophy of pleasure over some admirable Burgundy I am fortunate +enough to possess." + +"I shall be charmed. A visit to Treadley would be a great privilege. +It has a perfect host, and a perfect library." + +"You will complete it," answered the old gentleman with a courteous +bow. "And now I must bid good-bye to your excellent aunt. I am due at +the Athenaeum. It is the hour when we sleep there." + +"All of you, Mr. Erskine?" + +"Forty of us, in forty arm-chairs. We are practising for an English +Academy of Letters." + +Lord Henry laughed and rose. "I am going to the park," he cried. + +As he was passing out of the door, Dorian Gray touched him on the arm. +"Let me come with you," he murmured. + +"But I thought you had promised Basil Hallward to go and see him," +answered Lord Henry. + +"I would sooner come with you; yes, I feel I must come with you. Do +let me. And you will promise to talk to me all the time? No one talks +so wonderfully as you do." + +"Ah! I have talked quite enough for to-day," said Lord Henry, smiling. +"All I want now is to look at life. You may come and look at it with +me, if you care to." + + + +CHAPTER 4 + +One afternoon, a month later, Dorian Gray was reclining in a luxurious +arm-chair, in the little library of Lord Henry's house in Mayfair. It +was, in its way, a very charming room, with its high panelled +wainscoting of olive-stained oak, its cream-coloured frieze and ceiling +of raised plasterwork, and its brickdust felt carpet strewn with silk, +long-fringed Persian rugs. On a tiny satinwood table stood a statuette +by Clodion, and beside it lay a copy of Les Cent Nouvelles, bound for +Margaret of Valois by Clovis Eve and powdered with the gilt daisies +that Queen had selected for her device. Some large blue china jars and +parrot-tulips were ranged on the mantelshelf, and through the small +leaded panes of the window streamed the apricot-coloured light of a +summer day in London. + +Lord Henry had not yet come in. He was always late on principle, his +principle being that punctuality is the thief of time. So the lad was +looking rather sulky, as with listless fingers he turned over the pages +of an elaborately illustrated edition of Manon Lescaut that he had +found in one of the book-cases. The formal monotonous ticking of the +Louis Quatorze clock annoyed him. Once or twice he thought of going +away. + +At last he heard a step outside, and the door opened. "How late you +are, Harry!" he murmured. + +"I am afraid it is not Harry, Mr. Gray," answered a shrill voice. + +He glanced quickly round and rose to his feet. "I beg your pardon. I +thought--" + +"You thought it was my husband. It is only his wife. You must let me +introduce myself. I know you quite well by your photographs. I think +my husband has got seventeen of them." + +"Not seventeen, Lady Henry?" + +"Well, eighteen, then. And I saw you with him the other night at the +opera." She laughed nervously as she spoke, and watched him with her +vague forget-me-not eyes. She was a curious woman, whose dresses +always looked as if they had been designed in a rage and put on in a +tempest. She was usually in love with somebody, and, as her passion +was never returned, she had kept all her illusions. She tried to look +picturesque, but only succeeded in being untidy. Her name was +Victoria, and she had a perfect mania for going to church. + +"That was at Lohengrin, Lady Henry, I think?" + +"Yes; it was at dear Lohengrin. I like Wagner's music better than +anybody's. It is so loud that one can talk the whole time without other +people hearing what one says. That is a great advantage, don't you +think so, Mr. Gray?" + +The same nervous staccato laugh broke from her thin lips, and her +fingers began to play with a long tortoise-shell paper-knife. + +Dorian smiled and shook his head: "I am afraid I don't think so, Lady +Henry. I never talk during music--at least, during good music. If one +hears bad music, it is one's duty to drown it in conversation." + +"Ah! that is one of Harry's views, isn't it, Mr. Gray? I always hear +Harry's views from his friends. It is the only way I get to know of +them. But you must not think I don't like good music. I adore it, but +I am afraid of it. It makes me too romantic. I have simply worshipped +pianists--two at a time, sometimes, Harry tells me. I don't know what +it is about them. Perhaps it is that they are foreigners. They all +are, ain't they? Even those that are born in England become foreigners +after a time, don't they? It is so clever of them, and such a +compliment to art. Makes it quite cosmopolitan, doesn't it? You have +never been to any of my parties, have you, Mr. Gray? You must come. I +can't afford orchids, but I spare no expense in foreigners. They make +one's rooms look so picturesque. But here is Harry! Harry, I came in +to look for you, to ask you something--I forget what it was--and I +found Mr. Gray here. We have had such a pleasant chat about music. We +have quite the same ideas. No; I think our ideas are quite different. +But he has been most pleasant. I am so glad I've seen him." + +"I am charmed, my love, quite charmed," said Lord Henry, elevating his +dark, crescent-shaped eyebrows and looking at them both with an amused +smile. "So sorry I am late, Dorian. I went to look after a piece of +old brocade in Wardour Street and had to bargain for hours for it. +Nowadays people know the price of everything and the value of nothing." + +"I am afraid I must be going," exclaimed Lady Henry, breaking an +awkward silence with her silly sudden laugh. "I have promised to drive +with the duchess. Good-bye, Mr. Gray. Good-bye, Harry. You are +dining out, I suppose? So am I. Perhaps I shall see you at Lady +Thornbury's." + +"I dare say, my dear," said Lord Henry, shutting the door behind her +as, looking like a bird of paradise that had been out all night in the +rain, she flitted out of the room, leaving a faint odour of +frangipanni. Then he lit a cigarette and flung himself down on the +sofa. + +"Never marry a woman with straw-coloured hair, Dorian," he said after a +few puffs. + +"Why, Harry?" + +"Because they are so sentimental." + +"But I like sentimental people." + +"Never marry at all, Dorian. Men marry because they are tired; women, +because they are curious: both are disappointed." + +"I don't think I am likely to marry, Harry. I am too much in love. +That is one of your aphorisms. I am putting it into practice, as I do +everything that you say." + +"Who are you in love with?" asked Lord Henry after a pause. + +"With an actress," said Dorian Gray, blushing. + +Lord Henry shrugged his shoulders. "That is a rather commonplace +_debut_." + +"You would not say so if you saw her, Harry." + +"Who is she?" + +"Her name is Sibyl Vane." + +"Never heard of her." + +"No one has. People will some day, however. She is a genius." + +"My dear boy, no woman is a genius. Women are a decorative sex. They +never have anything to say, but they say it charmingly. Women +represent the triumph of matter over mind, just as men represent the +triumph of mind over morals." + +"Harry, how can you?" + +"My dear Dorian, it is quite true. I am analysing women at present, so +I ought to know. The subject is not so abstruse as I thought it was. +I find that, ultimately, there are only two kinds of women, the plain +and the coloured. The plain women are very useful. If you want to +gain a reputation for respectability, you have merely to take them down +to supper. The other women are very charming. They commit one +mistake, however. They paint in order to try and look young. Our +grandmothers painted in order to try and talk brilliantly. _Rouge_ and +_esprit_ used to go together. That is all over now. As long as a woman +can look ten years younger than her own daughter, she is perfectly +satisfied. As for conversation, there are only five women in London +worth talking to, and two of these can't be admitted into decent +society. However, tell me about your genius. How long have you known +her?" + +"Ah! Harry, your views terrify me." + +"Never mind that. How long have you known her?" + +"About three weeks." + +"And where did you come across her?" + +"I will tell you, Harry, but you mustn't be unsympathetic about it. +After all, it never would have happened if I had not met you. You +filled me with a wild desire to know everything about life. For days +after I met you, something seemed to throb in my veins. As I lounged +in the park, or strolled down Piccadilly, I used to look at every one +who passed me and wonder, with a mad curiosity, what sort of lives they +led. Some of them fascinated me. Others filled me with terror. There +was an exquisite poison in the air. I had a passion for sensations.... +Well, one evening about seven o'clock, I determined to go out in search +of some adventure. I felt that this grey monstrous London of ours, +with its myriads of people, its sordid sinners, and its splendid sins, +as you once phrased it, must have something in store for me. I fancied +a thousand things. The mere danger gave me a sense of delight. I +remembered what you had said to me on that wonderful evening when we +first dined together, about the search for beauty being the real secret +of life. I don't know what I expected, but I went out and wandered +eastward, soon losing my way in a labyrinth of grimy streets and black +grassless squares. About half-past eight I passed by an absurd little +theatre, with great flaring gas-jets and gaudy play-bills. A hideous +Jew, in the most amazing waistcoat I ever beheld in my life, was +standing at the entrance, smoking a vile cigar. He had greasy +ringlets, and an enormous diamond blazed in the centre of a soiled +shirt. 'Have a box, my Lord?' he said, when he saw me, and he took off +his hat with an air of gorgeous servility. There was something about +him, Harry, that amused me. He was such a monster. You will laugh at +me, I know, but I really went in and paid a whole guinea for the +stage-box. To the present day I can't make out why I did so; and yet if +I hadn't--my dear Harry, if I hadn't--I should have missed the greatest +romance of my life. I see you are laughing. It is horrid of you!" + +"I am not laughing, Dorian; at least I am not laughing at you. But you +should not say the greatest romance of your life. You should say the +first romance of your life. You will always be loved, and you will +always be in love with love. A _grande passion_ is the privilege of +people who have nothing to do. That is the one use of the idle classes +of a country. Don't be afraid. There are exquisite things in store +for you. This is merely the beginning." + +"Do you think my nature so shallow?" cried Dorian Gray angrily. + +"No; I think your nature so deep." + +"How do you mean?" + +"My dear boy, the people who love only once in their lives are really +the shallow people. What they call their loyalty, and their fidelity, +I call either the lethargy of custom or their lack of imagination. +Faithfulness is to the emotional life what consistency is to the life +of the intellect--simply a confession of failure. Faithfulness! I +must analyse it some day. The passion for property is in it. There +are many things that we would throw away if we were not afraid that +others might pick them up. But I don't want to interrupt you. Go on +with your story." + +"Well, I found myself seated in a horrid little private box, with a +vulgar drop-scene staring me in the face. I looked out from behind the +curtain and surveyed the house. It was a tawdry affair, all Cupids and +cornucopias, like a third-rate wedding-cake. The gallery and pit were +fairly full, but the two rows of dingy stalls were quite empty, and +there was hardly a person in what I suppose they called the +dress-circle. Women went about with oranges and ginger-beer, and there +was a terrible consumption of nuts going on." + +"It must have been just like the palmy days of the British drama." + +"Just like, I should fancy, and very depressing. I began to wonder +what on earth I should do when I caught sight of the play-bill. What +do you think the play was, Harry?" + +"I should think 'The Idiot Boy', or 'Dumb but Innocent'. Our fathers +used to like that sort of piece, I believe. The longer I live, Dorian, +the more keenly I feel that whatever was good enough for our fathers is +not good enough for us. In art, as in politics, _les grandperes ont +toujours tort_." + +"This play was good enough for us, Harry. It was Romeo and Juliet. I +must admit that I was rather annoyed at the idea of seeing Shakespeare +done in such a wretched hole of a place. Still, I felt interested, in +a sort of way. At any rate, I determined to wait for the first act. +There was a dreadful orchestra, presided over by a young Hebrew who sat +at a cracked piano, that nearly drove me away, but at last the +drop-scene was drawn up and the play began. Romeo was a stout elderly +gentleman, with corked eyebrows, a husky tragedy voice, and a figure +like a beer-barrel. Mercutio was almost as bad. He was played by the +low-comedian, who had introduced gags of his own and was on most +friendly terms with the pit. They were both as grotesque as the +scenery, and that looked as if it had come out of a country-booth. But +Juliet! Harry, imagine a girl, hardly seventeen years of age, with a +little, flowerlike face, a small Greek head with plaited coils of +dark-brown hair, eyes that were violet wells of passion, lips that were +like the petals of a rose. She was the loveliest thing I had ever seen +in my life. You said to me once that pathos left you unmoved, but that +beauty, mere beauty, could fill your eyes with tears. I tell you, +Harry, I could hardly see this girl for the mist of tears that came +across me. And her voice--I never heard such a voice. It was very low +at first, with deep mellow notes that seemed to fall singly upon one's +ear. Then it became a little louder, and sounded like a flute or a +distant hautboy. In the garden-scene it had all the tremulous ecstasy +that one hears just before dawn when nightingales are singing. There +were moments, later on, when it had the wild passion of violins. You +know how a voice can stir one. Your voice and the voice of Sibyl Vane +are two things that I shall never forget. When I close my eyes, I hear +them, and each of them says something different. I don't know which to +follow. Why should I not love her? Harry, I do love her. She is +everything to me in life. Night after night I go to see her play. One +evening she is Rosalind, and the next evening she is Imogen. I have +seen her die in the gloom of an Italian tomb, sucking the poison from +her lover's lips. I have watched her wandering through the forest of +Arden, disguised as a pretty boy in hose and doublet and dainty cap. +She has been mad, and has come into the presence of a guilty king, and +given him rue to wear and bitter herbs to taste of. She has been +innocent, and the black hands of jealousy have crushed her reedlike +throat. I have seen her in every age and in every costume. Ordinary +women never appeal to one's imagination. They are limited to their +century. No glamour ever transfigures them. One knows their minds as +easily as one knows their bonnets. One can always find them. There is +no mystery in any of them. They ride in the park in the morning and +chatter at tea-parties in the afternoon. They have their stereotyped +smile and their fashionable manner. They are quite obvious. But an +actress! How different an actress is! Harry! why didn't you tell me +that the only thing worth loving is an actress?" + +"Because I have loved so many of them, Dorian." + +"Oh, yes, horrid people with dyed hair and painted faces." + +"Don't run down dyed hair and painted faces. There is an extraordinary +charm in them, sometimes," said Lord Henry. + +"I wish now I had not told you about Sibyl Vane." + +"You could not have helped telling me, Dorian. All through your life +you will tell me everything you do." + +"Yes, Harry, I believe that is true. I cannot help telling you things. +You have a curious influence over me. If I ever did a crime, I would +come and confess it to you. You would understand me." + +"People like you--the wilful sunbeams of life--don't commit crimes, +Dorian. But I am much obliged for the compliment, all the same. And +now tell me--reach me the matches, like a good boy--thanks--what are +your actual relations with Sibyl Vane?" + +Dorian Gray leaped to his feet, with flushed cheeks and burning eyes. +"Harry! Sibyl Vane is sacred!" + +"It is only the sacred things that are worth touching, Dorian," said +Lord Henry, with a strange touch of pathos in his voice. "But why +should you be annoyed? I suppose she will belong to you some day. +When one is in love, one always begins by deceiving one's self, and one +always ends by deceiving others. That is what the world calls a +romance. You know her, at any rate, I suppose?" + +"Of course I know her. On the first night I was at the theatre, the +horrid old Jew came round to the box after the performance was over and +offered to take me behind the scenes and introduce me to her. I was +furious with him, and told him that Juliet had been dead for hundreds +of years and that her body was lying in a marble tomb in Verona. I +think, from his blank look of amazement, that he was under the +impression that I had taken too much champagne, or something." + +"I am not surprised." + +"Then he asked me if I wrote for any of the newspapers. I told him I +never even read them. He seemed terribly disappointed at that, and +confided to me that all the dramatic critics were in a conspiracy +against him, and that they were every one of them to be bought." + +"I should not wonder if he was quite right there. But, on the other +hand, judging from their appearance, most of them cannot be at all +expensive." + +"Well, he seemed to think they were beyond his means," laughed Dorian. +"By this time, however, the lights were being put out in the theatre, +and I had to go. He wanted me to try some cigars that he strongly +recommended. I declined. The next night, of course, I arrived at the +place again. When he saw me, he made me a low bow and assured me that +I was a munificent patron of art. He was a most offensive brute, +though he had an extraordinary passion for Shakespeare. He told me +once, with an air of pride, that his five bankruptcies were entirely +due to 'The Bard,' as he insisted on calling him. He seemed to think +it a distinction." + +"It was a distinction, my dear Dorian--a great distinction. Most +people become bankrupt through having invested too heavily in the prose +of life. To have ruined one's self over poetry is an honour. But when +did you first speak to Miss Sibyl Vane?" + +"The third night. She had been playing Rosalind. I could not help +going round. I had thrown her some flowers, and she had looked at +me--at least I fancied that she had. The old Jew was persistent. He +seemed determined to take me behind, so I consented. It was curious my +not wanting to know her, wasn't it?" + +"No; I don't think so." + +"My dear Harry, why?" + +"I will tell you some other time. Now I want to know about the girl." + +"Sibyl? Oh, she was so shy and so gentle. There is something of a +child about her. Her eyes opened wide in exquisite wonder when I told +her what I thought of her performance, and she seemed quite unconscious +of her power. I think we were both rather nervous. The old Jew stood +grinning at the doorway of the dusty greenroom, making elaborate +speeches about us both, while we stood looking at each other like +children. He would insist on calling me 'My Lord,' so I had to assure +Sibyl that I was not anything of the kind. She said quite simply to +me, 'You look more like a prince. I must call you Prince Charming.'" + +"Upon my word, Dorian, Miss Sibyl knows how to pay compliments." + +"You don't understand her, Harry. She regarded me merely as a person +in a play. She knows nothing of life. She lives with her mother, a +faded tired woman who played Lady Capulet in a sort of magenta +dressing-wrapper on the first night, and looks as if she had seen +better days." + +"I know that look. It depresses me," murmured Lord Henry, examining +his rings. + +"The Jew wanted to tell me her history, but I said it did not interest +me." + +"You were quite right. There is always something infinitely mean about +other people's tragedies." + +"Sibyl is the only thing I care about. What is it to me where she came +from? From her little head to her little feet, she is absolutely and +entirely divine. Every night of my life I go to see her act, and every +night she is more marvellous." + +"That is the reason, I suppose, that you never dine with me now. I +thought you must have some curious romance on hand. You have; but it +is not quite what I expected." + +"My dear Harry, we either lunch or sup together every day, and I have +been to the opera with you several times," said Dorian, opening his +blue eyes in wonder. + +"You always come dreadfully late." + +"Well, I can't help going to see Sibyl play," he cried, "even if it is +only for a single act. I get hungry for her presence; and when I think +of the wonderful soul that is hidden away in that little ivory body, I +am filled with awe." + +"You can dine with me to-night, Dorian, can't you?" + +He shook his head. "To-night she is Imogen," he answered, "and +to-morrow night she will be Juliet." + +"When is she Sibyl Vane?" + +"Never." + +"I congratulate you." + +"How horrid you are! She is all the great heroines of the world in +one. She is more than an individual. You laugh, but I tell you she +has genius. I love her, and I must make her love me. You, who know +all the secrets of life, tell me how to charm Sibyl Vane to love me! I +want to make Romeo jealous. I want the dead lovers of the world to +hear our laughter and grow sad. I want a breath of our passion to stir +their dust into consciousness, to wake their ashes into pain. My God, +Harry, how I worship her!" He was walking up and down the room as he +spoke. Hectic spots of red burned on his cheeks. He was terribly +excited. + +Lord Henry watched him with a subtle sense of pleasure. How different +he was now from the shy frightened boy he had met in Basil Hallward's +studio! His nature had developed like a flower, had borne blossoms of +scarlet flame. Out of its secret hiding-place had crept his soul, and +desire had come to meet it on the way. + +"And what do you propose to do?" said Lord Henry at last. + +"I want you and Basil to come with me some night and see her act. I +have not the slightest fear of the result. You are certain to +acknowledge her genius. Then we must get her out of the Jew's hands. +She is bound to him for three years--at least for two years and eight +months--from the present time. I shall have to pay him something, of +course. When all that is settled, I shall take a West End theatre and +bring her out properly. She will make the world as mad as she has made +me." + +"That would be impossible, my dear boy." + +"Yes, she will. She has not merely art, consummate art-instinct, in +her, but she has personality also; and you have often told me that it +is personalities, not principles, that move the age." + +"Well, what night shall we go?" + +"Let me see. To-day is Tuesday. Let us fix to-morrow. She plays +Juliet to-morrow." + +"All right. The Bristol at eight o'clock; and I will get Basil." + +"Not eight, Harry, please. Half-past six. We must be there before the +curtain rises. You must see her in the first act, where she meets +Romeo." + +"Half-past six! What an hour! It will be like having a meat-tea, or +reading an English novel. It must be seven. No gentleman dines before +seven. Shall you see Basil between this and then? Or shall I write to +him?" + +"Dear Basil! I have not laid eyes on him for a week. It is rather +horrid of me, as he has sent me my portrait in the most wonderful +frame, specially designed by himself, and, though I am a little jealous +of the picture for being a whole month younger than I am, I must admit +that I delight in it. Perhaps you had better write to him. I don't +want to see him alone. He says things that annoy me. He gives me good +advice." + +Lord Henry smiled. "People are very fond of giving away what they need +most themselves. It is what I call the depth of generosity." + +"Oh, Basil is the best of fellows, but he seems to me to be just a bit +of a Philistine. Since I have known you, Harry, I have discovered +that." + +"Basil, my dear boy, puts everything that is charming in him into his +work. The consequence is that he has nothing left for life but his +prejudices, his principles, and his common sense. The only artists I +have ever known who are personally delightful are bad artists. Good +artists exist simply in what they make, and consequently are perfectly +uninteresting in what they are. A great poet, a really great poet, is +the most unpoetical of all creatures. But inferior poets are +absolutely fascinating. The worse their rhymes are, the more +picturesque they look. The mere fact of having published a book of +second-rate sonnets makes a man quite irresistible. He lives the +poetry that he cannot write. The others write the poetry that they +dare not realize." + +"I wonder is that really so, Harry?" said Dorian Gray, putting some +perfume on his handkerchief out of a large, gold-topped bottle that +stood on the table. "It must be, if you say it. And now I am off. +Imogen is waiting for me. Don't forget about to-morrow. Good-bye." + +As he left the room, Lord Henry's heavy eyelids drooped, and he began +to think. Certainly few people had ever interested him so much as +Dorian Gray, and yet the lad's mad adoration of some one else caused +him not the slightest pang of annoyance or jealousy. He was pleased by +it. It made him a more interesting study. He had been always +enthralled by the methods of natural science, but the ordinary +subject-matter of that science had seemed to him trivial and of no +import. And so he had begun by vivisecting himself, as he had ended by +vivisecting others. Human life--that appeared to him the one thing +worth investigating. Compared to it there was nothing else of any +value. It was true that as one watched life in its curious crucible of +pain and pleasure, one could not wear over one's face a mask of glass, +nor keep the sulphurous fumes from troubling the brain and making the +imagination turbid with monstrous fancies and misshapen dreams. There +were poisons so subtle that to know their properties one had to sicken +of them. There were maladies so strange that one had to pass through +them if one sought to understand their nature. And, yet, what a great +reward one received! How wonderful the whole world became to one! To +note the curious hard logic of passion, and the emotional coloured life +of the intellect--to observe where they met, and where they separated, +at what point they were in unison, and at what point they were at +discord--there was a delight in that! What matter what the cost was? +One could never pay too high a price for any sensation. + +He was conscious--and the thought brought a gleam of pleasure into his +brown agate eyes--that it was through certain words of his, musical +words said with musical utterance, that Dorian Gray's soul had turned +to this white girl and bowed in worship before her. To a large extent +the lad was his own creation. He had made him premature. That was +something. Ordinary people waited till life disclosed to them its +secrets, but to the few, to the elect, the mysteries of life were +revealed before the veil was drawn away. Sometimes this was the effect +of art, and chiefly of the art of literature, which dealt immediately +with the passions and the intellect. But now and then a complex +personality took the place and assumed the office of art, was indeed, +in its way, a real work of art, life having its elaborate masterpieces, +just as poetry has, or sculpture, or painting. + +Yes, the lad was premature. He was gathering his harvest while it was +yet spring. The pulse and passion of youth were in him, but he was +becoming self-conscious. It was delightful to watch him. With his +beautiful face, and his beautiful soul, he was a thing to wonder at. +It was no matter how it all ended, or was destined to end. He was like +one of those gracious figures in a pageant or a play, whose joys seem +to be remote from one, but whose sorrows stir one's sense of beauty, +and whose wounds are like red roses. + +Soul and body, body and soul--how mysterious they were! There was +animalism in the soul, and the body had its moments of spirituality. +The senses could refine, and the intellect could degrade. Who could +say where the fleshly impulse ceased, or the psychical impulse began? +How shallow were the arbitrary definitions of ordinary psychologists! +And yet how difficult to decide between the claims of the various +schools! Was the soul a shadow seated in the house of sin? Or was the +body really in the soul, as Giordano Bruno thought? The separation of +spirit from matter was a mystery, and the union of spirit with matter +was a mystery also. + +He began to wonder whether we could ever make psychology so absolute a +science that each little spring of life would be revealed to us. As it +was, we always misunderstood ourselves and rarely understood others. +Experience was of no ethical value. It was merely the name men gave to +their mistakes. Moralists had, as a rule, regarded it as a mode of +warning, had claimed for it a certain ethical efficacy in the formation +of character, had praised it as something that taught us what to follow +and showed us what to avoid. But there was no motive power in +experience. It was as little of an active cause as conscience itself. +All that it really demonstrated was that our future would be the same +as our past, and that the sin we had done once, and with loathing, we +would do many times, and with joy. + +It was clear to him that the experimental method was the only method by +which one could arrive at any scientific analysis of the passions; and +certainly Dorian Gray was a subject made to his hand, and seemed to +promise rich and fruitful results. His sudden mad love for Sibyl Vane +was a psychological phenomenon of no small interest. There was no +doubt that curiosity had much to do with it, curiosity and the desire +for new experiences, yet it was not a simple, but rather a very complex +passion. What there was in it of the purely sensuous instinct of +boyhood had been transformed by the workings of the imagination, +changed into something that seemed to the lad himself to be remote from +sense, and was for that very reason all the more dangerous. It was the +passions about whose origin we deceived ourselves that tyrannized most +strongly over us. Our weakest motives were those of whose nature we +were conscious. It often happened that when we thought we were +experimenting on others we were really experimenting on ourselves. + +While Lord Henry sat dreaming on these things, a knock came to the +door, and his valet entered and reminded him it was time to dress for +dinner. He got up and looked out into the street. The sunset had +smitten into scarlet gold the upper windows of the houses opposite. +The panes glowed like plates of heated metal. The sky above was like a +faded rose. He thought of his friend's young fiery-coloured life and +wondered how it was all going to end. + +When he arrived home, about half-past twelve o'clock, he saw a telegram +lying on the hall table. He opened it and found it was from Dorian +Gray. It was to tell him that he was engaged to be married to Sibyl +Vane. + + + +CHAPTER 5 + +"Mother, Mother, I am so happy!" whispered the girl, burying her face +in the lap of the faded, tired-looking woman who, with back turned to +the shrill intrusive light, was sitting in the one arm-chair that their +dingy sitting-room contained. "I am so happy!" she repeated, "and you +must be happy, too!" + +Mrs. Vane winced and put her thin, bismuth-whitened hands on her +daughter's head. "Happy!" she echoed, "I am only happy, Sibyl, when I +see you act. You must not think of anything but your acting. Mr. +Isaacs has been very good to us, and we owe him money." + +The girl looked up and pouted. "Money, Mother?" she cried, "what does +money matter? Love is more than money." + +"Mr. Isaacs has advanced us fifty pounds to pay off our debts and to +get a proper outfit for James. You must not forget that, Sibyl. Fifty +pounds is a very large sum. Mr. Isaacs has been most considerate." + +"He is not a gentleman, Mother, and I hate the way he talks to me," +said the girl, rising to her feet and going over to the window. + +"I don't know how we could manage without him," answered the elder +woman querulously. + +Sibyl Vane tossed her head and laughed. "We don't want him any more, +Mother. Prince Charming rules life for us now." Then she paused. A +rose shook in her blood and shadowed her cheeks. Quick breath parted +the petals of her lips. They trembled. Some southern wind of passion +swept over her and stirred the dainty folds of her dress. "I love +him," she said simply. + +"Foolish child! foolish child!" was the parrot-phrase flung in answer. +The waving of crooked, false-jewelled fingers gave grotesqueness to the +words. + +The girl laughed again. The joy of a caged bird was in her voice. Her +eyes caught the melody and echoed it in radiance, then closed for a +moment, as though to hide their secret. When they opened, the mist of +a dream had passed across them. + +Thin-lipped wisdom spoke at her from the worn chair, hinted at +prudence, quoted from that book of cowardice whose author apes the name +of common sense. She did not listen. She was free in her prison of +passion. Her prince, Prince Charming, was with her. She had called on +memory to remake him. She had sent her soul to search for him, and it +had brought him back. His kiss burned again upon her mouth. Her +eyelids were warm with his breath. + +Then wisdom altered its method and spoke of espial and discovery. This +young man might be rich. If so, marriage should be thought of. +Against the shell of her ear broke the waves of worldly cunning. The +arrows of craft shot by her. She saw the thin lips moving, and smiled. + +Suddenly she felt the need to speak. The wordy silence troubled her. +"Mother, Mother," she cried, "why does he love me so much? I know why +I love him. I love him because he is like what love himself should be. +But what does he see in me? I am not worthy of him. And yet--why, I +cannot tell--though I feel so much beneath him, I don't feel humble. I +feel proud, terribly proud. Mother, did you love my father as I love +Prince Charming?" + +The elder woman grew pale beneath the coarse powder that daubed her +cheeks, and her dry lips twitched with a spasm of pain. Sybil rushed +to her, flung her arms round her neck, and kissed her. "Forgive me, +Mother. I know it pains you to talk about our father. But it only +pains you because you loved him so much. Don't look so sad. I am as +happy to-day as you were twenty years ago. Ah! let me be happy for +ever!" + +"My child, you are far too young to think of falling in love. Besides, +what do you know of this young man? You don't even know his name. The +whole thing is most inconvenient, and really, when James is going away +to Australia, and I have so much to think of, I must say that you +should have shown more consideration. However, as I said before, if he +is rich ..." + +"Ah! Mother, Mother, let me be happy!" + +Mrs. Vane glanced at her, and with one of those false theatrical +gestures that so often become a mode of second nature to a +stage-player, clasped her in her arms. At this moment, the door opened +and a young lad with rough brown hair came into the room. He was +thick-set of figure, and his hands and feet were large and somewhat +clumsy in movement. He was not so finely bred as his sister. One +would hardly have guessed the close relationship that existed between +them. Mrs. Vane fixed her eyes on him and intensified her smile. She +mentally elevated her son to the dignity of an audience. She felt sure +that the _tableau_ was interesting. + +"You might keep some of your kisses for me, Sibyl, I think," said the +lad with a good-natured grumble. + +"Ah! but you don't like being kissed, Jim," she cried. "You are a +dreadful old bear." And she ran across the room and hugged him. + +James Vane looked into his sister's face with tenderness. "I want you +to come out with me for a walk, Sibyl. I don't suppose I shall ever +see this horrid London again. I am sure I don't want to." + +"My son, don't say such dreadful things," murmured Mrs. Vane, taking up +a tawdry theatrical dress, with a sigh, and beginning to patch it. She +felt a little disappointed that he had not joined the group. It would +have increased the theatrical picturesqueness of the situation. + +"Why not, Mother? I mean it." + +"You pain me, my son. I trust you will return from Australia in a +position of affluence. I believe there is no society of any kind in +the Colonies--nothing that I would call society--so when you have made +your fortune, you must come back and assert yourself in London." + +"Society!" muttered the lad. "I don't want to know anything about +that. I should like to make some money to take you and Sibyl off the +stage. I hate it." + +"Oh, Jim!" said Sibyl, laughing, "how unkind of you! But are you +really going for a walk with me? That will be nice! I was afraid you +were going to say good-bye to some of your friends--to Tom Hardy, who +gave you that hideous pipe, or Ned Langton, who makes fun of you for +smoking it. It is very sweet of you to let me have your last +afternoon. Where shall we go? Let us go to the park." + +"I am too shabby," he answered, frowning. "Only swell people go to the +park." + +"Nonsense, Jim," she whispered, stroking the sleeve of his coat. + +He hesitated for a moment. "Very well," he said at last, "but don't be +too long dressing." She danced out of the door. One could hear her +singing as she ran upstairs. Her little feet pattered overhead. + +He walked up and down the room two or three times. Then he turned to +the still figure in the chair. "Mother, are my things ready?" he asked. + +"Quite ready, James," she answered, keeping her eyes on her work. For +some months past she had felt ill at ease when she was alone with this +rough stern son of hers. Her shallow secret nature was troubled when +their eyes met. She used to wonder if he suspected anything. The +silence, for he made no other observation, became intolerable to her. +She began to complain. Women defend themselves by attacking, just as +they attack by sudden and strange surrenders. "I hope you will be +contented, James, with your sea-faring life," she said. "You must +remember that it is your own choice. You might have entered a +solicitor's office. Solicitors are a very respectable class, and in +the country often dine with the best families." + +"I hate offices, and I hate clerks," he replied. "But you are quite +right. I have chosen my own life. All I say is, watch over Sibyl. +Don't let her come to any harm. Mother, you must watch over her." + +"James, you really talk very strangely. Of course I watch over Sibyl." + +"I hear a gentleman comes every night to the theatre and goes behind to +talk to her. Is that right? What about that?" + +"You are speaking about things you don't understand, James. In the +profession we are accustomed to receive a great deal of most gratifying +attention. I myself used to receive many bouquets at one time. That +was when acting was really understood. As for Sibyl, I do not know at +present whether her attachment is serious or not. But there is no +doubt that the young man in question is a perfect gentleman. He is +always most polite to me. Besides, he has the appearance of being +rich, and the flowers he sends are lovely." + +"You don't know his name, though," said the lad harshly. + +"No," answered his mother with a placid expression in her face. "He +has not yet revealed his real name. I think it is quite romantic of +him. He is probably a member of the aristocracy." + +James Vane bit his lip. "Watch over Sibyl, Mother," he cried, "watch +over her." + +"My son, you distress me very much. Sibyl is always under my special +care. Of course, if this gentleman is wealthy, there is no reason why +she should not contract an alliance with him. I trust he is one of the +aristocracy. He has all the appearance of it, I must say. It might be +a most brilliant marriage for Sibyl. They would make a charming +couple. His good looks are really quite remarkable; everybody notices +them." + +The lad muttered something to himself and drummed on the window-pane +with his coarse fingers. He had just turned round to say something +when the door opened and Sibyl ran in. + +"How serious you both are!" she cried. "What is the matter?" + +"Nothing," he answered. "I suppose one must be serious sometimes. +Good-bye, Mother; I will have my dinner at five o'clock. Everything is +packed, except my shirts, so you need not trouble." + +"Good-bye, my son," she answered with a bow of strained stateliness. + +She was extremely annoyed at the tone he had adopted with her, and +there was something in his look that had made her feel afraid. + +"Kiss me, Mother," said the girl. Her flowerlike lips touched the +withered cheek and warmed its frost. + +"My child! my child!" cried Mrs. Vane, looking up to the ceiling in +search of an imaginary gallery. + +"Come, Sibyl," said her brother impatiently. He hated his mother's +affectations. + +They went out into the flickering, wind-blown sunlight and strolled +down the dreary Euston Road. The passersby glanced in wonder at the +sullen heavy youth who, in coarse, ill-fitting clothes, was in the +company of such a graceful, refined-looking girl. He was like a common +gardener walking with a rose. + +Jim frowned from time to time when he caught the inquisitive glance of +some stranger. He had that dislike of being stared at, which comes on +geniuses late in life and never leaves the commonplace. Sibyl, +however, was quite unconscious of the effect she was producing. Her +love was trembling in laughter on her lips. She was thinking of Prince +Charming, and, that she might think of him all the more, she did not +talk of him, but prattled on about the ship in which Jim was going to +sail, about the gold he was certain to find, about the wonderful +heiress whose life he was to save from the wicked, red-shirted +bushrangers. For he was not to remain a sailor, or a supercargo, or +whatever he was going to be. Oh, no! A sailor's existence was +dreadful. Fancy being cooped up in a horrid ship, with the hoarse, +hump-backed waves trying to get in, and a black wind blowing the masts +down and tearing the sails into long screaming ribands! He was to +leave the vessel at Melbourne, bid a polite good-bye to the captain, +and go off at once to the gold-fields. Before a week was over he was to +come across a large nugget of pure gold, the largest nugget that had +ever been discovered, and bring it down to the coast in a waggon +guarded by six mounted policemen. The bushrangers were to attack them +three times, and be defeated with immense slaughter. Or, no. He was +not to go to the gold-fields at all. They were horrid places, where +men got intoxicated, and shot each other in bar-rooms, and used bad +language. He was to be a nice sheep-farmer, and one evening, as he was +riding home, he was to see the beautiful heiress being carried off by a +robber on a black horse, and give chase, and rescue her. Of course, +she would fall in love with him, and he with her, and they would get +married, and come home, and live in an immense house in London. Yes, +there were delightful things in store for him. But he must be very +good, and not lose his temper, or spend his money foolishly. She was +only a year older than he was, but she knew so much more of life. He +must be sure, also, to write to her by every mail, and to say his +prayers each night before he went to sleep. God was very good, and +would watch over him. She would pray for him, too, and in a few years +he would come back quite rich and happy. + +The lad listened sulkily to her and made no answer. He was heart-sick +at leaving home. + +Yet it was not this alone that made him gloomy and morose. +Inexperienced though he was, he had still a strong sense of the danger +of Sibyl's position. This young dandy who was making love to her could +mean her no good. He was a gentleman, and he hated him for that, hated +him through some curious race-instinct for which he could not account, +and which for that reason was all the more dominant within him. He was +conscious also of the shallowness and vanity of his mother's nature, +and in that saw infinite peril for Sibyl and Sibyl's happiness. +Children begin by loving their parents; as they grow older they judge +them; sometimes they forgive them. + +His mother! He had something on his mind to ask of her, something that +he had brooded on for many months of silence. A chance phrase that he +had heard at the theatre, a whispered sneer that had reached his ears +one night as he waited at the stage-door, had set loose a train of +horrible thoughts. He remembered it as if it had been the lash of a +hunting-crop across his face. His brows knit together into a wedge-like +furrow, and with a twitch of pain he bit his underlip. + +"You are not listening to a word I am saying, Jim," cried Sibyl, "and I +am making the most delightful plans for your future. Do say something." + +"What do you want me to say?" + +"Oh! that you will be a good boy and not forget us," she answered, +smiling at him. + +He shrugged his shoulders. "You are more likely to forget me than I am +to forget you, Sibyl." + +She flushed. "What do you mean, Jim?" she asked. + +"You have a new friend, I hear. Who is he? Why have you not told me +about him? He means you no good." + +"Stop, Jim!" she exclaimed. "You must not say anything against him. I +love him." + +"Why, you don't even know his name," answered the lad. "Who is he? I +have a right to know." + +"He is called Prince Charming. Don't you like the name. Oh! you silly +boy! you should never forget it. If you only saw him, you would think +him the most wonderful person in the world. Some day you will meet +him--when you come back from Australia. You will like him so much. +Everybody likes him, and I ... love him. I wish you could come to the +theatre to-night. He is going to be there, and I am to play Juliet. +Oh! how I shall play it! Fancy, Jim, to be in love and play Juliet! +To have him sitting there! To play for his delight! I am afraid I may +frighten the company, frighten or enthrall them. To be in love is to +surpass one's self. Poor dreadful Mr. Isaacs will be shouting 'genius' +to his loafers at the bar. He has preached me as a dogma; to-night he +will announce me as a revelation. I feel it. And it is all his, his +only, Prince Charming, my wonderful lover, my god of graces. But I am +poor beside him. Poor? What does that matter? When poverty creeps in +at the door, love flies in through the window. Our proverbs want +rewriting. They were made in winter, and it is summer now; spring-time +for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies." + +"He is a gentleman," said the lad sullenly. + +"A prince!" she cried musically. "What more do you want?" + +"He wants to enslave you." + +"I shudder at the thought of being free." + +"I want you to beware of him." + +"To see him is to worship him; to know him is to trust him." + +"Sibyl, you are mad about him." + +She laughed and took his arm. "You dear old Jim, you talk as if you +were a hundred. Some day you will be in love yourself. Then you will +know what it is. Don't look so sulky. Surely you should be glad to +think that, though you are going away, you leave me happier than I have +ever been before. Life has been hard for us both, terribly hard and +difficult. But it will be different now. You are going to a new +world, and I have found one. Here are two chairs; let us sit down and +see the smart people go by." + +They took their seats amidst a crowd of watchers. The tulip-beds +across the road flamed like throbbing rings of fire. A white +dust--tremulous cloud of orris-root it seemed--hung in the panting air. +The brightly coloured parasols danced and dipped like monstrous +butterflies. + +She made her brother talk of himself, his hopes, his prospects. He +spoke slowly and with effort. They passed words to each other as +players at a game pass counters. Sibyl felt oppressed. She could not +communicate her joy. A faint smile curving that sullen mouth was all +the echo she could win. After some time she became silent. Suddenly +she caught a glimpse of golden hair and laughing lips, and in an open +carriage with two ladies Dorian Gray drove past. + +She started to her feet. "There he is!" she cried. + +"Who?" said Jim Vane. + +"Prince Charming," she answered, looking after the victoria. + +He jumped up and seized her roughly by the arm. "Show him to me. +Which is he? Point him out. I must see him!" he exclaimed; but at +that moment the Duke of Berwick's four-in-hand came between, and when +it had left the space clear, the carriage had swept out of the park. + +"He is gone," murmured Sibyl sadly. "I wish you had seen him." + +"I wish I had, for as sure as there is a God in heaven, if he ever does +you any wrong, I shall kill him." + +She looked at him in horror. He repeated his words. They cut the air +like a dagger. The people round began to gape. A lady standing close +to her tittered. + +"Come away, Jim; come away," she whispered. He followed her doggedly +as she passed through the crowd. He felt glad at what he had said. + +When they reached the Achilles Statue, she turned round. There was +pity in her eyes that became laughter on her lips. She shook her head +at him. "You are foolish, Jim, utterly foolish; a bad-tempered boy, +that is all. How can you say such horrible things? You don't know +what you are talking about. You are simply jealous and unkind. Ah! I +wish you would fall in love. Love makes people good, and what you said +was wicked." + +"I am sixteen," he answered, "and I know what I am about. Mother is no +help to you. She doesn't understand how to look after you. I wish now +that I was not going to Australia at all. I have a great mind to chuck +the whole thing up. I would, if my articles hadn't been signed." + +"Oh, don't be so serious, Jim. You are like one of the heroes of those +silly melodramas Mother used to be so fond of acting in. I am not +going to quarrel with you. I have seen him, and oh! to see him is +perfect happiness. We won't quarrel. I know you would never harm any +one I love, would you?" + +"Not as long as you love him, I suppose," was the sullen answer. + +"I shall love him for ever!" she cried. + +"And he?" + +"For ever, too!" + +"He had better." + +She shrank from him. Then she laughed and put her hand on his arm. He +was merely a boy. + +At the Marble Arch they hailed an omnibus, which left them close to +their shabby home in the Euston Road. It was after five o'clock, and +Sibyl had to lie down for a couple of hours before acting. Jim +insisted that she should do so. He said that he would sooner part with +her when their mother was not present. She would be sure to make a +scene, and he detested scenes of every kind. + +In Sybil's own room they parted. There was jealousy in the lad's +heart, and a fierce murderous hatred of the stranger who, as it seemed +to him, had come between them. Yet, when her arms were flung round his +neck, and her fingers strayed through his hair, he softened and kissed +her with real affection. There were tears in his eyes as he went +downstairs. + +His mother was waiting for him below. She grumbled at his +unpunctuality, as he entered. He made no answer, but sat down to his +meagre meal. The flies buzzed round the table and crawled over the +stained cloth. Through the rumble of omnibuses, and the clatter of +street-cabs, he could hear the droning voice devouring each minute that +was left to him. + +After some time, he thrust away his plate and put his head in his +hands. He felt that he had a right to know. It should have been told +to him before, if it was as he suspected. Leaden with fear, his mother +watched him. Words dropped mechanically from her lips. A tattered +lace handkerchief twitched in her fingers. When the clock struck six, +he got up and went to the door. Then he turned back and looked at her. +Their eyes met. In hers he saw a wild appeal for mercy. It enraged +him. + +"Mother, I have something to ask you," he said. Her eyes wandered +vaguely about the room. She made no answer. "Tell me the truth. I +have a right to know. Were you married to my father?" + +She heaved a deep sigh. It was a sigh of relief. The terrible moment, +the moment that night and day, for weeks and months, she had dreaded, +had come at last, and yet she felt no terror. Indeed, in some measure +it was a disappointment to her. The vulgar directness of the question +called for a direct answer. The situation had not been gradually led +up to. It was crude. It reminded her of a bad rehearsal. + +"No," she answered, wondering at the harsh simplicity of life. + +"My father was a scoundrel then!" cried the lad, clenching his fists. + +She shook her head. "I knew he was not free. We loved each other very +much. If he had lived, he would have made provision for us. Don't +speak against him, my son. He was your father, and a gentleman. +Indeed, he was highly connected." + +An oath broke from his lips. "I don't care for myself," he exclaimed, +"but don't let Sibyl.... It is a gentleman, isn't it, who is in love +with her, or says he is? Highly connected, too, I suppose." + +For a moment a hideous sense of humiliation came over the woman. Her +head drooped. She wiped her eyes with shaking hands. "Sibyl has a +mother," she murmured; "I had none." + +The lad was touched. He went towards her, and stooping down, he kissed +her. "I am sorry if I have pained you by asking about my father," he +said, "but I could not help it. I must go now. Good-bye. Don't forget +that you will have only one child now to look after, and believe me +that if this man wrongs my sister, I will find out who he is, track him +down, and kill him like a dog. I swear it." + +The exaggerated folly of the threat, the passionate gesture that +accompanied it, the mad melodramatic words, made life seem more vivid +to her. She was familiar with the atmosphere. She breathed more +freely, and for the first time for many months she really admired her +son. She would have liked to have continued the scene on the same +emotional scale, but he cut her short. Trunks had to be carried down +and mufflers looked for. The lodging-house drudge bustled in and out. +There was the bargaining with the cabman. The moment was lost in +vulgar details. It was with a renewed feeling of disappointment that +she waved the tattered lace handkerchief from the window, as her son +drove away. She was conscious that a great opportunity had been +wasted. She consoled herself by telling Sibyl how desolate she felt +her life would be, now that she had only one child to look after. She +remembered the phrase. It had pleased her. Of the threat she said +nothing. It was vividly and dramatically expressed. She felt that +they would all laugh at it some day. + + + +CHAPTER 6 + +"I suppose you have heard the news, Basil?" said Lord Henry that +evening as Hallward was shown into a little private room at the Bristol +where dinner had been laid for three. + +"No, Harry," answered the artist, giving his hat and coat to the bowing +waiter. "What is it? Nothing about politics, I hope! They don't +interest me. There is hardly a single person in the House of Commons +worth painting, though many of them would be the better for a little +whitewashing." + +"Dorian Gray is engaged to be married," said Lord Henry, watching him +as he spoke. + +Hallward started and then frowned. "Dorian engaged to be married!" he +cried. "Impossible!" + +"It is perfectly true." + +"To whom?" + +"To some little actress or other." + +"I can't believe it. Dorian is far too sensible." + +"Dorian is far too wise not to do foolish things now and then, my dear +Basil." + +"Marriage is hardly a thing that one can do now and then, Harry." + +"Except in America," rejoined Lord Henry languidly. "But I didn't say +he was married. I said he was engaged to be married. There is a great +difference. I have a distinct remembrance of being married, but I have +no recollection at all of being engaged. I am inclined to think that I +never was engaged." + +"But think of Dorian's birth, and position, and wealth. It would be +absurd for him to marry so much beneath him." + +"If you want to make him marry this girl, tell him that, Basil. He is +sure to do it, then. Whenever a man does a thoroughly stupid thing, it +is always from the noblest motives." + +"I hope the girl is good, Harry. I don't want to see Dorian tied to +some vile creature, who might degrade his nature and ruin his +intellect." + +"Oh, she is better than good--she is beautiful," murmured Lord Henry, +sipping a glass of vermouth and orange-bitters. "Dorian says she is +beautiful, and he is not often wrong about things of that kind. Your +portrait of him has quickened his appreciation of the personal +appearance of other people. It has had that excellent effect, amongst +others. We are to see her to-night, if that boy doesn't forget his +appointment." + +"Are you serious?" + +"Quite serious, Basil. I should be miserable if I thought I should +ever be more serious than I am at the present moment." + +"But do you approve of it, Harry?" asked the painter, walking up and +down the room and biting his lip. "You can't approve of it, possibly. +It is some silly infatuation." + +"I never approve, or disapprove, of anything now. It is an absurd +attitude to take towards life. We are not sent into the world to air +our moral prejudices. I never take any notice of what common people +say, and I never interfere with what charming people do. If a +personality fascinates me, whatever mode of expression that personality +selects is absolutely delightful to me. Dorian Gray falls in love with +a beautiful girl who acts Juliet, and proposes to marry her. Why not? +If he wedded Messalina, he would be none the less interesting. You +know I am not a champion of marriage. The real drawback to marriage is +that it makes one unselfish. And unselfish people are colourless. +They lack individuality. Still, there are certain temperaments that +marriage makes more complex. They retain their egotism, and add to it +many other egos. They are forced to have more than one life. They +become more highly organized, and to be highly organized is, I should +fancy, the object of man's existence. Besides, every experience is of +value, and whatever one may say against marriage, it is certainly an +experience. I hope that Dorian Gray will make this girl his wife, +passionately adore her for six months, and then suddenly become +fascinated by some one else. He would be a wonderful study." + +"You don't mean a single word of all that, Harry; you know you don't. +If Dorian Gray's life were spoiled, no one would be sorrier than +yourself. You are much better than you pretend to be." + +Lord Henry laughed. "The reason we all like to think so well of others +is that we are all afraid for ourselves. The basis of optimism is +sheer terror. We think that we are generous because we credit our +neighbour with the possession of those virtues that are likely to be a +benefit to us. We praise the banker that we may overdraw our account, +and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare +our pockets. I mean everything that I have said. I have the greatest +contempt for optimism. As for a spoiled life, no life is spoiled but +one whose growth is arrested. If you want to mar a nature, you have +merely to reform it. As for marriage, of course that would be silly, +but there are other and more interesting bonds between men and women. +I will certainly encourage them. They have the charm of being +fashionable. But here is Dorian himself. He will tell you more than I +can." + +"My dear Harry, my dear Basil, you must both congratulate me!" said the +lad, throwing off his evening cape with its satin-lined wings and +shaking each of his friends by the hand in turn. "I have never been so +happy. Of course, it is sudden--all really delightful things are. And +yet it seems to me to be the one thing I have been looking for all my +life." He was flushed with excitement and pleasure, and looked +extraordinarily handsome. + +"I hope you will always be very happy, Dorian," said Hallward, "but I +don't quite forgive you for not having let me know of your engagement. +You let Harry know." + +"And I don't forgive you for being late for dinner," broke in Lord +Henry, putting his hand on the lad's shoulder and smiling as he spoke. +"Come, let us sit down and try what the new _chef_ here is like, and then +you will tell us how it all came about." + +"There is really not much to tell," cried Dorian as they took their +seats at the small round table. "What happened was simply this. After +I left you yesterday evening, Harry, I dressed, had some dinner at that +little Italian restaurant in Rupert Street you introduced me to, and +went down at eight o'clock to the theatre. Sibyl was playing Rosalind. +Of course, the scenery was dreadful and the Orlando absurd. But Sibyl! +You should have seen her! When she came on in her boy's clothes, she +was perfectly wonderful. She wore a moss-coloured velvet jerkin with +cinnamon sleeves, slim, brown, cross-gartered hose, a dainty little +green cap with a hawk's feather caught in a jewel, and a hooded cloak +lined with dull red. She had never seemed to me more exquisite. She +had all the delicate grace of that Tanagra figurine that you have in +your studio, Basil. Her hair clustered round her face like dark leaves +round a pale rose. As for her acting--well, you shall see her +to-night. She is simply a born artist. I sat in the dingy box +absolutely enthralled. I forgot that I was in London and in the +nineteenth century. I was away with my love in a forest that no man +had ever seen. After the performance was over, I went behind and spoke +to her. As we were sitting together, suddenly there came into her eyes +a look that I had never seen there before. My lips moved towards hers. +We kissed each other. I can't describe to you what I felt at that +moment. It seemed to me that all my life had been narrowed to one +perfect point of rose-coloured joy. She trembled all over and shook +like a white narcissus. Then she flung herself on her knees and kissed +my hands. I feel that I should not tell you all this, but I can't help +it. Of course, our engagement is a dead secret. She has not even told +her own mother. I don't know what my guardians will say. Lord Radley +is sure to be furious. I don't care. I shall be of age in less than a +year, and then I can do what I like. I have been right, Basil, haven't +I, to take my love out of poetry and to find my wife in Shakespeare's +plays? Lips that Shakespeare taught to speak have whispered their +secret in my ear. I have had the arms of Rosalind around me, and +kissed Juliet on the mouth." + +"Yes, Dorian, I suppose you were right," said Hallward slowly. + +"Have you seen her to-day?" asked Lord Henry. + +Dorian Gray shook his head. "I left her in the forest of Arden; I +shall find her in an orchard in Verona." + +Lord Henry sipped his champagne in a meditative manner. "At what +particular point did you mention the word marriage, Dorian? And what +did she say in answer? Perhaps you forgot all about it." + +"My dear Harry, I did not treat it as a business transaction, and I did +not make any formal proposal. I told her that I loved her, and she +said she was not worthy to be my wife. Not worthy! Why, the whole +world is nothing to me compared with her." + +"Women are wonderfully practical," murmured Lord Henry, "much more +practical than we are. In situations of that kind we often forget to +say anything about marriage, and they always remind us." + +Hallward laid his hand upon his arm. "Don't, Harry. You have annoyed +Dorian. He is not like other men. He would never bring misery upon +any one. His nature is too fine for that." + +Lord Henry looked across the table. "Dorian is never annoyed with me," +he answered. "I asked the question for the best reason possible, for +the only reason, indeed, that excuses one for asking any +question--simple curiosity. I have a theory that it is always the +women who propose to us, and not we who propose to the women. Except, +of course, in middle-class life. But then the middle classes are not +modern." + +Dorian Gray laughed, and tossed his head. "You are quite incorrigible, +Harry; but I don't mind. It is impossible to be angry with you. When +you see Sibyl Vane, you will feel that the man who could wrong her +would be a beast, a beast without a heart. I cannot understand how any +one can wish to shame the thing he loves. I love Sibyl Vane. I want +to place her on a pedestal of gold and to see the world worship the +woman who is mine. What is marriage? An irrevocable vow. You mock at +it for that. Ah! don't mock. It is an irrevocable vow that I want to +take. Her trust makes me faithful, her belief makes me good. When I +am with her, I regret all that you have taught me. I become different +from what you have known me to be. I am changed, and the mere touch of +Sibyl Vane's hand makes me forget you and all your wrong, fascinating, +poisonous, delightful theories." + +"And those are ...?" asked Lord Henry, helping himself to some salad. + +"Oh, your theories about life, your theories about love, your theories +about pleasure. All your theories, in fact, Harry." + +"Pleasure is the only thing worth having a theory about," he answered +in his slow melodious voice. "But I am afraid I cannot claim my theory +as my own. It belongs to Nature, not to me. Pleasure is Nature's +test, her sign of approval. When we are happy, we are always good, but +when we are good, we are not always happy." + +"Ah! but what do you mean by good?" cried Basil Hallward. + +"Yes," echoed Dorian, leaning back in his chair and looking at Lord +Henry over the heavy clusters of purple-lipped irises that stood in the +centre of the table, "what do you mean by good, Harry?" + +"To be good is to be in harmony with one's self," he replied, touching +the thin stem of his glass with his pale, fine-pointed fingers. +"Discord is to be forced to be in harmony with others. One's own +life--that is the important thing. As for the lives of one's +neighbours, if one wishes to be a prig or a Puritan, one can flaunt +one's moral views about them, but they are not one's concern. Besides, +individualism has really the higher aim. Modern morality consists in +accepting the standard of one's age. I consider that for any man of +culture to accept the standard of his age is a form of the grossest +immorality." + +"But, surely, if one lives merely for one's self, Harry, one pays a +terrible price for doing so?" suggested the painter. + +"Yes, we are overcharged for everything nowadays. I should fancy that +the real tragedy of the poor is that they can afford nothing but +self-denial. Beautiful sins, like beautiful things, are the privilege +of the rich." + +"One has to pay in other ways but money." + +"What sort of ways, Basil?" + +"Oh! I should fancy in remorse, in suffering, in ... well, in the +consciousness of degradation." + +Lord Henry shrugged his shoulders. "My dear fellow, mediaeval art is +charming, but mediaeval emotions are out of date. One can use them in +fiction, of course. But then the only things that one can use in +fiction are the things that one has ceased to use in fact. Believe me, +no civilized man ever regrets a pleasure, and no uncivilized man ever +knows what a pleasure is." + +"I know what pleasure is," cried Dorian Gray. "It is to adore some +one." + +"That is certainly better than being adored," he answered, toying with +some fruits. "Being adored is a nuisance. Women treat us just as +humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us +to do something for them." + +"I should have said that whatever they ask for they had first given to +us," murmured the lad gravely. "They create love in our natures. They +have a right to demand it back." + +"That is quite true, Dorian," cried Hallward. + +"Nothing is ever quite true," said Lord Henry. + +"This is," interrupted Dorian. "You must admit, Harry, that women give +to men the very gold of their lives." + +"Possibly," he sighed, "but they invariably want it back in such very +small change. That is the worry. Women, as some witty Frenchman once +put it, inspire us with the desire to do masterpieces and always +prevent us from carrying them out." + +"Harry, you are dreadful! I don't know why I like you so much." + +"You will always like me, Dorian," he replied. "Will you have some +coffee, you fellows? Waiter, bring coffee, and _fine-champagne_, and +some cigarettes. No, don't mind the cigarettes--I have some. Basil, I +can't allow you to smoke cigars. You must have a cigarette. A +cigarette is the perfect type of a perfect pleasure. It is exquisite, +and it leaves one unsatisfied. What more can one want? Yes, Dorian, +you will always be fond of me. I represent to you all the sins you +have never had the courage to commit." + +"What nonsense you talk, Harry!" cried the lad, taking a light from a +fire-breathing silver dragon that the waiter had placed on the table. +"Let us go down to the theatre. When Sibyl comes on the stage you will +have a new ideal of life. She will represent something to you that you +have never known." + +"I have known everything," said Lord Henry, with a tired look in his +eyes, "but I am always ready for a new emotion. I am afraid, however, +that, for me at any rate, there is no such thing. Still, your +wonderful girl may thrill me. I love acting. It is so much more real +than life. Let us go. Dorian, you will come with me. I am so sorry, +Basil, but there is only room for two in the brougham. You must follow +us in a hansom." + +They got up and put on their coats, sipping their coffee standing. The +painter was silent and preoccupied. There was a gloom over him. He +could not bear this marriage, and yet it seemed to him to be better +than many other things that might have happened. After a few minutes, +they all passed downstairs. He drove off by himself, as had been +arranged, and watched the flashing lights of the little brougham in +front of him. A strange sense of loss came over him. He felt that +Dorian Gray would never again be to him all that he had been in the +past. Life had come between them.... His eyes darkened, and the +crowded flaring streets became blurred to his eyes. When the cab drew +up at the theatre, it seemed to him that he had grown years older. + + + +CHAPTER 7 + +For some reason or other, the house was crowded that night, and the fat +Jew manager who met them at the door was beaming from ear to ear with +an oily tremulous smile. He escorted them to their box with a sort of +pompous humility, waving his fat jewelled hands and talking at the top +of his voice. Dorian Gray loathed him more than ever. He felt as if +he had come to look for Miranda and had been met by Caliban. Lord +Henry, upon the other hand, rather liked him. At least he declared he +did, and insisted on shaking him by the hand and assuring him that he +was proud to meet a man who had discovered a real genius and gone +bankrupt over a poet. Hallward amused himself with watching the faces +in the pit. The heat was terribly oppressive, and the huge sunlight +flamed like a monstrous dahlia with petals of yellow fire. The youths +in the gallery had taken off their coats and waistcoats and hung them +over the side. They talked to each other across the theatre and shared +their oranges with the tawdry girls who sat beside them. Some women +were laughing in the pit. Their voices were horribly shrill and +discordant. The sound of the popping of corks came from the bar. + +"What a place to find one's divinity in!" said Lord Henry. + +"Yes!" answered Dorian Gray. "It was here I found her, and she is +divine beyond all living things. When she acts, you will forget +everything. These common rough people, with their coarse faces and +brutal gestures, become quite different when she is on the stage. They +sit silently and watch her. They weep and laugh as she wills them to +do. She makes them as responsive as a violin. She spiritualizes them, +and one feels that they are of the same flesh and blood as one's self." + +"The same flesh and blood as one's self! Oh, I hope not!" exclaimed +Lord Henry, who was scanning the occupants of the gallery through his +opera-glass. + +"Don't pay any attention to him, Dorian," said the painter. "I +understand what you mean, and I believe in this girl. Any one you love +must be marvellous, and any girl who has the effect you describe must +be fine and noble. To spiritualize one's age--that is something worth +doing. If this girl can give a soul to those who have lived without +one, if she can create the sense of beauty in people whose lives have +been sordid and ugly, if she can strip them of their selfishness and +lend them tears for sorrows that are not their own, she is worthy of +all your adoration, worthy of the adoration of the world. This +marriage is quite right. I did not think so at first, but I admit it +now. The gods made Sibyl Vane for you. Without her you would have +been incomplete." + +"Thanks, Basil," answered Dorian Gray, pressing his hand. "I knew that +you would understand me. Harry is so cynical, he terrifies me. But +here is the orchestra. It is quite dreadful, but it only lasts for +about five minutes. Then the curtain rises, and you will see the girl +to whom I am going to give all my life, to whom I have given everything +that is good in me." + +A quarter of an hour afterwards, amidst an extraordinary turmoil of +applause, Sibyl Vane stepped on to the stage. Yes, she was certainly +lovely to look at--one of the loveliest creatures, Lord Henry thought, +that he had ever seen. There was something of the fawn in her shy +grace and startled eyes. A faint blush, like the shadow of a rose in a +mirror of silver, came to her cheeks as she glanced at the crowded +enthusiastic house. She stepped back a few paces and her lips seemed +to tremble. Basil Hallward leaped to his feet and began to applaud. +Motionless, and as one in a dream, sat Dorian Gray, gazing at her. +Lord Henry peered through his glasses, murmuring, "Charming! charming!" + +The scene was the hall of Capulet's house, and Romeo in his pilgrim's +dress had entered with Mercutio and his other friends. The band, such +as it was, struck up a few bars of music, and the dance began. Through +the crowd of ungainly, shabbily dressed actors, Sibyl Vane moved like a +creature from a finer world. Her body swayed, while she danced, as a +plant sways in the water. The curves of her throat were the curves of +a white lily. Her hands seemed to be made of cool ivory. + +Yet she was curiously listless. She showed no sign of joy when her +eyes rested on Romeo. The few words she had to speak-- + + Good pilgrim, you do wrong your hand too much, + Which mannerly devotion shows in this; + For saints have hands that pilgrims' hands do touch, + And palm to palm is holy palmers' kiss-- + +with the brief dialogue that follows, were spoken in a thoroughly +artificial manner. The voice was exquisite, but from the point of view +of tone it was absolutely false. It was wrong in colour. It took away +all the life from the verse. It made the passion unreal. + +Dorian Gray grew pale as he watched her. He was puzzled and anxious. +Neither of his friends dared to say anything to him. She seemed to +them to be absolutely incompetent. They were horribly disappointed. + +Yet they felt that the true test of any Juliet is the balcony scene of +the second act. They waited for that. If she failed there, there was +nothing in her. + +She looked charming as she came out in the moonlight. That could not +be denied. But the staginess of her acting was unbearable, and grew +worse as she went on. Her gestures became absurdly artificial. She +overemphasized everything that she had to say. The beautiful passage-- + + Thou knowest the mask of night is on my face, + Else would a maiden blush bepaint my cheek + For that which thou hast heard me speak to-night-- + +was declaimed with the painful precision of a schoolgirl who has been +taught to recite by some second-rate professor of elocution. When she +leaned over the balcony and came to those wonderful lines-- + + Although I joy in thee, + I have no joy of this contract to-night: + It is too rash, too unadvised, too sudden; + Too like the lightning, which doth cease to be + Ere one can say, "It lightens." Sweet, good-night! + This bud of love by summer's ripening breath + May prove a beauteous flower when next we meet-- + +she spoke the words as though they conveyed no meaning to her. It was +not nervousness. Indeed, so far from being nervous, she was absolutely +self-contained. It was simply bad art. She was a complete failure. + +Even the common uneducated audience of the pit and gallery lost their +interest in the play. They got restless, and began to talk loudly and +to whistle. The Jew manager, who was standing at the back of the +dress-circle, stamped and swore with rage. The only person unmoved was +the girl herself. + +When the second act was over, there came a storm of hisses, and Lord +Henry got up from his chair and put on his coat. "She is quite +beautiful, Dorian," he said, "but she can't act. Let us go." + +"I am going to see the play through," answered the lad, in a hard +bitter voice. "I am awfully sorry that I have made you waste an +evening, Harry. I apologize to you both." + +"My dear Dorian, I should think Miss Vane was ill," interrupted +Hallward. "We will come some other night." + +"I wish she were ill," he rejoined. "But she seems to me to be simply +callous and cold. She has entirely altered. Last night she was a +great artist. This evening she is merely a commonplace mediocre +actress." + +"Don't talk like that about any one you love, Dorian. Love is a more +wonderful thing than art." + +"They are both simply forms of imitation," remarked Lord Henry. "But +do let us go. Dorian, you must not stay here any longer. It is not +good for one's morals to see bad acting. Besides, I don't suppose you +will want your wife to act, so what does it matter if she plays Juliet +like a wooden doll? She is very lovely, and if she knows as little +about life as she does about acting, she will be a delightful +experience. There are only two kinds of people who are really +fascinating--people who know absolutely everything, and people who know +absolutely nothing. Good heavens, my dear boy, don't look so tragic! +The secret of remaining young is never to have an emotion that is +unbecoming. Come to the club with Basil and myself. We will smoke +cigarettes and drink to the beauty of Sibyl Vane. She is beautiful. +What more can you want?" + +"Go away, Harry," cried the lad. "I want to be alone. Basil, you must +go. Ah! can't you see that my heart is breaking?" The hot tears came +to his eyes. His lips trembled, and rushing to the back of the box, he +leaned up against the wall, hiding his face in his hands. + +"Let us go, Basil," said Lord Henry with a strange tenderness in his +voice, and the two young men passed out together. + +A few moments afterwards the footlights flared up and the curtain rose +on the third act. Dorian Gray went back to his seat. He looked pale, +and proud, and indifferent. The play dragged on, and seemed +interminable. Half of the audience went out, tramping in heavy boots +and laughing. The whole thing was a _fiasco_. The last act was played +to almost empty benches. The curtain went down on a titter and some +groans. + +As soon as it was over, Dorian Gray rushed behind the scenes into the +greenroom. The girl was standing there alone, with a look of triumph +on her face. Her eyes were lit with an exquisite fire. There was a +radiance about her. Her parted lips were smiling over some secret of +their own. + +When he entered, she looked at him, and an expression of infinite joy +came over her. "How badly I acted to-night, Dorian!" she cried. + +"Horribly!" he answered, gazing at her in amazement. "Horribly! It +was dreadful. Are you ill? You have no idea what it was. You have no +idea what I suffered." + +The girl smiled. "Dorian," she answered, lingering over his name with +long-drawn music in her voice, as though it were sweeter than honey to +the red petals of her mouth. "Dorian, you should have understood. But +you understand now, don't you?" + +"Understand what?" he asked, angrily. + +"Why I was so bad to-night. Why I shall always be bad. Why I shall +never act well again." + +He shrugged his shoulders. "You are ill, I suppose. When you are ill +you shouldn't act. You make yourself ridiculous. My friends were +bored. I was bored." + +She seemed not to listen to him. She was transfigured with joy. An +ecstasy of happiness dominated her. + +"Dorian, Dorian," she cried, "before I knew you, acting was the one +reality of my life. It was only in the theatre that I lived. I +thought that it was all true. I was Rosalind one night and Portia the +other. The joy of Beatrice was my joy, and the sorrows of Cordelia +were mine also. I believed in everything. The common people who acted +with me seemed to me to be godlike. The painted scenes were my world. +I knew nothing but shadows, and I thought them real. You came--oh, my +beautiful love!--and you freed my soul from prison. You taught me what +reality really is. To-night, for the first time in my life, I saw +through the hollowness, the sham, the silliness of the empty pageant in +which I had always played. To-night, for the first time, I became +conscious that the Romeo was hideous, and old, and painted, that the +moonlight in the orchard was false, that the scenery was vulgar, and +that the words I had to speak were unreal, were not my words, were not +what I wanted to say. You had brought me something higher, something +of which all art is but a reflection. You had made me understand what +love really is. My love! My love! Prince Charming! Prince of life! +I have grown sick of shadows. You are more to me than all art can ever +be. What have I to do with the puppets of a play? When I came on +to-night, I could not understand how it was that everything had gone +from me. I thought that I was going to be wonderful. I found that I +could do nothing. Suddenly it dawned on my soul what it all meant. +The knowledge was exquisite to me. I heard them hissing, and I smiled. +What could they know of love such as ours? Take me away, Dorian--take +me away with you, where we can be quite alone. I hate the stage. I +might mimic a passion that I do not feel, but I cannot mimic one that +burns me like fire. Oh, Dorian, Dorian, you understand now what it +signifies? Even if I could do it, it would be profanation for me to +play at being in love. You have made me see that." + +He flung himself down on the sofa and turned away his face. "You have +killed my love," he muttered. + +She looked at him in wonder and laughed. He made no answer. She came +across to him, and with her little fingers stroked his hair. She knelt +down and pressed his hands to her lips. He drew them away, and a +shudder ran through him. + +Then he leaped up and went to the door. "Yes," he cried, "you have +killed my love. You used to stir my imagination. Now you don't even +stir my curiosity. You simply produce no effect. I loved you because +you were marvellous, because you had genius and intellect, because you +realized the dreams of great poets and gave shape and substance to the +shadows of art. You have thrown it all away. You are shallow and +stupid. My God! how mad I was to love you! What a fool I have been! +You are nothing to me now. I will never see you again. I will never +think of you. I will never mention your name. You don't know what you +were to me, once. Why, once ... Oh, I can't bear to think of it! I +wish I had never laid eyes upon you! You have spoiled the romance of +my life. How little you can know of love, if you say it mars your art! +Without your art, you are nothing. I would have made you famous, +splendid, magnificent. The world would have worshipped you, and you +would have borne my name. What are you now? A third-rate actress with +a pretty face." + +The girl grew white, and trembled. She clenched her hands together, +and her voice seemed to catch in her throat. "You are not serious, +Dorian?" she murmured. "You are acting." + +"Acting! I leave that to you. You do it so well," he answered +bitterly. + +She rose from her knees and, with a piteous expression of pain in her +face, came across the room to him. She put her hand upon his arm and +looked into his eyes. He thrust her back. "Don't touch me!" he cried. + +A low moan broke from her, and she flung herself at his feet and lay +there like a trampled flower. "Dorian, Dorian, don't leave me!" she +whispered. "I am so sorry I didn't act well. I was thinking of you +all the time. But I will try--indeed, I will try. It came so suddenly +across me, my love for you. I think I should never have known it if +you had not kissed me--if we had not kissed each other. Kiss me again, +my love. Don't go away from me. I couldn't bear it. Oh! don't go +away from me. My brother ... No; never mind. He didn't mean it. He +was in jest.... But you, oh! can't you forgive me for to-night? I will +work so hard and try to improve. Don't be cruel to me, because I love +you better than anything in the world. After all, it is only once that +I have not pleased you. But you are quite right, Dorian. I should +have shown myself more of an artist. It was foolish of me, and yet I +couldn't help it. Oh, don't leave me, don't leave me." A fit of +passionate sobbing choked her. She crouched on the floor like a +wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful eyes, looked down at +her, and his chiselled lips curled in exquisite disdain. There is +always something ridiculous about the emotions of people whom one has +ceased to love. Sibyl Vane seemed to him to be absurdly melodramatic. +Her tears and sobs annoyed him. + +"I am going," he said at last in his calm clear voice. "I don't wish +to be unkind, but I can't see you again. You have disappointed me." + +She wept silently, and made no answer, but crept nearer. Her little +hands stretched blindly out, and appeared to be seeking for him. He +turned on his heel and left the room. In a few moments he was out of +the theatre. + +Where he went to he hardly knew. He remembered wandering through dimly +lit streets, past gaunt, black-shadowed archways and evil-looking +houses. Women with hoarse voices and harsh laughter had called after +him. Drunkards had reeled by, cursing and chattering to themselves +like monstrous apes. He had seen grotesque children huddled upon +door-steps, and heard shrieks and oaths from gloomy courts. + +As the dawn was just breaking, he found himself close to Covent Garden. +The darkness lifted, and, flushed with faint fires, the sky hollowed +itself into a perfect pearl. Huge carts filled with nodding lilies +rumbled slowly down the polished empty street. The air was heavy with +the perfume of the flowers, and their beauty seemed to bring him an +anodyne for his pain. He followed into the market and watched the men +unloading their waggons. A white-smocked carter offered him some +cherries. He thanked him, wondered why he refused to accept any money +for them, and began to eat them listlessly. They had been plucked at +midnight, and the coldness of the moon had entered into them. A long +line of boys carrying crates of striped tulips, and of yellow and red +roses, defiled in front of him, threading their way through the huge, +jade-green piles of vegetables. Under the portico, with its grey, +sun-bleached pillars, loitered a troop of draggled bareheaded girls, +waiting for the auction to be over. Others crowded round the swinging +doors of the coffee-house in the piazza. The heavy cart-horses slipped +and stamped upon the rough stones, shaking their bells and trappings. +Some of the drivers were lying asleep on a pile of sacks. Iris-necked +and pink-footed, the pigeons ran about picking up seeds. + +After a little while, he hailed a hansom and drove home. For a few +moments he loitered upon the doorstep, looking round at the silent +square, with its blank, close-shuttered windows and its staring blinds. +The sky was pure opal now, and the roofs of the houses glistened like +silver against it. From some chimney opposite a thin wreath of smoke +was rising. It curled, a violet riband, through the nacre-coloured air. + +In the huge gilt Venetian lantern, spoil of some Doge's barge, that +hung from the ceiling of the great, oak-panelled hall of entrance, +lights were still burning from three flickering jets: thin blue petals +of flame they seemed, rimmed with white fire. He turned them out and, +having thrown his hat and cape on the table, passed through the library +towards the door of his bedroom, a large octagonal chamber on the +ground floor that, in his new-born feeling for luxury, he had just had +decorated for himself and hung with some curious Renaissance tapestries +that had been discovered stored in a disused attic at Selby Royal. As +he was turning the handle of the door, his eye fell upon the portrait +Basil Hallward had painted of him. He started back as if in surprise. +Then he went on into his own room, looking somewhat puzzled. After he +had taken the button-hole out of his coat, he seemed to hesitate. +Finally, he came back, went over to the picture, and examined it. In +the dim arrested light that struggled through the cream-coloured silk +blinds, the face appeared to him to be a little changed. The +expression looked different. One would have said that there was a +touch of cruelty in the mouth. It was certainly strange. + +He turned round and, walking to the window, drew up the blind. The +bright dawn flooded the room and swept the fantastic shadows into dusky +corners, where they lay shuddering. But the strange expression that he +had noticed in the face of the portrait seemed to linger there, to be +more intensified even. The quivering ardent sunlight showed him the +lines of cruelty round the mouth as clearly as if he had been looking +into a mirror after he had done some dreadful thing. + +He winced and, taking up from the table an oval glass framed in ivory +Cupids, one of Lord Henry's many presents to him, glanced hurriedly +into its polished depths. No line like that warped his red lips. What +did it mean? + +He rubbed his eyes, and came close to the picture, and examined it +again. There were no signs of any change when he looked into the +actual painting, and yet there was no doubt that the whole expression +had altered. It was not a mere fancy of his own. The thing was +horribly apparent. + +He threw himself into a chair and began to think. Suddenly there +flashed across his mind what he had said in Basil Hallward's studio the +day the picture had been finished. Yes, he remembered it perfectly. +He had uttered a mad wish that he himself might remain young, and the +portrait grow old; that his own beauty might be untarnished, and the +face on the canvas bear the burden of his passions and his sins; that +the painted image might be seared with the lines of suffering and +thought, and that he might keep all the delicate bloom and loveliness +of his then just conscious boyhood. Surely his wish had not been +fulfilled? Such things were impossible. It seemed monstrous even to +think of them. And, yet, there was the picture before him, with the +touch of cruelty in the mouth. + +Cruelty! Had he been cruel? It was the girl's fault, not his. He had +dreamed of her as a great artist, had given his love to her because he +had thought her great. Then she had disappointed him. She had been +shallow and unworthy. And, yet, a feeling of infinite regret came over +him, as he thought of her lying at his feet sobbing like a little +child. He remembered with what callousness he had watched her. Why +had he been made like that? Why had such a soul been given to him? +But he had suffered also. During the three terrible hours that the +play had lasted, he had lived centuries of pain, aeon upon aeon of +torture. His life was well worth hers. She had marred him for a +moment, if he had wounded her for an age. Besides, women were better +suited to bear sorrow than men. They lived on their emotions. They +only thought of their emotions. When they took lovers, it was merely +to have some one with whom they could have scenes. Lord Henry had told +him that, and Lord Henry knew what women were. Why should he trouble +about Sibyl Vane? She was nothing to him now. + +But the picture? What was he to say of that? It held the secret of +his life, and told his story. It had taught him to love his own +beauty. Would it teach him to loathe his own soul? Would he ever look +at it again? + +No; it was merely an illusion wrought on the troubled senses. The +horrible night that he had passed had left phantoms behind it. +Suddenly there had fallen upon his brain that tiny scarlet speck that +makes men mad. The picture had not changed. It was folly to think so. + +Yet it was watching him, with its beautiful marred face and its cruel +smile. Its bright hair gleamed in the early sunlight. Its blue eyes +met his own. A sense of infinite pity, not for himself, but for the +painted image of himself, came over him. It had altered already, and +would alter more. Its gold would wither into grey. Its red and white +roses would die. For every sin that he committed, a stain would fleck +and wreck its fairness. But he would not sin. The picture, changed or +unchanged, would be to him the visible emblem of conscience. He would +resist temptation. He would not see Lord Henry any more--would not, at +any rate, listen to those subtle poisonous theories that in Basil +Hallward's garden had first stirred within him the passion for +impossible things. He would go back to Sibyl Vane, make her amends, +marry her, try to love her again. Yes, it was his duty to do so. She +must have suffered more than he had. Poor child! He had been selfish +and cruel to her. The fascination that she had exercised over him +would return. They would be happy together. His life with her would +be beautiful and pure. + +He got up from his chair and drew a large screen right in front of the +portrait, shuddering as he glanced at it. "How horrible!" he murmured +to himself, and he walked across to the window and opened it. When he +stepped out on to the grass, he drew a deep breath. The fresh morning +air seemed to drive away all his sombre passions. He thought only of +Sibyl. A faint echo of his love came back to him. He repeated her +name over and over again. The birds that were singing in the +dew-drenched garden seemed to be telling the flowers about her. + + + +CHAPTER 8 + +It was long past noon when he awoke. His valet had crept several times +on tiptoe into the room to see if he was stirring, and had wondered +what made his young master sleep so late. Finally his bell sounded, +and Victor came in softly with a cup of tea, and a pile of letters, on +a small tray of old Sevres china, and drew back the olive-satin +curtains, with their shimmering blue lining, that hung in front of the +three tall windows. + +"Monsieur has well slept this morning," he said, smiling. + +"What o'clock is it, Victor?" asked Dorian Gray drowsily. + +"One hour and a quarter, Monsieur." + +How late it was! He sat up, and having sipped some tea, turned over +his letters. One of them was from Lord Henry, and had been brought by +hand that morning. He hesitated for a moment, and then put it aside. +The others he opened listlessly. They contained the usual collection +of cards, invitations to dinner, tickets for private views, programmes +of charity concerts, and the like that are showered on fashionable +young men every morning during the season. There was a rather heavy +bill for a chased silver Louis-Quinze toilet-set that he had not yet +had the courage to send on to his guardians, who were extremely +old-fashioned people and did not realize that we live in an age when +unnecessary things are our only necessities; and there were several +very courteously worded communications from Jermyn Street money-lenders +offering to advance any sum of money at a moment's notice and at the +most reasonable rates of interest. + +After about ten minutes he got up, and throwing on an elaborate +dressing-gown of silk-embroidered cashmere wool, passed into the +onyx-paved bathroom. The cool water refreshed him after his long +sleep. He seemed to have forgotten all that he had gone through. A +dim sense of having taken part in some strange tragedy came to him once +or twice, but there was the unreality of a dream about it. + +As soon as he was dressed, he went into the library and sat down to a +light French breakfast that had been laid out for him on a small round +table close to the open window. It was an exquisite day. The warm air +seemed laden with spices. A bee flew in and buzzed round the +blue-dragon bowl that, filled with sulphur-yellow roses, stood before +him. He felt perfectly happy. + +Suddenly his eye fell on the screen that he had placed in front of the +portrait, and he started. + +"Too cold for Monsieur?" asked his valet, putting an omelette on the +table. "I shut the window?" + +Dorian shook his head. "I am not cold," he murmured. + +Was it all true? Had the portrait really changed? Or had it been +simply his own imagination that had made him see a look of evil where +there had been a look of joy? Surely a painted canvas could not alter? +The thing was absurd. It would serve as a tale to tell Basil some day. +It would make him smile. + +And, yet, how vivid was his recollection of the whole thing! First in +the dim twilight, and then in the bright dawn, he had seen the touch of +cruelty round the warped lips. He almost dreaded his valet leaving the +room. He knew that when he was alone he would have to examine the +portrait. He was afraid of certainty. When the coffee and cigarettes +had been brought and the man turned to go, he felt a wild desire to +tell him to remain. As the door was closing behind him, he called him +back. The man stood waiting for his orders. Dorian looked at him for +a moment. "I am not at home to any one, Victor," he said with a sigh. +The man bowed and retired. + +Then he rose from the table, lit a cigarette, and flung himself down on +a luxuriously cushioned couch that stood facing the screen. The screen +was an old one, of gilt Spanish leather, stamped and wrought with a +rather florid Louis-Quatorze pattern. He scanned it curiously, +wondering if ever before it had concealed the secret of a man's life. + +Should he move it aside, after all? Why not let it stay there? What +was the use of knowing? If the thing was true, it was terrible. If it +was not true, why trouble about it? But what if, by some fate or +deadlier chance, eyes other than his spied behind and saw the horrible +change? What should he do if Basil Hallward came and asked to look at +his own picture? Basil would be sure to do that. No; the thing had to +be examined, and at once. Anything would be better than this dreadful +state of doubt. + +He got up and locked both doors. At least he would be alone when he +looked upon the mask of his shame. Then he drew the screen aside and +saw himself face to face. It was perfectly true. The portrait had +altered. + +As he often remembered afterwards, and always with no small wonder, he +found himself at first gazing at the portrait with a feeling of almost +scientific interest. That such a change should have taken place was +incredible to him. And yet it was a fact. Was there some subtle +affinity between the chemical atoms that shaped themselves into form +and colour on the canvas and the soul that was within him? Could it be +that what that soul thought, they realized?--that what it dreamed, they +made true? Or was there some other, more terrible reason? He +shuddered, and felt afraid, and, going back to the couch, lay there, +gazing at the picture in sickened horror. + +One thing, however, he felt that it had done for him. It had made him +conscious how unjust, how cruel, he had been to Sibyl Vane. It was not +too late to make reparation for that. She could still be his wife. +His unreal and selfish love would yield to some higher influence, would +be transformed into some nobler passion, and the portrait that Basil +Hallward had painted of him would be a guide to him through life, would +be to him what holiness is to some, and conscience to others, and the +fear of God to us all. There were opiates for remorse, drugs that +could lull the moral sense to sleep. But here was a visible symbol of +the degradation of sin. Here was an ever-present sign of the ruin men +brought upon their souls. + +Three o'clock struck, and four, and the half-hour rang its double +chime, but Dorian Gray did not stir. He was trying to gather up the +scarlet threads of life and to weave them into a pattern; to find his +way through the sanguine labyrinth of passion through which he was +wandering. He did not know what to do, or what to think. Finally, he +went over to the table and wrote a passionate letter to the girl he had +loved, imploring her forgiveness and accusing himself of madness. He +covered page after page with wild words of sorrow and wilder words of +pain. There is a luxury in self-reproach. When we blame ourselves, we +feel that no one else has a right to blame us. It is the confession, +not the priest, that gives us absolution. When Dorian had finished the +letter, he felt that he had been forgiven. + +Suddenly there came a knock to the door, and he heard Lord Henry's +voice outside. "My dear boy, I must see you. Let me in at once. I +can't bear your shutting yourself up like this." + +He made no answer at first, but remained quite still. The knocking +still continued and grew louder. Yes, it was better to let Lord Henry +in, and to explain to him the new life he was going to lead, to quarrel +with him if it became necessary to quarrel, to part if parting was +inevitable. He jumped up, drew the screen hastily across the picture, +and unlocked the door. + +"I am so sorry for it all, Dorian," said Lord Henry as he entered. +"But you must not think too much about it." + +"Do you mean about Sibyl Vane?" asked the lad. + +"Yes, of course," answered Lord Henry, sinking into a chair and slowly +pulling off his yellow gloves. "It is dreadful, from one point of +view, but it was not your fault. Tell me, did you go behind and see +her, after the play was over?" + +"Yes." + +"I felt sure you had. Did you make a scene with her?" + +"I was brutal, Harry--perfectly brutal. But it is all right now. I am +not sorry for anything that has happened. It has taught me to know +myself better." + +"Ah, Dorian, I am so glad you take it in that way! I was afraid I +would find you plunged in remorse and tearing that nice curly hair of +yours." + +"I have got through all that," said Dorian, shaking his head and +smiling. "I am perfectly happy now. I know what conscience is, to +begin with. It is not what you told me it was. It is the divinest +thing in us. Don't sneer at it, Harry, any more--at least not before +me. I want to be good. I can't bear the idea of my soul being +hideous." + +"A very charming artistic basis for ethics, Dorian! I congratulate you +on it. But how are you going to begin?" + +"By marrying Sibyl Vane." + +"Marrying Sibyl Vane!" cried Lord Henry, standing up and looking at him +in perplexed amazement. "But, my dear Dorian--" + +"Yes, Harry, I know what you are going to say. Something dreadful +about marriage. Don't say it. Don't ever say things of that kind to +me again. Two days ago I asked Sibyl to marry me. I am not going to +break my word to her. She is to be my wife." + +"Your wife! Dorian! ... Didn't you get my letter? I wrote to you this +morning, and sent the note down by my own man." + +"Your letter? Oh, yes, I remember. I have not read it yet, Harry. I +was afraid there might be something in it that I wouldn't like. You +cut life to pieces with your epigrams." + +"You know nothing then?" + +"What do you mean?" + +Lord Henry walked across the room, and sitting down by Dorian Gray, +took both his hands in his own and held them tightly. "Dorian," he +said, "my letter--don't be frightened--was to tell you that Sibyl Vane +is dead." + +A cry of pain broke from the lad's lips, and he leaped to his feet, +tearing his hands away from Lord Henry's grasp. "Dead! Sibyl dead! +It is not true! It is a horrible lie! How dare you say it?" + +"It is quite true, Dorian," said Lord Henry, gravely. "It is in all +the morning papers. I wrote down to you to ask you not to see any one +till I came. There will have to be an inquest, of course, and you must +not be mixed up in it. Things like that make a man fashionable in +Paris. But in London people are so prejudiced. Here, one should never +make one's _debut_ with a scandal. One should reserve that to give an +interest to one's old age. I suppose they don't know your name at the +theatre? If they don't, it is all right. Did any one see you going +round to her room? That is an important point." + +Dorian did not answer for a few moments. He was dazed with horror. +Finally he stammered, in a stifled voice, "Harry, did you say an +inquest? What did you mean by that? Did Sibyl--? Oh, Harry, I can't +bear it! But be quick. Tell me everything at once." + +"I have no doubt it was not an accident, Dorian, though it must be put +in that way to the public. It seems that as she was leaving the +theatre with her mother, about half-past twelve or so, she said she had +forgotten something upstairs. They waited some time for her, but she +did not come down again. They ultimately found her lying dead on the +floor of her dressing-room. She had swallowed something by mistake, +some dreadful thing they use at theatres. I don't know what it was, +but it had either prussic acid or white lead in it. I should fancy it +was prussic acid, as she seems to have died instantaneously." + +"Harry, Harry, it is terrible!" cried the lad. + +"Yes; it is very tragic, of course, but you must not get yourself mixed +up in it. I see by _The Standard_ that she was seventeen. I should have +thought she was almost younger than that. She looked such a child, and +seemed to know so little about acting. Dorian, you mustn't let this +thing get on your nerves. You must come and dine with me, and +afterwards we will look in at the opera. It is a Patti night, and +everybody will be there. You can come to my sister's box. She has got +some smart women with her." + +"So I have murdered Sibyl Vane," said Dorian Gray, half to himself, +"murdered her as surely as if I had cut her little throat with a knife. +Yet the roses are not less lovely for all that. The birds sing just as +happily in my garden. And to-night I am to dine with you, and then go +on to the opera, and sup somewhere, I suppose, afterwards. How +extraordinarily dramatic life is! If I had read all this in a book, +Harry, I think I would have wept over it. Somehow, now that it has +happened actually, and to me, it seems far too wonderful for tears. +Here is the first passionate love-letter I have ever written in my +life. Strange, that my first passionate love-letter should have been +addressed to a dead girl. Can they feel, I wonder, those white silent +people we call the dead? Sibyl! Can she feel, or know, or listen? +Oh, Harry, how I loved her once! It seems years ago to me now. She +was everything to me. Then came that dreadful night--was it really +only last night?--when she played so badly, and my heart almost broke. +She explained it all to me. It was terribly pathetic. But I was not +moved a bit. I thought her shallow. Suddenly something happened that +made me afraid. I can't tell you what it was, but it was terrible. I +said I would go back to her. I felt I had done wrong. And now she is +dead. My God! My God! Harry, what shall I do? You don't know the +danger I am in, and there is nothing to keep me straight. She would +have done that for me. She had no right to kill herself. It was +selfish of her." + +"My dear Dorian," answered Lord Henry, taking a cigarette from his case +and producing a gold-latten matchbox, "the only way a woman can ever +reform a man is by boring him so completely that he loses all possible +interest in life. If you had married this girl, you would have been +wretched. Of course, you would have treated her kindly. One can +always be kind to people about whom one cares nothing. But she would +have soon found out that you were absolutely indifferent to her. And +when a woman finds that out about her husband, she either becomes +dreadfully dowdy, or wears very smart bonnets that some other woman's +husband has to pay for. I say nothing about the social mistake, which +would have been abject--which, of course, I would not have allowed--but +I assure you that in any case the whole thing would have been an +absolute failure." + +"I suppose it would," muttered the lad, walking up and down the room +and looking horribly pale. "But I thought it was my duty. It is not +my fault that this terrible tragedy has prevented my doing what was +right. I remember your saying once that there is a fatality about good +resolutions--that they are always made too late. Mine certainly were." + +"Good resolutions are useless attempts to interfere with scientific +laws. Their origin is pure vanity. Their result is absolutely _nil_. +They give us, now and then, some of those luxurious sterile emotions +that have a certain charm for the weak. That is all that can be said +for them. They are simply cheques that men draw on a bank where they +have no account." + +"Harry," cried Dorian Gray, coming over and sitting down beside him, +"why is it that I cannot feel this tragedy as much as I want to? I +don't think I am heartless. Do you?" + +"You have done too many foolish things during the last fortnight to be +entitled to give yourself that name, Dorian," answered Lord Henry with +his sweet melancholy smile. + +The lad frowned. "I don't like that explanation, Harry," he rejoined, +"but I am glad you don't think I am heartless. I am nothing of the +kind. I know I am not. And yet I must admit that this thing that has +happened does not affect me as it should. It seems to me to be simply +like a wonderful ending to a wonderful play. It has all the terrible +beauty of a Greek tragedy, a tragedy in which I took a great part, but +by which I have not been wounded." + +"It is an interesting question," said Lord Henry, who found an +exquisite pleasure in playing on the lad's unconscious egotism, "an +extremely interesting question. I fancy that the true explanation is +this: It often happens that the real tragedies of life occur in such +an inartistic manner that they hurt us by their crude violence, their +absolute incoherence, their absurd want of meaning, their entire lack +of style. They affect us just as vulgarity affects us. They give us +an impression of sheer brute force, and we revolt against that. +Sometimes, however, a tragedy that possesses artistic elements of +beauty crosses our lives. If these elements of beauty are real, the +whole thing simply appeals to our sense of dramatic effect. Suddenly +we find that we are no longer the actors, but the spectators of the +play. Or rather we are both. We watch ourselves, and the mere wonder +of the spectacle enthralls us. In the present case, what is it that +has really happened? Some one has killed herself for love of you. I +wish that I had ever had such an experience. It would have made me in +love with love for the rest of my life. The people who have adored +me--there have not been very many, but there have been some--have +always insisted on living on, long after I had ceased to care for them, +or they to care for me. They have become stout and tedious, and when I +meet them, they go in at once for reminiscences. That awful memory of +woman! What a fearful thing it is! And what an utter intellectual +stagnation it reveals! One should absorb the colour of life, but one +should never remember its details. Details are always vulgar." + +"I must sow poppies in my garden," sighed Dorian. + +"There is no necessity," rejoined his companion. "Life has always +poppies in her hands. Of course, now and then things linger. I once +wore nothing but violets all through one season, as a form of artistic +mourning for a romance that would not die. Ultimately, however, it did +die. I forget what killed it. I think it was her proposing to +sacrifice the whole world for me. That is always a dreadful moment. +It fills one with the terror of eternity. Well--would you believe +it?--a week ago, at Lady Hampshire's, I found myself seated at dinner +next the lady in question, and she insisted on going over the whole +thing again, and digging up the past, and raking up the future. I had +buried my romance in a bed of asphodel. She dragged it out again and +assured me that I had spoiled her life. I am bound to state that she +ate an enormous dinner, so I did not feel any anxiety. But what a lack +of taste she showed! The one charm of the past is that it is the past. +But women never know when the curtain has fallen. They always want a +sixth act, and as soon as the interest of the play is entirely over, +they propose to continue it. If they were allowed their own way, every +comedy would have a tragic ending, and every tragedy would culminate in +a farce. They are charmingly artificial, but they have no sense of +art. You are more fortunate than I am. I assure you, Dorian, that not +one of the women I have known would have done for me what Sibyl Vane +did for you. Ordinary women always console themselves. Some of them +do it by going in for sentimental colours. Never trust a woman who +wears mauve, whatever her age may be, or a woman over thirty-five who +is fond of pink ribbons. It always means that they have a history. +Others find a great consolation in suddenly discovering the good +qualities of their husbands. They flaunt their conjugal felicity in +one's face, as if it were the most fascinating of sins. Religion +consoles some. Its mysteries have all the charm of a flirtation, a +woman once told me, and I can quite understand it. Besides, nothing +makes one so vain as being told that one is a sinner. Conscience makes +egotists of us all. Yes; there is really no end to the consolations +that women find in modern life. Indeed, I have not mentioned the most +important one." + +"What is that, Harry?" said the lad listlessly. + +"Oh, the obvious consolation. Taking some one else's admirer when one +loses one's own. In good society that always whitewashes a woman. But +really, Dorian, how different Sibyl Vane must have been from all the +women one meets! There is something to me quite beautiful about her +death. I am glad I am living in a century when such wonders happen. +They make one believe in the reality of the things we all play with, +such as romance, passion, and love." + +"I was terribly cruel to her. You forget that." + +"I am afraid that women appreciate cruelty, downright cruelty, more +than anything else. They have wonderfully primitive instincts. We +have emancipated them, but they remain slaves looking for their +masters, all the same. They love being dominated. I am sure you were +splendid. I have never seen you really and absolutely angry, but I can +fancy how delightful you looked. And, after all, you said something to +me the day before yesterday that seemed to me at the time to be merely +fanciful, but that I see now was absolutely true, and it holds the key +to everything." + +"What was that, Harry?" + +"You said to me that Sibyl Vane represented to you all the heroines of +romance--that she was Desdemona one night, and Ophelia the other; that +if she died as Juliet, she came to life as Imogen." + +"She will never come to life again now," muttered the lad, burying his +face in his hands. + +"No, she will never come to life. She has played her last part. But +you must think of that lonely death in the tawdry dressing-room simply +as a strange lurid fragment from some Jacobean tragedy, as a wonderful +scene from Webster, or Ford, or Cyril Tourneur. The girl never really +lived, and so she has never really died. To you at least she was +always a dream, a phantom that flitted through Shakespeare's plays and +left them lovelier for its presence, a reed through which Shakespeare's +music sounded richer and more full of joy. The moment she touched +actual life, she marred it, and it marred her, and so she passed away. +Mourn for Ophelia, if you like. Put ashes on your head because +Cordelia was strangled. Cry out against Heaven because the daughter of +Brabantio died. But don't waste your tears over Sibyl Vane. She was +less real than they are." + +There was a silence. The evening darkened in the room. Noiselessly, +and with silver feet, the shadows crept in from the garden. The +colours faded wearily out of things. + +After some time Dorian Gray looked up. "You have explained me to +myself, Harry," he murmured with something of a sigh of relief. "I +felt all that you have said, but somehow I was afraid of it, and I +could not express it to myself. How well you know me! But we will not +talk again of what has happened. It has been a marvellous experience. +That is all. I wonder if life has still in store for me anything as +marvellous." + +"Life has everything in store for you, Dorian. There is nothing that +you, with your extraordinary good looks, will not be able to do." + +"But suppose, Harry, I became haggard, and old, and wrinkled? What +then?" + +"Ah, then," said Lord Henry, rising to go, "then, my dear Dorian, you +would have to fight for your victories. As it is, they are brought to +you. No, you must keep your good looks. We live in an age that reads +too much to be wise, and that thinks too much to be beautiful. We +cannot spare you. And now you had better dress and drive down to the +club. We are rather late, as it is." + +"I think I shall join you at the opera, Harry. I feel too tired to eat +anything. What is the number of your sister's box?" + +"Twenty-seven, I believe. It is on the grand tier. You will see her +name on the door. But I am sorry you won't come and dine." + +"I don't feel up to it," said Dorian listlessly. "But I am awfully +obliged to you for all that you have said to me. You are certainly my +best friend. No one has ever understood me as you have." + +"We are only at the beginning of our friendship, Dorian," answered Lord +Henry, shaking him by the hand. "Good-bye. I shall see you before +nine-thirty, I hope. Remember, Patti is singing." + +As he closed the door behind him, Dorian Gray touched the bell, and in +a few minutes Victor appeared with the lamps and drew the blinds down. +He waited impatiently for him to go. The man seemed to take an +interminable time over everything. + +As soon as he had left, he rushed to the screen and drew it back. No; +there was no further change in the picture. It had received the news +of Sibyl Vane's death before he had known of it himself. It was +conscious of the events of life as they occurred. The vicious cruelty +that marred the fine lines of the mouth had, no doubt, appeared at the +very moment that the girl had drunk the poison, whatever it was. Or +was it indifferent to results? Did it merely take cognizance of what +passed within the soul? He wondered, and hoped that some day he would +see the change taking place before his very eyes, shuddering as he +hoped it. + +Poor Sibyl! What a romance it had all been! She had often mimicked +death on the stage. Then Death himself had touched her and taken her +with him. How had she played that dreadful last scene? Had she cursed +him, as she died? No; she had died for love of him, and love would +always be a sacrament to him now. She had atoned for everything by the +sacrifice she had made of her life. He would not think any more of +what she had made him go through, on that horrible night at the +theatre. When he thought of her, it would be as a wonderful tragic +figure sent on to the world's stage to show the supreme reality of +love. A wonderful tragic figure? Tears came to his eyes as he +remembered her childlike look, and winsome fanciful ways, and shy +tremulous grace. He brushed them away hastily and looked again at the +picture. + +He felt that the time had really come for making his choice. Or had +his choice already been made? Yes, life had decided that for +him--life, and his own infinite curiosity about life. Eternal youth, +infinite passion, pleasures subtle and secret, wild joys and wilder +sins--he was to have all these things. The portrait was to bear the +burden of his shame: that was all. + +A feeling of pain crept over him as he thought of the desecration that +was in store for the fair face on the canvas. Once, in boyish mockery +of Narcissus, he had kissed, or feigned to kiss, those painted lips +that now smiled so cruelly at him. Morning after morning he had sat +before the portrait wondering at its beauty, almost enamoured of it, as +it seemed to him at times. Was it to alter now with every mood to +which he yielded? Was it to become a monstrous and loathsome thing, to +be hidden away in a locked room, to be shut out from the sunlight that +had so often touched to brighter gold the waving wonder of its hair? +The pity of it! the pity of it! + +For a moment, he thought of praying that the horrible sympathy that +existed between him and the picture might cease. It had changed in +answer to a prayer; perhaps in answer to a prayer it might remain +unchanged. And yet, who, that knew anything about life, would +surrender the chance of remaining always young, however fantastic that +chance might be, or with what fateful consequences it might be fraught? +Besides, was it really under his control? Had it indeed been prayer +that had produced the substitution? Might there not be some curious +scientific reason for it all? If thought could exercise its influence +upon a living organism, might not thought exercise an influence upon +dead and inorganic things? Nay, without thought or conscious desire, +might not things external to ourselves vibrate in unison with our moods +and passions, atom calling to atom in secret love or strange affinity? +But the reason was of no importance. He would never again tempt by a +prayer any terrible power. If the picture was to alter, it was to +alter. That was all. Why inquire too closely into it? + +For there would be a real pleasure in watching it. He would be able to +follow his mind into its secret places. This portrait would be to him +the most magical of mirrors. As it had revealed to him his own body, +so it would reveal to him his own soul. And when winter came upon it, +he would still be standing where spring trembles on the verge of +summer. When the blood crept from its face, and left behind a pallid +mask of chalk with leaden eyes, he would keep the glamour of boyhood. +Not one blossom of his loveliness would ever fade. Not one pulse of +his life would ever weaken. Like the gods of the Greeks, he would be +strong, and fleet, and joyous. What did it matter what happened to the +coloured image on the canvas? He would be safe. That was everything. + +He drew the screen back into its former place in front of the picture, +smiling as he did so, and passed into his bedroom, where his valet was +already waiting for him. An hour later he was at the opera, and Lord +Henry was leaning over his chair. + + + +CHAPTER 9 + +As he was sitting at breakfast next morning, Basil Hallward was shown +into the room. + +"I am so glad I have found you, Dorian," he said gravely. "I called +last night, and they told me you were at the opera. Of course, I knew +that was impossible. But I wish you had left word where you had really +gone to. I passed a dreadful evening, half afraid that one tragedy +might be followed by another. I think you might have telegraphed for +me when you heard of it first. I read of it quite by chance in a late +edition of _The Globe_ that I picked up at the club. I came here at once +and was miserable at not finding you. I can't tell you how +heart-broken I am about the whole thing. I know what you must suffer. +But where were you? Did you go down and see the girl's mother? For a +moment I thought of following you there. They gave the address in the +paper. Somewhere in the Euston Road, isn't it? But I was afraid of +intruding upon a sorrow that I could not lighten. Poor woman! What a +state she must be in! And her only child, too! What did she say about +it all?" + +"My dear Basil, how do I know?" murmured Dorian Gray, sipping some +pale-yellow wine from a delicate, gold-beaded bubble of Venetian glass +and looking dreadfully bored. "I was at the opera. You should have +come on there. I met Lady Gwendolen, Harry's sister, for the first +time. We were in her box. She is perfectly charming; and Patti sang +divinely. Don't talk about horrid subjects. If one doesn't talk about +a thing, it has never happened. It is simply expression, as Harry +says, that gives reality to things. I may mention that she was not the +woman's only child. There is a son, a charming fellow, I believe. But +he is not on the stage. He is a sailor, or something. And now, tell +me about yourself and what you are painting." + +"You went to the opera?" said Hallward, speaking very slowly and with a +strained touch of pain in his voice. "You went to the opera while +Sibyl Vane was lying dead in some sordid lodging? You can talk to me +of other women being charming, and of Patti singing divinely, before +the girl you loved has even the quiet of a grave to sleep in? Why, +man, there are horrors in store for that little white body of hers!" + +"Stop, Basil! I won't hear it!" cried Dorian, leaping to his feet. +"You must not tell me about things. What is done is done. What is +past is past." + +"You call yesterday the past?" + +"What has the actual lapse of time got to do with it? It is only +shallow people who require years to get rid of an emotion. A man who +is master of himself can end a sorrow as easily as he can invent a +pleasure. I don't want to be at the mercy of my emotions. I want to +use them, to enjoy them, and to dominate them." + +"Dorian, this is horrible! Something has changed you completely. You +look exactly the same wonderful boy who, day after day, used to come +down to my studio to sit for his picture. But you were simple, +natural, and affectionate then. You were the most unspoiled creature +in the whole world. Now, I don't know what has come over you. You +talk as if you had no heart, no pity in you. It is all Harry's +influence. I see that." + +The lad flushed up and, going to the window, looked out for a few +moments on the green, flickering, sun-lashed garden. "I owe a great +deal to Harry, Basil," he said at last, "more than I owe to you. You +only taught me to be vain." + +"Well, I am punished for that, Dorian--or shall be some day." + +"I don't know what you mean, Basil," he exclaimed, turning round. "I +don't know what you want. What do you want?" + +"I want the Dorian Gray I used to paint," said the artist sadly. + +"Basil," said the lad, going over to him and putting his hand on his +shoulder, "you have come too late. Yesterday, when I heard that Sibyl +Vane had killed herself--" + +"Killed herself! Good heavens! is there no doubt about that?" cried +Hallward, looking up at him with an expression of horror. + +"My dear Basil! Surely you don't think it was a vulgar accident? Of +course she killed herself." + +The elder man buried his face in his hands. "How fearful," he +muttered, and a shudder ran through him. + +"No," said Dorian Gray, "there is nothing fearful about it. It is one +of the great romantic tragedies of the age. As a rule, people who act +lead the most commonplace lives. They are good husbands, or faithful +wives, or something tedious. You know what I mean--middle-class virtue +and all that kind of thing. How different Sibyl was! She lived her +finest tragedy. She was always a heroine. The last night she +played--the night you saw her--she acted badly because she had known +the reality of love. When she knew its unreality, she died, as Juliet +might have died. She passed again into the sphere of art. There is +something of the martyr about her. Her death has all the pathetic +uselessness of martyrdom, all its wasted beauty. But, as I was saying, +you must not think I have not suffered. If you had come in yesterday +at a particular moment--about half-past five, perhaps, or a quarter to +six--you would have found me in tears. Even Harry, who was here, who +brought me the news, in fact, had no idea what I was going through. I +suffered immensely. Then it passed away. I cannot repeat an emotion. +No one can, except sentimentalists. And you are awfully unjust, Basil. +You come down here to console me. That is charming of you. You find +me consoled, and you are furious. How like a sympathetic person! You +remind me of a story Harry told me about a certain philanthropist who +spent twenty years of his life in trying to get some grievance +redressed, or some unjust law altered--I forget exactly what it was. +Finally he succeeded, and nothing could exceed his disappointment. He +had absolutely nothing to do, almost died of _ennui_, and became a +confirmed misanthrope. And besides, my dear old Basil, if you really +want to console me, teach me rather to forget what has happened, or to +see it from a proper artistic point of view. Was it not Gautier who +used to write about _la consolation des arts_? I remember picking up a +little vellum-covered book in your studio one day and chancing on that +delightful phrase. Well, I am not like that young man you told me of +when we were down at Marlow together, the young man who used to say +that yellow satin could console one for all the miseries of life. I +love beautiful things that one can touch and handle. Old brocades, +green bronzes, lacquer-work, carved ivories, exquisite surroundings, +luxury, pomp--there is much to be got from all these. But the artistic +temperament that they create, or at any rate reveal, is still more to +me. To become the spectator of one's own life, as Harry says, is to +escape the suffering of life. I know you are surprised at my talking +to you like this. You have not realized how I have developed. I was a +schoolboy when you knew me. I am a man now. I have new passions, new +thoughts, new ideas. I am different, but you must not like me less. I +am changed, but you must always be my friend. Of course, I am very +fond of Harry. But I know that you are better than he is. You are not +stronger--you are too much afraid of life--but you are better. And how +happy we used to be together! Don't leave me, Basil, and don't quarrel +with me. I am what I am. There is nothing more to be said." + +The painter felt strangely moved. The lad was infinitely dear to him, +and his personality had been the great turning point in his art. He +could not bear the idea of reproaching him any more. After all, his +indifference was probably merely a mood that would pass away. There +was so much in him that was good, so much in him that was noble. + +"Well, Dorian," he said at length, with a sad smile, "I won't speak to +you again about this horrible thing, after to-day. I only trust your +name won't be mentioned in connection with it. The inquest is to take +place this afternoon. Have they summoned you?" + +Dorian shook his head, and a look of annoyance passed over his face at +the mention of the word "inquest." There was something so crude and +vulgar about everything of the kind. "They don't know my name," he +answered. + +"But surely she did?" + +"Only my Christian name, and that I am quite sure she never mentioned +to any one. She told me once that they were all rather curious to +learn who I was, and that she invariably told them my name was Prince +Charming. It was pretty of her. You must do me a drawing of Sibyl, +Basil. I should like to have something more of her than the memory of +a few kisses and some broken pathetic words." + +"I will try and do something, Dorian, if it would please you. But you +must come and sit to me yourself again. I can't get on without you." + +"I can never sit to you again, Basil. It is impossible!" he exclaimed, +starting back. + +The painter stared at him. "My dear boy, what nonsense!" he cried. +"Do you mean to say you don't like what I did of you? Where is it? +Why have you pulled the screen in front of it? Let me look at it. It +is the best thing I have ever done. Do take the screen away, Dorian. +It is simply disgraceful of your servant hiding my work like that. I +felt the room looked different as I came in." + +"My servant has nothing to do with it, Basil. You don't imagine I let +him arrange my room for me? He settles my flowers for me +sometimes--that is all. No; I did it myself. The light was too strong +on the portrait." + +"Too strong! Surely not, my dear fellow? It is an admirable place for +it. Let me see it." And Hallward walked towards the corner of the +room. + +A cry of terror broke from Dorian Gray's lips, and he rushed between +the painter and the screen. "Basil," he said, looking very pale, "you +must not look at it. I don't wish you to." + +"Not look at my own work! You are not serious. Why shouldn't I look +at it?" exclaimed Hallward, laughing. + +"If you try to look at it, Basil, on my word of honour I will never +speak to you again as long as I live. I am quite serious. I don't +offer any explanation, and you are not to ask for any. But, remember, +if you touch this screen, everything is over between us." + +Hallward was thunderstruck. He looked at Dorian Gray in absolute +amazement. He had never seen him like this before. The lad was +actually pallid with rage. His hands were clenched, and the pupils of +his eyes were like disks of blue fire. He was trembling all over. + +"Dorian!" + +"Don't speak!" + +"But what is the matter? Of course I won't look at it if you don't +want me to," he said, rather coldly, turning on his heel and going over +towards the window. "But, really, it seems rather absurd that I +shouldn't see my own work, especially as I am going to exhibit it in +Paris in the autumn. I shall probably have to give it another coat of +varnish before that, so I must see it some day, and why not to-day?" + +"To exhibit it! You want to exhibit it?" exclaimed Dorian Gray, a +strange sense of terror creeping over him. Was the world going to be +shown his secret? Were people to gape at the mystery of his life? +That was impossible. Something--he did not know what--had to be done +at once. + +"Yes; I don't suppose you will object to that. Georges Petit is going +to collect all my best pictures for a special exhibition in the Rue de +Seze, which will open the first week in October. The portrait will +only be away a month. I should think you could easily spare it for +that time. In fact, you are sure to be out of town. And if you keep +it always behind a screen, you can't care much about it." + +Dorian Gray passed his hand over his forehead. There were beads of +perspiration there. He felt that he was on the brink of a horrible +danger. "You told me a month ago that you would never exhibit it," he +cried. "Why have you changed your mind? You people who go in for +being consistent have just as many moods as others have. The only +difference is that your moods are rather meaningless. You can't have +forgotten that you assured me most solemnly that nothing in the world +would induce you to send it to any exhibition. You told Harry exactly +the same thing." He stopped suddenly, and a gleam of light came into +his eyes. He remembered that Lord Henry had said to him once, half +seriously and half in jest, "If you want to have a strange quarter of +an hour, get Basil to tell you why he won't exhibit your picture. He +told me why he wouldn't, and it was a revelation to me." Yes, perhaps +Basil, too, had his secret. He would ask him and try. + +"Basil," he said, coming over quite close and looking him straight in +the face, "we have each of us a secret. Let me know yours, and I shall +tell you mine. What was your reason for refusing to exhibit my +picture?" + +The painter shuddered in spite of himself. "Dorian, if I told you, you +might like me less than you do, and you would certainly laugh at me. I +could not bear your doing either of those two things. If you wish me +never to look at your picture again, I am content. I have always you +to look at. If you wish the best work I have ever done to be hidden +from the world, I am satisfied. Your friendship is dearer to me than +any fame or reputation." + +"No, Basil, you must tell me," insisted Dorian Gray. "I think I have a +right to know." His feeling of terror had passed away, and curiosity +had taken its place. He was determined to find out Basil Hallward's +mystery. + +"Let us sit down, Dorian," said the painter, looking troubled. "Let us +sit down. And just answer me one question. Have you noticed in the +picture something curious?--something that probably at first did not +strike you, but that revealed itself to you suddenly?" + +"Basil!" cried the lad, clutching the arms of his chair with trembling +hands and gazing at him with wild startled eyes. + +"I see you did. Don't speak. Wait till you hear what I have to say. +Dorian, from the moment I met you, your personality had the most +extraordinary influence over me. I was dominated, soul, brain, and +power, by you. You became to me the visible incarnation of that unseen +ideal whose memory haunts us artists like an exquisite dream. I +worshipped you. I grew jealous of every one to whom you spoke. I +wanted to have you all to myself. I was only happy when I was with +you. When you were away from me, you were still present in my art.... +Of course, I never let you know anything about this. It would have +been impossible. You would not have understood it. I hardly +understood it myself. I only knew that I had seen perfection face to +face, and that the world had become wonderful to my eyes--too +wonderful, perhaps, for in such mad worships there is peril, the peril +of losing them, no less than the peril of keeping them.... Weeks and +weeks went on, and I grew more and more absorbed in you. Then came a +new development. I had drawn you as Paris in dainty armour, and as +Adonis with huntsman's cloak and polished boar-spear. Crowned with +heavy lotus-blossoms you had sat on the prow of Adrian's barge, gazing +across the green turbid Nile. You had leaned over the still pool of +some Greek woodland and seen in the water's silent silver the marvel of +your own face. And it had all been what art should be--unconscious, +ideal, and remote. One day, a fatal day I sometimes think, I +determined to paint a wonderful portrait of you as you actually are, +not in the costume of dead ages, but in your own dress and in your own +time. Whether it was the realism of the method, or the mere wonder of +your own personality, thus directly presented to me without mist or +veil, I cannot tell. But I know that as I worked at it, every flake +and film of colour seemed to me to reveal my secret. I grew afraid +that others would know of my idolatry. I felt, Dorian, that I had told +too much, that I had put too much of myself into it. Then it was that +I resolved never to allow the picture to be exhibited. You were a +little annoyed; but then you did not realize all that it meant to me. +Harry, to whom I talked about it, laughed at me. But I did not mind +that. When the picture was finished, and I sat alone with it, I felt +that I was right.... Well, after a few days the thing left my studio, +and as soon as I had got rid of the intolerable fascination of its +presence, it seemed to me that I had been foolish in imagining that I +had seen anything in it, more than that you were extremely good-looking +and that I could paint. Even now I cannot help feeling that it is a +mistake to think that the passion one feels in creation is ever really +shown in the work one creates. Art is always more abstract than we +fancy. Form and colour tell us of form and colour--that is all. It +often seems to me that art conceals the artist far more completely than +it ever reveals him. And so when I got this offer from Paris, I +determined to make your portrait the principal thing in my exhibition. +It never occurred to me that you would refuse. I see now that you were +right. The picture cannot be shown. You must not be angry with me, +Dorian, for what I have told you. As I said to Harry, once, you are +made to be worshipped." + +Dorian Gray drew a long breath. The colour came back to his cheeks, +and a smile played about his lips. The peril was over. He was safe +for the time. Yet he could not help feeling infinite pity for the +painter who had just made this strange confession to him, and wondered +if he himself would ever be so dominated by the personality of a +friend. Lord Henry had the charm of being very dangerous. But that +was all. He was too clever and too cynical to be really fond of. +Would there ever be some one who would fill him with a strange +idolatry? Was that one of the things that life had in store? + +"It is extraordinary to me, Dorian," said Hallward, "that you should +have seen this in the portrait. Did you really see it?" + +"I saw something in it," he answered, "something that seemed to me very +curious." + +"Well, you don't mind my looking at the thing now?" + +Dorian shook his head. "You must not ask me that, Basil. I could not +possibly let you stand in front of that picture." + +"You will some day, surely?" + +"Never." + +"Well, perhaps you are right. And now good-bye, Dorian. You have been +the one person in my life who has really influenced my art. Whatever I +have done that is good, I owe to you. Ah! you don't know what it cost +me to tell you all that I have told you." + +"My dear Basil," said Dorian, "what have you told me? Simply that you +felt that you admired me too much. That is not even a compliment." + +"It was not intended as a compliment. It was a confession. Now that I +have made it, something seems to have gone out of me. Perhaps one +should never put one's worship into words." + +"It was a very disappointing confession." + +"Why, what did you expect, Dorian? You didn't see anything else in the +picture, did you? There was nothing else to see?" + +"No; there was nothing else to see. Why do you ask? But you mustn't +talk about worship. It is foolish. You and I are friends, Basil, and +we must always remain so." + +"You have got Harry," said the painter sadly. + +"Oh, Harry!" cried the lad, with a ripple of laughter. "Harry spends +his days in saying what is incredible and his evenings in doing what is +improbable. Just the sort of life I would like to lead. But still I +don't think I would go to Harry if I were in trouble. I would sooner +go to you, Basil." + +"You will sit to me again?" + +"Impossible!" + +"You spoil my life as an artist by refusing, Dorian. No man comes +across two ideal things. Few come across one." + +"I can't explain it to you, Basil, but I must never sit to you again. +There is something fatal about a portrait. It has a life of its own. +I will come and have tea with you. That will be just as pleasant." + +"Pleasanter for you, I am afraid," murmured Hallward regretfully. "And +now good-bye. I am sorry you won't let me look at the picture once +again. But that can't be helped. I quite understand what you feel +about it." + +As he left the room, Dorian Gray smiled to himself. Poor Basil! How +little he knew of the true reason! And how strange it was that, +instead of having been forced to reveal his own secret, he had +succeeded, almost by chance, in wresting a secret from his friend! How +much that strange confession explained to him! The painter's absurd +fits of jealousy, his wild devotion, his extravagant panegyrics, his +curious reticences--he understood them all now, and he felt sorry. +There seemed to him to be something tragic in a friendship so coloured +by romance. + +He sighed and touched the bell. The portrait must be hidden away at +all costs. He could not run such a risk of discovery again. It had +been mad of him to have allowed the thing to remain, even for an hour, +in a room to which any of his friends had access. + + + +CHAPTER 10 + +When his servant entered, he looked at him steadfastly and wondered if +he had thought of peering behind the screen. The man was quite +impassive and waited for his orders. Dorian lit a cigarette and walked +over to the glass and glanced into it. He could see the reflection of +Victor's face perfectly. It was like a placid mask of servility. +There was nothing to be afraid of, there. Yet he thought it best to be +on his guard. + +Speaking very slowly, he told him to tell the house-keeper that he +wanted to see her, and then to go to the frame-maker and ask him to +send two of his men round at once. It seemed to him that as the man +left the room his eyes wandered in the direction of the screen. Or was +that merely his own fancy? + +After a few moments, in her black silk dress, with old-fashioned thread +mittens on her wrinkled hands, Mrs. Leaf bustled into the library. He +asked her for the key of the schoolroom. + +"The old schoolroom, Mr. Dorian?" she exclaimed. "Why, it is full of +dust. I must get it arranged and put straight before you go into it. +It is not fit for you to see, sir. It is not, indeed." + +"I don't want it put straight, Leaf. I only want the key." + +"Well, sir, you'll be covered with cobwebs if you go into it. Why, it +hasn't been opened for nearly five years--not since his lordship died." + +He winced at the mention of his grandfather. He had hateful memories +of him. "That does not matter," he answered. "I simply want to see +the place--that is all. Give me the key." + +"And here is the key, sir," said the old lady, going over the contents +of her bunch with tremulously uncertain hands. "Here is the key. I'll +have it off the bunch in a moment. But you don't think of living up +there, sir, and you so comfortable here?" + +"No, no," he cried petulantly. "Thank you, Leaf. That will do." + +She lingered for a few moments, and was garrulous over some detail of +the household. He sighed and told her to manage things as she thought +best. She left the room, wreathed in smiles. + +As the door closed, Dorian put the key in his pocket and looked round +the room. His eye fell on a large, purple satin coverlet heavily +embroidered with gold, a splendid piece of late seventeenth-century +Venetian work that his grandfather had found in a convent near Bologna. +Yes, that would serve to wrap the dreadful thing in. It had perhaps +served often as a pall for the dead. Now it was to hide something that +had a corruption of its own, worse than the corruption of death +itself--something that would breed horrors and yet would never die. +What the worm was to the corpse, his sins would be to the painted image +on the canvas. They would mar its beauty and eat away its grace. They +would defile it and make it shameful. And yet the thing would still +live on. It would be always alive. + +He shuddered, and for a moment he regretted that he had not told Basil +the true reason why he had wished to hide the picture away. Basil +would have helped him to resist Lord Henry's influence, and the still +more poisonous influences that came from his own temperament. The love +that he bore him--for it was really love--had nothing in it that was +not noble and intellectual. It was not that mere physical admiration +of beauty that is born of the senses and that dies when the senses +tire. It was such love as Michelangelo had known, and Montaigne, and +Winckelmann, and Shakespeare himself. Yes, Basil could have saved him. +But it was too late now. The past could always be annihilated. +Regret, denial, or forgetfulness could do that. But the future was +inevitable. There were passions in him that would find their terrible +outlet, dreams that would make the shadow of their evil real. + +He took up from the couch the great purple-and-gold texture that +covered it, and, holding it in his hands, passed behind the screen. +Was the face on the canvas viler than before? It seemed to him that it +was unchanged, and yet his loathing of it was intensified. Gold hair, +blue eyes, and rose-red lips--they all were there. It was simply the +expression that had altered. That was horrible in its cruelty. +Compared to what he saw in it of censure or rebuke, how shallow Basil's +reproaches about Sibyl Vane had been!--how shallow, and of what little +account! His own soul was looking out at him from the canvas and +calling him to judgement. A look of pain came across him, and he flung +the rich pall over the picture. As he did so, a knock came to the +door. He passed out as his servant entered. + +"The persons are here, Monsieur." + +He felt that the man must be got rid of at once. He must not be +allowed to know where the picture was being taken to. There was +something sly about him, and he had thoughtful, treacherous eyes. +Sitting down at the writing-table he scribbled a note to Lord Henry, +asking him to send him round something to read and reminding him that +they were to meet at eight-fifteen that evening. + +"Wait for an answer," he said, handing it to him, "and show the men in +here." + +In two or three minutes there was another knock, and Mr. Hubbard +himself, the celebrated frame-maker of South Audley Street, came in +with a somewhat rough-looking young assistant. Mr. Hubbard was a +florid, red-whiskered little man, whose admiration for art was +considerably tempered by the inveterate impecuniosity of most of the +artists who dealt with him. As a rule, he never left his shop. He +waited for people to come to him. But he always made an exception in +favour of Dorian Gray. There was something about Dorian that charmed +everybody. It was a pleasure even to see him. + +"What can I do for you, Mr. Gray?" he said, rubbing his fat freckled +hands. "I thought I would do myself the honour of coming round in +person. I have just got a beauty of a frame, sir. Picked it up at a +sale. Old Florentine. Came from Fonthill, I believe. Admirably +suited for a religious subject, Mr. Gray." + +"I am so sorry you have given yourself the trouble of coming round, Mr. +Hubbard. I shall certainly drop in and look at the frame--though I +don't go in much at present for religious art--but to-day I only want a +picture carried to the top of the house for me. It is rather heavy, so +I thought I would ask you to lend me a couple of your men." + +"No trouble at all, Mr. Gray. I am delighted to be of any service to +you. Which is the work of art, sir?" + +"This," replied Dorian, moving the screen back. "Can you move it, +covering and all, just as it is? I don't want it to get scratched +going upstairs." + +"There will be no difficulty, sir," said the genial frame-maker, +beginning, with the aid of his assistant, to unhook the picture from +the long brass chains by which it was suspended. "And, now, where +shall we carry it to, Mr. Gray?" + +"I will show you the way, Mr. Hubbard, if you will kindly follow me. +Or perhaps you had better go in front. I am afraid it is right at the +top of the house. We will go up by the front staircase, as it is +wider." + +He held the door open for them, and they passed out into the hall and +began the ascent. The elaborate character of the frame had made the +picture extremely bulky, and now and then, in spite of the obsequious +protests of Mr. Hubbard, who had the true tradesman's spirited dislike +of seeing a gentleman doing anything useful, Dorian put his hand to it +so as to help them. + +"Something of a load to carry, sir," gasped the little man when they +reached the top landing. And he wiped his shiny forehead. + +"I am afraid it is rather heavy," murmured Dorian as he unlocked the +door that opened into the room that was to keep for him the curious +secret of his life and hide his soul from the eyes of men. + +He had not entered the place for more than four years--not, indeed, +since he had used it first as a play-room when he was a child, and then +as a study when he grew somewhat older. It was a large, +well-proportioned room, which had been specially built by the last Lord +Kelso for the use of the little grandson whom, for his strange likeness +to his mother, and also for other reasons, he had always hated and +desired to keep at a distance. It appeared to Dorian to have but +little changed. There was the huge Italian _cassone_, with its +fantastically painted panels and its tarnished gilt mouldings, in which +he had so often hidden himself as a boy. There the satinwood book-case +filled with his dog-eared schoolbooks. On the wall behind it was +hanging the same ragged Flemish tapestry where a faded king and queen +were playing chess in a garden, while a company of hawkers rode by, +carrying hooded birds on their gauntleted wrists. How well he +remembered it all! Every moment of his lonely childhood came back to +him as he looked round. He recalled the stainless purity of his boyish +life, and it seemed horrible to him that it was here the fatal portrait +was to be hidden away. How little he had thought, in those dead days, +of all that was in store for him! + +But there was no other place in the house so secure from prying eyes as +this. He had the key, and no one else could enter it. Beneath its +purple pall, the face painted on the canvas could grow bestial, sodden, +and unclean. What did it matter? No one could see it. He himself +would not see it. Why should he watch the hideous corruption of his +soul? He kept his youth--that was enough. And, besides, might not +his nature grow finer, after all? There was no reason that the future +should be so full of shame. Some love might come across his life, and +purify him, and shield him from those sins that seemed to be already +stirring in spirit and in flesh--those curious unpictured sins whose +very mystery lent them their subtlety and their charm. Perhaps, some +day, the cruel look would have passed away from the scarlet sensitive +mouth, and he might show to the world Basil Hallward's masterpiece. + +No; that was impossible. Hour by hour, and week by week, the thing +upon the canvas was growing old. It might escape the hideousness of +sin, but the hideousness of age was in store for it. The cheeks would +become hollow or flaccid. Yellow crow's feet would creep round the +fading eyes and make them horrible. The hair would lose its +brightness, the mouth would gape or droop, would be foolish or gross, +as the mouths of old men are. There would be the wrinkled throat, the +cold, blue-veined hands, the twisted body, that he remembered in the +grandfather who had been so stern to him in his boyhood. The picture +had to be concealed. There was no help for it. + +"Bring it in, Mr. Hubbard, please," he said, wearily, turning round. +"I am sorry I kept you so long. I was thinking of something else." + +"Always glad to have a rest, Mr. Gray," answered the frame-maker, who +was still gasping for breath. "Where shall we put it, sir?" + +"Oh, anywhere. Here: this will do. I don't want to have it hung up. +Just lean it against the wall. Thanks." + +"Might one look at the work of art, sir?" + +Dorian started. "It would not interest you, Mr. Hubbard," he said, +keeping his eye on the man. He felt ready to leap upon him and fling +him to the ground if he dared to lift the gorgeous hanging that +concealed the secret of his life. "I shan't trouble you any more now. +I am much obliged for your kindness in coming round." + +"Not at all, not at all, Mr. Gray. Ever ready to do anything for you, +sir." And Mr. Hubbard tramped downstairs, followed by the assistant, +who glanced back at Dorian with a look of shy wonder in his rough +uncomely face. He had never seen any one so marvellous. + +When the sound of their footsteps had died away, Dorian locked the door +and put the key in his pocket. He felt safe now. No one would ever +look upon the horrible thing. No eye but his would ever see his shame. + +On reaching the library, he found that it was just after five o'clock +and that the tea had been already brought up. On a little table of +dark perfumed wood thickly incrusted with nacre, a present from Lady +Radley, his guardian's wife, a pretty professional invalid who had +spent the preceding winter in Cairo, was lying a note from Lord Henry, +and beside it was a book bound in yellow paper, the cover slightly torn +and the edges soiled. A copy of the third edition of _The St. James's +Gazette_ had been placed on the tea-tray. It was evident that Victor had +returned. He wondered if he had met the men in the hall as they were +leaving the house and had wormed out of them what they had been doing. +He would be sure to miss the picture--had no doubt missed it already, +while he had been laying the tea-things. The screen had not been set +back, and a blank space was visible on the wall. Perhaps some night he +might find him creeping upstairs and trying to force the door of the +room. It was a horrible thing to have a spy in one's house. He had +heard of rich men who had been blackmailed all their lives by some +servant who had read a letter, or overheard a conversation, or picked +up a card with an address, or found beneath a pillow a withered flower +or a shred of crumpled lace. + +He sighed, and having poured himself out some tea, opened Lord Henry's +note. It was simply to say that he sent him round the evening paper, +and a book that might interest him, and that he would be at the club at +eight-fifteen. He opened _The St. James's_ languidly, and looked through +it. A red pencil-mark on the fifth page caught his eye. It drew +attention to the following paragraph: + + +INQUEST ON AN ACTRESS.--An inquest was held this morning at the Bell +Tavern, Hoxton Road, by Mr. Danby, the District Coroner, on the body of +Sibyl Vane, a young actress recently engaged at the Royal Theatre, +Holborn. A verdict of death by misadventure was returned. +Considerable sympathy was expressed for the mother of the deceased, who +was greatly affected during the giving of her own evidence, and that of +Dr. Birrell, who had made the post-mortem examination of the deceased. + + +He frowned, and tearing the paper in two, went across the room and +flung the pieces away. How ugly it all was! And how horribly real +ugliness made things! He felt a little annoyed with Lord Henry for +having sent him the report. And it was certainly stupid of him to have +marked it with red pencil. Victor might have read it. The man knew +more than enough English for that. + +Perhaps he had read it and had begun to suspect something. And, yet, +what did it matter? What had Dorian Gray to do with Sibyl Vane's +death? There was nothing to fear. Dorian Gray had not killed her. + +His eye fell on the yellow book that Lord Henry had sent him. What was +it, he wondered. He went towards the little, pearl-coloured octagonal +stand that had always looked to him like the work of some strange +Egyptian bees that wrought in silver, and taking up the volume, flung +himself into an arm-chair and began to turn over the leaves. After a +few minutes he became absorbed. It was the strangest book that he had +ever read. It seemed to him that in exquisite raiment, and to the +delicate sound of flutes, the sins of the world were passing in dumb +show before him. Things that he had dimly dreamed of were suddenly +made real to him. Things of which he had never dreamed were gradually +revealed. + +It was a novel without a plot and with only one character, being, +indeed, simply a psychological study of a certain young Parisian who +spent his life trying to realize in the nineteenth century all the +passions and modes of thought that belonged to every century except his +own, and to sum up, as it were, in himself the various moods through +which the world-spirit had ever passed, loving for their mere +artificiality those renunciations that men have unwisely called virtue, +as much as those natural rebellions that wise men still call sin. The +style in which it was written was that curious jewelled style, vivid +and obscure at once, full of _argot_ and of archaisms, of technical +expressions and of elaborate paraphrases, that characterizes the work +of some of the finest artists of the French school of _Symbolistes_. +There were in it metaphors as monstrous as orchids and as subtle in +colour. The life of the senses was described in the terms of mystical +philosophy. One hardly knew at times whether one was reading the +spiritual ecstasies of some mediaeval saint or the morbid confessions +of a modern sinner. It was a poisonous book. The heavy odour of +incense seemed to cling about its pages and to trouble the brain. The +mere cadence of the sentences, the subtle monotony of their music, so +full as it was of complex refrains and movements elaborately repeated, +produced in the mind of the lad, as he passed from chapter to chapter, +a form of reverie, a malady of dreaming, that made him unconscious of +the falling day and creeping shadows. + +Cloudless, and pierced by one solitary star, a copper-green sky gleamed +through the windows. He read on by its wan light till he could read no +more. Then, after his valet had reminded him several times of the +lateness of the hour, he got up, and going into the next room, placed +the book on the little Florentine table that always stood at his +bedside and began to dress for dinner. + +It was almost nine o'clock before he reached the club, where he found +Lord Henry sitting alone, in the morning-room, looking very much bored. + +"I am so sorry, Harry," he cried, "but really it is entirely your +fault. That book you sent me so fascinated me that I forgot how the +time was going." + +"Yes, I thought you would like it," replied his host, rising from his +chair. + +"I didn't say I liked it, Harry. I said it fascinated me. There is a +great difference." + +"Ah, you have discovered that?" murmured Lord Henry. And they passed +into the dining-room. + + + +CHAPTER 11 + +For years, Dorian Gray could not free himself from the influence of +this book. Or perhaps it would be more accurate to say that he never +sought to free himself from it. He procured from Paris no less than +nine large-paper copies of the first edition, and had them bound in +different colours, so that they might suit his various moods and the +changing fancies of a nature over which he seemed, at times, to have +almost entirely lost control. The hero, the wonderful young Parisian +in whom the romantic and the scientific temperaments were so strangely +blended, became to him a kind of prefiguring type of himself. And, +indeed, the whole book seemed to him to contain the story of his own +life, written before he had lived it. + +In one point he was more fortunate than the novel's fantastic hero. He +never knew--never, indeed, had any cause to know--that somewhat +grotesque dread of mirrors, and polished metal surfaces, and still +water which came upon the young Parisian so early in his life, and was +occasioned by the sudden decay of a beau that had once, apparently, +been so remarkable. It was with an almost cruel joy--and perhaps in +nearly every joy, as certainly in every pleasure, cruelty has its +place--that he used to read the latter part of the book, with its +really tragic, if somewhat overemphasized, account of the sorrow and +despair of one who had himself lost what in others, and the world, he +had most dearly valued. + +For the wonderful beauty that had so fascinated Basil Hallward, and +many others besides him, seemed never to leave him. Even those who had +heard the most evil things against him--and from time to time strange +rumours about his mode of life crept through London and became the +chatter of the clubs--could not believe anything to his dishonour when +they saw him. He had always the look of one who had kept himself +unspotted from the world. Men who talked grossly became silent when +Dorian Gray entered the room. There was something in the purity of his +face that rebuked them. His mere presence seemed to recall to them the +memory of the innocence that they had tarnished. They wondered how one +so charming and graceful as he was could have escaped the stain of an +age that was at once sordid and sensual. + +Often, on returning home from one of those mysterious and prolonged +absences that gave rise to such strange conjecture among those who were +his friends, or thought that they were so, he himself would creep +upstairs to the locked room, open the door with the key that never left +him now, and stand, with a mirror, in front of the portrait that Basil +Hallward had painted of him, looking now at the evil and aging face on +the canvas, and now at the fair young face that laughed back at him +from the polished glass. The very sharpness of the contrast used to +quicken his sense of pleasure. He grew more and more enamoured of his +own beauty, more and more interested in the corruption of his own soul. +He would examine with minute care, and sometimes with a monstrous and +terrible delight, the hideous lines that seared the wrinkling forehead +or crawled around the heavy sensual mouth, wondering sometimes which +were the more horrible, the signs of sin or the signs of age. He would +place his white hands beside the coarse bloated hands of the picture, +and smile. He mocked the misshapen body and the failing limbs. + +There were moments, indeed, at night, when, lying sleepless in his own +delicately scented chamber, or in the sordid room of the little +ill-famed tavern near the docks which, under an assumed name and in +disguise, it was his habit to frequent, he would think of the ruin he +had brought upon his soul with a pity that was all the more poignant +because it was purely selfish. But moments such as these were rare. +That curiosity about life which Lord Henry had first stirred in him, as +they sat together in the garden of their friend, seemed to increase +with gratification. The more he knew, the more he desired to know. He +had mad hungers that grew more ravenous as he fed them. + +Yet he was not really reckless, at any rate in his relations to +society. Once or twice every month during the winter, and on each +Wednesday evening while the season lasted, he would throw open to the +world his beautiful house and have the most celebrated musicians of the +day to charm his guests with the wonders of their art. His little +dinners, in the settling of which Lord Henry always assisted him, were +noted as much for the careful selection and placing of those invited, +as for the exquisite taste shown in the decoration of the table, with +its subtle symphonic arrangements of exotic flowers, and embroidered +cloths, and antique plate of gold and silver. Indeed, there were many, +especially among the very young men, who saw, or fancied that they saw, +in Dorian Gray the true realization of a type of which they had often +dreamed in Eton or Oxford days, a type that was to combine something of +the real culture of the scholar with all the grace and distinction and +perfect manner of a citizen of the world. To them he seemed to be of +the company of those whom Dante describes as having sought to "make +themselves perfect by the worship of beauty." Like Gautier, he was one +for whom "the visible world existed." + +And, certainly, to him life itself was the first, the greatest, of the +arts, and for it all the other arts seemed to be but a preparation. +Fashion, by which what is really fantastic becomes for a moment +universal, and dandyism, which, in its own way, is an attempt to assert +the absolute modernity of beauty, had, of course, their fascination for +him. His mode of dressing, and the particular styles that from time to +time he affected, had their marked influence on the young exquisites of +the Mayfair balls and Pall Mall club windows, who copied him in +everything that he did, and tried to reproduce the accidental charm of +his graceful, though to him only half-serious, fopperies. + +For, while he was but too ready to accept the position that was almost +immediately offered to him on his coming of age, and found, indeed, a +subtle pleasure in the thought that he might really become to the +London of his own day what to imperial Neronian Rome the author of the +Satyricon once had been, yet in his inmost heart he desired to be +something more than a mere _arbiter elegantiarum_, to be consulted on the +wearing of a jewel, or the knotting of a necktie, or the conduct of a +cane. He sought to elaborate some new scheme of life that would have +its reasoned philosophy and its ordered principles, and find in the +spiritualizing of the senses its highest realization. + +The worship of the senses has often, and with much justice, been +decried, men feeling a natural instinct of terror about passions and +sensations that seem stronger than themselves, and that they are +conscious of sharing with the less highly organized forms of existence. +But it appeared to Dorian Gray that the true nature of the senses had +never been understood, and that they had remained savage and animal +merely because the world had sought to starve them into submission or +to kill them by pain, instead of aiming at making them elements of a +new spirituality, of which a fine instinct for beauty was to be the +dominant characteristic. As he looked back upon man moving through +history, he was haunted by a feeling of loss. So much had been +surrendered! and to such little purpose! There had been mad wilful +rejections, monstrous forms of self-torture and self-denial, whose +origin was fear and whose result was a degradation infinitely more +terrible than that fancied degradation from which, in their ignorance, +they had sought to escape; Nature, in her wonderful irony, driving out +the anchorite to feed with the wild animals of the desert and giving to +the hermit the beasts of the field as his companions. + +Yes: there was to be, as Lord Henry had prophesied, a new Hedonism +that was to recreate life and to save it from that harsh uncomely +puritanism that is having, in our own day, its curious revival. It was +to have its service of the intellect, certainly, yet it was never to +accept any theory or system that would involve the sacrifice of any +mode of passionate experience. Its aim, indeed, was to be experience +itself, and not the fruits of experience, sweet or bitter as they might +be. Of the asceticism that deadens the senses, as of the vulgar +profligacy that dulls them, it was to know nothing. But it was to +teach man to concentrate himself upon the moments of a life that is +itself but a moment. + +There are few of us who have not sometimes wakened before dawn, either +after one of those dreamless nights that make us almost enamoured of +death, or one of those nights of horror and misshapen joy, when through +the chambers of the brain sweep phantoms more terrible than reality +itself, and instinct with that vivid life that lurks in all grotesques, +and that lends to Gothic art its enduring vitality, this art being, one +might fancy, especially the art of those whose minds have been troubled +with the malady of reverie. Gradually white fingers creep through the +curtains, and they appear to tremble. In black fantastic shapes, dumb +shadows crawl into the corners of the room and crouch there. Outside, +there is the stirring of birds among the leaves, or the sound of men +going forth to their work, or the sigh and sob of the wind coming down +from the hills and wandering round the silent house, as though it +feared to wake the sleepers and yet must needs call forth sleep from +her purple cave. Veil after veil of thin dusky gauze is lifted, and by +degrees the forms and colours of things are restored to them, and we +watch the dawn remaking the world in its antique pattern. The wan +mirrors get back their mimic life. The flameless tapers stand where we +had left them, and beside them lies the half-cut book that we had been +studying, or the wired flower that we had worn at the ball, or the +letter that we had been afraid to read, or that we had read too often. +Nothing seems to us changed. Out of the unreal shadows of the night +comes back the real life that we had known. We have to resume it where +we had left off, and there steals over us a terrible sense of the +necessity for the continuance of energy in the same wearisome round of +stereotyped habits, or a wild longing, it may be, that our eyelids +might open some morning upon a world that had been refashioned anew in +the darkness for our pleasure, a world in which things would have fresh +shapes and colours, and be changed, or have other secrets, a world in +which the past would have little or no place, or survive, at any rate, +in no conscious form of obligation or regret, the remembrance even of +joy having its bitterness and the memories of pleasure their pain. + +It was the creation of such worlds as these that seemed to Dorian Gray +to be the true object, or amongst the true objects, of life; and in his +search for sensations that would be at once new and delightful, and +possess that element of strangeness that is so essential to romance, he +would often adopt certain modes of thought that he knew to be really +alien to his nature, abandon himself to their subtle influences, and +then, having, as it were, caught their colour and satisfied his +intellectual curiosity, leave them with that curious indifference that +is not incompatible with a real ardour of temperament, and that, +indeed, according to certain modern psychologists, is often a condition +of it. + +It was rumoured of him once that he was about to join the Roman +Catholic communion, and certainly the Roman ritual had always a great +attraction for him. The daily sacrifice, more awful really than all +the sacrifices of the antique world, stirred him as much by its superb +rejection of the evidence of the senses as by the primitive simplicity +of its elements and the eternal pathos of the human tragedy that it +sought to symbolize. He loved to kneel down on the cold marble +pavement and watch the priest, in his stiff flowered dalmatic, slowly +and with white hands moving aside the veil of the tabernacle, or +raising aloft the jewelled, lantern-shaped monstrance with that pallid +wafer that at times, one would fain think, is indeed the "_panis +caelestis_," the bread of angels, or, robed in the garments of the +Passion of Christ, breaking the Host into the chalice and smiting his +breast for his sins. The fuming censers that the grave boys, in their +lace and scarlet, tossed into the air like great gilt flowers had their +subtle fascination for him. As he passed out, he used to look with +wonder at the black confessionals and long to sit in the dim shadow of +one of them and listen to men and women whispering through the worn +grating the true story of their lives. + +But he never fell into the error of arresting his intellectual +development by any formal acceptance of creed or system, or of +mistaking, for a house in which to live, an inn that is but suitable +for the sojourn of a night, or for a few hours of a night in which +there are no stars and the moon is in travail. Mysticism, with its +marvellous power of making common things strange to us, and the subtle +antinomianism that always seems to accompany it, moved him for a +season; and for a season he inclined to the materialistic doctrines of +the _Darwinismus_ movement in Germany, and found a curious pleasure in +tracing the thoughts and passions of men to some pearly cell in the +brain, or some white nerve in the body, delighting in the conception of +the absolute dependence of the spirit on certain physical conditions, +morbid or healthy, normal or diseased. Yet, as has been said of him +before, no theory of life seemed to him to be of any importance +compared with life itself. He felt keenly conscious of how barren all +intellectual speculation is when separated from action and experiment. +He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual +mysteries to reveal. + +And so he would now study perfumes and the secrets of their +manufacture, distilling heavily scented oils and burning odorous gums +from the East. He saw that there was no mood of the mind that had not +its counterpart in the sensuous life, and set himself to discover their +true relations, wondering what there was in frankincense that made one +mystical, and in ambergris that stirred one's passions, and in violets +that woke the memory of dead romances, and in musk that troubled the +brain, and in champak that stained the imagination; and seeking often +to elaborate a real psychology of perfumes, and to estimate the several +influences of sweet-smelling roots and scented, pollen-laden flowers; +of aromatic balms and of dark and fragrant woods; of spikenard, that +sickens; of hovenia, that makes men mad; and of aloes, that are said to +be able to expel melancholy from the soul. + +At another time he devoted himself entirely to music, and in a long +latticed room, with a vermilion-and-gold ceiling and walls of +olive-green lacquer, he used to give curious concerts in which mad +gipsies tore wild music from little zithers, or grave, yellow-shawled +Tunisians plucked at the strained strings of monstrous lutes, while +grinning Negroes beat monotonously upon copper drums and, crouching +upon scarlet mats, slim turbaned Indians blew through long pipes of +reed or brass and charmed--or feigned to charm--great hooded snakes and +horrible horned adders. The harsh intervals and shrill discords of +barbaric music stirred him at times when Schubert's grace, and Chopin's +beautiful sorrows, and the mighty harmonies of Beethoven himself, fell +unheeded on his ear. He collected together from all parts of the world +the strangest instruments that could be found, either in the tombs of +dead nations or among the few savage tribes that have survived contact +with Western civilizations, and loved to touch and try them. He had +the mysterious _juruparis_ of the Rio Negro Indians, that women are not +allowed to look at and that even youths may not see till they have been +subjected to fasting and scourging, and the earthen jars of the +Peruvians that have the shrill cries of birds, and flutes of human +bones such as Alfonso de Ovalle heard in Chile, and the sonorous green +jaspers that are found near Cuzco and give forth a note of singular +sweetness. He had painted gourds filled with pebbles that rattled when +they were shaken; the long _clarin_ of the Mexicans, into which the +performer does not blow, but through which he inhales the air; the +harsh _ture_ of the Amazon tribes, that is sounded by the sentinels who +sit all day long in high trees, and can be heard, it is said, at a +distance of three leagues; the _teponaztli_, that has two vibrating +tongues of wood and is beaten with sticks that are smeared with an +elastic gum obtained from the milky juice of plants; the _yotl_-bells of +the Aztecs, that are hung in clusters like grapes; and a huge +cylindrical drum, covered with the skins of great serpents, like the +one that Bernal Diaz saw when he went with Cortes into the Mexican +temple, and of whose doleful sound he has left us so vivid a +description. The fantastic character of these instruments fascinated +him, and he felt a curious delight in the thought that art, like +Nature, has her monsters, things of bestial shape and with hideous +voices. Yet, after some time, he wearied of them, and would sit in his +box at the opera, either alone or with Lord Henry, listening in rapt +pleasure to "Tannhauser" and seeing in the prelude to that great work +of art a presentation of the tragedy of his own soul. + +On one occasion he took up the study of jewels, and appeared at a +costume ball as Anne de Joyeuse, Admiral of France, in a dress covered +with five hundred and sixty pearls. This taste enthralled him for +years, and, indeed, may be said never to have left him. He would often +spend a whole day settling and resettling in their cases the various +stones that he had collected, such as the olive-green chrysoberyl that +turns red by lamplight, the cymophane with its wirelike line of silver, +the pistachio-coloured peridot, rose-pink and wine-yellow topazes, +carbuncles of fiery scarlet with tremulous, four-rayed stars, flame-red +cinnamon-stones, orange and violet spinels, and amethysts with their +alternate layers of ruby and sapphire. He loved the red gold of the +sunstone, and the moonstone's pearly whiteness, and the broken rainbow +of the milky opal. He procured from Amsterdam three emeralds of +extraordinary size and richness of colour, and had a turquoise _de la +vieille roche_ that was the envy of all the connoisseurs. + +He discovered wonderful stories, also, about jewels. In Alphonso's +Clericalis Disciplina a serpent was mentioned with eyes of real +jacinth, and in the romantic history of Alexander, the Conqueror of +Emathia was said to have found in the vale of Jordan snakes "with +collars of real emeralds growing on their backs." There was a gem in +the brain of the dragon, Philostratus told us, and "by the exhibition +of golden letters and a scarlet robe" the monster could be thrown into +a magical sleep and slain. According to the great alchemist, Pierre de +Boniface, the diamond rendered a man invisible, and the agate of India +made him eloquent. The cornelian appeased anger, and the hyacinth +provoked sleep, and the amethyst drove away the fumes of wine. The +garnet cast out demons, and the hydropicus deprived the moon of her +colour. The selenite waxed and waned with the moon, and the meloceus, +that discovers thieves, could be affected only by the blood of kids. +Leonardus Camillus had seen a white stone taken from the brain of a +newly killed toad, that was a certain antidote against poison. The +bezoar, that was found in the heart of the Arabian deer, was a charm +that could cure the plague. In the nests of Arabian birds was the +aspilates, that, according to Democritus, kept the wearer from any +danger by fire. + +The King of Ceilan rode through his city with a large ruby in his hand, +as the ceremony of his coronation. The gates of the palace of John the +Priest were "made of sardius, with the horn of the horned snake +inwrought, so that no man might bring poison within." Over the gable +were "two golden apples, in which were two carbuncles," so that the +gold might shine by day and the carbuncles by night. In Lodge's +strange romance 'A Margarite of America', it was stated that in the +chamber of the queen one could behold "all the chaste ladies of the +world, inchased out of silver, looking through fair mirrours of +chrysolites, carbuncles, sapphires, and greene emeraults." Marco Polo +had seen the inhabitants of Zipangu place rose-coloured pearls in the +mouths of the dead. A sea-monster had been enamoured of the pearl that +the diver brought to King Perozes, and had slain the thief, and mourned +for seven moons over its loss. When the Huns lured the king into the +great pit, he flung it away--Procopius tells the story--nor was it ever +found again, though the Emperor Anastasius offered five hundred-weight +of gold pieces for it. The King of Malabar had shown to a certain +Venetian a rosary of three hundred and four pearls, one for every god +that he worshipped. + +When the Duke de Valentinois, son of Alexander VI, visited Louis XII of +France, his horse was loaded with gold leaves, according to Brantome, +and his cap had double rows of rubies that threw out a great light. +Charles of England had ridden in stirrups hung with four hundred and +twenty-one diamonds. Richard II had a coat, valued at thirty thousand +marks, which was covered with balas rubies. Hall described Henry VIII, +on his way to the Tower previous to his coronation, as wearing "a +jacket of raised gold, the placard embroidered with diamonds and other +rich stones, and a great bauderike about his neck of large balasses." +The favourites of James I wore ear-rings of emeralds set in gold +filigrane. Edward II gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour +studded with jacinths, a collar of gold roses set with +turquoise-stones, and a skull-cap _parseme_ with pearls. Henry II wore +jewelled gloves reaching to the elbow, and had a hawk-glove sewn with +twelve rubies and fifty-two great orients. The ducal hat of Charles +the Rash, the last Duke of Burgundy of his race, was hung with +pear-shaped pearls and studded with sapphires. + +How exquisite life had once been! How gorgeous in its pomp and +decoration! Even to read of the luxury of the dead was wonderful. + +Then he turned his attention to embroideries and to the tapestries that +performed the office of frescoes in the chill rooms of the northern +nations of Europe. As he investigated the subject--and he always had +an extraordinary faculty of becoming absolutely absorbed for the moment +in whatever he took up--he was almost saddened by the reflection of the +ruin that time brought on beautiful and wonderful things. He, at any +rate, had escaped that. Summer followed summer, and the yellow +jonquils bloomed and died many times, and nights of horror repeated the +story of their shame, but he was unchanged. No winter marred his face +or stained his flowerlike bloom. How different it was with material +things! Where had they passed to? Where was the great crocus-coloured +robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked +by brown girls for the pleasure of Athena? Where the huge velarium +that Nero had stretched across the Colosseum at Rome, that Titan sail +of purple on which was represented the starry sky, and Apollo driving a +chariot drawn by white, gilt-reined steeds? He longed to see the +curious table-napkins wrought for the Priest of the Sun, on which were +displayed all the dainties and viands that could be wanted for a feast; +the mortuary cloth of King Chilperic, with its three hundred golden +bees; the fantastic robes that excited the indignation of the Bishop of +Pontus and were figured with "lions, panthers, bears, dogs, forests, +rocks, hunters--all, in fact, that a painter can copy from nature"; and +the coat that Charles of Orleans once wore, on the sleeves of which +were embroidered the verses of a song beginning "_Madame, je suis tout +joyeux_," the musical accompaniment of the words being wrought in gold +thread, and each note, of square shape in those days, formed with four +pearls. He read of the room that was prepared at the palace at Rheims +for the use of Queen Joan of Burgundy and was decorated with "thirteen +hundred and twenty-one parrots, made in broidery, and blazoned with the +king's arms, and five hundred and sixty-one butterflies, whose wings +were similarly ornamented with the arms of the queen, the whole worked +in gold." Catherine de Medicis had a mourning-bed made for her of +black velvet powdered with crescents and suns. Its curtains were of +damask, with leafy wreaths and garlands, figured upon a gold and silver +ground, and fringed along the edges with broideries of pearls, and it +stood in a room hung with rows of the queen's devices in cut black +velvet upon cloth of silver. Louis XIV had gold embroidered caryatides +fifteen feet high in his apartment. The state bed of Sobieski, King of +Poland, was made of Smyrna gold brocade embroidered in turquoises with +verses from the Koran. Its supports were of silver gilt, beautifully +chased, and profusely set with enamelled and jewelled medallions. It +had been taken from the Turkish camp before Vienna, and the standard of +Mohammed had stood beneath the tremulous gilt of its canopy. + +And so, for a whole year, he sought to accumulate the most exquisite +specimens that he could find of textile and embroidered work, getting +the dainty Delhi muslins, finely wrought with gold-thread palmates and +stitched over with iridescent beetles' wings; the Dacca gauzes, that +from their transparency are known in the East as "woven air," and +"running water," and "evening dew"; strange figured cloths from Java; +elaborate yellow Chinese hangings; books bound in tawny satins or fair +blue silks and wrought with _fleurs-de-lis_, birds and images; veils of +_lacis_ worked in Hungary point; Sicilian brocades and stiff Spanish +velvets; Georgian work, with its gilt coins, and Japanese _Foukousas_, +with their green-toned golds and their marvellously plumaged birds. + +He had a special passion, also, for ecclesiastical vestments, as indeed +he had for everything connected with the service of the Church. In the +long cedar chests that lined the west gallery of his house, he had +stored away many rare and beautiful specimens of what is really the +raiment of the Bride of Christ, who must wear purple and jewels and +fine linen that she may hide the pallid macerated body that is worn by +the suffering that she seeks for and wounded by self-inflicted pain. +He possessed a gorgeous cope of crimson silk and gold-thread damask, +figured with a repeating pattern of golden pomegranates set in +six-petalled formal blossoms, beyond which on either side was the +pine-apple device wrought in seed-pearls. The orphreys were divided +into panels representing scenes from the life of the Virgin, and the +coronation of the Virgin was figured in coloured silks upon the hood. +This was Italian work of the fifteenth century. Another cope was of +green velvet, embroidered with heart-shaped groups of acanthus-leaves, +from which spread long-stemmed white blossoms, the details of which +were picked out with silver thread and coloured crystals. The morse +bore a seraph's head in gold-thread raised work. The orphreys were +woven in a diaper of red and gold silk, and were starred with +medallions of many saints and martyrs, among whom was St. Sebastian. +He had chasubles, also, of amber-coloured silk, and blue silk and gold +brocade, and yellow silk damask and cloth of gold, figured with +representations of the Passion and Crucifixion of Christ, and +embroidered with lions and peacocks and other emblems; dalmatics of +white satin and pink silk damask, decorated with tulips and dolphins +and _fleurs-de-lis_; altar frontals of crimson velvet and blue linen; and +many corporals, chalice-veils, and sudaria. In the mystic offices to +which such things were put, there was something that quickened his +imagination. + +For these treasures, and everything that he collected in his lovely +house, were to be to him means of forgetfulness, modes by which he +could escape, for a season, from the fear that seemed to him at times +to be almost too great to be borne. Upon the walls of the lonely +locked room where he had spent so much of his boyhood, he had hung with +his own hands the terrible portrait whose changing features showed him +the real degradation of his life, and in front of it had draped the +purple-and-gold pall as a curtain. For weeks he would not go there, +would forget the hideous painted thing, and get back his light heart, +his wonderful joyousness, his passionate absorption in mere existence. +Then, suddenly, some night he would creep out of the house, go down to +dreadful places near Blue Gate Fields, and stay there, day after day, +until he was driven away. On his return he would sit in front of the +picture, sometimes loathing it and himself, but filled, at other +times, with that pride of individualism that is half the +fascination of sin, and smiling with secret pleasure at the misshapen +shadow that had to bear the burden that should have been his own. + +After a few years he could not endure to be long out of England, and +gave up the villa that he had shared at Trouville with Lord Henry, as +well as the little white walled-in house at Algiers where they had more +than once spent the winter. He hated to be separated from the picture +that was such a part of his life, and was also afraid that during his +absence some one might gain access to the room, in spite of the +elaborate bars that he had caused to be placed upon the door. + +He was quite conscious that this would tell them nothing. It was true +that the portrait still preserved, under all the foulness and ugliness +of the face, its marked likeness to himself; but what could they learn +from that? He would laugh at any one who tried to taunt him. He had +not painted it. What was it to him how vile and full of shame it +looked? Even if he told them, would they believe it? + +Yet he was afraid. Sometimes when he was down at his great house in +Nottinghamshire, entertaining the fashionable young men of his own rank +who were his chief companions, and astounding the county by the wanton +luxury and gorgeous splendour of his mode of life, he would suddenly +leave his guests and rush back to town to see that the door had not +been tampered with and that the picture was still there. What if it +should be stolen? The mere thought made him cold with horror. Surely +the world would know his secret then. Perhaps the world already +suspected it. + +For, while he fascinated many, there were not a few who distrusted him. +He was very nearly blackballed at a West End club of which his birth +and social position fully entitled him to become a member, and it was +said that on one occasion, when he was brought by a friend into the +smoking-room of the Churchill, the Duke of Berwick and another +gentleman got up in a marked manner and went out. Curious stories +became current about him after he had passed his twenty-fifth year. It +was rumoured that he had been seen brawling with foreign sailors in a +low den in the distant parts of Whitechapel, and that he consorted with +thieves and coiners and knew the mysteries of their trade. His +extraordinary absences became notorious, and, when he used to reappear +again in society, men would whisper to each other in corners, or pass +him with a sneer, or look at him with cold searching eyes, as though +they were determined to discover his secret. + +Of such insolences and attempted slights he, of course, took no notice, +and in the opinion of most people his frank debonair manner, his +charming boyish smile, and the infinite grace of that wonderful youth +that seemed never to leave him, were in themselves a sufficient answer +to the calumnies, for so they termed them, that were circulated about +him. It was remarked, however, that some of those who had been most +intimate with him appeared, after a time, to shun him. Women who had +wildly adored him, and for his sake had braved all social censure and +set convention at defiance, were seen to grow pallid with shame or +horror if Dorian Gray entered the room. + +Yet these whispered scandals only increased in the eyes of many his +strange and dangerous charm. His great wealth was a certain element of +security. Society--civilized society, at least--is never very ready to +believe anything to the detriment of those who are both rich and +fascinating. It feels instinctively that manners are of more +importance than morals, and, in its opinion, the highest respectability +is of much less value than the possession of a good _chef_. And, after +all, it is a very poor consolation to be told that the man who has +given one a bad dinner, or poor wine, is irreproachable in his private +life. Even the cardinal virtues cannot atone for half-cold _entrees_, as +Lord Henry remarked once, in a discussion on the subject, and there is +possibly a good deal to be said for his view. For the canons of good +society are, or should be, the same as the canons of art. Form is +absolutely essential to it. It should have the dignity of a ceremony, +as well as its unreality, and should combine the insincere character of +a romantic play with the wit and beauty that make such plays delightful +to us. Is insincerity such a terrible thing? I think not. It is +merely a method by which we can multiply our personalities. + +Such, at any rate, was Dorian Gray's opinion. He used to wonder at the +shallow psychology of those who conceive the ego in man as a thing +simple, permanent, reliable, and of one essence. To him, man was a +being with myriad lives and myriad sensations, a complex multiform +creature that bore within itself strange legacies of thought and +passion, and whose very flesh was tainted with the monstrous maladies +of the dead. He loved to stroll through the gaunt cold picture-gallery +of his country house and look at the various portraits of those whose +blood flowed in his veins. Here was Philip Herbert, described by +Francis Osborne, in his Memoires on the Reigns of Queen Elizabeth and +King James, as one who was "caressed by the Court for his handsome +face, which kept him not long company." Was it young Herbert's life +that he sometimes led? Had some strange poisonous germ crept from body +to body till it had reached his own? Was it some dim sense of that +ruined grace that had made him so suddenly, and almost without cause, +give utterance, in Basil Hallward's studio, to the mad prayer that had +so changed his life? Here, in gold-embroidered red doublet, jewelled +surcoat, and gilt-edged ruff and wristbands, stood Sir Anthony Sherard, +with his silver-and-black armour piled at his feet. What had this +man's legacy been? Had the lover of Giovanna of Naples bequeathed him +some inheritance of sin and shame? Were his own actions merely the +dreams that the dead man had not dared to realize? Here, from the +fading canvas, smiled Lady Elizabeth Devereux, in her gauze hood, pearl +stomacher, and pink slashed sleeves. A flower was in her right hand, +and her left clasped an enamelled collar of white and damask roses. On +a table by her side lay a mandolin and an apple. There were large +green rosettes upon her little pointed shoes. He knew her life, and +the strange stories that were told about her lovers. Had he something +of her temperament in him? These oval, heavy-lidded eyes seemed to +look curiously at him. What of George Willoughby, with his powdered +hair and fantastic patches? How evil he looked! The face was +saturnine and swarthy, and the sensual lips seemed to be twisted with +disdain. Delicate lace ruffles fell over the lean yellow hands that +were so overladen with rings. He had been a macaroni of the eighteenth +century, and the friend, in his youth, of Lord Ferrars. What of the +second Lord Beckenham, the companion of the Prince Regent in his +wildest days, and one of the witnesses at the secret marriage with Mrs. +Fitzherbert? How proud and handsome he was, with his chestnut curls +and insolent pose! What passions had he bequeathed? The world had +looked upon him as infamous. He had led the orgies at Carlton House. +The star of the Garter glittered upon his breast. Beside him hung the +portrait of his wife, a pallid, thin-lipped woman in black. Her blood, +also, stirred within him. How curious it all seemed! And his mother +with her Lady Hamilton face and her moist, wine-dashed lips--he knew +what he had got from her. He had got from her his beauty, and his +passion for the beauty of others. She laughed at him in her loose +Bacchante dress. There were vine leaves in her hair. The purple +spilled from the cup she was holding. The carnations of the painting +had withered, but the eyes were still wonderful in their depth and +brilliancy of colour. They seemed to follow him wherever he went. + +Yet one had ancestors in literature as well as in one's own race, +nearer perhaps in type and temperament, many of them, and certainly +with an influence of which one was more absolutely conscious. There +were times when it appeared to Dorian Gray that the whole of history +was merely the record of his own life, not as he had lived it in act +and circumstance, but as his imagination had created it for him, as it +had been in his brain and in his passions. He felt that he had known +them all, those strange terrible figures that had passed across the +stage of the world and made sin so marvellous and evil so full of +subtlety. It seemed to him that in some mysterious way their lives had +been his own. + +The hero of the wonderful novel that had so influenced his life had +himself known this curious fancy. In the seventh chapter he tells how, +crowned with laurel, lest lightning might strike him, he had sat, as +Tiberius, in a garden at Capri, reading the shameful books of +Elephantis, while dwarfs and peacocks strutted round him and the +flute-player mocked the swinger of the censer; and, as Caligula, had +caroused with the green-shirted jockeys in their stables and supped in +an ivory manger with a jewel-frontleted horse; and, as Domitian, had +wandered through a corridor lined with marble mirrors, looking round +with haggard eyes for the reflection of the dagger that was to end his +days, and sick with that ennui, that terrible _taedium vitae_, that comes +on those to whom life denies nothing; and had peered through a clear +emerald at the red shambles of the circus and then, in a litter of +pearl and purple drawn by silver-shod mules, been carried through the +Street of Pomegranates to a House of Gold and heard men cry on Nero +Caesar as he passed by; and, as Elagabalus, had painted his face with +colours, and plied the distaff among the women, and brought the Moon +from Carthage and given her in mystic marriage to the Sun. + +Over and over again Dorian used to read this fantastic chapter, and the +two chapters immediately following, in which, as in some curious +tapestries or cunningly wrought enamels, were pictured the awful and +beautiful forms of those whom vice and blood and weariness had made +monstrous or mad: Filippo, Duke of Milan, who slew his wife and +painted her lips with a scarlet poison that her lover might suck death +from the dead thing he fondled; Pietro Barbi, the Venetian, known as +Paul the Second, who sought in his vanity to assume the title of +Formosus, and whose tiara, valued at two hundred thousand florins, was +bought at the price of a terrible sin; Gian Maria Visconti, who used +hounds to chase living men and whose murdered body was covered with +roses by a harlot who had loved him; the Borgia on his white horse, +with Fratricide riding beside him and his mantle stained with the blood +of Perotto; Pietro Riario, the young Cardinal Archbishop of Florence, +child and minion of Sixtus IV, whose beauty was equalled only by his +debauchery, and who received Leonora of Aragon in a pavilion of white +and crimson silk, filled with nymphs and centaurs, and gilded a boy +that he might serve at the feast as Ganymede or Hylas; Ezzelin, whose +melancholy could be cured only by the spectacle of death, and who had a +passion for red blood, as other men have for red wine--the son of the +Fiend, as was reported, and one who had cheated his father at dice when +gambling with him for his own soul; Giambattista Cibo, who in mockery +took the name of Innocent and into whose torpid veins the blood of +three lads was infused by a Jewish doctor; Sigismondo Malatesta, the +lover of Isotta and the lord of Rimini, whose effigy was burned at Rome +as the enemy of God and man, who strangled Polyssena with a napkin, and +gave poison to Ginevra d'Este in a cup of emerald, and in honour of a +shameful passion built a pagan church for Christian worship; Charles +VI, who had so wildly adored his brother's wife that a leper had warned +him of the insanity that was coming on him, and who, when his brain had +sickened and grown strange, could only be soothed by Saracen cards +painted with the images of love and death and madness; and, in his +trimmed jerkin and jewelled cap and acanthuslike curls, Grifonetto +Baglioni, who slew Astorre with his bride, and Simonetto with his page, +and whose comeliness was such that, as he lay dying in the yellow +piazza of Perugia, those who had hated him could not choose but weep, +and Atalanta, who had cursed him, blessed him. + +There was a horrible fascination in them all. He saw them at night, +and they troubled his imagination in the day. The Renaissance knew of +strange manners of poisoning--poisoning by a helmet and a lighted +torch, by an embroidered glove and a jewelled fan, by a gilded pomander +and by an amber chain. Dorian Gray had been poisoned by a book. There +were moments when he looked on evil simply as a mode through which he +could realize his conception of the beautiful. + + + +CHAPTER 12 + +It was on the ninth of November, the eve of his own thirty-eighth +birthday, as he often remembered afterwards. + +He was walking home about eleven o'clock from Lord Henry's, where he +had been dining, and was wrapped in heavy furs, as the night was cold +and foggy. At the corner of Grosvenor Square and South Audley Street, +a man passed him in the mist, walking very fast and with the collar of +his grey ulster turned up. He had a bag in his hand. Dorian +recognized him. It was Basil Hallward. A strange sense of fear, for +which he could not account, came over him. He made no sign of +recognition and went on quickly in the direction of his own house. + +But Hallward had seen him. Dorian heard him first stopping on the +pavement and then hurrying after him. In a few moments, his hand was +on his arm. + +"Dorian! What an extraordinary piece of luck! I have been waiting for +you in your library ever since nine o'clock. Finally I took pity on +your tired servant and told him to go to bed, as he let me out. I am +off to Paris by the midnight train, and I particularly wanted to see +you before I left. I thought it was you, or rather your fur coat, as +you passed me. But I wasn't quite sure. Didn't you recognize me?" + +"In this fog, my dear Basil? Why, I can't even recognize Grosvenor +Square. I believe my house is somewhere about here, but I don't feel +at all certain about it. I am sorry you are going away, as I have not +seen you for ages. But I suppose you will be back soon?" + +"No: I am going to be out of England for six months. I intend to take +a studio in Paris and shut myself up till I have finished a great +picture I have in my head. However, it wasn't about myself I wanted to +talk. Here we are at your door. Let me come in for a moment. I have +something to say to you." + +"I shall be charmed. But won't you miss your train?" said Dorian Gray +languidly as he passed up the steps and opened the door with his +latch-key. + +The lamplight struggled out through the fog, and Hallward looked at his +watch. "I have heaps of time," he answered. "The train doesn't go +till twelve-fifteen, and it is only just eleven. In fact, I was on my +way to the club to look for you, when I met you. You see, I shan't +have any delay about luggage, as I have sent on my heavy things. All I +have with me is in this bag, and I can easily get to Victoria in twenty +minutes." + +Dorian looked at him and smiled. "What a way for a fashionable painter +to travel! A Gladstone bag and an ulster! Come in, or the fog will +get into the house. And mind you don't talk about anything serious. +Nothing is serious nowadays. At least nothing should be." + +Hallward shook his head, as he entered, and followed Dorian into the +library. There was a bright wood fire blazing in the large open +hearth. The lamps were lit, and an open Dutch silver spirit-case +stood, with some siphons of soda-water and large cut-glass tumblers, on +a little marqueterie table. + +"You see your servant made me quite at home, Dorian. He gave me +everything I wanted, including your best gold-tipped cigarettes. He is +a most hospitable creature. I like him much better than the Frenchman +you used to have. What has become of the Frenchman, by the bye?" + +Dorian shrugged his shoulders. "I believe he married Lady Radley's +maid, and has established her in Paris as an English dressmaker. +Anglomania is very fashionable over there now, I hear. It seems silly +of the French, doesn't it? But--do you know?--he was not at all a bad +servant. I never liked him, but I had nothing to complain about. One +often imagines things that are quite absurd. He was really very +devoted to me and seemed quite sorry when he went away. Have another +brandy-and-soda? Or would you like hock-and-seltzer? I always take +hock-and-seltzer myself. There is sure to be some in the next room." + +"Thanks, I won't have anything more," said the painter, taking his cap +and coat off and throwing them on the bag that he had placed in the +corner. "And now, my dear fellow, I want to speak to you seriously. +Don't frown like that. You make it so much more difficult for me." + +"What is it all about?" cried Dorian in his petulant way, flinging +himself down on the sofa. "I hope it is not about myself. I am tired +of myself to-night. I should like to be somebody else." + +"It is about yourself," answered Hallward in his grave deep voice, "and +I must say it to you. I shall only keep you half an hour." + +Dorian sighed and lit a cigarette. "Half an hour!" he murmured. + +"It is not much to ask of you, Dorian, and it is entirely for your own +sake that I am speaking. I think it right that you should know that +the most dreadful things are being said against you in London." + +"I don't wish to know anything about them. I love scandals about other +people, but scandals about myself don't interest me. They have not got +the charm of novelty." + +"They must interest you, Dorian. Every gentleman is interested in his +good name. You don't want people to talk of you as something vile and +degraded. Of course, you have your position, and your wealth, and all +that kind of thing. But position and wealth are not everything. Mind +you, I don't believe these rumours at all. At least, I can't believe +them when I see you. Sin is a thing that writes itself across a man's +face. It cannot be concealed. People talk sometimes of secret vices. +There are no such things. If a wretched man has a vice, it shows +itself in the lines of his mouth, the droop of his eyelids, the +moulding of his hands even. Somebody--I won't mention his name, but +you know him--came to me last year to have his portrait done. I had +never seen him before, and had never heard anything about him at the +time, though I have heard a good deal since. He offered an extravagant +price. I refused him. There was something in the shape of his fingers +that I hated. I know now that I was quite right in what I fancied +about him. His life is dreadful. But you, Dorian, with your pure, +bright, innocent face, and your marvellous untroubled youth--I can't +believe anything against you. And yet I see you very seldom, and you +never come down to the studio now, and when I am away from you, and I +hear all these hideous things that people are whispering about you, I +don't know what to say. Why is it, Dorian, that a man like the Duke of +Berwick leaves the room of a club when you enter it? Why is it that so +many gentlemen in London will neither go to your house or invite you to +theirs? You used to be a friend of Lord Staveley. I met him at dinner +last week. Your name happened to come up in conversation, in +connection with the miniatures you have lent to the exhibition at the +Dudley. Staveley curled his lip and said that you might have the most +artistic tastes, but that you were a man whom no pure-minded girl +should be allowed to know, and whom no chaste woman should sit in the +same room with. I reminded him that I was a friend of yours, and asked +him what he meant. He told me. He told me right out before everybody. +It was horrible! Why is your friendship so fatal to young men? There +was that wretched boy in the Guards who committed suicide. You were +his great friend. There was Sir Henry Ashton, who had to leave England +with a tarnished name. You and he were inseparable. What about Adrian +Singleton and his dreadful end? What about Lord Kent's only son and +his career? I met his father yesterday in St. James's Street. He +seemed broken with shame and sorrow. What about the young Duke of +Perth? What sort of life has he got now? What gentleman would +associate with him?" + +"Stop, Basil. You are talking about things of which you know nothing," +said Dorian Gray, biting his lip, and with a note of infinite contempt +in his voice. "You ask me why Berwick leaves a room when I enter it. +It is because I know everything about his life, not because he knows +anything about mine. With such blood as he has in his veins, how could +his record be clean? You ask me about Henry Ashton and young Perth. +Did I teach the one his vices, and the other his debauchery? If Kent's +silly son takes his wife from the streets, what is that to me? If +Adrian Singleton writes his friend's name across a bill, am I his +keeper? I know how people chatter in England. The middle classes air +their moral prejudices over their gross dinner-tables, and whisper +about what they call the profligacies of their betters in order to try +and pretend that they are in smart society and on intimate terms with +the people they slander. In this country, it is enough for a man to +have distinction and brains for every common tongue to wag against him. +And what sort of lives do these people, who pose as being moral, lead +themselves? My dear fellow, you forget that we are in the native land +of the hypocrite." + +"Dorian," cried Hallward, "that is not the question. England is bad +enough I know, and English society is all wrong. That is the reason +why I want you to be fine. You have not been fine. One has a right to +judge of a man by the effect he has over his friends. Yours seem to +lose all sense of honour, of goodness, of purity. You have filled them +with a madness for pleasure. They have gone down into the depths. You +led them there. Yes: you led them there, and yet you can smile, as +you are smiling now. And there is worse behind. I know you and Harry +are inseparable. Surely for that reason, if for none other, you should +not have made his sister's name a by-word." + +"Take care, Basil. You go too far." + +"I must speak, and you must listen. You shall listen. When you met +Lady Gwendolen, not a breath of scandal had ever touched her. Is there +a single decent woman in London now who would drive with her in the +park? Why, even her children are not allowed to live with her. Then +there are other stories--stories that you have been seen creeping at +dawn out of dreadful houses and slinking in disguise into the foulest +dens in London. Are they true? Can they be true? When I first heard +them, I laughed. I hear them now, and they make me shudder. What +about your country-house and the life that is led there? Dorian, you +don't know what is said about you. I won't tell you that I don't want +to preach to you. I remember Harry saying once that every man who +turned himself into an amateur curate for the moment always began by +saying that, and then proceeded to break his word. I do want to preach +to you. I want you to lead such a life as will make the world respect +you. I want you to have a clean name and a fair record. I want you to +get rid of the dreadful people you associate with. Don't shrug your +shoulders like that. Don't be so indifferent. You have a wonderful +influence. Let it be for good, not for evil. They say that you +corrupt every one with whom you become intimate, and that it is quite +sufficient for you to enter a house for shame of some kind to follow +after. I don't know whether it is so or not. How should I know? But +it is said of you. I am told things that it seems impossible to doubt. +Lord Gloucester was one of my greatest friends at Oxford. He showed me +a letter that his wife had written to him when she was dying alone in +her villa at Mentone. Your name was implicated in the most terrible +confession I ever read. I told him that it was absurd--that I knew you +thoroughly and that you were incapable of anything of the kind. Know +you? I wonder do I know you? Before I could answer that, I should +have to see your soul." + +"To see my soul!" muttered Dorian Gray, starting up from the sofa and +turning almost white from fear. + +"Yes," answered Hallward gravely, and with deep-toned sorrow in his +voice, "to see your soul. But only God can do that." + +A bitter laugh of mockery broke from the lips of the younger man. "You +shall see it yourself, to-night!" he cried, seizing a lamp from the +table. "Come: it is your own handiwork. Why shouldn't you look at +it? You can tell the world all about it afterwards, if you choose. +Nobody would believe you. If they did believe you, they would like me +all the better for it. I know the age better than you do, though you +will prate about it so tediously. Come, I tell you. You have +chattered enough about corruption. Now you shall look on it face to +face." + +There was the madness of pride in every word he uttered. He stamped +his foot upon the ground in his boyish insolent manner. He felt a +terrible joy at the thought that some one else was to share his secret, +and that the man who had painted the portrait that was the origin of +all his shame was to be burdened for the rest of his life with the +hideous memory of what he had done. + +"Yes," he continued, coming closer to him and looking steadfastly into +his stern eyes, "I shall show you my soul. You shall see the thing +that you fancy only God can see." + +Hallward started back. "This is blasphemy, Dorian!" he cried. "You +must not say things like that. They are horrible, and they don't mean +anything." + +"You think so?" He laughed again. + +"I know so. As for what I said to you to-night, I said it for your +good. You know I have been always a stanch friend to you." + +"Don't touch me. Finish what you have to say." + +A twisted flash of pain shot across the painter's face. He paused for +a moment, and a wild feeling of pity came over him. After all, what +right had he to pry into the life of Dorian Gray? If he had done a +tithe of what was rumoured about him, how much he must have suffered! +Then he straightened himself up, and walked over to the fire-place, and +stood there, looking at the burning logs with their frostlike ashes and +their throbbing cores of flame. + +"I am waiting, Basil," said the young man in a hard clear voice. + +He turned round. "What I have to say is this," he cried. "You must +give me some answer to these horrible charges that are made against +you. If you tell me that they are absolutely untrue from beginning to +end, I shall believe you. Deny them, Dorian, deny them! Can't you see +what I am going through? My God! don't tell me that you are bad, and +corrupt, and shameful." + +Dorian Gray smiled. There was a curl of contempt in his lips. "Come +upstairs, Basil," he said quietly. "I keep a diary of my life from day +to day, and it never leaves the room in which it is written. I shall +show it to you if you come with me." + +"I shall come with you, Dorian, if you wish it. I see I have missed my +train. That makes no matter. I can go to-morrow. But don't ask me to +read anything to-night. All I want is a plain answer to my question." + +"That shall be given to you upstairs. I could not give it here. You +will not have to read long." + + + +CHAPTER 13 + +He passed out of the room and began the ascent, Basil Hallward +following close behind. They walked softly, as men do instinctively at +night. The lamp cast fantastic shadows on the wall and staircase. A +rising wind made some of the windows rattle. + +When they reached the top landing, Dorian set the lamp down on the +floor, and taking out the key, turned it in the lock. "You insist on +knowing, Basil?" he asked in a low voice. + +"Yes." + +"I am delighted," he answered, smiling. Then he added, somewhat +harshly, "You are the one man in the world who is entitled to know +everything about me. You have had more to do with my life than you +think"; and, taking up the lamp, he opened the door and went in. A +cold current of air passed them, and the light shot up for a moment in +a flame of murky orange. He shuddered. "Shut the door behind you," he +whispered, as he placed the lamp on the table. + +Hallward glanced round him with a puzzled expression. The room looked +as if it had not been lived in for years. A faded Flemish tapestry, a +curtained picture, an old Italian _cassone_, and an almost empty +book-case--that was all that it seemed to contain, besides a chair and +a table. As Dorian Gray was lighting a half-burned candle that was +standing on the mantelshelf, he saw that the whole place was covered +with dust and that the carpet was in holes. A mouse ran scuffling +behind the wainscoting. There was a damp odour of mildew. + +"So you think that it is only God who sees the soul, Basil? Draw that +curtain back, and you will see mine." + +The voice that spoke was cold and cruel. "You are mad, Dorian, or +playing a part," muttered Hallward, frowning. + +"You won't? Then I must do it myself," said the young man, and he tore +the curtain from its rod and flung it on the ground. + +An exclamation of horror broke from the painter's lips as he saw in the +dim light the hideous face on the canvas grinning at him. There was +something in its expression that filled him with disgust and loathing. +Good heavens! it was Dorian Gray's own face that he was looking at! +The horror, whatever it was, had not yet entirely spoiled that +marvellous beauty. There was still some gold in the thinning hair and +some scarlet on the sensual mouth. The sodden eyes had kept something +of the loveliness of their blue, the noble curves had not yet +completely passed away from chiselled nostrils and from plastic throat. +Yes, it was Dorian himself. But who had done it? He seemed to +recognize his own brushwork, and the frame was his own design. The +idea was monstrous, yet he felt afraid. He seized the lighted candle, +and held it to the picture. In the left-hand corner was his own name, +traced in long letters of bright vermilion. + +It was some foul parody, some infamous ignoble satire. He had never +done that. Still, it was his own picture. He knew it, and he felt as +if his blood had changed in a moment from fire to sluggish ice. His +own picture! What did it mean? Why had it altered? He turned and +looked at Dorian Gray with the eyes of a sick man. His mouth twitched, +and his parched tongue seemed unable to articulate. He passed his hand +across his forehead. It was dank with clammy sweat. + +The young man was leaning against the mantelshelf, watching him with +that strange expression that one sees on the faces of those who are +absorbed in a play when some great artist is acting. There was neither +real sorrow in it nor real joy. There was simply the passion of the +spectator, with perhaps a flicker of triumph in his eyes. He had taken +the flower out of his coat, and was smelling it, or pretending to do so. + +"What does this mean?" cried Hallward, at last. His own voice sounded +shrill and curious in his ears. + +"Years ago, when I was a boy," said Dorian Gray, crushing the flower in +his hand, "you met me, flattered me, and taught me to be vain of my +good looks. One day you introduced me to a friend of yours, who +explained to me the wonder of youth, and you finished a portrait of me +that revealed to me the wonder of beauty. In a mad moment that, even +now, I don't know whether I regret or not, I made a wish, perhaps you +would call it a prayer...." + +"I remember it! Oh, how well I remember it! No! the thing is +impossible. The room is damp. Mildew has got into the canvas. The +paints I used had some wretched mineral poison in them. I tell you the +thing is impossible." + +"Ah, what is impossible?" murmured the young man, going over to the +window and leaning his forehead against the cold, mist-stained glass. + +"You told me you had destroyed it." + +"I was wrong. It has destroyed me." + +"I don't believe it is my picture." + +"Can't you see your ideal in it?" said Dorian bitterly. + +"My ideal, as you call it..." + +"As you called it." + +"There was nothing evil in it, nothing shameful. You were to me such +an ideal as I shall never meet again. This is the face of a satyr." + +"It is the face of my soul." + +"Christ! what a thing I must have worshipped! It has the eyes of a +devil." + +"Each of us has heaven and hell in him, Basil," cried Dorian with a +wild gesture of despair. + +Hallward turned again to the portrait and gazed at it. "My God! If it +is true," he exclaimed, "and this is what you have done with your life, +why, you must be worse even than those who talk against you fancy you +to be!" He held the light up again to the canvas and examined it. The +surface seemed to be quite undisturbed and as he had left it. It was +from within, apparently, that the foulness and horror had come. +Through some strange quickening of inner life the leprosies of sin were +slowly eating the thing away. The rotting of a corpse in a watery +grave was not so fearful. + +His hand shook, and the candle fell from its socket on the floor and +lay there sputtering. He placed his foot on it and put it out. Then +he flung himself into the rickety chair that was standing by the table +and buried his face in his hands. + +"Good God, Dorian, what a lesson! What an awful lesson!" There was no +answer, but he could hear the young man sobbing at the window. "Pray, +Dorian, pray," he murmured. "What is it that one was taught to say in +one's boyhood? 'Lead us not into temptation. Forgive us our sins. +Wash away our iniquities.' Let us say that together. The prayer of +your pride has been answered. The prayer of your repentance will be +answered also. I worshipped you too much. I am punished for it. You +worshipped yourself too much. We are both punished." + +Dorian Gray turned slowly around and looked at him with tear-dimmed +eyes. "It is too late, Basil," he faltered. + +"It is never too late, Dorian. Let us kneel down and try if we cannot +remember a prayer. Isn't there a verse somewhere, 'Though your sins be +as scarlet, yet I will make them as white as snow'?" + +"Those words mean nothing to me now." + +"Hush! Don't say that. You have done enough evil in your life. My +God! Don't you see that accursed thing leering at us?" + +Dorian Gray glanced at the picture, and suddenly an uncontrollable +feeling of hatred for Basil Hallward came over him, as though it had +been suggested to him by the image on the canvas, whispered into his +ear by those grinning lips. The mad passions of a hunted animal +stirred within him, and he loathed the man who was seated at the table, +more than in his whole life he had ever loathed anything. He glanced +wildly around. Something glimmered on the top of the painted chest +that faced him. His eye fell on it. He knew what it was. It was a +knife that he had brought up, some days before, to cut a piece of cord, +and had forgotten to take away with him. He moved slowly towards it, +passing Hallward as he did so. As soon as he got behind him, he seized +it and turned round. Hallward stirred in his chair as if he was going +to rise. He rushed at him and dug the knife into the great vein that +is behind the ear, crushing the man's head down on the table and +stabbing again and again. + +There was a stifled groan and the horrible sound of some one choking +with blood. Three times the outstretched arms shot up convulsively, +waving grotesque, stiff-fingered hands in the air. He stabbed him +twice more, but the man did not move. Something began to trickle on +the floor. He waited for a moment, still pressing the head down. Then +he threw the knife on the table, and listened. + +He could hear nothing, but the drip, drip on the threadbare carpet. He +opened the door and went out on the landing. The house was absolutely +quiet. No one was about. For a few seconds he stood bending over the +balustrade and peering down into the black seething well of darkness. +Then he took out the key and returned to the room, locking himself in +as he did so. + +The thing was still seated in the chair, straining over the table with +bowed head, and humped back, and long fantastic arms. Had it not been +for the red jagged tear in the neck and the clotted black pool that was +slowly widening on the table, one would have said that the man was +simply asleep. + +How quickly it had all been done! He felt strangely calm, and walking +over to the window, opened it and stepped out on the balcony. The wind +had blown the fog away, and the sky was like a monstrous peacock's +tail, starred with myriads of golden eyes. He looked down and saw the +policeman going his rounds and flashing the long beam of his lantern on +the doors of the silent houses. The crimson spot of a prowling hansom +gleamed at the corner and then vanished. A woman in a fluttering shawl +was creeping slowly by the railings, staggering as she went. Now and +then she stopped and peered back. Once, she began to sing in a hoarse +voice. The policeman strolled over and said something to her. She +stumbled away, laughing. A bitter blast swept across the square. The +gas-lamps flickered and became blue, and the leafless trees shook their +black iron branches to and fro. He shivered and went back, closing the +window behind him. + +Having reached the door, he turned the key and opened it. He did not +even glance at the murdered man. He felt that the secret of the whole +thing was not to realize the situation. The friend who had painted the +fatal portrait to which all his misery had been due had gone out of his +life. That was enough. + +Then he remembered the lamp. It was a rather curious one of Moorish +workmanship, made of dull silver inlaid with arabesques of burnished +steel, and studded with coarse turquoises. Perhaps it might be missed +by his servant, and questions would be asked. He hesitated for a +moment, then he turned back and took it from the table. He could not +help seeing the dead thing. How still it was! How horribly white the +long hands looked! It was like a dreadful wax image. + +Having locked the door behind him, he crept quietly downstairs. The +woodwork creaked and seemed to cry out as if in pain. He stopped +several times and waited. No: everything was still. It was merely +the sound of his own footsteps. + +When he reached the library, he saw the bag and coat in the corner. +They must be hidden away somewhere. He unlocked a secret press that +was in the wainscoting, a press in which he kept his own curious +disguises, and put them into it. He could easily burn them afterwards. +Then he pulled out his watch. It was twenty minutes to two. + +He sat down and began to think. Every year--every month, almost--men +were strangled in England for what he had done. There had been a +madness of murder in the air. Some red star had come too close to the +earth.... And yet, what evidence was there against him? Basil Hallward +had left the house at eleven. No one had seen him come in again. Most +of the servants were at Selby Royal. His valet had gone to bed.... +Paris! Yes. It was to Paris that Basil had gone, and by the midnight +train, as he had intended. With his curious reserved habits, it would +be months before any suspicions would be roused. Months! Everything +could be destroyed long before then. + +A sudden thought struck him. He put on his fur coat and hat and went +out into the hall. There he paused, hearing the slow heavy tread of +the policeman on the pavement outside and seeing the flash of the +bull's-eye reflected in the window. He waited and held his breath. + +After a few moments he drew back the latch and slipped out, shutting +the door very gently behind him. Then he began ringing the bell. In +about five minutes his valet appeared, half-dressed and looking very +drowsy. + +"I am sorry to have had to wake you up, Francis," he said, stepping in; +"but I had forgotten my latch-key. What time is it?" + +"Ten minutes past two, sir," answered the man, looking at the clock and +blinking. + +"Ten minutes past two? How horribly late! You must wake me at nine +to-morrow. I have some work to do." + +"All right, sir." + +"Did any one call this evening?" + +"Mr. Hallward, sir. He stayed here till eleven, and then he went away +to catch his train." + +"Oh! I am sorry I didn't see him. Did he leave any message?" + +"No, sir, except that he would write to you from Paris, if he did not +find you at the club." + +"That will do, Francis. Don't forget to call me at nine to-morrow." + +"No, sir." + +The man shambled down the passage in his slippers. + +Dorian Gray threw his hat and coat upon the table and passed into the +library. For a quarter of an hour he walked up and down the room, +biting his lip and thinking. Then he took down the Blue Book from one +of the shelves and began to turn over the leaves. "Alan Campbell, 152, +Hertford Street, Mayfair." Yes; that was the man he wanted. + + + +CHAPTER 14 + +At nine o'clock the next morning his servant came in with a cup of +chocolate on a tray and opened the shutters. Dorian was sleeping quite +peacefully, lying on his right side, with one hand underneath his +cheek. He looked like a boy who had been tired out with play, or study. + +The man had to touch him twice on the shoulder before he woke, and as +he opened his eyes a faint smile passed across his lips, as though he +had been lost in some delightful dream. Yet he had not dreamed at all. +His night had been untroubled by any images of pleasure or of pain. +But youth smiles without any reason. It is one of its chiefest charms. + +He turned round, and leaning upon his elbow, began to sip his +chocolate. The mellow November sun came streaming into the room. The +sky was bright, and there was a genial warmth in the air. It was +almost like a morning in May. + +Gradually the events of the preceding night crept with silent, +blood-stained feet into his brain and reconstructed themselves there +with terrible distinctness. He winced at the memory of all that he had +suffered, and for a moment the same curious feeling of loathing for +Basil Hallward that had made him kill him as he sat in the chair came +back to him, and he grew cold with passion. The dead man was still +sitting there, too, and in the sunlight now. How horrible that was! +Such hideous things were for the darkness, not for the day. + +He felt that if he brooded on what he had gone through he would sicken +or grow mad. There were sins whose fascination was more in the memory +than in the doing of them, strange triumphs that gratified the pride +more than the passions, and gave to the intellect a quickened sense of +joy, greater than any joy they brought, or could ever bring, to the +senses. But this was not one of them. It was a thing to be driven out +of the mind, to be drugged with poppies, to be strangled lest it might +strangle one itself. + +When the half-hour struck, he passed his hand across his forehead, and +then got up hastily and dressed himself with even more than his usual +care, giving a good deal of attention to the choice of his necktie and +scarf-pin and changing his rings more than once. He spent a long time +also over breakfast, tasting the various dishes, talking to his valet +about some new liveries that he was thinking of getting made for the +servants at Selby, and going through his correspondence. At some of +the letters, he smiled. Three of them bored him. One he read several +times over and then tore up with a slight look of annoyance in his +face. "That awful thing, a woman's memory!" as Lord Henry had once +said. + +After he had drunk his cup of black coffee, he wiped his lips slowly +with a napkin, motioned to his servant to wait, and going over to the +table, sat down and wrote two letters. One he put in his pocket, the +other he handed to the valet. + +"Take this round to 152, Hertford Street, Francis, and if Mr. Campbell +is out of town, get his address." + +As soon as he was alone, he lit a cigarette and began sketching upon a +piece of paper, drawing first flowers and bits of architecture, and +then human faces. Suddenly he remarked that every face that he drew +seemed to have a fantastic likeness to Basil Hallward. He frowned, and +getting up, went over to the book-case and took out a volume at hazard. +He was determined that he would not think about what had happened until +it became absolutely necessary that he should do so. + +When he had stretched himself on the sofa, he looked at the title-page +of the book. It was Gautier's Emaux et Camees, Charpentier's +Japanese-paper edition, with the Jacquemart etching. The binding was +of citron-green leather, with a design of gilt trellis-work and dotted +pomegranates. It had been given to him by Adrian Singleton. As he +turned over the pages, his eye fell on the poem about the hand of +Lacenaire, the cold yellow hand "_du supplice encore mal lavee_," with +its downy red hairs and its "_doigts de faune_." He glanced at his own +white taper fingers, shuddering slightly in spite of himself, and +passed on, till he came to those lovely stanzas upon Venice: + + Sur une gamme chromatique, + Le sein de perles ruisselant, + La Venus de l'Adriatique + Sort de l'eau son corps rose et blanc. + + Les domes, sur l'azur des ondes + Suivant la phrase au pur contour, + S'enflent comme des gorges rondes + Que souleve un soupir d'amour. + + L'esquif aborde et me depose, + Jetant son amarre au pilier, + Devant une facade rose, + Sur le marbre d'un escalier. + + +How exquisite they were! As one read them, one seemed to be floating +down the green water-ways of the pink and pearl city, seated in a black +gondola with silver prow and trailing curtains. The mere lines looked +to him like those straight lines of turquoise-blue that follow one as +one pushes out to the Lido. The sudden flashes of colour reminded him +of the gleam of the opal-and-iris-throated birds that flutter round the +tall honeycombed Campanile, or stalk, with such stately grace, through +the dim, dust-stained arcades. Leaning back with half-closed eyes, he +kept saying over and over to himself: + + "Devant une facade rose, + Sur le marbre d'un escalier." + +The whole of Venice was in those two lines. He remembered the autumn +that he had passed there, and a wonderful love that had stirred him to +mad delightful follies. There was romance in every place. But Venice, +like Oxford, had kept the background for romance, and, to the true +romantic, background was everything, or almost everything. Basil had +been with him part of the time, and had gone wild over Tintoret. Poor +Basil! What a horrible way for a man to die! + +He sighed, and took up the volume again, and tried to forget. He read +of the swallows that fly in and out of the little _cafe_ at Smyrna where +the Hadjis sit counting their amber beads and the turbaned merchants +smoke their long tasselled pipes and talk gravely to each other; he +read of the Obelisk in the Place de la Concorde that weeps tears of +granite in its lonely sunless exile and longs to be back by the hot, +lotus-covered Nile, where there are Sphinxes, and rose-red ibises, and +white vultures with gilded claws, and crocodiles with small beryl eyes +that crawl over the green steaming mud; he began to brood over those +verses which, drawing music from kiss-stained marble, tell of that +curious statue that Gautier compares to a contralto voice, the "_monstre +charmant_" that couches in the porphyry-room of the Louvre. But after a +time the book fell from his hand. He grew nervous, and a horrible fit +of terror came over him. What if Alan Campbell should be out of +England? Days would elapse before he could come back. Perhaps he +might refuse to come. What could he do then? Every moment was of +vital importance. + +They had been great friends once, five years before--almost +inseparable, indeed. Then the intimacy had come suddenly to an end. +When they met in society now, it was only Dorian Gray who smiled: Alan +Campbell never did. + +He was an extremely clever young man, though he had no real +appreciation of the visible arts, and whatever little sense of the +beauty of poetry he possessed he had gained entirely from Dorian. His +dominant intellectual passion was for science. At Cambridge he had +spent a great deal of his time working in the laboratory, and had taken +a good class in the Natural Science Tripos of his year. Indeed, he was +still devoted to the study of chemistry, and had a laboratory of his +own in which he used to shut himself up all day long, greatly to the +annoyance of his mother, who had set her heart on his standing for +Parliament and had a vague idea that a chemist was a person who made up +prescriptions. He was an excellent musician, however, as well, and +played both the violin and the piano better than most amateurs. In +fact, it was music that had first brought him and Dorian Gray +together--music and that indefinable attraction that Dorian seemed to +be able to exercise whenever he wished--and, indeed, exercised often +without being conscious of it. They had met at Lady Berkshire's the +night that Rubinstein played there, and after that used to be always +seen together at the opera and wherever good music was going on. For +eighteen months their intimacy lasted. Campbell was always either at +Selby Royal or in Grosvenor Square. To him, as to many others, Dorian +Gray was the type of everything that is wonderful and fascinating in +life. Whether or not a quarrel had taken place between them no one +ever knew. But suddenly people remarked that they scarcely spoke when +they met and that Campbell seemed always to go away early from any +party at which Dorian Gray was present. He had changed, too--was +strangely melancholy at times, appeared almost to dislike hearing +music, and would never himself play, giving as his excuse, when he was +called upon, that he was so absorbed in science that he had no time +left in which to practise. And this was certainly true. Every day he +seemed to become more interested in biology, and his name appeared once +or twice in some of the scientific reviews in connection with certain +curious experiments. + +This was the man Dorian Gray was waiting for. Every second he kept +glancing at the clock. As the minutes went by he became horribly +agitated. At last he got up and began to pace up and down the room, +looking like a beautiful caged thing. He took long stealthy strides. +His hands were curiously cold. + +The suspense became unbearable. Time seemed to him to be crawling with +feet of lead, while he by monstrous winds was being swept towards the +jagged edge of some black cleft of precipice. He knew what was waiting +for him there; saw it, indeed, and, shuddering, crushed with dank hands +his burning lids as though he would have robbed the very brain of sight +and driven the eyeballs back into their cave. It was useless. The +brain had its own food on which it battened, and the imagination, made +grotesque by terror, twisted and distorted as a living thing by pain, +danced like some foul puppet on a stand and grinned through moving +masks. Then, suddenly, time stopped for him. Yes: that blind, +slow-breathing thing crawled no more, and horrible thoughts, time being +dead, raced nimbly on in front, and dragged a hideous future from its +grave, and showed it to him. He stared at it. Its very horror made +him stone. + +At last the door opened and his servant entered. He turned glazed eyes +upon him. + +"Mr. Campbell, sir," said the man. + +A sigh of relief broke from his parched lips, and the colour came back +to his cheeks. + +"Ask him to come in at once, Francis." He felt that he was himself +again. His mood of cowardice had passed away. + +The man bowed and retired. In a few moments, Alan Campbell walked in, +looking very stern and rather pale, his pallor being intensified by his +coal-black hair and dark eyebrows. + +"Alan! This is kind of you. I thank you for coming." + +"I had intended never to enter your house again, Gray. But you said it +was a matter of life and death." His voice was hard and cold. He +spoke with slow deliberation. There was a look of contempt in the +steady searching gaze that he turned on Dorian. He kept his hands in +the pockets of his Astrakhan coat, and seemed not to have noticed the +gesture with which he had been greeted. + +"Yes: it is a matter of life and death, Alan, and to more than one +person. Sit down." + +Campbell took a chair by the table, and Dorian sat opposite to him. +The two men's eyes met. In Dorian's there was infinite pity. He knew +that what he was going to do was dreadful. + +After a strained moment of silence, he leaned across and said, very +quietly, but watching the effect of each word upon the face of him he +had sent for, "Alan, in a locked room at the top of this house, a room +to which nobody but myself has access, a dead man is seated at a table. +He has been dead ten hours now. Don't stir, and don't look at me like +that. Who the man is, why he died, how he died, are matters that do +not concern you. What you have to do is this--" + +"Stop, Gray. I don't want to know anything further. Whether what you +have told me is true or not true doesn't concern me. I entirely +decline to be mixed up in your life. Keep your horrible secrets to +yourself. They don't interest me any more." + +"Alan, they will have to interest you. This one will have to interest +you. I am awfully sorry for you, Alan. But I can't help myself. You +are the one man who is able to save me. I am forced to bring you into +the matter. I have no option. Alan, you are scientific. You know +about chemistry and things of that kind. You have made experiments. +What you have got to do is to destroy the thing that is upstairs--to +destroy it so that not a vestige of it will be left. Nobody saw this +person come into the house. Indeed, at the present moment he is +supposed to be in Paris. He will not be missed for months. When he is +missed, there must be no trace of him found here. You, Alan, you must +change him, and everything that belongs to him, into a handful of ashes +that I may scatter in the air." + +"You are mad, Dorian." + +"Ah! I was waiting for you to call me Dorian." + +"You are mad, I tell you--mad to imagine that I would raise a finger to +help you, mad to make this monstrous confession. I will have nothing +to do with this matter, whatever it is. Do you think I am going to +peril my reputation for you? What is it to me what devil's work you +are up to?" + +"It was suicide, Alan." + +"I am glad of that. But who drove him to it? You, I should fancy." + +"Do you still refuse to do this for me?" + +"Of course I refuse. I will have absolutely nothing to do with it. I +don't care what shame comes on you. You deserve it all. I should not +be sorry to see you disgraced, publicly disgraced. How dare you ask +me, of all men in the world, to mix myself up in this horror? I should +have thought you knew more about people's characters. Your friend Lord +Henry Wotton can't have taught you much about psychology, whatever else +he has taught you. Nothing will induce me to stir a step to help you. +You have come to the wrong man. Go to some of your friends. Don't +come to me." + +"Alan, it was murder. I killed him. You don't know what he had made +me suffer. Whatever my life is, he had more to do with the making or +the marring of it than poor Harry has had. He may not have intended +it, the result was the same." + +"Murder! Good God, Dorian, is that what you have come to? I shall not +inform upon you. It is not my business. Besides, without my stirring +in the matter, you are certain to be arrested. Nobody ever commits a +crime without doing something stupid. But I will have nothing to do +with it." + +"You must have something to do with it. Wait, wait a moment; listen to +me. Only listen, Alan. All I ask of you is to perform a certain +scientific experiment. You go to hospitals and dead-houses, and the +horrors that you do there don't affect you. If in some hideous +dissecting-room or fetid laboratory you found this man lying on a +leaden table with red gutters scooped out in it for the blood to flow +through, you would simply look upon him as an admirable subject. You +would not turn a hair. You would not believe that you were doing +anything wrong. On the contrary, you would probably feel that you were +benefiting the human race, or increasing the sum of knowledge in the +world, or gratifying intellectual curiosity, or something of that kind. +What I want you to do is merely what you have often done before. +Indeed, to destroy a body must be far less horrible than what you are +accustomed to work at. And, remember, it is the only piece of evidence +against me. If it is discovered, I am lost; and it is sure to be +discovered unless you help me." + +"I have no desire to help you. You forget that. I am simply +indifferent to the whole thing. It has nothing to do with me." + +"Alan, I entreat you. Think of the position I am in. Just before you +came I almost fainted with terror. You may know terror yourself some +day. No! don't think of that. Look at the matter purely from the +scientific point of view. You don't inquire where the dead things on +which you experiment come from. Don't inquire now. I have told you +too much as it is. But I beg of you to do this. We were friends once, +Alan." + +"Don't speak about those days, Dorian--they are dead." + +"The dead linger sometimes. The man upstairs will not go away. He is +sitting at the table with bowed head and outstretched arms. Alan! +Alan! If you don't come to my assistance, I am ruined. Why, they will +hang me, Alan! Don't you understand? They will hang me for what I +have done." + +"There is no good in prolonging this scene. I absolutely refuse to do +anything in the matter. It is insane of you to ask me." + +"You refuse?" + +"Yes." + +"I entreat you, Alan." + +"It is useless." + +The same look of pity came into Dorian Gray's eyes. Then he stretched +out his hand, took a piece of paper, and wrote something on it. He +read it over twice, folded it carefully, and pushed it across the +table. Having done this, he got up and went over to the window. + +Campbell looked at him in surprise, and then took up the paper, and +opened it. As he read it, his face became ghastly pale and he fell +back in his chair. A horrible sense of sickness came over him. He +felt as if his heart was beating itself to death in some empty hollow. + +After two or three minutes of terrible silence, Dorian turned round and +came and stood behind him, putting his hand upon his shoulder. + +"I am so sorry for you, Alan," he murmured, "but you leave me no +alternative. I have a letter written already. Here it is. You see +the address. If you don't help me, I must send it. If you don't help +me, I will send it. You know what the result will be. But you are +going to help me. It is impossible for you to refuse now. I tried to +spare you. You will do me the justice to admit that. You were stern, +harsh, offensive. You treated me as no man has ever dared to treat +me--no living man, at any rate. I bore it all. Now it is for me to +dictate terms." + +Campbell buried his face in his hands, and a shudder passed through him. + +"Yes, it is my turn to dictate terms, Alan. You know what they are. +The thing is quite simple. Come, don't work yourself into this fever. +The thing has to be done. Face it, and do it." + +A groan broke from Campbell's lips and he shivered all over. The +ticking of the clock on the mantelpiece seemed to him to be dividing +time into separate atoms of agony, each of which was too terrible to be +borne. He felt as if an iron ring was being slowly tightened round his +forehead, as if the disgrace with which he was threatened had already +come upon him. The hand upon his shoulder weighed like a hand of lead. +It was intolerable. It seemed to crush him. + +"Come, Alan, you must decide at once." + +"I cannot do it," he said, mechanically, as though words could alter +things. + +"You must. You have no choice. Don't delay." + +He hesitated a moment. "Is there a fire in the room upstairs?" + +"Yes, there is a gas-fire with asbestos." + +"I shall have to go home and get some things from the laboratory." + +"No, Alan, you must not leave the house. Write out on a sheet of +notepaper what you want and my servant will take a cab and bring the +things back to you." + +Campbell scrawled a few lines, blotted them, and addressed an envelope +to his assistant. Dorian took the note up and read it carefully. Then +he rang the bell and gave it to his valet, with orders to return as +soon as possible and to bring the things with him. + +As the hall door shut, Campbell started nervously, and having got up +from the chair, went over to the chimney-piece. He was shivering with a +kind of ague. For nearly twenty minutes, neither of the men spoke. A +fly buzzed noisily about the room, and the ticking of the clock was +like the beat of a hammer. + +As the chime struck one, Campbell turned round, and looking at Dorian +Gray, saw that his eyes were filled with tears. There was something in +the purity and refinement of that sad face that seemed to enrage him. +"You are infamous, absolutely infamous!" he muttered. + +"Hush, Alan. You have saved my life," said Dorian. + +"Your life? Good heavens! what a life that is! You have gone from +corruption to corruption, and now you have culminated in crime. In +doing what I am going to do--what you force me to do--it is not of your +life that I am thinking." + +"Ah, Alan," murmured Dorian with a sigh, "I wish you had a thousandth +part of the pity for me that I have for you." He turned away as he +spoke and stood looking out at the garden. Campbell made no answer. + +After about ten minutes a knock came to the door, and the servant +entered, carrying a large mahogany chest of chemicals, with a long coil +of steel and platinum wire and two rather curiously shaped iron clamps. + +"Shall I leave the things here, sir?" he asked Campbell. + +"Yes," said Dorian. "And I am afraid, Francis, that I have another +errand for you. What is the name of the man at Richmond who supplies +Selby with orchids?" + +"Harden, sir." + +"Yes--Harden. You must go down to Richmond at once, see Harden +personally, and tell him to send twice as many orchids as I ordered, +and to have as few white ones as possible. In fact, I don't want any +white ones. It is a lovely day, Francis, and Richmond is a very pretty +place--otherwise I wouldn't bother you about it." + +"No trouble, sir. At what time shall I be back?" + +Dorian looked at Campbell. "How long will your experiment take, Alan?" +he said in a calm indifferent voice. The presence of a third person in +the room seemed to give him extraordinary courage. + +Campbell frowned and bit his lip. "It will take about five hours," he +answered. + +"It will be time enough, then, if you are back at half-past seven, +Francis. Or stay: just leave my things out for dressing. You can +have the evening to yourself. I am not dining at home, so I shall not +want you." + +"Thank you, sir," said the man, leaving the room. + +"Now, Alan, there is not a moment to be lost. How heavy this chest is! +I'll take it for you. You bring the other things." He spoke rapidly +and in an authoritative manner. Campbell felt dominated by him. They +left the room together. + +When they reached the top landing, Dorian took out the key and turned +it in the lock. Then he stopped, and a troubled look came into his +eyes. He shuddered. "I don't think I can go in, Alan," he murmured. + +"It is nothing to me. I don't require you," said Campbell coldly. + +Dorian half opened the door. As he did so, he saw the face of his +portrait leering in the sunlight. On the floor in front of it the torn +curtain was lying. He remembered that the night before he had +forgotten, for the first time in his life, to hide the fatal canvas, +and was about to rush forward, when he drew back with a shudder. + +What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on +one of the hands, as though the canvas had sweated blood? How horrible +it was!--more horrible, it seemed to him for the moment, than the +silent thing that he knew was stretched across the table, the thing +whose grotesque misshapen shadow on the spotted carpet showed him that +it had not stirred, but was still there, as he had left it. + +He heaved a deep breath, opened the door a little wider, and with +half-closed eyes and averted head, walked quickly in, determined that +he would not look even once upon the dead man. Then, stooping down and +taking up the gold-and-purple hanging, he flung it right over the +picture. + +There he stopped, feeling afraid to turn round, and his eyes fixed +themselves on the intricacies of the pattern before him. He heard +Campbell bringing in the heavy chest, and the irons, and the other +things that he had required for his dreadful work. He began to wonder +if he and Basil Hallward had ever met, and, if so, what they had +thought of each other. + +"Leave me now," said a stern voice behind him. + +He turned and hurried out, just conscious that the dead man had been +thrust back into the chair and that Campbell was gazing into a +glistening yellow face. As he was going downstairs, he heard the key +being turned in the lock. + +It was long after seven when Campbell came back into the library. He +was pale, but absolutely calm. "I have done what you asked me to do," +he muttered. "And now, good-bye. Let us never see each other again." + +"You have saved me from ruin, Alan. I cannot forget that," said Dorian +simply. + +As soon as Campbell had left, he went upstairs. There was a horrible +smell of nitric acid in the room. But the thing that had been sitting +at the table was gone. + + + +CHAPTER 15 + +That evening, at eight-thirty, exquisitely dressed and wearing a large +button-hole of Parma violets, Dorian Gray was ushered into Lady +Narborough's drawing-room by bowing servants. His forehead was +throbbing with maddened nerves, and he felt wildly excited, but his +manner as he bent over his hostess's hand was as easy and graceful as +ever. Perhaps one never seems so much at one's ease as when one has to +play a part. Certainly no one looking at Dorian Gray that night could +have believed that he had passed through a tragedy as horrible as any +tragedy of our age. Those finely shaped fingers could never have +clutched a knife for sin, nor those smiling lips have cried out on God +and goodness. He himself could not help wondering at the calm of his +demeanour, and for a moment felt keenly the terrible pleasure of a +double life. + +It was a small party, got up rather in a hurry by Lady Narborough, who +was a very clever woman with what Lord Henry used to describe as the +remains of really remarkable ugliness. She had proved an excellent +wife to one of our most tedious ambassadors, and having buried her +husband properly in a marble mausoleum, which she had herself designed, +and married off her daughters to some rich, rather elderly men, she +devoted herself now to the pleasures of French fiction, French cookery, +and French _esprit_ when she could get it. + +Dorian was one of her especial favourites, and she always told him that +she was extremely glad she had not met him in early life. "I know, my +dear, I should have fallen madly in love with you," she used to say, +"and thrown my bonnet right over the mills for your sake. It is most +fortunate that you were not thought of at the time. As it was, our +bonnets were so unbecoming, and the mills were so occupied in trying to +raise the wind, that I never had even a flirtation with anybody. +However, that was all Narborough's fault. He was dreadfully +short-sighted, and there is no pleasure in taking in a husband who +never sees anything." + +Her guests this evening were rather tedious. The fact was, as she +explained to Dorian, behind a very shabby fan, one of her married +daughters had come up quite suddenly to stay with her, and, to make +matters worse, had actually brought her husband with her. "I think it +is most unkind of her, my dear," she whispered. "Of course I go and +stay with them every summer after I come from Homburg, but then an old +woman like me must have fresh air sometimes, and besides, I really wake +them up. You don't know what an existence they lead down there. It is +pure unadulterated country life. They get up early, because they have +so much to do, and go to bed early, because they have so little to +think about. There has not been a scandal in the neighbourhood since +the time of Queen Elizabeth, and consequently they all fall asleep +after dinner. You shan't sit next either of them. You shall sit by me +and amuse me." + +Dorian murmured a graceful compliment and looked round the room. Yes: +it was certainly a tedious party. Two of the people he had never seen +before, and the others consisted of Ernest Harrowden, one of those +middle-aged mediocrities so common in London clubs who have no enemies, +but are thoroughly disliked by their friends; Lady Ruxton, an +overdressed woman of forty-seven, with a hooked nose, who was always +trying to get herself compromised, but was so peculiarly plain that to +her great disappointment no one would ever believe anything against +her; Mrs. Erlynne, a pushing nobody, with a delightful lisp and +Venetian-red hair; Lady Alice Chapman, his hostess's daughter, a dowdy +dull girl, with one of those characteristic British faces that, once +seen, are never remembered; and her husband, a red-cheeked, +white-whiskered creature who, like so many of his class, was under the +impression that inordinate joviality can atone for an entire lack of +ideas. + +He was rather sorry he had come, till Lady Narborough, looking at the +great ormolu gilt clock that sprawled in gaudy curves on the +mauve-draped mantelshelf, exclaimed: "How horrid of Henry Wotton to be +so late! I sent round to him this morning on chance and he promised +faithfully not to disappoint me." + +It was some consolation that Harry was to be there, and when the door +opened and he heard his slow musical voice lending charm to some +insincere apology, he ceased to feel bored. + +But at dinner he could not eat anything. Plate after plate went away +untasted. Lady Narborough kept scolding him for what she called "an +insult to poor Adolphe, who invented the _menu_ specially for you," and +now and then Lord Henry looked across at him, wondering at his silence +and abstracted manner. From time to time the butler filled his glass +with champagne. He drank eagerly, and his thirst seemed to increase. + +"Dorian," said Lord Henry at last, as the _chaud-froid_ was being handed +round, "what is the matter with you to-night? You are quite out of +sorts." + +"I believe he is in love," cried Lady Narborough, "and that he is +afraid to tell me for fear I should be jealous. He is quite right. I +certainly should." + +"Dear Lady Narborough," murmured Dorian, smiling, "I have not been in +love for a whole week--not, in fact, since Madame de Ferrol left town." + +"How you men can fall in love with that woman!" exclaimed the old lady. +"I really cannot understand it." + +"It is simply because she remembers you when you were a little girl, +Lady Narborough," said Lord Henry. "She is the one link between us and +your short frocks." + +"She does not remember my short frocks at all, Lord Henry. But I +remember her very well at Vienna thirty years ago, and how _decolletee_ +she was then." + +"She is still _decolletee_," he answered, taking an olive in his long +fingers; "and when she is in a very smart gown she looks like an +_edition de luxe_ of a bad French novel. She is really wonderful, and +full of surprises. Her capacity for family affection is extraordinary. +When her third husband died, her hair turned quite gold from grief." + +"How can you, Harry!" cried Dorian. + +"It is a most romantic explanation," laughed the hostess. "But her +third husband, Lord Henry! You don't mean to say Ferrol is the fourth?" + +"Certainly, Lady Narborough." + +"I don't believe a word of it." + +"Well, ask Mr. Gray. He is one of her most intimate friends." + +"Is it true, Mr. Gray?" + +"She assures me so, Lady Narborough," said Dorian. "I asked her +whether, like Marguerite de Navarre, she had their hearts embalmed and +hung at her girdle. She told me she didn't, because none of them had +had any hearts at all." + +"Four husbands! Upon my word that is _trop de zele_." + +"_Trop d'audace_, I tell her," said Dorian. + +"Oh! she is audacious enough for anything, my dear. And what is Ferrol +like? I don't know him." + +"The husbands of very beautiful women belong to the criminal classes," +said Lord Henry, sipping his wine. + +Lady Narborough hit him with her fan. "Lord Henry, I am not at all +surprised that the world says that you are extremely wicked." + +"But what world says that?" asked Lord Henry, elevating his eyebrows. +"It can only be the next world. This world and I are on excellent +terms." + +"Everybody I know says you are very wicked," cried the old lady, +shaking her head. + +Lord Henry looked serious for some moments. "It is perfectly +monstrous," he said, at last, "the way people go about nowadays saying +things against one behind one's back that are absolutely and entirely +true." + +"Isn't he incorrigible?" cried Dorian, leaning forward in his chair. + +"I hope so," said his hostess, laughing. "But really, if you all +worship Madame de Ferrol in this ridiculous way, I shall have to marry +again so as to be in the fashion." + +"You will never marry again, Lady Narborough," broke in Lord Henry. +"You were far too happy. When a woman marries again, it is because she +detested her first husband. When a man marries again, it is because he +adored his first wife. Women try their luck; men risk theirs." + +"Narborough wasn't perfect," cried the old lady. + +"If he had been, you would not have loved him, my dear lady," was the +rejoinder. "Women love us for our defects. If we have enough of them, +they will forgive us everything, even our intellects. You will never +ask me to dinner again after saying this, I am afraid, Lady Narborough, +but it is quite true." + +"Of course it is true, Lord Henry. If we women did not love you for +your defects, where would you all be? Not one of you would ever be +married. You would be a set of unfortunate bachelors. Not, however, +that that would alter you much. Nowadays all the married men live like +bachelors, and all the bachelors like married men." + +"_Fin de siecle_," murmured Lord Henry. + +"_Fin du globe_," answered his hostess. + +"I wish it were _fin du globe_," said Dorian with a sigh. "Life is a +great disappointment." + +"Ah, my dear," cried Lady Narborough, putting on her gloves, "don't +tell me that you have exhausted life. When a man says that one knows +that life has exhausted him. Lord Henry is very wicked, and I +sometimes wish that I had been; but you are made to be good--you look +so good. I must find you a nice wife. Lord Henry, don't you think +that Mr. Gray should get married?" + +"I am always telling him so, Lady Narborough," said Lord Henry with a +bow. + +"Well, we must look out for a suitable match for him. I shall go +through Debrett carefully to-night and draw out a list of all the +eligible young ladies." + +"With their ages, Lady Narborough?" asked Dorian. + +"Of course, with their ages, slightly edited. But nothing must be done +in a hurry. I want it to be what _The Morning Post_ calls a suitable +alliance, and I want you both to be happy." + +"What nonsense people talk about happy marriages!" exclaimed Lord +Henry. "A man can be happy with any woman, as long as he does not love +her." + +"Ah! what a cynic you are!" cried the old lady, pushing back her chair +and nodding to Lady Ruxton. "You must come and dine with me soon +again. You are really an admirable tonic, much better than what Sir +Andrew prescribes for me. You must tell me what people you would like +to meet, though. I want it to be a delightful gathering." + +"I like men who have a future and women who have a past," he answered. +"Or do you think that would make it a petticoat party?" + +"I fear so," she said, laughing, as she stood up. "A thousand pardons, +my dear Lady Ruxton," she added, "I didn't see you hadn't finished your +cigarette." + +"Never mind, Lady Narborough. I smoke a great deal too much. I am +going to limit myself, for the future." + +"Pray don't, Lady Ruxton," said Lord Henry. "Moderation is a fatal +thing. Enough is as bad as a meal. More than enough is as good as a +feast." + +Lady Ruxton glanced at him curiously. "You must come and explain that +to me some afternoon, Lord Henry. It sounds a fascinating theory," she +murmured, as she swept out of the room. + +"Now, mind you don't stay too long over your politics and scandal," +cried Lady Narborough from the door. "If you do, we are sure to +squabble upstairs." + +The men laughed, and Mr. Chapman got up solemnly from the foot of the +table and came up to the top. Dorian Gray changed his seat and went +and sat by Lord Henry. Mr. Chapman began to talk in a loud voice about +the situation in the House of Commons. He guffawed at his adversaries. +The word _doctrinaire_--word full of terror to the British +mind--reappeared from time to time between his explosions. An +alliterative prefix served as an ornament of oratory. He hoisted the +Union Jack on the pinnacles of thought. The inherited stupidity of the +race--sound English common sense he jovially termed it--was shown to be +the proper bulwark for society. + +A smile curved Lord Henry's lips, and he turned round and looked at +Dorian. + +"Are you better, my dear fellow?" he asked. "You seemed rather out of +sorts at dinner." + +"I am quite well, Harry. I am tired. That is all." + +"You were charming last night. The little duchess is quite devoted to +you. She tells me she is going down to Selby." + +"She has promised to come on the twentieth." + +"Is Monmouth to be there, too?" + +"Oh, yes, Harry." + +"He bores me dreadfully, almost as much as he bores her. She is very +clever, too clever for a woman. She lacks the indefinable charm of +weakness. It is the feet of clay that make the gold of the image +precious. Her feet are very pretty, but they are not feet of clay. +White porcelain feet, if you like. They have been through the fire, +and what fire does not destroy, it hardens. She has had experiences." + +"How long has she been married?" asked Dorian. + +"An eternity, she tells me. I believe, according to the peerage, it is +ten years, but ten years with Monmouth must have been like eternity, +with time thrown in. Who else is coming?" + +"Oh, the Willoughbys, Lord Rugby and his wife, our hostess, Geoffrey +Clouston, the usual set. I have asked Lord Grotrian." + +"I like him," said Lord Henry. "A great many people don't, but I find +him charming. He atones for being occasionally somewhat overdressed by +being always absolutely over-educated. He is a very modern type." + +"I don't know if he will be able to come, Harry. He may have to go to +Monte Carlo with his father." + +"Ah! what a nuisance people's people are! Try and make him come. By +the way, Dorian, you ran off very early last night. You left before +eleven. What did you do afterwards? Did you go straight home?" + +Dorian glanced at him hurriedly and frowned. + +"No, Harry," he said at last, "I did not get home till nearly three." + +"Did you go to the club?" + +"Yes," he answered. Then he bit his lip. "No, I don't mean that. I +didn't go to the club. I walked about. I forget what I did.... How +inquisitive you are, Harry! You always want to know what one has been +doing. I always want to forget what I have been doing. I came in at +half-past two, if you wish to know the exact time. I had left my +latch-key at home, and my servant had to let me in. If you want any +corroborative evidence on the subject, you can ask him." + +Lord Henry shrugged his shoulders. "My dear fellow, as if I cared! +Let us go up to the drawing-room. No sherry, thank you, Mr. Chapman. +Something has happened to you, Dorian. Tell me what it is. You are +not yourself to-night." + +"Don't mind me, Harry. I am irritable, and out of temper. I shall +come round and see you to-morrow, or next day. Make my excuses to Lady +Narborough. I shan't go upstairs. I shall go home. I must go home." + +"All right, Dorian. I dare say I shall see you to-morrow at tea-time. +The duchess is coming." + +"I will try to be there, Harry," he said, leaving the room. As he +drove back to his own house, he was conscious that the sense of terror +he thought he had strangled had come back to him. Lord Henry's casual +questioning had made him lose his nerve for the moment, and he wanted +his nerve still. Things that were dangerous had to be destroyed. He +winced. He hated the idea of even touching them. + +Yet it had to be done. He realized that, and when he had locked the +door of his library, he opened the secret press into which he had +thrust Basil Hallward's coat and bag. A huge fire was blazing. He +piled another log on it. The smell of the singeing clothes and burning +leather was horrible. It took him three-quarters of an hour to consume +everything. At the end he felt faint and sick, and having lit some +Algerian pastilles in a pierced copper brazier, he bathed his hands and +forehead with a cool musk-scented vinegar. + +Suddenly he started. His eyes grew strangely bright, and he gnawed +nervously at his underlip. Between two of the windows stood a large +Florentine cabinet, made out of ebony and inlaid with ivory and blue +lapis. He watched it as though it were a thing that could fascinate +and make afraid, as though it held something that he longed for and yet +almost loathed. His breath quickened. A mad craving came over him. +He lit a cigarette and then threw it away. His eyelids drooped till +the long fringed lashes almost touched his cheek. But he still watched +the cabinet. At last he got up from the sofa on which he had been +lying, went over to it, and having unlocked it, touched some hidden +spring. A triangular drawer passed slowly out. His fingers moved +instinctively towards it, dipped in, and closed on something. It was a +small Chinese box of black and gold-dust lacquer, elaborately wrought, +the sides patterned with curved waves, and the silken cords hung with +round crystals and tasselled in plaited metal threads. He opened it. +Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and +persistent. + +He hesitated for some moments, with a strangely immobile smile upon his +face. Then shivering, though the atmosphere of the room was terribly +hot, he drew himself up and glanced at the clock. It was twenty +minutes to twelve. He put the box back, shutting the cabinet doors as +he did so, and went into his bedroom. + +As midnight was striking bronze blows upon the dusky air, Dorian Gray, +dressed commonly, and with a muffler wrapped round his throat, crept +quietly out of his house. In Bond Street he found a hansom with a good +horse. He hailed it and in a low voice gave the driver an address. + +The man shook his head. "It is too far for me," he muttered. + +"Here is a sovereign for you," said Dorian. "You shall have another if +you drive fast." + +"All right, sir," answered the man, "you will be there in an hour," and +after his fare had got in he turned his horse round and drove rapidly +towards the river. + + + +CHAPTER 16 + +A cold rain began to fall, and the blurred street-lamps looked ghastly +in the dripping mist. The public-houses were just closing, and dim men +and women were clustering in broken groups round their doors. From +some of the bars came the sound of horrible laughter. In others, +drunkards brawled and screamed. + +Lying back in the hansom, with his hat pulled over his forehead, Dorian +Gray watched with listless eyes the sordid shame of the great city, and +now and then he repeated to himself the words that Lord Henry had said +to him on the first day they had met, "To cure the soul by means of the +senses, and the senses by means of the soul." Yes, that was the +secret. He had often tried it, and would try it again now. There were +opium dens where one could buy oblivion, dens of horror where the +memory of old sins could be destroyed by the madness of sins that were +new. + +The moon hung low in the sky like a yellow skull. From time to time a +huge misshapen cloud stretched a long arm across and hid it. The +gas-lamps grew fewer, and the streets more narrow and gloomy. Once the +man lost his way and had to drive back half a mile. A steam rose from +the horse as it splashed up the puddles. The sidewindows of the hansom +were clogged with a grey-flannel mist. + +"To cure the soul by means of the senses, and the senses by means of +the soul!" How the words rang in his ears! His soul, certainly, was +sick to death. Was it true that the senses could cure it? Innocent +blood had been spilled. What could atone for that? Ah! for that there +was no atonement; but though forgiveness was impossible, forgetfulness +was possible still, and he was determined to forget, to stamp the thing +out, to crush it as one would crush the adder that had stung one. +Indeed, what right had Basil to have spoken to him as he had done? Who +had made him a judge over others? He had said things that were +dreadful, horrible, not to be endured. + +On and on plodded the hansom, going slower, it seemed to him, at each +step. He thrust up the trap and called to the man to drive faster. +The hideous hunger for opium began to gnaw at him. His throat burned +and his delicate hands twitched nervously together. He struck at the +horse madly with his stick. The driver laughed and whipped up. He +laughed in answer, and the man was silent. + +The way seemed interminable, and the streets like the black web of some +sprawling spider. The monotony became unbearable, and as the mist +thickened, he felt afraid. + +Then they passed by lonely brickfields. The fog was lighter here, and +he could see the strange, bottle-shaped kilns with their orange, +fanlike tongues of fire. A dog barked as they went by, and far away in +the darkness some wandering sea-gull screamed. The horse stumbled in a +rut, then swerved aside and broke into a gallop. + +After some time they left the clay road and rattled again over +rough-paven streets. Most of the windows were dark, but now and then +fantastic shadows were silhouetted against some lamplit blind. He +watched them curiously. They moved like monstrous marionettes and made +gestures like live things. He hated them. A dull rage was in his +heart. As they turned a corner, a woman yelled something at them from +an open door, and two men ran after the hansom for about a hundred +yards. The driver beat at them with his whip. + +It is said that passion makes one think in a circle. Certainly with +hideous iteration the bitten lips of Dorian Gray shaped and reshaped +those subtle words that dealt with soul and sense, till he had found in +them the full expression, as it were, of his mood, and justified, by +intellectual approval, passions that without such justification would +still have dominated his temper. From cell to cell of his brain crept +the one thought; and the wild desire to live, most terrible of all +man's appetites, quickened into force each trembling nerve and fibre. +Ugliness that had once been hateful to him because it made things real, +became dear to him now for that very reason. Ugliness was the one +reality. The coarse brawl, the loathsome den, the crude violence of +disordered life, the very vileness of thief and outcast, were more +vivid, in their intense actuality of impression, than all the gracious +shapes of art, the dreamy shadows of song. They were what he needed +for forgetfulness. In three days he would be free. + +Suddenly the man drew up with a jerk at the top of a dark lane. Over +the low roofs and jagged chimney-stacks of the houses rose the black +masts of ships. Wreaths of white mist clung like ghostly sails to the +yards. + +"Somewhere about here, sir, ain't it?" he asked huskily through the +trap. + +Dorian started and peered round. "This will do," he answered, and +having got out hastily and given the driver the extra fare he had +promised him, he walked quickly in the direction of the quay. Here and +there a lantern gleamed at the stern of some huge merchantman. The +light shook and splintered in the puddles. A red glare came from an +outward-bound steamer that was coaling. The slimy pavement looked like +a wet mackintosh. + +He hurried on towards the left, glancing back now and then to see if he +was being followed. In about seven or eight minutes he reached a small +shabby house that was wedged in between two gaunt factories. In one of +the top-windows stood a lamp. He stopped and gave a peculiar knock. + +After a little time he heard steps in the passage and the chain being +unhooked. The door opened quietly, and he went in without saying a +word to the squat misshapen figure that flattened itself into the +shadow as he passed. At the end of the hall hung a tattered green +curtain that swayed and shook in the gusty wind which had followed him +in from the street. He dragged it aside and entered a long low room +which looked as if it had once been a third-rate dancing-saloon. Shrill +flaring gas-jets, dulled and distorted in the fly-blown mirrors that +faced them, were ranged round the walls. Greasy reflectors of ribbed +tin backed them, making quivering disks of light. The floor was +covered with ochre-coloured sawdust, trampled here and there into mud, +and stained with dark rings of spilled liquor. Some Malays were +crouching by a little charcoal stove, playing with bone counters and +showing their white teeth as they chattered. In one corner, with his +head buried in his arms, a sailor sprawled over a table, and by the +tawdrily painted bar that ran across one complete side stood two +haggard women, mocking an old man who was brushing the sleeves of his +coat with an expression of disgust. "He thinks he's got red ants on +him," laughed one of them, as Dorian passed by. The man looked at her +in terror and began to whimper. + +At the end of the room there was a little staircase, leading to a +darkened chamber. As Dorian hurried up its three rickety steps, the +heavy odour of opium met him. He heaved a deep breath, and his +nostrils quivered with pleasure. When he entered, a young man with +smooth yellow hair, who was bending over a lamp lighting a long thin +pipe, looked up at him and nodded in a hesitating manner. + +"You here, Adrian?" muttered Dorian. + +"Where else should I be?" he answered, listlessly. "None of the chaps +will speak to me now." + +"I thought you had left England." + +"Darlington is not going to do anything. My brother paid the bill at +last. George doesn't speak to me either.... I don't care," he added +with a sigh. "As long as one has this stuff, one doesn't want friends. +I think I have had too many friends." + +Dorian winced and looked round at the grotesque things that lay in such +fantastic postures on the ragged mattresses. The twisted limbs, the +gaping mouths, the staring lustreless eyes, fascinated him. He knew in +what strange heavens they were suffering, and what dull hells were +teaching them the secret of some new joy. They were better off than he +was. He was prisoned in thought. Memory, like a horrible malady, was +eating his soul away. From time to time he seemed to see the eyes of +Basil Hallward looking at him. Yet he felt he could not stay. The +presence of Adrian Singleton troubled him. He wanted to be where no +one would know who he was. He wanted to escape from himself. + +"I am going on to the other place," he said after a pause. + +"On the wharf?" + +"Yes." + +"That mad-cat is sure to be there. They won't have her in this place +now." + +Dorian shrugged his shoulders. "I am sick of women who love one. +Women who hate one are much more interesting. Besides, the stuff is +better." + +"Much the same." + +"I like it better. Come and have something to drink. I must have +something." + +"I don't want anything," murmured the young man. + +"Never mind." + +Adrian Singleton rose up wearily and followed Dorian to the bar. A +half-caste, in a ragged turban and a shabby ulster, grinned a hideous +greeting as he thrust a bottle of brandy and two tumblers in front of +them. The women sidled up and began to chatter. Dorian turned his +back on them and said something in a low voice to Adrian Singleton. + +A crooked smile, like a Malay crease, writhed across the face of one of +the women. "We are very proud to-night," she sneered. + +"For God's sake don't talk to me," cried Dorian, stamping his foot on +the ground. "What do you want? Money? Here it is. Don't ever talk +to me again." + +Two red sparks flashed for a moment in the woman's sodden eyes, then +flickered out and left them dull and glazed. She tossed her head and +raked the coins off the counter with greedy fingers. Her companion +watched her enviously. + +"It's no use," sighed Adrian Singleton. "I don't care to go back. +What does it matter? I am quite happy here." + +"You will write to me if you want anything, won't you?" said Dorian, +after a pause. + +"Perhaps." + +"Good night, then." + +"Good night," answered the young man, passing up the steps and wiping +his parched mouth with a handkerchief. + +Dorian walked to the door with a look of pain in his face. As he drew +the curtain aside, a hideous laugh broke from the painted lips of the +woman who had taken his money. "There goes the devil's bargain!" she +hiccoughed, in a hoarse voice. + +"Curse you!" he answered, "don't call me that." + +She snapped her fingers. "Prince Charming is what you like to be +called, ain't it?" she yelled after him. + +The drowsy sailor leaped to his feet as she spoke, and looked wildly +round. The sound of the shutting of the hall door fell on his ear. He +rushed out as if in pursuit. + +Dorian Gray hurried along the quay through the drizzling rain. His +meeting with Adrian Singleton had strangely moved him, and he wondered +if the ruin of that young life was really to be laid at his door, as +Basil Hallward had said to him with such infamy of insult. He bit his +lip, and for a few seconds his eyes grew sad. Yet, after all, what did +it matter to him? One's days were too brief to take the burden of +another's errors on one's shoulders. Each man lived his own life and +paid his own price for living it. The only pity was one had to pay so +often for a single fault. One had to pay over and over again, indeed. +In her dealings with man, destiny never closed her accounts. + +There are moments, psychologists tell us, when the passion for sin, or +for what the world calls sin, so dominates a nature that every fibre of +the body, as every cell of the brain, seems to be instinct with fearful +impulses. Men and women at such moments lose the freedom of their +will. They move to their terrible end as automatons move. Choice is +taken from them, and conscience is either killed, or, if it lives at +all, lives but to give rebellion its fascination and disobedience its +charm. For all sins, as theologians weary not of reminding us, are +sins of disobedience. When that high spirit, that morning star of +evil, fell from heaven, it was as a rebel that he fell. + +Callous, concentrated on evil, with stained mind, and soul hungry for +rebellion, Dorian Gray hastened on, quickening his step as he went, but +as he darted aside into a dim archway, that had served him often as a +short cut to the ill-famed place where he was going, he felt himself +suddenly seized from behind, and before he had time to defend himself, +he was thrust back against the wall, with a brutal hand round his +throat. + +He struggled madly for life, and by a terrible effort wrenched the +tightening fingers away. In a second he heard the click of a revolver, +and saw the gleam of a polished barrel, pointing straight at his head, +and the dusky form of a short, thick-set man facing him. + +"What do you want?" he gasped. + +"Keep quiet," said the man. "If you stir, I shoot you." + +"You are mad. What have I done to you?" + +"You wrecked the life of Sibyl Vane," was the answer, "and Sibyl Vane +was my sister. She killed herself. I know it. Her death is at your +door. I swore I would kill you in return. For years I have sought +you. I had no clue, no trace. The two people who could have described +you were dead. I knew nothing of you but the pet name she used to call +you. I heard it to-night by chance. Make your peace with God, for +to-night you are going to die." + +Dorian Gray grew sick with fear. "I never knew her," he stammered. "I +never heard of her. You are mad." + +"You had better confess your sin, for as sure as I am James Vane, you +are going to die." There was a horrible moment. Dorian did not know +what to say or do. "Down on your knees!" growled the man. "I give you +one minute to make your peace--no more. I go on board to-night for +India, and I must do my job first. One minute. That's all." + +Dorian's arms fell to his side. Paralysed with terror, he did not know +what to do. Suddenly a wild hope flashed across his brain. "Stop," he +cried. "How long ago is it since your sister died? Quick, tell me!" + +"Eighteen years," said the man. "Why do you ask me? What do years +matter?" + +"Eighteen years," laughed Dorian Gray, with a touch of triumph in his +voice. "Eighteen years! Set me under the lamp and look at my face!" + +James Vane hesitated for a moment, not understanding what was meant. +Then he seized Dorian Gray and dragged him from the archway. + +Dim and wavering as was the wind-blown light, yet it served to show him +the hideous error, as it seemed, into which he had fallen, for the face +of the man he had sought to kill had all the bloom of boyhood, all the +unstained purity of youth. He seemed little more than a lad of twenty +summers, hardly older, if older indeed at all, than his sister had been +when they had parted so many years ago. It was obvious that this was +not the man who had destroyed her life. + +He loosened his hold and reeled back. "My God! my God!" he cried, "and +I would have murdered you!" + +Dorian Gray drew a long breath. "You have been on the brink of +committing a terrible crime, my man," he said, looking at him sternly. +"Let this be a warning to you not to take vengeance into your own +hands." + +"Forgive me, sir," muttered James Vane. "I was deceived. A chance +word I heard in that damned den set me on the wrong track." + +"You had better go home and put that pistol away, or you may get into +trouble," said Dorian, turning on his heel and going slowly down the +street. + +James Vane stood on the pavement in horror. He was trembling from head +to foot. After a little while, a black shadow that had been creeping +along the dripping wall moved out into the light and came close to him +with stealthy footsteps. He felt a hand laid on his arm and looked +round with a start. It was one of the women who had been drinking at +the bar. + +"Why didn't you kill him?" she hissed out, putting haggard face quite +close to his. "I knew you were following him when you rushed out from +Daly's. You fool! You should have killed him. He has lots of money, +and he's as bad as bad." + +"He is not the man I am looking for," he answered, "and I want no man's +money. I want a man's life. The man whose life I want must be nearly +forty now. This one is little more than a boy. Thank God, I have not +got his blood upon my hands." + +The woman gave a bitter laugh. "Little more than a boy!" she sneered. +"Why, man, it's nigh on eighteen years since Prince Charming made me +what I am." + +"You lie!" cried James Vane. + +She raised her hand up to heaven. "Before God I am telling the truth," +she cried. + +"Before God?" + +"Strike me dumb if it ain't so. He is the worst one that comes here. +They say he has sold himself to the devil for a pretty face. It's nigh +on eighteen years since I met him. He hasn't changed much since then. +I have, though," she added, with a sickly leer. + +"You swear this?" + +"I swear it," came in hoarse echo from her flat mouth. "But don't give +me away to him," she whined; "I am afraid of him. Let me have some +money for my night's lodging." + +He broke from her with an oath and rushed to the corner of the street, +but Dorian Gray had disappeared. When he looked back, the woman had +vanished also. + + + +CHAPTER 17 + +A week later Dorian Gray was sitting in the conservatory at Selby +Royal, talking to the pretty Duchess of Monmouth, who with her husband, +a jaded-looking man of sixty, was amongst his guests. It was tea-time, +and the mellow light of the huge, lace-covered lamp that stood on the +table lit up the delicate china and hammered silver of the service at +which the duchess was presiding. Her white hands were moving daintily +among the cups, and her full red lips were smiling at something that +Dorian had whispered to her. Lord Henry was lying back in a +silk-draped wicker chair, looking at them. On a peach-coloured divan +sat Lady Narborough, pretending to listen to the duke's description of +the last Brazilian beetle that he had added to his collection. Three +young men in elaborate smoking-suits were handing tea-cakes to some of +the women. The house-party consisted of twelve people, and there were +more expected to arrive on the next day. + +"What are you two talking about?" said Lord Henry, strolling over to +the table and putting his cup down. "I hope Dorian has told you about +my plan for rechristening everything, Gladys. It is a delightful idea." + +"But I don't want to be rechristened, Harry," rejoined the duchess, +looking up at him with her wonderful eyes. "I am quite satisfied with +my own name, and I am sure Mr. Gray should be satisfied with his." + +"My dear Gladys, I would not alter either name for the world. They are +both perfect. I was thinking chiefly of flowers. Yesterday I cut an +orchid, for my button-hole. It was a marvellous spotted thing, as +effective as the seven deadly sins. In a thoughtless moment I asked +one of the gardeners what it was called. He told me it was a fine +specimen of _Robinsoniana_, or something dreadful of that kind. It is a +sad truth, but we have lost the faculty of giving lovely names to +things. Names are everything. I never quarrel with actions. My one +quarrel is with words. That is the reason I hate vulgar realism in +literature. The man who could call a spade a spade should be compelled +to use one. It is the only thing he is fit for." + +"Then what should we call you, Harry?" she asked. + +"His name is Prince Paradox," said Dorian. + +"I recognize him in a flash," exclaimed the duchess. + +"I won't hear of it," laughed Lord Henry, sinking into a chair. "From +a label there is no escape! I refuse the title." + +"Royalties may not abdicate," fell as a warning from pretty lips. + +"You wish me to defend my throne, then?" + +"Yes." + +"I give the truths of to-morrow." + +"I prefer the mistakes of to-day," she answered. + +"You disarm me, Gladys," he cried, catching the wilfulness of her mood. + +"Of your shield, Harry, not of your spear." + +"I never tilt against beauty," he said, with a wave of his hand. + +"That is your error, Harry, believe me. You value beauty far too much." + +"How can you say that? I admit that I think that it is better to be +beautiful than to be good. But on the other hand, no one is more ready +than I am to acknowledge that it is better to be good than to be ugly." + +"Ugliness is one of the seven deadly sins, then?" cried the duchess. +"What becomes of your simile about the orchid?" + +"Ugliness is one of the seven deadly virtues, Gladys. You, as a good +Tory, must not underrate them. Beer, the Bible, and the seven deadly +virtues have made our England what she is." + +"You don't like your country, then?" she asked. + +"I live in it." + +"That you may censure it the better." + +"Would you have me take the verdict of Europe on it?" he inquired. + +"What do they say of us?" + +"That Tartuffe has emigrated to England and opened a shop." + +"Is that yours, Harry?" + +"I give it to you." + +"I could not use it. It is too true." + +"You need not be afraid. Our countrymen never recognize a description." + +"They are practical." + +"They are more cunning than practical. When they make up their ledger, +they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy." + +"Still, we have done great things." + +"Great things have been thrust on us, Gladys." + +"We have carried their burden." + +"Only as far as the Stock Exchange." + +She shook her head. "I believe in the race," she cried. + +"It represents the survival of the pushing." + +"It has development." + +"Decay fascinates me more." + +"What of art?" she asked. + +"It is a malady." + +"Love?" + +"An illusion." + +"Religion?" + +"The fashionable substitute for belief." + +"You are a sceptic." + +"Never! Scepticism is the beginning of faith." + +"What are you?" + +"To define is to limit." + +"Give me a clue." + +"Threads snap. You would lose your way in the labyrinth." + +"You bewilder me. Let us talk of some one else." + +"Our host is a delightful topic. Years ago he was christened Prince +Charming." + +"Ah! don't remind me of that," cried Dorian Gray. + +"Our host is rather horrid this evening," answered the duchess, +colouring. "I believe he thinks that Monmouth married me on purely +scientific principles as the best specimen he could find of a modern +butterfly." + +"Well, I hope he won't stick pins into you, Duchess," laughed Dorian. + +"Oh! my maid does that already, Mr. Gray, when she is annoyed with me." + +"And what does she get annoyed with you about, Duchess?" + +"For the most trivial things, Mr. Gray, I assure you. Usually because +I come in at ten minutes to nine and tell her that I must be dressed by +half-past eight." + +"How unreasonable of her! You should give her warning." + +"I daren't, Mr. Gray. Why, she invents hats for me. You remember the +one I wore at Lady Hilstone's garden-party? You don't, but it is nice +of you to pretend that you do. Well, she made it out of nothing. All +good hats are made out of nothing." + +"Like all good reputations, Gladys," interrupted Lord Henry. "Every +effect that one produces gives one an enemy. To be popular one must be +a mediocrity." + +"Not with women," said the duchess, shaking her head; "and women rule +the world. I assure you we can't bear mediocrities. We women, as some +one says, love with our ears, just as you men love with your eyes, if +you ever love at all." + +"It seems to me that we never do anything else," murmured Dorian. + +"Ah! then, you never really love, Mr. Gray," answered the duchess with +mock sadness. + +"My dear Gladys!" cried Lord Henry. "How can you say that? Romance +lives by repetition, and repetition converts an appetite into an art. +Besides, each time that one loves is the only time one has ever loved. +Difference of object does not alter singleness of passion. It merely +intensifies it. We can have in life but one great experience at best, +and the secret of life is to reproduce that experience as often as +possible." + +"Even when one has been wounded by it, Harry?" asked the duchess after +a pause. + +"Especially when one has been wounded by it," answered Lord Henry. + +The duchess turned and looked at Dorian Gray with a curious expression +in her eyes. "What do you say to that, Mr. Gray?" she inquired. + +Dorian hesitated for a moment. Then he threw his head back and +laughed. "I always agree with Harry, Duchess." + +"Even when he is wrong?" + +"Harry is never wrong, Duchess." + +"And does his philosophy make you happy?" + +"I have never searched for happiness. Who wants happiness? I have +searched for pleasure." + +"And found it, Mr. Gray?" + +"Often. Too often." + +The duchess sighed. "I am searching for peace," she said, "and if I +don't go and dress, I shall have none this evening." + +"Let me get you some orchids, Duchess," cried Dorian, starting to his +feet and walking down the conservatory. + +"You are flirting disgracefully with him," said Lord Henry to his +cousin. "You had better take care. He is very fascinating." + +"If he were not, there would be no battle." + +"Greek meets Greek, then?" + +"I am on the side of the Trojans. They fought for a woman." + +"They were defeated." + +"There are worse things than capture," she answered. + +"You gallop with a loose rein." + +"Pace gives life," was the _riposte_. + +"I shall write it in my diary to-night." + +"What?" + +"That a burnt child loves the fire." + +"I am not even singed. My wings are untouched." + +"You use them for everything, except flight." + +"Courage has passed from men to women. It is a new experience for us." + +"You have a rival." + +"Who?" + +He laughed. "Lady Narborough," he whispered. "She perfectly adores +him." + +"You fill me with apprehension. The appeal to antiquity is fatal to us +who are romanticists." + +"Romanticists! You have all the methods of science." + +"Men have educated us." + +"But not explained you." + +"Describe us as a sex," was her challenge. + +"Sphinxes without secrets." + +She looked at him, smiling. "How long Mr. Gray is!" she said. "Let us +go and help him. I have not yet told him the colour of my frock." + +"Ah! you must suit your frock to his flowers, Gladys." + +"That would be a premature surrender." + +"Romantic art begins with its climax." + +"I must keep an opportunity for retreat." + +"In the Parthian manner?" + +"They found safety in the desert. I could not do that." + +"Women are not always allowed a choice," he answered, but hardly had he +finished the sentence before from the far end of the conservatory came +a stifled groan, followed by the dull sound of a heavy fall. Everybody +started up. The duchess stood motionless in horror. And with fear in +his eyes, Lord Henry rushed through the flapping palms to find Dorian +Gray lying face downwards on the tiled floor in a deathlike swoon. + +He was carried at once into the blue drawing-room and laid upon one of +the sofas. After a short time, he came to himself and looked round +with a dazed expression. + +"What has happened?" he asked. "Oh! I remember. Am I safe here, +Harry?" He began to tremble. + +"My dear Dorian," answered Lord Henry, "you merely fainted. That was +all. You must have overtired yourself. You had better not come down +to dinner. I will take your place." + +"No, I will come down," he said, struggling to his feet. "I would +rather come down. I must not be alone." + +He went to his room and dressed. There was a wild recklessness of +gaiety in his manner as he sat at table, but now and then a thrill of +terror ran through him when he remembered that, pressed against the +window of the conservatory, like a white handkerchief, he had seen the +face of James Vane watching him. + + + +CHAPTER 18 + +The next day he did not leave the house, and, indeed, spent most of the +time in his own room, sick with a wild terror of dying, and yet +indifferent to life itself. The consciousness of being hunted, snared, +tracked down, had begun to dominate him. If the tapestry did but +tremble in the wind, he shook. The dead leaves that were blown against +the leaded panes seemed to him like his own wasted resolutions and wild +regrets. When he closed his eyes, he saw again the sailor's face +peering through the mist-stained glass, and horror seemed once more to +lay its hand upon his heart. + +But perhaps it had been only his fancy that had called vengeance out of +the night and set the hideous shapes of punishment before him. Actual +life was chaos, but there was something terribly logical in the +imagination. It was the imagination that set remorse to dog the feet +of sin. It was the imagination that made each crime bear its misshapen +brood. In the common world of fact the wicked were not punished, nor +the good rewarded. Success was given to the strong, failure thrust +upon the weak. That was all. Besides, had any stranger been prowling +round the house, he would have been seen by the servants or the +keepers. Had any foot-marks been found on the flower-beds, the +gardeners would have reported it. Yes, it had been merely fancy. +Sibyl Vane's brother had not come back to kill him. He had sailed away +in his ship to founder in some winter sea. From him, at any rate, he +was safe. Why, the man did not know who he was, could not know who he +was. The mask of youth had saved him. + +And yet if it had been merely an illusion, how terrible it was to think +that conscience could raise such fearful phantoms, and give them +visible form, and make them move before one! What sort of life would +his be if, day and night, shadows of his crime were to peer at him from +silent corners, to mock him from secret places, to whisper in his ear +as he sat at the feast, to wake him with icy fingers as he lay asleep! +As the thought crept through his brain, he grew pale with terror, and +the air seemed to him to have become suddenly colder. Oh! in what a +wild hour of madness he had killed his friend! How ghastly the mere +memory of the scene! He saw it all again. Each hideous detail came +back to him with added horror. Out of the black cave of time, terrible +and swathed in scarlet, rose the image of his sin. When Lord Henry +came in at six o'clock, he found him crying as one whose heart will +break. + +It was not till the third day that he ventured to go out. There was +something in the clear, pine-scented air of that winter morning that +seemed to bring him back his joyousness and his ardour for life. But +it was not merely the physical conditions of environment that had +caused the change. His own nature had revolted against the excess of +anguish that had sought to maim and mar the perfection of its calm. +With subtle and finely wrought temperaments it is always so. Their +strong passions must either bruise or bend. They either slay the man, +or themselves die. Shallow sorrows and shallow loves live on. The +loves and sorrows that are great are destroyed by their own plenitude. +Besides, he had convinced himself that he had been the victim of a +terror-stricken imagination, and looked back now on his fears with +something of pity and not a little of contempt. + +After breakfast, he walked with the duchess for an hour in the garden +and then drove across the park to join the shooting-party. The crisp +frost lay like salt upon the grass. The sky was an inverted cup of +blue metal. A thin film of ice bordered the flat, reed-grown lake. + +At the corner of the pine-wood he caught sight of Sir Geoffrey +Clouston, the duchess's brother, jerking two spent cartridges out of +his gun. He jumped from the cart, and having told the groom to take +the mare home, made his way towards his guest through the withered +bracken and rough undergrowth. + +"Have you had good sport, Geoffrey?" he asked. + +"Not very good, Dorian. I think most of the birds have gone to the +open. I dare say it will be better after lunch, when we get to new +ground." + +Dorian strolled along by his side. The keen aromatic air, the brown +and red lights that glimmered in the wood, the hoarse cries of the +beaters ringing out from time to time, and the sharp snaps of the guns +that followed, fascinated him and filled him with a sense of delightful +freedom. He was dominated by the carelessness of happiness, by the +high indifference of joy. + +Suddenly from a lumpy tussock of old grass some twenty yards in front +of them, with black-tipped ears erect and long hinder limbs throwing it +forward, started a hare. It bolted for a thicket of alders. Sir +Geoffrey put his gun to his shoulder, but there was something in the +animal's grace of movement that strangely charmed Dorian Gray, and he +cried out at once, "Don't shoot it, Geoffrey. Let it live." + +"What nonsense, Dorian!" laughed his companion, and as the hare bounded +into the thicket, he fired. There were two cries heard, the cry of a +hare in pain, which is dreadful, the cry of a man in agony, which is +worse. + +"Good heavens! I have hit a beater!" exclaimed Sir Geoffrey. "What an +ass the man was to get in front of the guns! Stop shooting there!" he +called out at the top of his voice. "A man is hurt." + +The head-keeper came running up with a stick in his hand. + +"Where, sir? Where is he?" he shouted. At the same time, the firing +ceased along the line. + +"Here," answered Sir Geoffrey angrily, hurrying towards the thicket. +"Why on earth don't you keep your men back? Spoiled my shooting for +the day." + +Dorian watched them as they plunged into the alder-clump, brushing the +lithe swinging branches aside. In a few moments they emerged, dragging +a body after them into the sunlight. He turned away in horror. It +seemed to him that misfortune followed wherever he went. He heard Sir +Geoffrey ask if the man was really dead, and the affirmative answer of +the keeper. The wood seemed to him to have become suddenly alive with +faces. There was the trampling of myriad feet and the low buzz of +voices. A great copper-breasted pheasant came beating through the +boughs overhead. + +After a few moments--that were to him, in his perturbed state, like +endless hours of pain--he felt a hand laid on his shoulder. He started +and looked round. + +"Dorian," said Lord Henry, "I had better tell them that the shooting is +stopped for to-day. It would not look well to go on." + +"I wish it were stopped for ever, Harry," he answered bitterly. "The +whole thing is hideous and cruel. Is the man ...?" + +He could not finish the sentence. + +"I am afraid so," rejoined Lord Henry. "He got the whole charge of +shot in his chest. He must have died almost instantaneously. Come; +let us go home." + +They walked side by side in the direction of the avenue for nearly +fifty yards without speaking. Then Dorian looked at Lord Henry and +said, with a heavy sigh, "It is a bad omen, Harry, a very bad omen." + +"What is?" asked Lord Henry. "Oh! this accident, I suppose. My dear +fellow, it can't be helped. It was the man's own fault. Why did he +get in front of the guns? Besides, it is nothing to us. It is rather +awkward for Geoffrey, of course. It does not do to pepper beaters. It +makes people think that one is a wild shot. And Geoffrey is not; he +shoots very straight. But there is no use talking about the matter." + +Dorian shook his head. "It is a bad omen, Harry. I feel as if +something horrible were going to happen to some of us. To myself, +perhaps," he added, passing his hand over his eyes, with a gesture of +pain. + +The elder man laughed. "The only horrible thing in the world is _ennui_, +Dorian. That is the one sin for which there is no forgiveness. But we +are not likely to suffer from it unless these fellows keep chattering +about this thing at dinner. I must tell them that the subject is to be +tabooed. As for omens, there is no such thing as an omen. Destiny +does not send us heralds. She is too wise or too cruel for that. +Besides, what on earth could happen to you, Dorian? You have +everything in the world that a man can want. There is no one who would +not be delighted to change places with you." + +"There is no one with whom I would not change places, Harry. Don't +laugh like that. I am telling you the truth. The wretched peasant who +has just died is better off than I am. I have no terror of death. It +is the coming of death that terrifies me. Its monstrous wings seem to +wheel in the leaden air around me. Good heavens! don't you see a man +moving behind the trees there, watching me, waiting for me?" + +Lord Henry looked in the direction in which the trembling gloved hand +was pointing. "Yes," he said, smiling, "I see the gardener waiting for +you. I suppose he wants to ask you what flowers you wish to have on +the table to-night. How absurdly nervous you are, my dear fellow! You +must come and see my doctor, when we get back to town." + +Dorian heaved a sigh of relief as he saw the gardener approaching. The +man touched his hat, glanced for a moment at Lord Henry in a hesitating +manner, and then produced a letter, which he handed to his master. +"Her Grace told me to wait for an answer," he murmured. + +Dorian put the letter into his pocket. "Tell her Grace that I am +coming in," he said, coldly. The man turned round and went rapidly in +the direction of the house. + +"How fond women are of doing dangerous things!" laughed Lord Henry. +"It is one of the qualities in them that I admire most. A woman will +flirt with anybody in the world as long as other people are looking on." + +"How fond you are of saying dangerous things, Harry! In the present +instance, you are quite astray. I like the duchess very much, but I +don't love her." + +"And the duchess loves you very much, but she likes you less, so you +are excellently matched." + +"You are talking scandal, Harry, and there is never any basis for +scandal." + +"The basis of every scandal is an immoral certainty," said Lord Henry, +lighting a cigarette. + +"You would sacrifice anybody, Harry, for the sake of an epigram." + +"The world goes to the altar of its own accord," was the answer. + +"I wish I could love," cried Dorian Gray with a deep note of pathos in +his voice. "But I seem to have lost the passion and forgotten the +desire. I am too much concentrated on myself. My own personality has +become a burden to me. I want to escape, to go away, to forget. It +was silly of me to come down here at all. I think I shall send a wire +to Harvey to have the yacht got ready. On a yacht one is safe." + +"Safe from what, Dorian? You are in some trouble. Why not tell me +what it is? You know I would help you." + +"I can't tell you, Harry," he answered sadly. "And I dare say it is +only a fancy of mine. This unfortunate accident has upset me. I have +a horrible presentiment that something of the kind may happen to me." + +"What nonsense!" + +"I hope it is, but I can't help feeling it. Ah! here is the duchess, +looking like Artemis in a tailor-made gown. You see we have come back, +Duchess." + +"I have heard all about it, Mr. Gray," she answered. "Poor Geoffrey is +terribly upset. And it seems that you asked him not to shoot the hare. +How curious!" + +"Yes, it was very curious. I don't know what made me say it. Some +whim, I suppose. It looked the loveliest of little live things. But I +am sorry they told you about the man. It is a hideous subject." + +"It is an annoying subject," broke in Lord Henry. "It has no +psychological value at all. Now if Geoffrey had done the thing on +purpose, how interesting he would be! I should like to know some one +who had committed a real murder." + +"How horrid of you, Harry!" cried the duchess. "Isn't it, Mr. Gray? +Harry, Mr. Gray is ill again. He is going to faint." + +Dorian drew himself up with an effort and smiled. "It is nothing, +Duchess," he murmured; "my nerves are dreadfully out of order. That is +all. I am afraid I walked too far this morning. I didn't hear what +Harry said. Was it very bad? You must tell me some other time. I +think I must go and lie down. You will excuse me, won't you?" + +They had reached the great flight of steps that led from the +conservatory on to the terrace. As the glass door closed behind +Dorian, Lord Henry turned and looked at the duchess with his slumberous +eyes. "Are you very much in love with him?" he asked. + +She did not answer for some time, but stood gazing at the landscape. +"I wish I knew," she said at last. + +He shook his head. "Knowledge would be fatal. It is the uncertainty +that charms one. A mist makes things wonderful." + +"One may lose one's way." + +"All ways end at the same point, my dear Gladys." + +"What is that?" + +"Disillusion." + +"It was my _debut_ in life," she sighed. + +"It came to you crowned." + +"I am tired of strawberry leaves." + +"They become you." + +"Only in public." + +"You would miss them," said Lord Henry. + +"I will not part with a petal." + +"Monmouth has ears." + +"Old age is dull of hearing." + +"Has he never been jealous?" + +"I wish he had been." + +He glanced about as if in search of something. "What are you looking +for?" she inquired. + +"The button from your foil," he answered. "You have dropped it." + +She laughed. "I have still the mask." + +"It makes your eyes lovelier," was his reply. + +She laughed again. Her teeth showed like white seeds in a scarlet +fruit. + +Upstairs, in his own room, Dorian Gray was lying on a sofa, with terror +in every tingling fibre of his body. Life had suddenly become too +hideous a burden for him to bear. The dreadful death of the unlucky +beater, shot in the thicket like a wild animal, had seemed to him to +pre-figure death for himself also. He had nearly swooned at what Lord +Henry had said in a chance mood of cynical jesting. + +At five o'clock he rang his bell for his servant and gave him orders to +pack his things for the night-express to town, and to have the brougham +at the door by eight-thirty. He was determined not to sleep another +night at Selby Royal. It was an ill-omened place. Death walked there +in the sunlight. The grass of the forest had been spotted with blood. + +Then he wrote a note to Lord Henry, telling him that he was going up to +town to consult his doctor and asking him to entertain his guests in +his absence. As he was putting it into the envelope, a knock came to +the door, and his valet informed him that the head-keeper wished to see +him. He frowned and bit his lip. "Send him in," he muttered, after +some moments' hesitation. + +As soon as the man entered, Dorian pulled his chequebook out of a +drawer and spread it out before him. + +"I suppose you have come about the unfortunate accident of this +morning, Thornton?" he said, taking up a pen. + +"Yes, sir," answered the gamekeeper. + +"Was the poor fellow married? Had he any people dependent on him?" +asked Dorian, looking bored. "If so, I should not like them to be left +in want, and will send them any sum of money you may think necessary." + +"We don't know who he is, sir. That is what I took the liberty of +coming to you about." + +"Don't know who he is?" said Dorian, listlessly. "What do you mean? +Wasn't he one of your men?" + +"No, sir. Never saw him before. Seems like a sailor, sir." + +The pen dropped from Dorian Gray's hand, and he felt as if his heart +had suddenly stopped beating. "A sailor?" he cried out. "Did you say +a sailor?" + +"Yes, sir. He looks as if he had been a sort of sailor; tattooed on +both arms, and that kind of thing." + +"Was there anything found on him?" said Dorian, leaning forward and +looking at the man with startled eyes. "Anything that would tell his +name?" + +"Some money, sir--not much, and a six-shooter. There was no name of any +kind. A decent-looking man, sir, but rough-like. A sort of sailor we +think." + +Dorian started to his feet. A terrible hope fluttered past him. He +clutched at it madly. "Where is the body?" he exclaimed. "Quick! I +must see it at once." + +"It is in an empty stable in the Home Farm, sir. The folk don't like +to have that sort of thing in their houses. They say a corpse brings +bad luck." + +"The Home Farm! Go there at once and meet me. Tell one of the grooms +to bring my horse round. No. Never mind. I'll go to the stables +myself. It will save time." + +In less than a quarter of an hour, Dorian Gray was galloping down the +long avenue as hard as he could go. The trees seemed to sweep past him +in spectral procession, and wild shadows to fling themselves across his +path. Once the mare swerved at a white gate-post and nearly threw him. +He lashed her across the neck with his crop. She cleft the dusky air +like an arrow. The stones flew from her hoofs. + +At last he reached the Home Farm. Two men were loitering in the yard. +He leaped from the saddle and threw the reins to one of them. In the +farthest stable a light was glimmering. Something seemed to tell him +that the body was there, and he hurried to the door and put his hand +upon the latch. + +There he paused for a moment, feeling that he was on the brink of a +discovery that would either make or mar his life. Then he thrust the +door open and entered. + +On a heap of sacking in the far corner was lying the dead body of a man +dressed in a coarse shirt and a pair of blue trousers. A spotted +handkerchief had been placed over the face. A coarse candle, stuck in +a bottle, sputtered beside it. + +Dorian Gray shuddered. He felt that his could not be the hand to take +the handkerchief away, and called out to one of the farm-servants to +come to him. + +"Take that thing off the face. I wish to see it," he said, clutching +at the door-post for support. + +When the farm-servant had done so, he stepped forward. A cry of joy +broke from his lips. The man who had been shot in the thicket was +James Vane. + +He stood there for some minutes looking at the dead body. As he rode +home, his eyes were full of tears, for he knew he was safe. + + + +CHAPTER 19 + +"There is no use your telling me that you are going to be good," cried +Lord Henry, dipping his white fingers into a red copper bowl filled +with rose-water. "You are quite perfect. Pray, don't change." + +Dorian Gray shook his head. "No, Harry, I have done too many dreadful +things in my life. I am not going to do any more. I began my good +actions yesterday." + +"Where were you yesterday?" + +"In the country, Harry. I was staying at a little inn by myself." + +"My dear boy," said Lord Henry, smiling, "anybody can be good in the +country. There are no temptations there. That is the reason why +people who live out of town are so absolutely uncivilized. +Civilization is not by any means an easy thing to attain to. There are +only two ways by which man can reach it. One is by being cultured, the +other by being corrupt. Country people have no opportunity of being +either, so they stagnate." + +"Culture and corruption," echoed Dorian. "I have known something of +both. It seems terrible to me now that they should ever be found +together. For I have a new ideal, Harry. I am going to alter. I +think I have altered." + +"You have not yet told me what your good action was. Or did you say +you had done more than one?" asked his companion as he spilled into his +plate a little crimson pyramid of seeded strawberries and, through a +perforated, shell-shaped spoon, snowed white sugar upon them. + +"I can tell you, Harry. It is not a story I could tell to any one +else. I spared somebody. It sounds vain, but you understand what I +mean. She was quite beautiful and wonderfully like Sibyl Vane. I +think it was that which first attracted me to her. You remember Sibyl, +don't you? How long ago that seems! Well, Hetty was not one of our +own class, of course. She was simply a girl in a village. But I +really loved her. I am quite sure that I loved her. All during this +wonderful May that we have been having, I used to run down and see her +two or three times a week. Yesterday she met me in a little orchard. +The apple-blossoms kept tumbling down on her hair, and she was +laughing. We were to have gone away together this morning at dawn. +Suddenly I determined to leave her as flowerlike as I had found her." + +"I should think the novelty of the emotion must have given you a thrill +of real pleasure, Dorian," interrupted Lord Henry. "But I can finish +your idyll for you. You gave her good advice and broke her heart. +That was the beginning of your reformation." + +"Harry, you are horrible! You mustn't say these dreadful things. +Hetty's heart is not broken. Of course, she cried and all that. But +there is no disgrace upon her. She can live, like Perdita, in her +garden of mint and marigold." + +"And weep over a faithless Florizel," said Lord Henry, laughing, as he +leaned back in his chair. "My dear Dorian, you have the most curiously +boyish moods. Do you think this girl will ever be really content now +with any one of her own rank? I suppose she will be married some day +to a rough carter or a grinning ploughman. Well, the fact of having +met you, and loved you, will teach her to despise her husband, and she +will be wretched. From a moral point of view, I cannot say that I +think much of your great renunciation. Even as a beginning, it is +poor. Besides, how do you know that Hetty isn't floating at the +present moment in some starlit mill-pond, with lovely water-lilies +round her, like Ophelia?" + +"I can't bear this, Harry! You mock at everything, and then suggest +the most serious tragedies. I am sorry I told you now. I don't care +what you say to me. I know I was right in acting as I did. Poor +Hetty! As I rode past the farm this morning, I saw her white face at +the window, like a spray of jasmine. Don't let us talk about it any +more, and don't try to persuade me that the first good action I have +done for years, the first little bit of self-sacrifice I have ever +known, is really a sort of sin. I want to be better. I am going to be +better. Tell me something about yourself. What is going on in town? +I have not been to the club for days." + +"The people are still discussing poor Basil's disappearance." + +"I should have thought they had got tired of that by this time," said +Dorian, pouring himself out some wine and frowning slightly. + +"My dear boy, they have only been talking about it for six weeks, and +the British public are really not equal to the mental strain of having +more than one topic every three months. They have been very fortunate +lately, however. They have had my own divorce-case and Alan Campbell's +suicide. Now they have got the mysterious disappearance of an artist. +Scotland Yard still insists that the man in the grey ulster who left +for Paris by the midnight train on the ninth of November was poor +Basil, and the French police declare that Basil never arrived in Paris +at all. I suppose in about a fortnight we shall be told that he has +been seen in San Francisco. It is an odd thing, but every one who +disappears is said to be seen at San Francisco. It must be a +delightful city, and possess all the attractions of the next world." + +"What do you think has happened to Basil?" asked Dorian, holding up his +Burgundy against the light and wondering how it was that he could +discuss the matter so calmly. + +"I have not the slightest idea. If Basil chooses to hide himself, it +is no business of mine. If he is dead, I don't want to think about +him. Death is the only thing that ever terrifies me. I hate it." + +"Why?" said the younger man wearily. + +"Because," said Lord Henry, passing beneath his nostrils the gilt +trellis of an open vinaigrette box, "one can survive everything +nowadays except that. Death and vulgarity are the only two facts in +the nineteenth century that one cannot explain away. Let us have our +coffee in the music-room, Dorian. You must play Chopin to me. The man +with whom my wife ran away played Chopin exquisitely. Poor Victoria! +I was very fond of her. The house is rather lonely without her. Of +course, married life is merely a habit, a bad habit. But then one +regrets the loss even of one's worst habits. Perhaps one regrets them +the most. They are such an essential part of one's personality." + +Dorian said nothing, but rose from the table, and passing into the next +room, sat down to the piano and let his fingers stray across the white +and black ivory of the keys. After the coffee had been brought in, he +stopped, and looking over at Lord Henry, said, "Harry, did it ever +occur to you that Basil was murdered?" + +Lord Henry yawned. "Basil was very popular, and always wore a +Waterbury watch. Why should he have been murdered? He was not clever +enough to have enemies. Of course, he had a wonderful genius for +painting. But a man can paint like Velasquez and yet be as dull as +possible. Basil was really rather dull. He only interested me once, +and that was when he told me, years ago, that he had a wild adoration +for you and that you were the dominant motive of his art." + +"I was very fond of Basil," said Dorian with a note of sadness in his +voice. "But don't people say that he was murdered?" + +"Oh, some of the papers do. It does not seem to me to be at all +probable. I know there are dreadful places in Paris, but Basil was not +the sort of man to have gone to them. He had no curiosity. It was his +chief defect." + +"What would you say, Harry, if I told you that I had murdered Basil?" +said the younger man. He watched him intently after he had spoken. + +"I would say, my dear fellow, that you were posing for a character that +doesn't suit you. All crime is vulgar, just as all vulgarity is crime. +It is not in you, Dorian, to commit a murder. I am sorry if I hurt +your vanity by saying so, but I assure you it is true. Crime belongs +exclusively to the lower orders. I don't blame them in the smallest +degree. I should fancy that crime was to them what art is to us, +simply a method of procuring extraordinary sensations." + +"A method of procuring sensations? Do you think, then, that a man who +has once committed a murder could possibly do the same crime again? +Don't tell me that." + +"Oh! anything becomes a pleasure if one does it too often," cried Lord +Henry, laughing. "That is one of the most important secrets of life. +I should fancy, however, that murder is always a mistake. One should +never do anything that one cannot talk about after dinner. But let us +pass from poor Basil. I wish I could believe that he had come to such +a really romantic end as you suggest, but I can't. I dare say he fell +into the Seine off an omnibus and that the conductor hushed up the +scandal. Yes: I should fancy that was his end. I see him lying now +on his back under those dull-green waters, with the heavy barges +floating over him and long weeds catching in his hair. Do you know, I +don't think he would have done much more good work. During the last +ten years his painting had gone off very much." + +Dorian heaved a sigh, and Lord Henry strolled across the room and began +to stroke the head of a curious Java parrot, a large, grey-plumaged +bird with pink crest and tail, that was balancing itself upon a bamboo +perch. As his pointed fingers touched it, it dropped the white scurf +of crinkled lids over black, glasslike eyes and began to sway backwards +and forwards. + +"Yes," he continued, turning round and taking his handkerchief out of +his pocket; "his painting had quite gone off. It seemed to me to have +lost something. It had lost an ideal. When you and he ceased to be +great friends, he ceased to be a great artist. What was it separated +you? I suppose he bored you. If so, he never forgave you. It's a +habit bores have. By the way, what has become of that wonderful +portrait he did of you? I don't think I have ever seen it since he +finished it. Oh! I remember your telling me years ago that you had +sent it down to Selby, and that it had got mislaid or stolen on the +way. You never got it back? What a pity! it was really a +masterpiece. I remember I wanted to buy it. I wish I had now. It +belonged to Basil's best period. Since then, his work was that curious +mixture of bad painting and good intentions that always entitles a man +to be called a representative British artist. Did you advertise for +it? You should." + +"I forget," said Dorian. "I suppose I did. But I never really liked +it. I am sorry I sat for it. The memory of the thing is hateful to +me. Why do you talk of it? It used to remind me of those curious +lines in some play--Hamlet, I think--how do they run?-- + + "Like the painting of a sorrow, + A face without a heart." + +Yes: that is what it was like." + +Lord Henry laughed. "If a man treats life artistically, his brain is +his heart," he answered, sinking into an arm-chair. + +Dorian Gray shook his head and struck some soft chords on the piano. +"'Like the painting of a sorrow,'" he repeated, "'a face without a +heart.'" + +The elder man lay back and looked at him with half-closed eyes. "By +the way, Dorian," he said after a pause, "'what does it profit a man if +he gain the whole world and lose--how does the quotation run?--his own +soul'?" + +The music jarred, and Dorian Gray started and stared at his friend. +"Why do you ask me that, Harry?" + +"My dear fellow," said Lord Henry, elevating his eyebrows in surprise, +"I asked you because I thought you might be able to give me an answer. +That is all. I was going through the park last Sunday, and close by +the Marble Arch there stood a little crowd of shabby-looking people +listening to some vulgar street-preacher. As I passed by, I heard the +man yelling out that question to his audience. It struck me as being +rather dramatic. London is very rich in curious effects of that kind. +A wet Sunday, an uncouth Christian in a mackintosh, a ring of sickly +white faces under a broken roof of dripping umbrellas, and a wonderful +phrase flung into the air by shrill hysterical lips--it was really very +good in its way, quite a suggestion. I thought of telling the prophet +that art had a soul, but that man had not. I am afraid, however, he +would not have understood me." + +"Don't, Harry. The soul is a terrible reality. It can be bought, and +sold, and bartered away. It can be poisoned, or made perfect. There +is a soul in each one of us. I know it." + +"Do you feel quite sure of that, Dorian?" + +"Quite sure." + +"Ah! then it must be an illusion. The things one feels absolutely +certain about are never true. That is the fatality of faith, and the +lesson of romance. How grave you are! Don't be so serious. What have +you or I to do with the superstitions of our age? No: we have given +up our belief in the soul. Play me something. Play me a nocturne, +Dorian, and, as you play, tell me, in a low voice, how you have kept +your youth. You must have some secret. I am only ten years older than +you are, and I am wrinkled, and worn, and yellow. You are really +wonderful, Dorian. You have never looked more charming than you do +to-night. You remind me of the day I saw you first. You were rather +cheeky, very shy, and absolutely extraordinary. You have changed, of +course, but not in appearance. I wish you would tell me your secret. +To get back my youth I would do anything in the world, except take +exercise, get up early, or be respectable. Youth! There is nothing +like it. It's absurd to talk of the ignorance of youth. The only +people to whose opinions I listen now with any respect are people much +younger than myself. They seem in front of me. Life has revealed to +them her latest wonder. As for the aged, I always contradict the aged. +I do it on principle. If you ask them their opinion on something that +happened yesterday, they solemnly give you the opinions current in +1820, when people wore high stocks, believed in everything, and knew +absolutely nothing. How lovely that thing you are playing is! I +wonder, did Chopin write it at Majorca, with the sea weeping round the +villa and the salt spray dashing against the panes? It is marvellously +romantic. What a blessing it is that there is one art left to us that +is not imitative! Don't stop. I want music to-night. It seems to me +that you are the young Apollo and that I am Marsyas listening to you. +I have sorrows, Dorian, of my own, that even you know nothing of. The +tragedy of old age is not that one is old, but that one is young. I am +amazed sometimes at my own sincerity. Ah, Dorian, how happy you are! +What an exquisite life you have had! You have drunk deeply of +everything. You have crushed the grapes against your palate. Nothing +has been hidden from you. And it has all been to you no more than the +sound of music. It has not marred you. You are still the same." + +"I am not the same, Harry." + +"Yes, you are the same. I wonder what the rest of your life will be. +Don't spoil it by renunciations. At present you are a perfect type. +Don't make yourself incomplete. You are quite flawless now. You need +not shake your head: you know you are. Besides, Dorian, don't deceive +yourself. Life is not governed by will or intention. Life is a +question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which +thought hides itself and passion has its dreams. You may fancy +yourself safe and think yourself strong. But a chance tone of colour +in a room or a morning sky, a particular perfume that you had once +loved and that brings subtle memories with it, a line from a forgotten +poem that you had come across again, a cadence from a piece of music +that you had ceased to play--I tell you, Dorian, that it is on things +like these that our lives depend. Browning writes about that +somewhere; but our own senses will imagine them for us. There are +moments when the odour of _lilas blanc_ passes suddenly across me, and I +have to live the strangest month of my life over again. I wish I could +change places with you, Dorian. The world has cried out against us +both, but it has always worshipped you. It always will worship you. +You are the type of what the age is searching for, and what it is +afraid it has found. I am so glad that you have never done anything, +never carved a statue, or painted a picture, or produced anything +outside of yourself! Life has been your art. You have set yourself to +music. Your days are your sonnets." + +Dorian rose up from the piano and passed his hand through his hair. +"Yes, life has been exquisite," he murmured, "but I am not going to +have the same life, Harry. And you must not say these extravagant +things to me. You don't know everything about me. I think that if you +did, even you would turn from me. You laugh. Don't laugh." + +"Why have you stopped playing, Dorian? Go back and give me the +nocturne over again. Look at that great, honey-coloured moon that +hangs in the dusky air. She is waiting for you to charm her, and if +you play she will come closer to the earth. You won't? Let us go to +the club, then. It has been a charming evening, and we must end it +charmingly. There is some one at White's who wants immensely to know +you--young Lord Poole, Bournemouth's eldest son. He has already copied +your neckties, and has begged me to introduce him to you. He is quite +delightful and rather reminds me of you." + +"I hope not," said Dorian with a sad look in his eyes. "But I am tired +to-night, Harry. I shan't go to the club. It is nearly eleven, and I +want to go to bed early." + +"Do stay. You have never played so well as to-night. There was +something in your touch that was wonderful. It had more expression +than I had ever heard from it before." + +"It is because I am going to be good," he answered, smiling. "I am a +little changed already." + +"You cannot change to me, Dorian," said Lord Henry. "You and I will +always be friends." + +"Yet you poisoned me with a book once. I should not forgive that. +Harry, promise me that you will never lend that book to any one. It +does harm." + +"My dear boy, you are really beginning to moralize. You will soon be +going about like the converted, and the revivalist, warning people +against all the sins of which you have grown tired. You are much too +delightful to do that. Besides, it is no use. You and I are what we +are, and will be what we will be. As for being poisoned by a book, +there is no such thing as that. Art has no influence upon action. It +annihilates the desire to act. It is superbly sterile. The books that +the world calls immoral are books that show the world its own shame. +That is all. But we won't discuss literature. Come round to-morrow. I +am going to ride at eleven. We might go together, and I will take you +to lunch afterwards with Lady Branksome. She is a charming woman, and +wants to consult you about some tapestries she is thinking of buying. +Mind you come. Or shall we lunch with our little duchess? She says +she never sees you now. Perhaps you are tired of Gladys? I thought +you would be. Her clever tongue gets on one's nerves. Well, in any +case, be here at eleven." + +"Must I really come, Harry?" + +"Certainly. The park is quite lovely now. I don't think there have +been such lilacs since the year I met you." + +"Very well. I shall be here at eleven," said Dorian. "Good night, +Harry." As he reached the door, he hesitated for a moment, as if he +had something more to say. Then he sighed and went out. + + + +CHAPTER 20 + +It was a lovely night, so warm that he threw his coat over his arm and +did not even put his silk scarf round his throat. As he strolled home, +smoking his cigarette, two young men in evening dress passed him. He +heard one of them whisper to the other, "That is Dorian Gray." He +remembered how pleased he used to be when he was pointed out, or stared +at, or talked about. He was tired of hearing his own name now. Half +the charm of the little village where he had been so often lately was +that no one knew who he was. He had often told the girl whom he had +lured to love him that he was poor, and she had believed him. He had +told her once that he was wicked, and she had laughed at him and +answered that wicked people were always very old and very ugly. What a +laugh she had!--just like a thrush singing. And how pretty she had +been in her cotton dresses and her large hats! She knew nothing, but +she had everything that he had lost. + +When he reached home, he found his servant waiting up for him. He sent +him to bed, and threw himself down on the sofa in the library, and +began to think over some of the things that Lord Henry had said to him. + +Was it really true that one could never change? He felt a wild longing +for the unstained purity of his boyhood--his rose-white boyhood, as +Lord Henry had once called it. He knew that he had tarnished himself, +filled his mind with corruption and given horror to his fancy; that he +had been an evil influence to others, and had experienced a terrible +joy in being so; and that of the lives that had crossed his own, it had +been the fairest and the most full of promise that he had brought to +shame. But was it all irretrievable? Was there no hope for him? + +Ah! in what a monstrous moment of pride and passion he had prayed that +the portrait should bear the burden of his days, and he keep the +unsullied splendour of eternal youth! All his failure had been due to +that. Better for him that each sin of his life had brought its sure +swift penalty along with it. There was purification in punishment. +Not "Forgive us our sins" but "Smite us for our iniquities" should be +the prayer of man to a most just God. + +The curiously carved mirror that Lord Henry had given to him, so many +years ago now, was standing on the table, and the white-limbed Cupids +laughed round it as of old. He took it up, as he had done on that +night of horror when he had first noted the change in the fatal +picture, and with wild, tear-dimmed eyes looked into its polished +shield. Once, some one who had terribly loved him had written to him a +mad letter, ending with these idolatrous words: "The world is changed +because you are made of ivory and gold. The curves of your lips +rewrite history." The phrases came back to his memory, and he repeated +them over and over to himself. Then he loathed his own beauty, and +flinging the mirror on the floor, crushed it into silver splinters +beneath his heel. It was his beauty that had ruined him, his beauty +and the youth that he had prayed for. But for those two things, his +life might have been free from stain. His beauty had been to him but a +mask, his youth but a mockery. What was youth at best? A green, an +unripe time, a time of shallow moods, and sickly thoughts. Why had he +worn its livery? Youth had spoiled him. + +It was better not to think of the past. Nothing could alter that. It +was of himself, and of his own future, that he had to think. James +Vane was hidden in a nameless grave in Selby churchyard. Alan Campbell +had shot himself one night in his laboratory, but had not revealed the +secret that he had been forced to know. The excitement, such as it +was, over Basil Hallward's disappearance would soon pass away. It was +already waning. He was perfectly safe there. Nor, indeed, was it the +death of Basil Hallward that weighed most upon his mind. It was the +living death of his own soul that troubled him. Basil had painted the +portrait that had marred his life. He could not forgive him that. It +was the portrait that had done everything. Basil had said things to +him that were unbearable, and that he had yet borne with patience. The +murder had been simply the madness of a moment. As for Alan Campbell, +his suicide had been his own act. He had chosen to do it. It was +nothing to him. + +A new life! That was what he wanted. That was what he was waiting +for. Surely he had begun it already. He had spared one innocent +thing, at any rate. He would never again tempt innocence. He would be +good. + +As he thought of Hetty Merton, he began to wonder if the portrait in +the locked room had changed. Surely it was not still so horrible as it +had been? Perhaps if his life became pure, he would be able to expel +every sign of evil passion from the face. Perhaps the signs of evil +had already gone away. He would go and look. + +He took the lamp from the table and crept upstairs. As he unbarred the +door, a smile of joy flitted across his strangely young-looking face +and lingered for a moment about his lips. Yes, he would be good, and +the hideous thing that he had hidden away would no longer be a terror +to him. He felt as if the load had been lifted from him already. + +He went in quietly, locking the door behind him, as was his custom, and +dragged the purple hanging from the portrait. A cry of pain and +indignation broke from him. He could see no change, save that in the +eyes there was a look of cunning and in the mouth the curved wrinkle of +the hypocrite. The thing was still loathsome--more loathsome, if +possible, than before--and the scarlet dew that spotted the hand seemed +brighter, and more like blood newly spilled. Then he trembled. Had it +been merely vanity that had made him do his one good deed? Or the +desire for a new sensation, as Lord Henry had hinted, with his mocking +laugh? Or that passion to act a part that sometimes makes us do things +finer than we are ourselves? Or, perhaps, all these? And why was the +red stain larger than it had been? It seemed to have crept like a +horrible disease over the wrinkled fingers. There was blood on the +painted feet, as though the thing had dripped--blood even on the hand +that had not held the knife. Confess? Did it mean that he was to +confess? To give himself up and be put to death? He laughed. He felt +that the idea was monstrous. Besides, even if he did confess, who +would believe him? There was no trace of the murdered man anywhere. +Everything belonging to him had been destroyed. He himself had burned +what had been below-stairs. The world would simply say that he was mad. +They would shut him up if he persisted in his story.... Yet it was +his duty to confess, to suffer public shame, and to make public +atonement. There was a God who called upon men to tell their sins to +earth as well as to heaven. Nothing that he could do would cleanse him +till he had told his own sin. His sin? He shrugged his shoulders. +The death of Basil Hallward seemed very little to him. He was thinking +of Hetty Merton. For it was an unjust mirror, this mirror of his soul +that he was looking at. Vanity? Curiosity? Hypocrisy? Had there +been nothing more in his renunciation than that? There had been +something more. At least he thought so. But who could tell? ... No. +There had been nothing more. Through vanity he had spared her. In +hypocrisy he had worn the mask of goodness. For curiosity's sake he +had tried the denial of self. He recognized that now. + +But this murder--was it to dog him all his life? Was he always to be +burdened by his past? Was he really to confess? Never. There was +only one bit of evidence left against him. The picture itself--that +was evidence. He would destroy it. Why had he kept it so long? Once +it had given him pleasure to watch it changing and growing old. Of +late he had felt no such pleasure. It had kept him awake at night. +When he had been away, he had been filled with terror lest other eyes +should look upon it. It had brought melancholy across his passions. +Its mere memory had marred many moments of joy. It had been like +conscience to him. Yes, it had been conscience. He would destroy it. + +He looked round and saw the knife that had stabbed Basil Hallward. He +had cleaned it many times, till there was no stain left upon it. It +was bright, and glistened. As it had killed the painter, so it would +kill the painter's work, and all that that meant. It would kill the +past, and when that was dead, he would be free. It would kill this +monstrous soul-life, and without its hideous warnings, he would be at +peace. He seized the thing, and stabbed the picture with it. + +There was a cry heard, and a crash. The cry was so horrible in its +agony that the frightened servants woke and crept out of their rooms. +Two gentlemen, who were passing in the square below, stopped and looked +up at the great house. They walked on till they met a policeman and +brought him back. The man rang the bell several times, but there was +no answer. Except for a light in one of the top windows, the house was +all dark. After a time, he went away and stood in an adjoining portico +and watched. + +"Whose house is that, Constable?" asked the elder of the two gentlemen. + +"Mr. Dorian Gray's, sir," answered the policeman. + +They looked at each other, as they walked away, and sneered. One of +them was Sir Henry Ashton's uncle. + +Inside, in the servants' part of the house, the half-clad domestics +were talking in low whispers to each other. Old Mrs. Leaf was crying +and wringing her hands. Francis was as pale as death. + +After about a quarter of an hour, he got the coachman and one of the +footmen and crept upstairs. They knocked, but there was no reply. +They called out. Everything was still. Finally, after vainly trying +to force the door, they got on the roof and dropped down on to the +balcony. The windows yielded easily--their bolts were old. + +When they entered, they found hanging upon the wall a splendid portrait +of their master as they had last seen him, in all the wonder of his +exquisite youth and beauty. Lying on the floor was a dead man, in +evening dress, with a knife in his heart. He was withered, wrinkled, +and loathsome of visage. It was not till they had examined the rings +that they recognized who it was. + + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** + +***** This file should be named 174.txt or 174.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/174/ + +Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.net/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.net + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/minimal-examples/http-server/README.md b/minimal-examples/http-server/README.md index bb4a2c3e9..6d5f84807 100644 --- a/minimal-examples/http-server/README.md +++ b/minimal-examples/http-server/README.md @@ -8,6 +8,7 @@ minimal-http-server-eventlib|Same as minimal-http-server but works with a suppor minimal-http-server-form-get|Process a GET form minimal-http-server-form-post-file|Process a multipart POST form with file transfer minimal-http-server-form-post|Process a POST form (no file transfer) +minimal-http-server-fulltext-search|Demonstrates using lws Fulltext Search minimal-http-server-mimetypes|Shows how to add support for additional mimetypes at runtime minimal-http-server-multivhost|Same as minimal-http-server but three different vhosts minimal-http-server-proxy|Reverse Proxy diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/CMakeLists.txt b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 000000000..d152f8a4e --- /dev/null +++ b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,81 @@ +cmake_minimum_required(VERSION 2.8) +include(CheckCSourceCompiles) + +set(SAMP lws-minimal-http-server-fulltext-search) +set(SRCS minimal-http-server.c) + +include_directories(../../../plugins) + +# If we are being built as part of lws, confirm current build config supports +# reqconfig, else skip building ourselves. +# +# If we are being built externally, confirm installed lws was configured to +# support reqconfig, else error out with a helpful message about the problem. +# +MACRO(require_lws_config reqconfig _val result) + + if (DEFINED ${reqconfig}) + if (${reqconfig}) + set (rq 1) + else() + set (rq 0) + endif() + else() + set(rq 0) + endif() + + if (${_val} EQUAL ${rq}) + set(SAME 1) + else() + set(SAME 0) + endif() + + if (LWS_WITH_MINIMAL_EXAMPLES AND NOT ${SAME}) + if (${_val}) + message("${SAMP}: skipping as lws being built without ${reqconfig}") + else() + message("${SAMP}: skipping as lws built with ${reqconfig}") + endif() + set(${result} 0) + else() + if (LWS_WITH_MINIMAL_EXAMPLES) + set(MET ${SAME}) + else() + CHECK_C_SOURCE_COMPILES("#include \nint main(void) {\n#if defined(${reqconfig})\n return 0;\n#else\n fail;\n#endif\n return 0;\n}\n" HAS_${reqconfig}) + if (NOT DEFINED HAS_${reqconfig} OR NOT HAS_${reqconfig}) + set(HAS_${reqconfig} 0) + else() + set(HAS_${reqconfig} 1) + endif() + if ((HAS_${reqconfig} AND ${_val}) OR (NOT HAS_${reqconfig} AND NOT ${_val})) + set(MET 1) + else() + set(MET 0) + endif() + endif() + if (NOT MET) + if (${_val}) + message(FATAL_ERROR "This project requires lws must have been configured with ${reqconfig}") + else() + message(FATAL_ERROR "Lws configuration of ${reqconfig} is incompatible with this project") + endif() + endif() + + endif() +ENDMACRO() + + +set(requirements 1) +require_lws_config(LWS_ROLE_H1 1 requirements) +require_lws_config(LWS_WITHOUT_SERVER 0 requirements) + +if (requirements) + add_executable(${SAMP} ${SRCS}) + + if (websockets_shared) + target_link_libraries(${SAMP} websockets_shared) + add_dependencies(${SAMP} websockets_shared) + else() + target_link_libraries(${SAMP} websockets) + endif() +endif() diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/README.md b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/README.md new file mode 100644 index 000000000..cc8794b8a --- /dev/null +++ b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/README.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# lws minimal http server + +## build + +``` + $ cmake . && make +``` + +## usage + +``` + $ ./lws-minimal-http-server +[2018/03/04 09:30:02:7986] USER: LWS minimal http server | visit http://localhost:7681 +[2018/03/04 09:30:02:7986] NOTICE: Creating Vhost 'default' port 7681, 1 protocols, IPv6 on +``` + +Visit http://localhost:7681 + diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/lws-fts.index b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/lws-fts.index new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b38484b77c870d53ff71382d29a256a9e24be03f GIT binary patch literal 332641 zcmZ_1S8y9k8zqM60h0nniIS+uAc>SjQldm~t=jVLgUc^|@`GLbV*Alm`{HvNxRmbQyW)S(^z_X1bbsIZLifzz z|F@rSyfb92Pz_myw+yQCe;5n~#qjS9|C7P6dFX^N+ikmq*eq6w?UhwR6bjKS@NYjM z{cnRXilrEd0)|xDi8ewrbtoGHyWXHcXLbEwEP2V7NE1Gkl%AxDl147#=j)(?f({Q0( z*YM}C+w3~pI)KxxCN!zpEH>R{6I!WgF#Pw1|Hfe0a99+eA*)Sy*vu=14V}?(qP<4g ztrm-86K-a+TZG=UN9baWSc#G-5#~ztQ`haStVFeB#v0^R_iulGuzRB z8+)Qz?Yh~aTQ$8}G}H;Rjy~lHYn`xY4mhilf?uH*c=eJz7;oKDjar|tr+z|;jlRLdbF?} z>alFb6?Xj~NCr7TW|~d2*!K&oq0{iwU?{z2UnT4|i+PuDEXJUALW7#MRyYm{4gIc# zqO?uIqHDEaAXIND7UpJ?!&WLBhtMxghoCf!6C!ft3cGGWV;UH2)~u*(L^XH}Jz5(< zo(53K<^boQBoj9Fos_|1VQawkntdIbJ0u*3QE9Uq+Q2|ViC;tiG%!@NRHI(E?}3sv zt6qdbLYm+RRIb~tsD#d}Hp@DY*CROZgU(T4wDq#Oy#{ zz+26-MAQmRShfl)WCAk5dZ1dc!(mGEuPlZ8mI)|*kFf3*q*R$$D|QO-4=h28ON7+~ zRoe8u5c^sT9iy5p*TCCu3QNl<{gk!(ZDn%)JNOtR* zNjM7N*m6a^FuXTBHy8@f;J|iVgjP0DH5<^aRbmTjU<&XI1*nAc*(qsC2L;z-wdyt# z_~5Y81voT}YQNB%E%sbtT_fyJ1T0-Qp%RMHU|zN&VP6h`T6M#1!xe*Jd6m5h!v+!H zAfQFGscR(|7Py5gu?u-@hkK;q!&B`?R~(zst39F~f^$H!G_NMp5)OBxupbasbYmxm zknt1SSHr`AW?Ewz-0NWhi!@uI1KbKN;-QXaYBM9VP<_ z<0Ol2v4L^8Ubk9sKwAqpx)Vpua0VtQkwX<5g>|ja&1kt)SWLofvFs8WT3Q4>n{_+H z0JYmJ_2{kUC>JKMzzzos4+-WtRFn8q@p@53;_5IZ#Ju%fMIv|)ExtgD1$7qqcoY!J59!XmT^VO@<|g3^xFna~Dz z0m&i)!MbUQ_8ehf&vTa`o@_%W91e_1YdRuo1bTsH8igTh=rb6~N?~5~5A@MZ^d^X# z4Y&%rfzT}GWpIb}wj6;WF2f+9;JpZi>p|dM!m=3cErZ`Jf-tovdkG3KRhw?I>djUJ z+8j{!!4b#xk`dy6oX z8#WpYIsXz3*;k;Cvdead87jA+X#`t1qqLtWe@5Q~?!Zj#8rXyTA|}Ew?}nW99bmGf z0{4ZZaM-sC#6m<@-CPU7!W%U;VI-gm%-9M)06RkyqzGM4@YDFxDZd z(`13TAakgc>H#%u;GzQp-$LE47W;&$0`gjfYheg5HnhD6H=veaBux;Kre`CL*&PSq z*etlC;hNzb{DeRV$O9$x909w<$QKE{QE2d!2#heP#zy2INHp*d{DCf;plIemP$eU< z1!0E?j?HS(9cBlJhoa%D;jO{2rV(~&2d&_}AxO;u`oq*9{3h7a7MLOe2izu9rP)nZ zu%BtoRslbeBMAu2Vr+<9xCOcnh1yI4t`qXsKxa)yJh8!|n$W6-bWJzGJPiM{Va{OK z+JgbZi$d3M><(rlI7QEgPc$EaZNjbS-Tth&Sfeym5VZ4TAh8*OvueBB82--~ZZ_B@j2u)IW&_*+| zh-QQX>vEy5A@v{w&}0oo%ajQcfR=QNepu`PJvWFdjIjX(utU*y3z92Kqi)KF=AjU9 zcpv!FAi!!nOh!kdf_pn4b$Cu4vV$!kwX|B{Ce0A!VmN687>d}WBa*;_YL=zq2))n> z?$I`~Ayf2{bU7jr9H22XGoS{;zcKtvgJJEz!wqOKpamQ+5+!KH;;_S?*-+06+l=fC zd6XRyD_gP1|tgBT`Mirfs^Wy(RG+O4KW z;V?tB7za8GE+N$B2!n1g84UUVJA{SUyB=y>4doq$RYEDKLc8#0O-*L(;8G&)?XV*M zYNGe6L{x*>cV=?91B0uBM}l3!2f~R_BS_&KLPPk2C)oiDwIR>aOqNEv zZyWT1uw#bvu43$gp@X?d6yPn<0uly&6YhwtV=IoB%b^QoMkZv<+nD<52sm03h6dFj z)v>^EVL?)oQVZw`{0j15yV(LxSk1VnuER0p%WRnmK4K=4C|sa03QYeurSU`(Ll1a85kjRp*lEka0ICUNkv0I1Dy9*saq%& z2^;#8FRT^^rfp1+5QFh&FU3far5lo`GU9{W;Az2-i z01V33XiDo9IloC;1s)w1g9T5qIQF2f<1+ z)EKrJ40(PtZP2bYlK4k;JHpULiWYtpB18P)v;iY91Pt8>yKct_IxDc0x=5b zSs4I9mU?s){=^DDrV(1M<-FW2yPD%6H3sjA(%WY+h!|3!|*Xh;TRwMhWI18%IS`nt#>LF?*qt0b$`Yz!C5Xh+T-2^C>8d=>a;0;pogc zAU_0ShsIlAMubcWH`n0W5i|-&5K=}vjDVxV7235O0gX;z29f*S%fYWd<*eJ3C2lB3ZunxYd zn&hiOFmymz@SZSG6GRHPh|Yqk03;cWut11iHiS9OX2XAH_*Ym@`j5g4$AH+6l*J6@ zP)cw;RtKi{R7^dEY{i7dY`1QL&@FJqbVdlem>$`VK;(7s9$ZU-bA+?fwavVc_6Uta zjIe5r3p#di2QxPZW&xED0&EM*2(V8`3ZcSb&C!M($N~lqXG8a40n_Yh{?**T+y!GnJ=`qWN4o->%?Oe@&O~B^)e@Ly zkrXh`L~o&DoMwVEv|At*Ot0zd==^l71=^4tkOgEixQn?7XUoiJ4+#^bjL=H&K(n(U zIAaEi>kyf-6oEcijzSm*AV+vI-i{{BXn{2XuAE?X%Zh{^4bvQ?E#kg*t0CWzjWnFmzcnNbhFvoj?9raA&^=^f$2tmfRg;XNm=bGdIxSFnn`pwy6y}HMH^^>+PF7>C z4GGgdptse+)(F=Ifr1@!Typr#@sZayH`=WYa)u38jC+Fha15ZOnTBPuK}Kkbi#-?* zW;)12;VNxr3{Lt=nhO>h>A1PBXVwnlo=v+TErE3FkioDF_oY+iYA5_E;<6kMCvy0Q z+ac4!lo1kjV6_T&gFk0A6pz)ie*;fni+;3(-P6INJ)>4@U=v(4L{XMtUr}c9a3e!I_8| z^5beUB#MhriB@?RY73dC6?O&#g*#x5K<8lDNx^7_8-|Nmg87e)jwa5fmcj~oIkO%F z5=a57kLD$)1rxCB2ra^Z%@%}FGmMBS6xOogEWlfssZ~SZsE2EZyN6QOh>TzVS2&C2 zg!Mu&A7X%sLxFJM%-f+TRAQv2)eJirJr`DB7tkV%P3BhQ&<;%9DL3>RM8)9fKh02| z9HqmC^)&=CtTNJ#AZTDZ1=?BR(QKPBcDXE4&!|hgK`w|0gyaME3Q=J;fr#NKma;)Q zxf8;uLMj6D!a2xHU<}}@q0q1xcIC$E2pk*&%YI>)H%wvbNZ)Ql292o^Xvj5bPJgfh zOwZcPB^=CQKqmw{JJvmI4lG$!;J-tdiD6a6&c&HLVMBDGg_?9LaxDkEA_NE3!|7qJ zq@g`5Iv?WXnEn9rL9fj?lWWjOamd$YxJ0)W;AFZ)G=}~oy$6}F0Ew1h3LvnBF&~X! z;Ty)I8~(N7UtsP%$h@Wky@8K}U0~r6OL<5h%CSs{#g^5ai(yR<^g%E}^9@p5AXhWf zV4E%)HA@Kxh&;!RK!el(4g&s(mV|p-8G;=SWY!oMx=#UV-~gtQx&>3rijo>(IBu}P zrTXwndDu|l3$EWu!r79k~o#`P^sM41J^n2~F0@Otb9 zl1$A^ZAi^HUJ_AQi{0 z!E@%kaFjNz@6;i%=b}BVDRIpQP8JUcnh*h)bQl5{xYeZt^0{0|7;|0`Ss@=2?mb1*DH*dUAotcyDIJ;+;i z3zzJ`m?H zZg_CGR9FLshrj{(AC^&QQmopP2V@xKoPJ&4%mN9UG z0}~#2HmsCFLCg|iM*_M)?B`NH43rZJFp>@x|3hSpg9G6Uj(GN3pZN^DhJj9X}a{UUfGeMblF3+IX=rgBpN5pb) z-jRdT7J>L!=B$MkusaCZTn)fVrUMgqcwBn{yblD8Cm4?O{C6pr*kK5jpaPsIDFp|? zbz?*t1~bfNpkA4U;)ZpYlkib28ixoW5vVxBzmhXLpF`;mf%z+lX2+v0xE&o1009qA z2H>EP+R`t=XJN7cPYs8yaj5{7Uz}c-2I+T0y*i$*Y3QvCwrCUPfqWJnLqGWx1d|VB z0`OkQfTiVClN@`Hkyk<%n;`)m%r(=@xzd7lddCh7b2(T1L5_Oxdljs{8B-oCdX$4l zWe{&2xKkuH8iuj@Zz%j9abls!gLyAStE=VZ>rit9bcVOvBcK$le&J47bb|hXnpTb* z!kl!N00>FRqt{kUCt&a(hA{2M+q~ zkYw7PwuO;ybIpy5k(kV*uQttO!g`msjVTzmh&HeQ%#PvsAz-90n9o6mh#81acC3%# zIR>=Md4mn62G@)^23UeMU&P15GS0zeGarUS!c@jaejgByeb9{!GXW$qXbwKd!8ATc z9EAt5VP$kDO%;!t(WYHG3DD1iH3ORin#6T{7J_z*AY8LB{8w1@Hmn$8nhw$0$PEW9 zz`iI@k&Eke3j zWyFxUz_kx8Vlc2f^bDP-5T+Vv$c7dDV|XHe3=W3tVtm@pWC=mv1}~|@yV)_{abO{h z&y5)`IiE*ZTaFX3YHY!Jsa%aHfi%IUdMGNbr^>sy27T5LKCvbVuZ5Wy9)H>`d@_hE z7Ksc-g^a|3l@#0xQ%q#LuqMv5A$7CNg0QrO(_r!N-w-Pd5(z!xek0-y(hV3mhJnF#~|KVWRL?$R3YCg?4yo zJ9JlG0u1Mm#Dhz5ptQAfgua>NW z+#qOVCP-z_7s>YZ&^p$QZ3q}?caLTuMdT+o7!h18M~Se27d?>6qTfiR9BKY-yo+Ta z#0|{f=;`61n6~k3UZ7!uhIt1vH^>*(jL|^GW|$28D@KEt0l0z+uM0!ub!LnnP8-1u zODPyI*a5q9;N1Z(EXZd9^goEbc;bbeI?ccT=wPg6z}J(fQyFgITuRvuloN*!UEI6R1k^6QCL_rz-m8= z)Dhmdxf#ONkP%o#b2G-a21ynYzh?M+j+%CZ5MqJg5D1W_T9C5fMC(x`evpv~FIZTc zvl(%)xFsi&c%GwK>TH%xlv1&1s1?n4YGm6X5N@?P8(#BqaJFkRLEaWK5?>e>@>M7p z_iKikV-4dlM$rt#f!yFNLWK^E8nziq4TkI{bk&SlUyO9k3>rBscpnLl++wlXF-<)n z45zRnVpzHq9Kyq~b)tOzW@KaLjW7=ojn7(9uv#0C;BfsCYYCWHnvurS(&-zSlwp@S zRFlP8FLM|P$~+p*fP*C@>B>Bwekk(?33!=8nMZD_%)?MJu!E(_1;7&lWgZ~rx6R8# z+gKr?f~E2Wz%y=TUczRUN(dVX2oTErdcr!w8a7sx?nMzRRxiLRmL#lXX$gT-xA{dG zQ0I;FS?NI;S@oZTm{;eEc}QIV!P4JAF&Na;kNL{^BRH7)jxMFX&9mRBZv^=F41D3C zFDWeGDk+pR@R_xr=h6MF)Mp(2jsa0pDICbaCzb$e>Qm~g9DeE}tFUCCq@MBmXQ>w~ zKV5()EIlSXB;3z{NZm`9@A0a86i{ZPr0(*ZKmGx(u};EOmLyzZ=`sP!2TJO~0^sqm zk~*6Kkvfwe?ip4{IK|RQj^$+PRJsa#O6mjwaY%wl9c6`z%`u*=q)0h}NLf-~o=BOw zQBn;A&{Rp)5wJLv0g^KHH#opL5LKl1rAXD(-rqr__Hb+}Hv3pGrgoxui1%l)Hr-u; zBCb_a)$^+*-BML-1RzpX=}jd!YN`@_wDTA(ASG2Q0fbjm6{!bl^^y50Qhfo`)aKMh zk}L;>%Q)|G>hZjwm5Ed_O-!UVrZ+1&ay3<$s!!b@eF{@GsUx_nju)F!D^g{+ey6O` zQ_ZOpX(cV=^@~$bypmc>fISqXa@d{uW%Gp?)cX12`O^7v80q%;>iHe>HS=;5Sv;9W zLJ%oqY7fgW4K*cFS+sg%N|~>~=`}n6tH??jQpKrVsRL<_z>SFH4_>WebDAU($?r*; zLlTyvCcm*E?!DuYH>n(!$?@b%_`c+e6bEI7IG*!t?k>emlh5a~=S_4+*~#ar*Vw5} z@2bgXJjS-3v6;+9Nj_nd5@;aFU+{>#67I8fX8~@q1QBO|7LX)El2?*flP~7;*q^h> z^GR5RF?n`=10+b5Cc$`P@^tc3%9^^w;;Gc$)Kz*iWAbG3GOoQ2DWP~Nc@2H1r%2Kc zlFdBBo;)?bYMz`;lIm%&avbL5J>Jojygv_l8IwogKi15b^3Y-FJCd}6BpH)DFkj8G zY=%BMNwp+Bq11JFnU|YuI4v?>qNPxL)_l(VlKC?51i@ozvK&g! zPUWUHf+){ZFH`SQAK?NE=4tTBP3%r7&bdL)$2+V~{Xq|2lw6zKjP96{$Ih@~FaC9D4Meyn zc^Hhgpqca15N;%IB_DvA&y%l{?~|XC-_e;RsRBr99o$JdZm=7-;0>;W7q?S)Q%_P) zQ!nOM;CB1uIAJb1vbUrrnn>-YR9-L8GXZa)CSE0%QX4smmx*_tsN7;zd#g ziykGPQao!D&y(f&JG?;D5>R!2>O$(GB<$K>m|sWg<|m#fUP6==$$iQF z$s>PSdumH+`#gL$55GumOKyja97xu~FPwne-7voyZWpGr=r4zlzz?ivwLni`NJ;|a z$xS>mkdn8AYv} z-$PXy6VJ$@R5|ZL51DvOKnjtYxc^t{l~u__vNA`SGmJ|l?xpU@O%g6MH*qhS1E%as z+LC9Ix1?Ppz;q=I=UHNKPtfNjjuV&wB#shblS%?)RTA_BX=q{z;!_fIX9-5{#4bWH zVJ%@bVHJUCUjoriNgzrn3HWFw0U9fFuqHA0J^@WDb8iUDn&uu5=<(A)XFtbeXznuM z;sUVOb4+69*w;Dsbq;+MbB;Mg1Z57~Q|92Ml{v^mnKKj6TQRqtK~9+~Bdl2fI9z3p zww{K3mL#y#v#@hzmIj`N4=nuxc7FEO0z3JKKCtN_eFI~n+bGiSccatJdhD>EGV308N*CYhSAd;?evX*0FrrH0{Jk_QBR*CQ1{a{1cV=DddC8A ztkYZm3LNz`RX$B^Pjl#L;Fza>0Y^Vwgz!CGG`(rMcKYB<4r>YtiwQ=+6h}GrmH<+T zsh86RmN~>JYIlnIo1$e--6mWoTw8#vEL|bcMyD>YiL=s$Oi`0lWDGDS}@RYjoc zrZ}c45K)<0v;bMW+BgN<6O-R3zoR}4q}rr}M=T*R6q8ry>4qmM$4QEClDC_L7f>e2 zo;1|6bQnH$azFkWSt%y>PH#ZyncRuQvSHXWx9(*ToH<43RrJiA$gm;&%yDa2js1B!M)J|G_(4lA$0@qm5JSand(_nn2mdDfT#hTHHpk5UBn% zG_Z+!>8s=WSW7;{cM-M|wh^d`IJFR`u;Xj~0l;S^E@3%K%Lq#eWOSSakAuKs;^PD* zHt}HrD7y*LdV-8j!$X!h>NH@O%ET1{c&tpEBXE!eF=3zJ;3i=3$^`p80aFzdJJXx0 z87ucnrLUSGb0+AQCNK_lV%@|>#vf&3-2!lE69ojaVPXk^BbcByOhA=l!Z^b~I!;$a z5aSsE~1VSd6dXMj2npa$(#KN{_D?uN$vVH$`h6#~>Ds=Z!BL--+sL z6D1Qn;yF{h<~Z_k8cG_nSb|ApK(GY0DP!Ljfa4zf3_BY8IB`0@GF~NJ#@H)X(-(}9 z*<)a^7`rc{;27ON8cwl97LI|1VyrQKgk_F54RtK-=b?RbjV#v^sMIl1aBTAeaO`6o z`&dz;P;SP*vx*`ZTRcggj8SF30Y^E;v5j$91Tm&eenENk2Z2K*h|#a3Y-<#Q6r-PL z{mSSk0!S-H-%1xY3LT5lS90lM^f?bcAv|L3-3f|p6e?FnuMkcUj{g;?^HC629kq>J zNr0rv=r1sFw~0V0j8gfdRQ@Q3JxU6VmJ&$iG!(N05TolxDYQ|_W^~!)HI`|Nqxl4i zWE3t@8O`SLEILGN60+XNvY4U|8KvJNh*3kjUmQ}5a!Lb*5~IY@KvKjg$}~_~F`9T9 zXcVz`gx47`#$Jvt9(^(mt%}%lnF7T~p1%XR6oX_%?6DMZ3<6ft0EQ{CdxYD6gj3J=(~;LB;D{J`96QJ(4+#(c0Vu^033plg1ytDx zRW?FhjGQDKBh)PbWiqmdciF?Rx@4p_{yhG6(m0uon7n$jc=GV%k*TFqt9cqtAq`aW zNF{;N8-cLYk*y=!Vse<2+6bhkj+Bp-&tQ02BV{8sW1l7#O;LvFDN9Q-AV$PAnL13<8K&tB(=LW7%;A>{fDtLfl;|)Co(2kPn6w@ytS)0`qHhRMERFii|MOt0eR$Z$QYHWNS*Ww@BI zfrmDv%WGLdA2PgV7(POlGf>1`4sAG>kh1{UECIx@GHgU&qTh!N@hntEIoc?EgfaSI zcQU0!=)6 zCAKqDHbyUuQRkgCs6Rw!@S^7{5Ws4KYEZ;8e?={tZpoCnna2syoqQ{ zw25We&mAm*k|J8pGt_A5^qB-KF*{lsy)e9F_`vWf$>}In7X>$0M~kDC(YomM=)>si z==*u4c{65Jd!gMA`&1mC31kUmq2+$stHwWv~mP=5|J%(@)MyR z(on_{MG_&ABL#CLNCd_yBFm=Vv7FCxKBEmb>6w}8sR{PKvrc47pX&U zV=Lq5xc8EKFC*pB{llU&_!;}#nGeep%asKtf4g~KX7qN z3~BQ#c|JKZ5dmXTh6=IXG_+!*5T(Vfxy?12q`_ z1*^IH3#iqw6cpU85~h#+I~ZB_3smm@0)@K(b?^rkNFWd~_%#fxUf6sI=W*}%jWP&- z@H;SN82kk!(jY(`{E%);?q%RT5B?3vw?Tjye3x!oR*-;$e}mVolkf`8bMV#R>%q6_ zJ7ZrNq%AIhI{5O>+rMBvz&Q8<=gR@AgU`ZC!esv-NUjXRVE;3C%)0*qh`~p*G=@Ry zeDHx>^I}<6D1-M|`UQ+mg8+5#9=a?=C9B{qltJ0dH6FYeeLgAo&a++uj6oSZPM~cJ z9_8JR&e6;VZ3KFVLE6CJLBavT9zrbv79s{~rsU~0tk|{yprshxnm%m{%cX;t*@u$B z%TbVW0}J7@@b++h*c`qaej5Hd^d^!OSsd9C*&eBh)JH6lvyqFDJCVmxC7Ksq8eNH% zyE}6bX4zl~F5HGoUWPvniJ_%K`9lRmtB1A>?Hy_wIy-cE=#QZrLpO&W4}FQ`L<%FN zk-d?_XzW(xVRZSQjVOcYLBTpA9AOaCO6HI=eLkPmpKr;_D zkAaCIq|23*5Svhdw3h5@sHC$o16_H55WjQ$tPRbFo|8Ya}%AoWlv4f2fX! z4~^!>(Nlo}SsS84(*Uiiq1r@EVjruh-VoIr+CB6K%M1k}I%lDyWJauts@hom3Lb;<- zI5|9vPA5cXLJ%Q!bTi9xFaQw}a)vzsjj02l!yhIg1>?Ynp|a5%To=e4xHs@1^ls#j zSlQUY_+9xhV&Dc^NW%rRFmOIZ*F11)Twy(<0YMDtVOqxk&(od50?_U5CtRJBE z?~0Yiz!asw=64YN>l2h!KLnHkMyUQGUb4FX$Z#R|RxQ9v_H|i59F*wK?WeH&bNaz5 zr9X>hV?WrIi_MC`hoj}A4Ws7KQ=>3RwI5d{;N^_{%FvdXHFM8-35n3h;iQ3r?1Lah z-^V_b)xHmjLkSGZ*!RAFNq>EqV(g=x_PrXUb@b6G^xf}YA)f;EQJQ@>rqQzK)A~rQ zh0Q2M(`P4;N_~`B8o(LRSI-sVMSb71;U-Ief(YKE4T#_k z`PeIXg9m>B9FP+H8!$}>N?i+el5mVAhQ%}>EGj_>up}i&+W!W2?!ugZ2Y4ejXq_&ch5;x+`ld8k zSo#IDz2Gl^Z74y28f+T0B`UcmId*_m`_ryQ3DUlTh*?SyhMyJO8QVE(n7*FKWz7zP zyzm#$e+MO0umms$D+Vl)+6Y<_!Sa47#w|Q1VKYk-HnAk3j3r61Ur@rj;sw~q(gwnM z!rBao;2J)%RDyH`!J@uAmTA>#SjC|gj<24Uk}c#pD}v=byyABd!R2xhEeJX(|7Aeq zYA`prDk@u(68RJIg1Ljr;A$j)k0Q3niO5yHWgvn%!9{ElZX*NPEM*Z?g5XJFQjS_- z1waH9`O0O`zzRa(8-de$8Eb@|@qkQK<2{dOw1a#?G z0GOao{s0-Gj3u%e7W6%j(9wa#lBCtN>V0k@Z9bqkN z*N#Z7fv9R=&D1mb8dji)M~Y%(YycnvD+A!H5};QMkgtJ4HlYRzl=X_S?;H|3V^&KkS!m@u&e|~y z_$AN;{SuzB^a~h${Suz==1=4bqW>{#p@R%i+5W$P@IU0k8P)&L|1nJN`R^|P%vJIK z3BrGmoXz&%LnlRGd0TmMfc{j!1 z#8aF6xKQyoX29rg^f&t-1fgZs-{3c~qr%@1-Nxhf3vh%bfbbuY*%`}<{}ACI;lN)3 zycPa^b9-33k09j;5dK>E3Y=fc;4dKjyZy&_uB_d~5P(5;pU) z&Hg{jihmQ&1PK2onSc1{iPHd93x8<<`c(WVD}K0R3Bq3z0{=1;{O}0 zXPpH4Yd=8v*HNg#zt%6M47aWLrT+j3e-SyQ_*XB09P_HQ+9Z8f@{j~6zUAEg3mE+c zSc-cmmnr>VnbE%t&Dvxp=%?5A=Vw6p^V3?E6-#;lrG6>PbeS(&EB+-JQ2k2=N@9|# zi`nX8f3<%{TIq{;$}h;{ETsyhAdD~^_*`n zb zc*R|S@V!j;;Uy~o!uLWx_4Lu9{|3*w`wO0N_b(uP&-hA!>U$dhGD*?<==psx9tpzt zL}st)ibt#k2;W2bDxL2kjLG)^Uuk6FPhS0iM<1}u*!a)#0)zqKyT|lP_1*L5GPhBD z_Xu}?2cz%KOwG(L`BtV6K3_@0ZI%GScRRLQZfNDI@0Ncx3&MAcOGLtVGfX@1-Q=;G zzDKkh6vC_J+ZL=Az8mrl2p(&SK&5;& z!Uqc%zDsjb>lbZVOB?-b!AD~_kx170h>zku)^OE;#&x_sJ@Y3O1^N?+rta0|j`OVCn%hz=5j z&&qer6rYv1v;@B;-f$0b!ss){&d1J=VtB%5mIm*GbEUvg_`KtR0LZ4#K#vn1_s|rc_RPjcYzNdqK z$ftR}ZM+O%^lc5E4J{r#&3*Jt__l_jA;nkmI|yGnD^y>3;4;_y6yGMETE+}t@i9*L z;PzGDhQOzpz1)Mt7rqVhty)4Q<~gfos^?d*>K7DnSHd!uq%I`Dc?w_NptM|R zg}FSQ!`hq~NwF*rI17`(oT!yq)MB6N%kn+PHvwz$6~aAy&{2}oQ>S=iL%bxupO+ev zP`cv%_7CutbpX}-$@^JmN?y7|?>hn&ng$ZeE8!&?^uCk~@IGg)1RAdQv7A+TAF~!9 zypQ6`S*ArUfbc$)37q#~2%Qw(2eY7=@ZR%nhi<%gr-~9EI#J8MHP3#)mrW;m46O=pv(%dxq*J`KO|OGs&w%jShG`sL z7^UK+QKg}QC774+9tnKr<}e3f^d5>nh(6#vOZ6V|<&vqwdnh1yHtD$l!n?ok11q3e z38q>{ta#D5;wAUJTgQyNV}-wl4-m4v74S>v zM;^wn@eEpox10d0RlKkO#aqJDi^n#}m;Jo30maL_#=92Jdc3Q=bv^`(z=q(7vF|)_ zRiHu6-MuS$4#4PL;Vlgo55R#4Z-M-X!AleH;_kw`I7;4n7xx#A!ZQi)qP~0F&+<3P z#WHUe&xA;X=ZBo5dw$6B_(RmQtawOqg3Q8}rSenD_>G(JypmDf1BNS}XBdy?s^@jz%E270yHrf9V(n!D)FnLUeYudA=bZ1x z$b-qUX(-v~ITzd-dM;m1^pJg?bMoaXmW`g%-XEiz#%U%jvKbPIAUr4do*6cA2nZYb z1k*!jn+6im10wzc;n98Ms7E7!b~zqLpEbG*f4hgX<@@^{^6)nR_Z81yKzJ;pw0;kK zgX%F)|CmKb<(}{~&VZV#r_r}D0AZ<~de1u#6smY=tDXbQEQDu26E4-W&v$?JHjjaI z*`DoQJzxo3#QHmx<-yfCo~;3Mv^sVvc9}1|vX)FDsGd#u^k@;!Df4X)y%;(+ax77i z05erjnOFCh@-}5*Fj;s?(^r+ST*6tK;z2pfQyh8~ZW#L{U$gg+kDiVH83@lt(tU|% zEu3U2KEJz%kL*6A6nvCfgYThe&7L&@$$>Q zo_qqBt9bGVIT_{m;Xf`7)~FzRi|y`Sj7f2I7;#|@_|+&6+?ywUxKceVFN zU^mbHBLl+y$IyG8a?O36Rg|0iVi1V|Hhk)%xZ#FX_xbT%bEK5}Jb{+&J~>b~3MLEp zNgs?_v3CF*urKSy*s>Tcu52Ijs%~|50u<61;q`{8{K;bR)!8n?(>q`F>nGKuD)TD zV1RPN3I7f|xC;>O>H*M5xVJ|Ta#i=Xf#vcIU^hB1+?#`6Z4r*B#SsW^b@UN^9A z5)@eCE^=>^eW(}`k^3WyVmD)NCYL2>s_qr;)x2_f22}TQ&n5X_JzYftyK{dB;m(P| z%NgC-?oIBGk#aVY)rV7lZM+zCuA679a#y%_y6?MRk$%E0UrRUk{_qs}-}hCaruVyi zZMzq`HuiqQ=d2r2)NC)QNig=lbD#7!2PmN4w*>H2>3xOK^}Y%`9H+i}L2tG9X>jKZ zv#ws)fztbkmp%w=i`B$P%3g@x*n2OsH@Z9yTUL7S5$-O)9d_lmo95XI#){snlXM-u zSAwSC)BbM*xSz52Qb-+qJq-`6^n%bzFT8wS?}gqA?$h3l{pTYGA_t}~&Vd%j-t!~N z##H(4d+%B9pY?9_J?H9#!hNNeTfPC2IJtbXWa=T?t0rt?qgz9D z@k4C1qW=afVGc`sO9Kr3|(HEt64Xf7l zJ)4CN<(|?DI*Q&^-kYo-`v`fxi`{y^A#@?~V))y{hp8%=&-DDj;T{M}=>dN-K$7%; zB*vcSp*P{zeBVy=IOY{rlPx{8?H))+=|RUOh@SoO)q@_&p=Y1}n*W7dQ|{TzYxnZ! zA+X`=f5x8LzKwVp6Z8>1J3>uz6JCc0%01Qns(cW>{P#!UqNkc~X>o&-)Sjwf(-ed+ zdaA~E@#ZiA32INJ-yVbwX7z0M?DL-+I3A{+d$tlv2*tc=%`|$b^eiDPW^c0HI|2=y z3y2=I7wlELKaS+d4;s7QbMMVq{WSEXbictV-LK^X-)@SUP}u#{_Y5m0>-}%UkFD9^Er> zP=3?heJMtjbd$H;=Xu(h9uB4(rjY?iQtdv_uT9Y9cUQw-a*W;ZYHIhUzR!GnFuQxB z??m`mtG(nxakaX$VvWjtm|R z*Tie(hhbeDa2GhJc75$O%KLZ0H!EH5761xRx}Nilvt8$UU`3+qtbDDqi`Jh8jU|Xm z?XpE4^YfmKI(FAkYmI2<}OR={d7NObM$s^ey7Kd6+|Ro#2me<*lSz8T$B z&6B{O+^%xZ+TfXig0a&{Q%aS;cG87#VeBe%7kCQzY)I`YOTUYr)m4Vn7# zMYVLnY!`Jc?K$E87B7zLli#Nd)Ah4g8kdxB+bpa@-&QCbA^P`9I>iqCKh|c$Mw3XNSw)10`A(%gKHMA^L5Lz<_v5C$% zNw{Ot`GSkH*`3e(N(V~9wUO=oQaZcy8QyTdlE}s%S=jlE-(wp)pLjQTKgku<&d02N z#PDhCd>Fjne_{?y%j$gS)&h6>FHe7#JKlBvT>+IZ!6=;%AgRvVzDoIkuoKrQow!2j zgoDVy6*hT+&qS5Z3q1Q=@ZIQb?!o7a&J&$rywZujtDVON&&h9=JK@_!XLAp_7&Lo%`@pIV?56X0tlWOWt=ABUa|+W4J@=q#LKOzI@17C>|s#OhfA-T#8@&V08cP#Inu zGtKN~H*-2y&j_ADMR#U%*1n=sL4Y~ZYw5KiK%H`fHQu7Wtplq4T5WKPD?PSwr^Hdi15q*`8m#lo!y{WreuEKUec?v;vJc!bf zcR)Ex2OP5mW5>O&XYgNeDM|<8d{)QZj+fopfj7}RyySKiT{U+6;rS9hAioCepdLG@ z$235XN(Vhy2e^~lao+zD3CpU`tEgl4+uUK+pIZQER_!=FvU7y0=s;M{?l{$X5i1~D zC*RF1VjYO5cAV&3&4+Pn$8q0jzQC_`=pD!8%b*=PPlCQhhx~{%yTjJ?u z*s-*Ow$VW^(g8_{jyyM+-T^)-9oZRB+rM_b?Iz*cKXjGzTLEMH+wO}!yQ3zY(GHo4 z_7|aJ@KWv1+MfrnhR%&0o~fIupRvsxA0w(^S((SB}>vS>dW$3|&KjLdC6 z(O(tSMzSVfOun3aJ%e$n?Z?{h4q;f??MK_sgSi!+4IX(}^NfR+K}?I=ZJkBkdhl52 zHa==zG<^^=kOT4;AlflF(Ox$RSE9Dpc`Eo6PHo@QzdwGN*TUjOdsX`mmbVeW^z8PM z9?|!`zjWZ@IC;}v%#(`wjiB0IFkUu`z8Kr{-1|ZgMi7sT?YW)T2X*A!`$y1ux+@;3;C>vJazFVFS4YipO?tM+I2A00R`Yn)w*nZ4_? z>$7J~@b%zb{K646?}86Bx<0wS$7&|o0qzUe`!3j*(e=)k8(1D?Ja$1e!u2*nvva*5 zAiiec8B0$IPY92A<~_cDmhHORlihoLpd|8entFHL?ED@_unP_A!qv z+3EQnz$=Pj!?cYbB+2^UVH4{BOI(|J&v*~|EqGM_&i}#xJy3-AN0!OA{#=`ev!=ia z#f3PZ`{}sAkI8JqkKaIJd9IbN6Ru0X9Wh(%^XMOAs{CmHS3a+X zRE@4Bt^!wW??>+EWx(jl?OxP-TD~XaLMouRq&9K}V5>Q<99O=})@kXj^yF~q#^}m& zU+@X}HI57FQe5D-ge;ekOXT=rCDb^<1fvsDj=bi#Q!AVwTs1Bof0tl4j;>|hhr5q- zH+P@ye%ZUVcX#ho_eL)C$c~h=aBcv;11ToZz)c?CudXtC76q| z-ro?~H@IQsfF(@l3z4sIjfx?J5LTiY^o)%2eB?D8G* z-3^w6vO`-3AB9VY-i|&T{W1DutbBaS3|zvZ^l9$b?(d#8o?W4>q0fUbNZ~B)hPD+a zEJuRsED0>(tK>#!vHx`NEPn<^IE#besfwDX>N`8kRoP`P5R$=VcY$*>E`j_#0 zA=SCUS<#7PL2<4iEN4}Ipl}K@6wZ83eH16HDGf_m0vMf3L*}T?=S9M~G)6b(ToRMY zTf*m%InE{iT>lb(ncwQyrg1~XiSY~P;yB2SP4F%Cwb*qrq>ucNZ<9G`odn^`V=rV` zLY6bH>nz^nImxeBgfmzE?2!|8i!%G7IBCAloZc%e%MJsCGnot_mIvLu*-W-+YCky1{z+d3f7bo<-068^C>twvUsvlQs|l z<*_=siGdXbZSP$Ndmnl8ylaCSgLT2L{f7r$g*Jk6_(i3;Pjm9(_xzy)we5W{i=W&Z z+g^9y7_-k&9&NAK(#v)bKfCQ&$Qn5p&5u^ZZ}Jd)hiH4qwcPBs2hMXHI|Ium_Dvjw z2Wh+S+}M5{(JVW(H}Wj@J-%k{a^fsczweWSz0cd-cb*8r$BMR_-58c=yUcIl7Pnn; zR=e&7*96~$az;1C>*A;JYbWq6O4}s@5@FGHoYQ?{o8Ixg_l#UZZPQq7mOmTO*2H5? zuG`(qM{cqDP`r{?qGL+i?giMzF4VNu_(+_#9RwJ*(uUz=fI+AYnVYd~U3BxTnQtGd zZEHJ=Ld<~L))Ll$s%9zp{)>(xovsd@~$18YlA1F_om+Qx0ckl zg0@Heh}qay(0#o7R{trsK)$tsRyl2|^R)AI*ZZ!|{jUZO;q=xYZR@%q{=C-j&g0Gp zowqyh^qj<0ad8;#SG2yD-}1B~D^Xfu4N5C-(fX#-#;H_x>+6p5;p?%_W4jWhVC%~a zsI7N8-=`qNoYvc2w+9YH_K%k0JNPp^{Ko=N^R1M0>)A2ttMxd+kpahteV!#XaA zOhjvO2-;U$H?&sD>0B#we1d3QKPtsdhP3_yoGn_{$X7F4i?|f2w8HZ$tt(ky7?YPT zXGK8DXGc!zWk< z(Q;a|oV&bh=1#&IHzYQ&R+2-i7`{er`P_3>u79ZKmU}JGx6*QtaF-|D4Zh`1Z;6(>ZIFhslR5i$CDPPR?{wb0EjfU)Ij+Xvrw{+N@oD~f!5G_a8Rkh_%i)jiz zRkYNEr2y!#S}Isk!6nh$mJ0kGLBKN&p2Mq52icD@XSREb+a964w3PBzC9ds#4SkK= zrxzoLmf~*c$JnyI_2fj!G;}0dR>_ARE$Fe*0Y6duE!LzUTck{e05$qVuTtRv^E>q`zdmkf%3=F0hA? zw(|1;0c=)(?r&K}kCOd!Pn)%?w!5NNJ_S^M${y9aR`8r%ZJVZHBw0VVc}qhpLlx3v z|AY+HpPM~upGg*6>-fx8{4ACWct2P14%G7h&(?c?HPLMW!_1`7dsAr^5T%Hq0#c-d zh>CRSMMbbsr6WI?HmQ?F3M7;y5Fqpr>8Q{D_3k~7_r3T1*0*M@Ju_#{oH=vOE~o5* zfYb%!`afG2yjo`OVpLXj!E4X)DKZ@dq%Oz~NXXU&f&Omz5r;`ZHA|K*&@tqKM;u+? z+7KvDN1&oRp#$Xc)CDfSTq^~o$=>4|7rBhPL!Cc9g!jC4K6-ysqVxOq^Zh6n>p1Kr z5q;v3I_~-~d`CN}3t9JZltGGi(g>spDW;nnRg6%+gHp-Al~T*xA|{n|l%t#>p0I0`d;K+ugPw`<#Nt>`iKBfrAG6%KK7Ijju(U6=ukaD6t;8jDLJMuj)fU^L*6(Z=9S*plKtc<+zyP+k za6Z?PbZ`gn5#_WXc1dlzy#P-S?ctb&LmBOLEII->%maJ^?m_T(1Aq7ZX+Sk*QtM-l z!)!n*e}N~y;JMg|n-FX*@5JxC?oSCm1)L$Y@D2k=EerSh2rVL|mW5V?gqHjZNUg^* z5EMu2@%zD_FW{XSNP*DIK~BvadhGan{oQ~(T=N~%XSKjt2@O1CX{O!%=sAqkOfkNh zG*eI!&A6^~}p2m9CX}KuN zNKM@y;3r2@clP?+_Q(cga*)w0i>qHc@wX(QxTAwLi7Q|*5oggyW7v;8L7!d z|DP;Pt}zhjZ(L2TJ;_nF6TP2`o=OQ#Hs(pbLZs2$N5E9;E?xm3H8IRSzXouP&>*F0 zu3>5f4robDxC2@zOcQ2$zff!GK}EpzSL^*-kG8U$#7_HeiYw0j{3QG&`=sGC>Z%a8 zXSteSbHvsp%xgN)eJ!c+w*sYmYWz$itJ$Cvj=J0Z2k;@b#&5j=&3^HlP&=;12kgA> zyE!ma25e<%d=@-$mPu$3RW$?xWG4(zBZ8{u7;Rs?CJ=Dc-`!qk(SPosJ90ve$cunf zPcas0YQRn6UoeSR{{f_W61{Gb>Iod8km_;9;i4Kam#rSxT-Wc7>w}nrO zew*P3(A1=QWCOcbJp|j|>OtK%W2q^7;j88S(*32<Dv>UIQe2wJhMRt+M98W8m_XvV9z2#`tr3!s98ngI=X#ei&l`^n)aOaQVV)X;hi zAk~kVy~ckN9zidtGd99E;y3PZahxOD0nEf%o#9A6?nH0sTy^?ZttmfBw(!sv;p{qUXtfKaucddTp`@Ye9&@O~-6=4p>xuUdb%Np1&$FOE2H z>Cv*!JxM?RjK%vJq3(nls0psow;o&VyAZQbW@S*@2U7?&(`-Jt+QwCT8^)bgN1bl4 z3cyFmchn$HeAJ$5FUzAN)=}?C*4g)S;+#BZpF^>pYENT;{})`^9Fmsl)NaMP*u+nxpn+oSdqG zln6D@H>sL)0{4g0VFhGR&7L+ed|Nf6Zdfg~JwuyTQZ;RO5BXI<%v{x!dP0+DNw7wv zWdut#g*Sg6a#WLGmOtZ8M@?t8YSMVkQo99$oKTHpDPv}+F`+_qQVpFT?Wll?IjSL8 zpMG#M^oyy-7ke~5fTwKLCrg&SeHR#zkE+kuWU5~ASPfmhzB+1sx%b9hc7~iu1%3G! z0Jah;L|Ik479PfeV^6Be#p|5Q9Lxg%uK$U_ zYhW52RrXqjtK_7DvB$s^LIrGqRAu6crOI@3&}%8&ZvaKIR8N-k_n^1gs>hmIYw~(E zOfXcBR(m!(cfRa->~onlOI61HO?)Ng6eyZdrNFwEDrKQ%HP-59i`eqmLVs3md)N0v z4|#|6XH8c#znI$J!^{kT4{}urn!NpIuHmC+j096LMKJ)%W~*W~afYw^Mfe$J&yi3e z;j5rg2^CPdrz%2ySNquZYQ1iwXXD*2G(TGvtm$^vGd}%PK(;JZuq}E0GnNqahiPK? zFG2;h>Zc0Sv}@X7;~>t?+WD}Tb5L`19ef@CJ7!S%=mF~ql^4u?Ri3I?)jic5pmCPE zSY4s6Q-9U)G}kmSntK}P0Yb&a@;SJJNvLq-r6MnYMA<6Bn7Z;6eRUBk25SI#({m~x z&D27_`7!8pB)G%echR3JL4#Cd(R22~Q=}2RBkAwB%S6&MX!ePxV(3YFS~EM}qrdM0 z^kC6bszCfpg8l}dqeoTY>NgrB3wi|K7_x$t_NG6nJT+ySFsf`js#W80p~;Kvt97f=Z-&z%6QTJ`U!LS(sO6>QJ?#bdk~!n zlXSlZszcEISX96IiKc$5+=YlmL*ZU@pQ>9mJ>PA+Q~=ZBN;0cF&$de-d;D{%8Bo#$QakAUmO3S7MkE z7Y!5?M8DN|z;E&X-4!suSbe+NX^Y$F+j_cHe$?XrjPG&jx2i$?HT-kNn3ZnAKWH!j z&HK>}>JOSe>wtC0)qd6bD+6LZfLa@b#dwE#>J5`viTb~Qr0dWVE1dA#EV@qD>qx|E zzgekYX0tqx(Z#nvT0cOFb^=EglM34f(DkyrOS1(dY-=D@Dg=lNV?2029ZSQviT45A1$71 zao`9b(NX7UbG&o(Zu)PPIv;Ll?w0J0xKiCsXFb0>fB9oP0XAIc%&a{m@Ubf={ssHk@+SDo=s$K?<|eNM~a5V|F^p(Qxtiz5Y=sHjOfhNp2V|~5Wur@=!H1t* z6|RwAxy;ffjjWf3N|N*qD`Y3>Yc%jKl8#`egmlDW6lMs=ZU}c5T|&X(bf~W0m|*NN zellg6M=X^~p-bOZ3+#UOP)ER4=}z&Xx4ZW;>xz9<&x|zb5G*g4F(spe7|*FR^e{>L zqxum+`y&7b!lQlY*5!=#S&SR-`#YxkAlZ4Yd|iLE^#m8bNt(9?6=u;~49kN#fM~pE zjy}Ygy4bXyyjif*zBh&&OrA7*KHI`xO>m@v4K{K+iOS7??Oy_x9a5reoQLg{RHvD zQT8l9wsYYC3}q|37kllMXlv}P>{4gw;}=@YB`b-m-p)tP9`vb3DmySZn~$j z4_qExp0E|z-a0-XWL+YsQnovw!%1Zu+Dekjw>rdFWs`XpD-M)FC;`PhmG$NdN9Uhs ze+vE-LzEwZWeFuR zHD&c0Vz;u|l#H$LTAyNSvUsiBKdC%>bJd1U)Jf%Qv<@MZFsNZGU+S_~hU~z|2qj=A zseGaQ`tPX*<{^}s2%cc>$BdDg5(*}i@aLp5*};6| z-Z^}hPy%1&Dih{!%zsKfx z5=hWn8KVw@igsHj)`K@IB-ER0g3Z7oIYJ4p!f@HQTyuGeb%Z!7T=%pu1AD8c}a8_G3 zpKY~ob#8U<&bgRB@!n6x2J~9@S+B*#C_?Fl1#^EwyKs~oR0G@1+y!K0DLKk=ly*Ui zIm4idZH_YcT0Cvu4j*UN_7fKi_U39}*yjgc|DcmuiaGtKC7?Zy;=7@8{r;Z+)n_PI z@qH->(`NN7bL;9PhG}6brqjcVBZqg`?5k>F&9DiQc){ig9!J z<_P0`RROHSQ!%C-G~^lbO{2T)-86R~3n>-vi@^wS~ zS&DDQ2FG=*^e}`cx`z>@Fm=exwIB{CfE>LPttPf9%GzMBbM|b%{*{A~uSiA90&ott z;mvFu92otpG_)DsuGDupC8>y<_XK^EU3C2P(4Y7jO)zMpPr3Nv)UhwQ+di zgC)_DvHH}}ag0(@0oXz+QVxMhaTUpiLgS6KYx_?Q)A075qEP?Z>b((v23&-rNL;F3 z4RCzg1m?h1Br0>^_^3-jAFpghqQh^ugW3O9+{MQ^i6HDF(#vG&@*afCV=o$cE>J8ioxK*vJxRonvesOf!AcjU>F)0p#Qu!KtZ zm4SQvEQOaMTL+j(D%c9(k)(o!`mm&YP6189mCqQn&0&_3lRReeR1UvL%BL}Q4qHC8 z{CWB7K5$|}4xP>bwtRRcaHZok8?$|qe}VGlz3LPzuvwP;{o?;CX9sd6eP)nR8@6%!HCF48oW?*b=dHYWN<;$zL%%!qiQ;fT}YY0 zKWx)i*@ib?IbXS(|E7`hwk7BYuDk{ITJqN_977u*QCRX8(})9jAPMQr544~KEZzan zx1 zR}0p|(M}8=;ua%Y-lX`bEHZoI<0eIt&QF(!Y72xM#4A_+MwMcm1%1`0S0Eh-`5WLs z@;8PVW0EP~HevVNd~p5=i>fvNh7s~=EabI`YYw#!Z^8Sd{PhC!|G@1DIRKXY)pk0w zel35oT!-yU$}9EoBW!u4g0$a1h5qHppVQ^@jW9{NhHq8iTNTDI+-M@@<$EaN<>id; zC^>K!mb_Hwj~ntld5K}tI_pe_E#om9adYG)^9}PY`ocA)>hKXlUW_jk>wLEw|K5@E zB0W=ZksEkaki1YgX^LMATfDiL0!P+jt2w|DV;QvHUnBN!@87ws#PWC zu$JjW&voANXBw84H(y{3T#MdKIBaqGoxmuJkUv9^{}+(*{CPm`FnOM$PSLGoD{s(` z^zr&~{d0Yren>xR@B=-N=EY{qXUCJPkgKo1pk6$A?xNSm$4&5Qdiwetq!~}1qqwO{ z(A_l$n?uli%uoJQUIt{_rwmuus_V3kx_h9T&}R0uz&OPd9u_FRDWgCcAk=V^F&CEu zB@q7tAQeLXA3(|<$)UZtaB6q-ZVb6naHPYQKLRUS4>x>?kUv5IjFcl!-ETbfy9m2L zAums5bQ$D87X$*9JV{>kllki;<_@--0Pi7LU*ZBp;mPmmzZqf;b6a9?<>EH0~GzB{@dc)_0+B8t@ORGuF0cz{Ca{h z7_CfwEZkEbYnoZEUjDi~yb`flybJFU z@)&HB7&%;XzlIzS$XPXUC<1LS@5 z7fqio6NLTb!X&IXC)q!)`2p8$Jt#VUaNY~Y>}4yOtg_|aa&OJugK>NrD4CRVaixwU z=dO;dy#jY!fSvwwj@(Ngukg}E%)iq2Giy2z>~n`>hjZw5nv`>xy;nIH17j&{Oky+R zb2*!_J@_|?g>FdLa+Wr4y>z1+GqH>eyCCtc{{T-p3G6;a@l;WzH6LCTpJ3M@Hc zyoQe6Idbrgycgw4z#B*f9SOMbk$Wh4%1GsPogdm|!nW|xaX2or6LOEgfG3-qFExy9 z2EnU&E?^IYYz|70&6&oIArC2=TSnZ#M7Hd^rg`NdZXvT|-xY6v0_JdKvviYc)PCcv z>K`Oz8T=1dHm$s?e54sE@;v zO*+6gGoYtz0(1rYHoRT;F0NfbMnBm&(0A%`;PS)e^7W4GuDvN&+F956=YIfQyky_B zJ=PBEdm9g?pfyLaCr|}H*(e=I2kOcU`R4BB09%qhZuj}c^S>dUWFz?6h`dL2M|D@@ zznOB;N@ zvU5^?{`9;D154KbKcCH1E+W;)pfh}ADf%f;^Q>4&+{oH! z+-^Pma5(4&JSSu@n&ruo)wfO07T#LDz`z$c6ib%u3dQh99NGN^(m8WD$1E_(fT(z~ zc;mGB;byYS+jW;w$Cbr1f%jy0^nHdIJA8~MyQ#@HzOm=-viBNK;}I3WQ8#|;CKi2j zZJcqfCyT|qn1g$l$UJ0G2(Dx1h~I#~Tv>#*Vy}F!>Sxd~a&K7}{%x=7S_GznP{ z0uYR(%m>FLJ~AHcws5Rr)_AZMY}@{@JFq*#*bK^e_#Z6L_9;0lyGp}1$U}IMkP&b# zox>9$1^Q!4XEk0MsZ9J5DYOksIwOn3c{VAXHUj>$rPEeVYpfF}i7lPlsM+X0NA4$` zI>wQYbPAIvmGN8o%!E`rzIP9n*s?u5{G{WG*7^R0zJ($4BTJAa%93Kqggu+Nom{Ay zbXYnHtfFiI1*>!j3;DR4=E_8m=bqB{rUctVXU2BY&U1(q0{!YEeGh`4rTU_KrYkml zT7GK1dmMNijP-brmLD8AT{FD^3)*k^2k-WLG0+KH`c9W=e~Oa@Qu+=zCkZJK$bSJ_ z+M~#^zDCcJENR!;BPPC;6wrs1c3l==PGARYX&W7Tl8Ih0NogC}Qn972TX(l!>_hL8 z(pE+;NL$t8MlPdWE^R^2U8J;yahE4;!Tim1-`Wu4wN?scJT(j0+S4`^v&-Mh#mbLW3%I<3L1tkY&iK}c{4#~rO;ob zG*=Bn61Fr~n!8`)hRTrAEcE8cmS!q$I~$nrw9-swOH2y1>@R&Jtux**C9XWSdTfMl zWI8`=NALR`c3SGMIP5pL1=0@7M zmFUdegWmU(#;9KDNqzgm!1~?oFMF?khFuVs#aD4?0K}EXC}XX;)@esRhGpVNqv5vF zQTQ81D?Di!U7_(eCOKd2)E=_%X)rWNtm@MNv<@MKCMBfsHJ;Q*^WHFS`(p354>MC> zDG(zm_1TB!U`xFfKDs-oG{lj5$s*OEYc;>J@J(nQQp!7n-(*R7Hue@!8%xU7urwg? zI8v^mz&^Xy&nVPOIhY?RKuCdvSW7BN|bzuI!eB;wC`l2;{mp0Rxv(Lo;<=w zz%fY4^x-&OPeY|7)6Ps+nES;g_6nvD5~wssGNq}q#n}ne;v^+gXcWzsOwsLXAAFUR zOrmiEA(>>ZolpN>6OswMVhRVql8oDKk8Ky(fQq4~? zpz>0ssCo=fjsBLtt;EAT*UKaJ$$jLKY{?f{J5BzCU*JeS&wHL^U1VGUhO#A}?XTB6 z{^Ww_lJrWGWYcuma?Sde!}im6r$~j8_b9wPCGRD@x-wn6t^;gS%MP)BBs~~P1x^-d zD}PC+^p29FsWpAIrrJKN-`nune7-+&Fy@Xr2?tD)v`M;+{hP#D7d;o7SBI?O8|@oi zyFL(M1Td78)X1R?2?>Z529T0hc0hMR@*E#lFmnq@1@K}?h2(`44B+kQ_O^{WCwr&; zG7SeFY)P3sM%jRxY^0?0v=7^%L{bW?36;vZoz$JQoiYqs%90dcurE3>Q}LhMcweNr z%PinZituxVe}S*0KsKcGpabXQOhx9I-D+3E>GV|y?(DH8dGaUrat!W8NT5wgNe*Ma zEXlzH1^^0?k}TY@AtXRbEJ>#1>7Q~$j7;5^g*S_zFIv(2KOuRH8PiqBj3p28dD=W- zEM5v+4>)2_7@3hI5i{Mr0CFTG2?(Ixgyhy=KuT^&dhr`KLGShsCc>zaCyCKM(AO*` zF24BbbBY335+k{ZZ4xPuRW>T$!yZSz;hAk<8~&OniPTj73j39fPLKY;5P^^Y1LsI0 z^!IjZT=}>L%aw#LW?KFBvRsX*>IS#Voz`?)q}>Z6bFd}Bk`PlYTFh}Ifw~-B?$3IR zj7mxZx1l&v5};-J5;~fY0ANXc4>ONv@XiE*jrl5f6N$Q&fx`$1TY~I{YU^XhK5uA5I ziZnwWs6#}ehK(aT*_e4)3ZI4hgN6hAX=;e^*+&gRU8zB8T*A>lK$o_D)E7Egbq^G& zuIcU?n%6%=kdIsYMeey{6mHZfeVp;u7WOIy$V*avs2~j|DRd`6K@T&4q&_fC4ykTT zfWZQn>XK$^OLiXbCm+D%lSOrC>lUx!LwKDlQ|qFTgbs#aPD)AUL8H7!dU3F`A)*!}cbNo9Npy|j8+{cRa` zwmk>d{}b0AuIH>*IJk}kN7aVk#*K}Pjq%O&%{*t8a}Zpwkh`IKafiOJEW>sU|73%+ zjFQvti-!hbs2r+hzxwjo<+DE@070o5U4^c~@^v$0zZw(% zz5~pHq~1sYy$Pxs>t79PjX-oH^_ua7M!m-CR}A046HI?_@)MvMS$XWZyhP$S3p3`}m58mT{b$E0ho~xhkaGkXE{Cczb}zo& zf9yu?OI7KHZF%R={cP%mHSW)CR668PFC+od2ht2D;FKTrf|`){NdhDxk|;@>Y-PAjYhlB@Jz7EI(7)VlO@&f#1*iVQN~! zlDv^LNZO=aX^=EomT(w#*yNsc&;Im*kSR}(y^j5lgO6_?-v=|cr^ornMaM6Xt3l1Q z?_}V#@AUJT*O|}R^|P3>_$xqr4ppQY(x-0UV@9u35q=Q>Nfj!fLkWthJ^(K&ALf-) z^R-6bg`4JQ2dT%vRM}L%DQx>W#wF!axzuynU2ES4Zw~|$o62!LJ@!8ZPD4^TxL3uc za-??^Ehpnw5%}E@>JjzM_|e>D30keU5?1f^*Sj-&0mp%tMkbTVfMNyXfcwy&8Y8D zH>rmT;2eHboGw()Hn*+3wdL7+)_WX&JDgL_Y5Qp>)-w)%{>BQ!ZvgpNR5TT1^F!_w zCGR|#{*(A8^-nHL243Koq7VRrds5e_63O=^|CLVrO~(xfbdDEwP20M4{b2m)n)~BV z64Z@>pYf<`Qh%AB%wN{48(<90sYom$0s*u)n+luHJh_MAg1o6v$vs?jUwpV)y7k}) z2HTfIm@O1R2>w>c7RV3|6+#t*{zm8y)5^hm_VTrJPY;h!Du|9&ebk2P*g79m_+rgs zqxJ3j=*Glm=zisX??LHd%O>qk#hC%st=^w z4UG0dP|yur%2%2y3(-XwqgQ(H*M0W{raLBj+%=) zG-eSnurPoN)sC~r-e7Q9g`e6@S8jc#N+6Wwf7Q{YkF>SRr_ zArykRm!YX8ye#{qyshb2PF%jXo{F2(Hy~+9UZZI=6`>c1~-=Cm(SUkrV3=6+w9b5YNIh z@$4cXW|DY@@{%-3CuC`|H?mIHLQSEI=swM`?#&{1(HA_HlrDBHb}xQh90FGs8IHt_ z+0A5U<@THXr2Ufpn*B+L&D(#N0D-1oK(w@G_t0_k>H8}{M3#6)QnH8)Up&M3MG#M; z7A_&4#H5MKXLvmZh$kMFPtQ-Te!-0?Qaq%O!_(kN2Np3XZN}J6r1+~W3G??uhl)Q^ zGx8S0i=_uv*50ebME3{xx#BnCxt08tvb}CpzvhZxi|eR42`LGZ0DgFhU(4TX zznLNys@9)xJlrV$If{8+ircBt`DUXR&h|Otm$DGo`=j@`AL5D6#P7xZ;xAMe2$DYh zP?Z9BCMkY#0CzlbrMOb@U?Xzl=0U+3(y#crF3wPgC~!wyPI*hd$wuX^N^fNu?XUi< z`EDpO78rY$@2cl1^LFJzPA zGBHw}7(^l|E?t6-eFN zdah%1W8km@)kHbsY;pEV;Y#f)P?@hdOI&D-#h8pc`FrJu(e4T0GvheRBE%p?+2SX3 z&JqV>X?uyEQ1$Xx>PXGa{pb6W5M>wIgb+Uh9w|-}r!91vJdacxE@zi>;OV}5`tYQ;)SM@k>87+<%m!MNtjyOtu3y%C%kU5@zZ|*}AW{R^hi7mddl)7I0hrueK zNKzb$rXi#_SX_l28>9{}h8VvsUf&qpnAtD8Vww=@PKtxj$1W)jKud66v5(jnjuBYJ z>;CiYAMQV1{{;M#{!c0Xt&eybLr4>1Z>)|t{Ks4IJE{r4?Io*OY`X+j#}a$W2|2Vj zN6eMy8gK7M|Addg&A*pt@IFh-wLQiKRF0S>FIy_ujk$!;1R(~Bx+W&YY%vf1DGSs^ zGwCck3yA54Zq~>$MVn%dDuDmixEtJG&&JMu{&@ch`2+OhEt(U1io?V=fCs%34~gd- zQAa?gkSy_*gh~<>d5eLI?Z=_VcP?t+>!LYL`2l<#F2u|QAp&;dBbt`9fy0*XJ4O4C z_RIFm5A!Z_E@z=$qABQo(bU3w#*JRY!H2(T|9RjJJn2962lfD{NQ%ZV3{IeEO#DUS zDG!#Hs&XCN&4|tP{j#5h=P%Ez&+C3?{RaAGiAF@DsOIM{8lj^=b12>P%o1pASPOR! zfhlLzcH>?Gvpyyo0WZw3T8M>@Q02_&4BJbDsD^+P4Wr{`AJMSPTjp(iV~Sk71CEp* zuIHWiUO;WQqG9C+RStx^A^t%@BO1o}2PqoDePuXpWC5OvhODIh+eYTeSBN7KizNdh zu|LOU*63T}_uli_n;R2}nyM<1!D^mpSec#vbAv9Y$UA3|fXMD43LF%mLc z)D8q5DSm@L(k`0(AHr?;mvpIj7-WWf&}{ZLi1YXM$+Nj zPZ$gOh+2L(!IU}{{CVg8sr)na=i8r2^jYR5YLulK9&NnYtk`~cI1HvJIWS5PHBbSv z`|<>Zw<1+lqPwo2Fm{=WO>Y*0%|#YZ#^uxJ)#A-NTY+1#u-9?lnc{ro>~hZTPVRFd zlxDh{b6R_L2SdmDh#Kf>a}iiWbN9gf@Msi_sqUcr6kkyt!l;O&vEzY**cKBi4VdKyHxLM&T$}{mCsSsW>VY}|9C)zo2McJY*$wyhN zoQI2`UZN~*)O@}1y@j>)VwX5cM*9ku=m`XV?#EV6N5BvmN-WWBRHz_Cx3PC_Qp58x zi_cf0S6*5}HyU?BkE)Mfo;|sW$3M9yc}0i+9zvXo&;(jqm#5EwC3uU%RSnu#8`GOU z+cA5Mhh;|tXF#~YqF`|fbzhmN%23DaKk6q9sip!`<8rRG)jqdbxZQe^fPc>x1&Ra2 z6~A$4EaIZGbe0HWYpeqblOjT%hW7;Z)ClxKh+we95qU^Ky=*z1i3ud~fE3}Z#6vZ$ z3&5z0!NOTlJ`AFh=qS2E6{z>smzW=d=G`Of+cmZ$<@nWA3YvlW2xnz^%4a%`Dc#b( zJ9$v=uKwwH27((3Tj^TA?qKaff3t;C;wBxTy9M7C0;^>SC+BZ2LKpZ7Csi4$Y1nD6 zF_4A;LjZwy~0zVJ5S;G!jL5aW;c<}Uf26e;N79ZF_DibQBEj46;Vnr zRf#%XU90n(Pn$2Be`|;^j4V_yG@IWtd(=W0Ig`Q>Ybc(EG4eQDI4o^3dE(x)k8oHP zYw84>lB)HHy~6!Ft|Hf)bEH)v^bRQ;!iaislB3whB$jYU6pm3EAQ2}80m4CPtGt{J z(0PMn3s2KMQ|r!+{riVwt|17a3*EvI4vO+ko>t!WU3`1Mlw=3Q@)QoxHx@j=kvDtq znQH_aEI{~0`2dE4Php4d%YFrzKi+k>xO?5b7vC;mJa!x!>GxiG-c{R(mjD_@n*KgAYgFPg>7n z&j!ywUGOej@Sgzb{e*q6=;SR4k|wFXn659TFBhz)z{KVe>S^-eVKp74>9IC!eBS{q z$2P92j5->y&rsCT-2a6LT|c*e6=ktQ{LEyX1Z+4D6r&fnH|`YnAavpm0)HyVQdf zcqyDV-rOBwbOnUKTG+yuOC5Xtr(Hn0!b;~?2nnAJ`#^6lnl9R|zWhR#Ags^>qhJdw zz(wA>6=-XoutNS_&oksMlpgh--)6GdnaWly)H&0b>4LBfzh3HW*@G4)g{6$MKOwSp z1T0~RVaN_Y#TAwaYhh9H1N8w-$_QZz<}PL;l?jXSx(GEaJ%vTmdS$bHWNi$3e-3?L zxy+B=N}kv7}HJnO&O*N)5OXwG%l)< zb~z$9o^Doe#cd@xJ;5_giu18E-&yEv+m709*qMRxeaUY7?$F-1{qRF?u!frfwtDZh z>Eg*%^%amCDJ-xCVN(_uW>-h-++VH>V~Sz@OUxA>}~1Wtk`<6m%bn1;vEIK zi;!`83DZD}rC^?I2-qk*e0B8j*L5r)**uJ`g#uBSyjXAf==9p-?57+ty^ypzyituh zv>aiQ@VUKh>*01a<_1dk6y6u!m-5j2%5l<3^#vO{_O9gRX3#&t_DSL0OF#raVT>k3 zGrdUKI=7#?!`+YE)hFe@(%}H{?I(<)*}A*BI(@n!+Ss~q-BQ2R;Pl&lunRcN7Tyrv zSmZH|eT6XmCWMjr&2Z6>{JZg*{pIG!P6IOLFkzTDQ8q|N0>^o_aD8EPVHUj8=9_O@ zd@T=`*c+4EU5C{tF&8&+LdF$_sy&vnVN);+%|J+DFs?nYh5o`%if9_zlLwa#!ai-s z(kJ`%W2lCg&{x@@9##+QUl_VJ$96`};pYe;P@ty}MnJj@%ebxLvIX|1VDRfD>Lr>8~BI6>maq z*n+Wz?4|EG<0A#5Zft(Ri0dI>ykJO_r@RfzrOymyrh7+U+*K#nQAsIKFbFtSD1RZZ z(v;7SfHKpkg;7{7Xt7M}MDC@X=YbFq49ctMH_MMUytaB=VXk|wd{_5L_8DL^DHufi zB0?~TU;rxszE+OL&j6c!1p~rT;d2>p;j1&zne2SL9}gRV4^Vo?2!sGBRM003mKW0BRcYpC zbBk;ItQAY?W1P_lU^2oM^cwSzUbqvOOZ)Us0%OJ#g7?_k?`f9%+0Q%2kypSG2m#Or zOVG32i&H(8pi}*J3B)u@(4o&;e2lMmNWT3{y?|U?LA$EllDU$)(Tqlx96{TL&qn00 zTfZ8xo~^<#`FC}(cGfU!sR67PG|K!m1C|75!>leVW*n)cblsO0E#*l(K*(9dC z6y{n6F{ThHsG^%OrAjfNoj^ClY(eE}-g@yij4HeY<1^FjaxS=ZZ#o!13B4G@ z(o40kaKH#72thHGwKU}fzsWl-d%b&e5YXh_Y0^1yk$pLY%fjJ;VriB#M(+XMVn-}N zOS3Dn=xf2+xKR%ZdC}VyKykh&btir2H-5dq`V?bU%lOjFcJ#kVJVAkEOqHx|S5N5! zaH|^*@@sdz1DlXPWcfVUR20=;KM)C6E_s9 z@@&({oMHvJQg7)sX&s$P*QwHUAM_Q*JmdI6pe1-Y()!5SvlS1rD#@9@{S+kBx4rxO zUI&j4zWns~dGmY{-9M9p+@H{`q~NKYK_qA?LcjpvW-P%YIADfP3Nn_)5nIxKbAJc^ z4n?z2p5USSgW)L%pND%KCQ!EEJ}xqof_oU$6;9^?Sj0W`^x9XvPZW;8&{_~L&Xn?$ zMVd;Zx2ePuv=IV~wrZztH|n(ZwBd5(>gg2>>bQbilDEbz+fCa|#&ek9mJEg^{(_sz zD#H-EGX=x#XSTLA)_SkwvGe;*$qr1INkNQr7C#xI4{%N5j{ss20){UD2oOXI3ngRH z2F*)*?OL;=ZL4QHbBDVVedOULPT-$C1<{gEOCPL$)|$;!=L_6lV+o>7N#}7`474^W zxPfYNY{8BBsna(XFhV2**YG}4SR!pQ!oZz`OO&tz5HBo2gfX3o4UcymLAa*Ml(d(8 z3Z=0G;aD(c49B~$3s2PQ^Adz<-kYi*Bte|LdOu;mA63yff-ph1a2}t{JYGvdy734;x{dvPWz-Z@t?b>;etV!G)=XX$T|G1X`MdmLaRJEglS- zbM3inDeDg%;~Tt5QQ?;k>YrPk)g1^e8u_FT4lo0*QHU=6a9=) z&B6sf^NmKXDS08tlDy=-+74Q=Y4)}?@3lrS_>FPII!3np_q|J>-PN3$o=ZWpcCMd9D$eCQ(tBIhRUB_0-n@Enjwpk z#jN_+yEfv{6$DSfrS2-S)#T#CW zW&4boNZFXJ#eTyWD#TIzD zKVHUOwL>2M92CU=E(nmv>YptJofI)qG5EkLNd9+27Zkw%t_HQ+%cx5r)-?Vsh{Xar zM$Lr{j{tQDm?=jY`xd$80f<^sv+`->D?~MHfw00U5V9)|{FRqNQ0sE=cs;l_%y=%J z1FMSb>o?Y;A=G&)_(Z7M$lJ=^n>p}2yn8ry1!zj}fg6zg89^9x+Hb-nkS90z(}GW+ zDb*|sQQW1c!Npj&u5P|(vDo}&DPTDP0+>~UhmdERxjPjnwWqPCGiSMHZ!boH0Ql2} z?~HeKEQZCOG7LIkXv^kLiKfs0^*_uFMUXt+K5e=Zyou!?LsK^B(ll&E`)?3YWdkr|@!|KOw8#hTiA# zN2OorvJF3Q@;l{%fd$DQVM0Xnf#q=c!;;(Tl+8F7)QH6&S{$_j2PgT1d>9gu{I3cS zMkN1>%L|`=QPeR$?f9@j;>rJP0}Ucc?By@S(#=ew_=j8BPKiG~MG@!)8dDxKdsw zuTnf#cF@VNEAWhdtr`UC%F^a)8?{~Yne$)fzs?VW5mG6vE^!Pm!BP0c!uX;mm>E@B z?pShQ!=rJ3=KRC?)Kxl`UA+{HjrN*9EbmcHD`%E^mxES;WJvyNB_O#s{}tV;uQfh3 zel#^Nd8`a>m7U|5h+n1l(3G4MV}m`Hm#YTXn$bNI!3SCh^0Xg8!FO~3AbK2O&L~HzZ2duIc;8c;rFH&|c7um1< zn!r{rkn}4?mEHDGd)2P@33&mdQXW5F&01<&j&wD;pP$xycx3YP`BnUJLAi*8WpZCC zimH@XDl@>k-d~fed9Cx&JunP|zxojHi|=WPUd~$y0gw2vR=sQyc5i!teQJ&Ch}ekO zDsXy$Vp#cZ$lklXahUdu0~4=wmAeLy!jG!JC-b$-G6?RNhIP!h7az7Awxa_@7C%oA zbL5AOnzxmEJzP z!Q65AIg%l|MEAm;aa4t`KSdYi5&Wlumibacw(-7k92S;587Ke6@H+v^FRhWzneFzy z!Nc!B18wfSvuJ!Flb^*eCg&o=6}Ja)Zd7s?OzpvtZ){)xt^Etmg5)Gw`-*I0twfD>%~1M?$$JX%t+ z`KgruPQVWEC?9?bv$Dj6wd`nXlyesLoS5|`7C%Xrb`BB&F7)q@GO?!j1<>9cJ}e^W z`*yA!f=nRzAd5);Jy#n(xFs7{=v^K^hY=#&@Z$wtvM>ek3pU>T8vG4C8pMwkk0_!Q zRfapuH&-64b;GX7&5gY6xWhJxu$FK!iQ`6s554Tej}(kjRkC<+74$^?(0pUpV|QX7 zYESSZK|6~dLB+`v!8nYo%$a`z%Mq2vuS@>6Gz$OPc4u<9IEU=_*(SI?$S|AoU3%w8+rC_OS znOqKmo;WlaqbQJx#yxyhy#sylB6Krj7eC zDrgpF(=XJwG!HZ{G%cEL-6KOL#5-Uw)Iton(dE!p0z4m!kkD zcU|T z$JP%T>cFsY0Hj1Z>`71Wc}`ZtKu<0|VG*n!pUss_(BL0{ir0R8`teCN zp?ssB0yFFIRf);ah<1aBGYfF(x#_#h%AuauLtr?DS=U=6OeS&MBqA%Qwl|jTanQ%K>~qb0Rka}5G+6-SaE32|9W$A&b#-GH`W;O?Ch+) z&ohn#b4vUSiQMy^)i-BO}1K?_rmMXRj_pJ^L4oo38l#0;4&awA#>T%QYcWCJRAT|xu!(6U(t}?Ewe~12#yorH) ztmo~A+k$(Id(Zoj$L42U!Z^oe%YKK#8p64J8f%&#QkW?+)Gma2M4K%YRtPJ1n+RpR z4_nM16gbR$o++8Bn*D_8U_X(G$WG)S3Ruxx9axK#jBFOlJY|8h1X;0s5HdBPdnJ2K z2POxO2Q7&1w5#5$v(&{mem6-Ejt@=`JYk21{vhX>_a~fOk~~Sn?@rRUxv0Z_sn^zKbC+=%81PxtDDH03|aG7FWc-t@`1YIkK4h=a`NGf zFpEyT(M9NUycw8t0$AE3_`BNWmAuEJY6=GZC?o6G~Y>7m6KqCA^UO8 zXsuFWyD_-ki`rXL!fbPGNWKuKcfMSoByN3gvaggGb5t*qga*wA_IF zlgNqI`OnKO+qSzo$LJbkHWC0cz1a^!Jz?owjA(edMe^#h^RkP;YW&#pYhYR!igMk6<_X2v*NF zag?}H+#w!b4+X10zNBEoV8eZ*Vq+A@OjrD1#Ac36e@k=A03<(7yODbp`#H*Qhn$+;o2Z)tAQ=iCiZNblA3KRTt;vQ9 z`{k}=@PwSD-D%xn5*e|N;KkBq^YygN z+|5y0m8=gk);0$vN+YGop|+~&#Q!AWr2fnt2>pyJAD9e9k5-RZYqeNEHUd`{>%lA5 zk7vjGG^4p_wfuhNPJ&5@q!h0??rZx4ygk4n`=7wMNSml-#fcb^{O9}-Bs z#EkU7!vFViuYW)Cn)R9(7SztVkz+0o zNou8iTk+c(yV|>vyKM-Tdz}`MBRQ~MXg&N=7K=h3jN^UupKBO$TjcH?>D zb&~=gu;h05&fxCH{o98sOqA{?%O~3>C&Hg?fu4v*%b)C+HkytUcnQ3OiSw@Wjq}Y5 z#*6(M@v;V3(eY|*n40LLx4YlSz;&M*SROcnsiw`kubY7?_VZZ*+11?n?`CwCtU$Gv zcGP$5aA9|gJ;8`|Wt%7cBzAwo|3v(W0{Ct8@8~~v1h>OsF-^Iw3lVrRVqGSzgn{#g z3lZzXFTkv}yQT+&XD{*zC-%klaN;K|ah7wpzaAt%UW$68MsfFCXsOZAVHa!8UjZuDZHri>!6#DH(#-kr9Ego z7CxCiza}SyO-`S+-e}nv-t67%BQ&3g$6=$;WUZ!a7uw0#u@c&CzLhup(fr5%rGAt( zBYk43Y`G02syc?O$wbt=9~OIyqw-U`^P#Jt>)0m`($^;Zs40JhRtM(?ArACb+`r`` zA2@V7ayjxmZpP(HI3Kw!zsn%!fez=euwV_?SM$O1q08YA0_+2$bldO9+Y$16NZySl z6F3SU?v5O19#@lZz~6qkabyjq8^Mz2F_#1IPn~#R%@VMuh;55)>jSStN7P9sLlybW zvA?S3r2DkxbUm%p%8qFLN*O6~GRVQqo|G7~s&)uurcZK&_d>nKYev|eXMz*ZS z_fMan%AP9Fst8*hm(?D}2FztON#F^0doZ42SWVW2^(D?OLXZt(-}$dm;m#H4%%skg z&ZW#%A&K93gHb2X%1j-mjpcCANVyz_Ra8j=;Z z`-SK++nb`hf@fWF$u-X{&ih^{r16c|xzXKGwFeRA)MB|yBm4UM7;ZW&m)AJ`S@ceV zU_VARGdeyv^=8^)-etjZ-RZ34+8$$tfpK8T3{RR*W=@Apr_V&pM9##>bGLl~2X|5y z9625potB=toP9hSIU9M1!%>-``TR{sAc`$dFwgLGYIq(RZ!2Aoj`(@z=al}5Hql4c zVFq_f4^mVi>fm#%yxPnlq7H7?nM7GbkLl;-phx>>hZhRh6JKh?m_C?yOy77M%D8k% zAZ5uyYzv&Y0aQD*cDi>>pxaTm-w68X?2~@%8DB3dFAaZl@0%VFdC+9~n4vMa7A8#J zRL4vrcqqG9U6A23-pH4B$g)((;5`JBZCi`!71@Zwwy`haA@YhQLhSaMOwUx{9y~+~ zrU#ht0KWOO-b(#ODA4p)+hvNhy}SeegWh9{^Q7~X2jj<{$05?8J*>xg-$c-KlE714 zeeO&$B^;&)V~FV?jPYEi^9GKd7Ska&+)Y*!mzBW+qRF(6IVFzVL&31_Iuv;ZMqOb*pFjn!J4X=FntLZ@3#@Y+W_G2y)$(;l-1 zp5o0!JwhhsFVo!*9#rLG)nez8)>692Nt_R~qSIP3#KA2#G5{0ul=jISwo59A!9);+zhXQFs&vpjoua9kEP{lXwK)Y5){^gV<;KmCIGo@7LF{x8?WV4;*N4 zq&&5fL2HB)=@=^;x0)FNG3qDKvTK8#v_gfg0w+9`j}mY#BEo0Dd=vODYOH9j4vU9& zf{y*q8}2X$wU}=+A*#X~vIj8Vc+TU9Jk5m6eVHF!gi_VE&5kp9i_3gFfCHn=d_#1r zV`e~6Pr4Ich9=V>HX!IdF7tKQ6jO-#%Cnme5=4^tR*#oX8_pUmepu;WwHFud!RFV&C;DefMYf`#JIo&r^D<rg;JM*~dAAfR)DzS^SWYd1LO5ULSeD#Si`RXy1GoHc$NiI-)aVm`y zO)|tQ$0EmnObqa2rnToB=3^Gq0s9>hYp)w_d2RK|qvctOS9{+NB2+b}2}sNs-?iNP z5@Aborg$t0VN_c%(tIE|43PaBE=B|1RInX(V0PhomGNjm$Xm>qqG_9XljT5hs6<=R zzLCBC_8|Sx^3d^gNd4|i>#m)gnFUkCkDl_IPG5)>&FSaVQQ?2hC)xinz{m znF}L}mRJ}^RxDOxSKYxt1F7xJ5Lx?f(~nB(Z=1jp<-@=H%C z5&(vF{Esw&DfI#3G5t9I^woLy)u%^{cLOG$)tdM+k&8l!GO$hONoqD-H8kAtvLpKy zmEEn=7N8}|7c{{h_Y!3+zd;5xPO7!pBYP*S*#5GU1(tyNNM zFoZrlk%%&r&(!?`6F`&6n+}mgVWVgA#@`6N*M_B`*DlxC6U>=BHich0<2(Ct;R~om zlBC13Z*o&rm}(Gw1Nnb!Nb2$LM{4?6O2&Fo1}D94xQ|6FK;@Y zyqi7~E3=n#jtk%f#oyvxE|YeQXt^bm#@CwG*^J#xAVYE66f@`jLGn>KfXxLMj;^Qi z=jnG7C${jC^OUnXy*%1!0=a#wk% z{JZ>zyno*m0y0|12FI_C&5vzV^^lSIe42Aw1;5Vd;_Fr7P1~&|lt|5Qt!^FfI`8`L zMxX+tb#I6Y4)fyc_c$3mOX=&ls-|I4ra;+O0cEd?ejcdwJ7|mpbebD}y}~ z#WUoY@iI`&<_wmDEJ3}XNf;yy7ZogrE{Cm_ORB&x*RfT<^Jx4 ziJIz1_;X}74{6+y`G7@jpoxpcS=iJaq;c}f-QImOKzi~30Psfhx%_sW16w=(*5%&h zCAP#w5e-%@6Ge0)IZPyZ94R5*CKJKO1=M81mp-bnY$P&aO!!#nWXfbJYE`R9Y3XDe zKbfD6s=FLPuAo>@Dku|F2x>vGSv?=Q)CHoG6j92u38=iCmrGas#QEZ4=s}f$e6Cv3 zEa{RAN@I2+cA9`!$~tpDi^I;Hde(IT4Zq8f%h1aYK&}j2W&YLzw}Jb$$93C{`7Ksb zBPMLEKvF36-tE2h_!Idz=WpKML0IXSUxv(E{+Hq;K&vW%N zW|I!{_TMkQiEtoFni=DR{cg;^SPqO}EwKZWvm~LihvVZa? zKa*d{N8#F(=TzWSI;=9IY3$(IOvt#UC_^$L`%HQ{h#-nRnE>|HbfX}1CUYTl>Gev` zs{iWXx`xz6TD5JW(BEm@>4KwZa?o8TW-^Wf)nz z+~?mB@)A|By5t^n!I*JpiYHq5QFBfhGv>;mqt7QF0BxR1|#AXZ znF_yx9NS8q2ol1P&DUFv+wqFhoy47-eb4AdW4BR%W>4{M+a^JR=Lnn$2Ld**Z{V zdkb3@ibUT0iX8Y*}QAedJ&eae>;Oj6} zGi7tBA~P@>kCMr5HP*IRumY((IPj^bK^M`FM#Qk!W~^qvNZv|Y98a`<| zeSg_`^X&nrZq694M#al4zt=Q z>*;&KQ!ZmLi491b(P!92BliS(3qfPz6WHsaa)F4g+rRsB zPiODrUdP_xVd!B5GBrWR&Bx6uTUD{DLIwBja_DmC#t_2p2{+ZZIk$a}Zitv$Jf%J5 z!8P}P4ttLL6Z)s)@6bP7ROy?OVem5gv}bg8hRJx)mg|#v#mme8y{E}&k&0w@hRe3F ztte-FKkJMRX#nc462mQ9YO?7LX++blk1(|}@n_rs#|Q<+;En2)%0`uNntkaFt_7_d z_q$q>chP3Jyk=yy`yMdCI1F|wEr!Er&eSO2`EVJ|UNpJz8VmYMRf_VxU^T`DhsI3O zq(|pk<}l>(V8Q3I8;cV?0=!r_ST@2}$|UceUOqH37EUO_jqqL*@4Fxyn|}Rlmr!S+ zXgPm1o;ciw^a%TN&U8LQ9KBYsUc8Ymt=%?I#^cQB;R(~}l*RZh4e~3)jLsJEiD~2betGXWqBTW`4#@+idqzx5PnGEcqtOl@}?( z6zMxPyY73f2UUm%d0h?zCXK+GCOv?%BYC!{XJZdjvms6ZT8au$21JJ&Y++#M-k#NOY1`pQSn<9l>B-OW#%<4RlP z`h-BqfbL?0VWJq%R!NMd0qU4@&pRh_CLMI=SnonE5o>m!JD7AfekNDgjWl*AHlaLe z-d5OFhQd?ftLWJuIxsyNQnj1~pAR9EJ8)}%>v8w}v4-T$eP6yBhv0C}q&FC4LWIe} z+6Cw3c*J{*;ogwLnF1p4QJM<}Cl+B`9CkY#l=<&>zU@Wt<>JuMO$f1e# zq)B&7)J%NEVn+WM3kAWZ-=gobpQLWnQkF;96CXkzlE~G>o~%i?(rr_oq>r0q*!0cl zCc2H+HU?$gl@HrJ3a#USlg!hai#NY5ZwH|()bRxGMUQSA>z;nI>L-gi7`+O54#mKw z8d^JmbeKaOO;Y#Gklj~GoeQh`?new2Bf6f=oYb5&0Wn>( zz)jSD5Ox-Fmi{si=$DaJN6xKI7`2)}&a|35tCD9b+Yz^?s{mWHoN*BL&4;ai5NECr zOOv-cwmSDUpr2hw0;*iPlJI15XgoHjE7+cKi&>w!n#E>B(kx)Axo^5`=4_VB><==L zt|_~;Aan^_y5c;G{7$(nQdWSqk}hBO26unvruL@s0Y*NDCT0L##2QO#HXOIRc66aq zg>P8VMNoyQnA2R)0YSTibOfdQjyrBUNf1$p!gzN;?(f}6!eh|itiKrO9J-KhJ-$y$vCrbW(>9skQyjEu{^ONr;`D)tU%Hs z8N_2a)KTaCX(h$a=5#twlV{Ag2lgsg+_qM=QMa86bV!uq3t&HCJ8>7eH#H=6Ye=V0 zmn@Vmmr7i=wXrH1?7!KsAVNjXID!+ecr2g)n*V8B6ir(7mHSdk@ zGJn~7h5vrSQOj`*DN#H({LQ)XxygBmeAFPPkjDD*hG*Xkzt7pPn21fKQS#(%Lq(_} zYo~HAcRx{;ca`=JX0k4wDsU5)ih6;nXuE{zh!-a6XAQ($MfPsw0TxpZ4Y(DTPQCLc zcPT`vnM;3SG)WJ9;wKO}BON+fShSP6_x{xQ0f*41lh+3J+m&w0;-j_;*PHw&9L9l8 z1|Xw()@Zg)*oD?DM5T>XTl!vJyX~lO-}$)rYTt0*Xus?v{j&eo;jZM~6wm=EoRHs1 zl6l@>tQ*ovbQ1p!KOETHpGZG{*hxBwx*XBa2%taGbqE=UO?=}U@a?7t1-&ya2pi|l zxa104E-8NJVaZvE5#2UFO9{=jDNhJ~?f z_8^~*gZ|6#5oVk_{eiLIweg0=TM^8#m`(@#*|!&XmfoU^C|6X!(zNcl5g=>aZiIA` z1LP|U&RWmkUj$z3Ui;qY-swLEKBhn654@s3jJ=v`+lZ8o?k4QEq9`Kp=sOa8BUjj1j2?R@wm=&F%;ek z6jIMwfHOh|^{!v$YZlxV(if^1KZ3lXcWFSRjg>QSC4Gf()F-dkO3VQ_50SK?CN>wK z6gxmbY-GdRU#?&=7~rQq@V#crXKOdiW$_A=)BH;;-p1r*Ue}oB#1P+0+_LsV=7g$~ z4=R76kM)|4L!c;u=gw~vXwDP}y&*{cK^nSg0x?@3$k`TNzYq;N(6RIoTh1GqssOWD z;B3lzs4P}CB2QDi-~GPtzMp#Jt#UglLu9-iQR=3rRPdP?{{OTSlOTHubx5Z9(-_+I>aQSTAfH*Y$c{y=B2y1Wj=TPnxP z_!j(c)0%KmgJ-R0qh>3F@xoT&$b9(x;A-R=1cW5-H#|0e$ll5az#llOOg=0=EKzg8 zs+shd_tZ-(~N-#Er$UZ#4(&5sf zLfCZrbSRy~zT>;jq(}l}f!D=Ec+8Ftors(4BsrQ!R5NU?(e z>*434)}t}`3QVDw8%sKv>15l4roy2G#|6JtJ8_OYZr2?1*Ksd)-{;8eIOD4GuKZ8< z-%n&S3ZjE2TxMe6EUZK#|@Fj&z#Mj zFGW(x19DOyH`^6XO7G*e6TeGa&|Bma2h5IsgBpXNxnNK>y~X4MIf>8D6TR3oYt zcdrGkyKP#_T!EJOcGh(E{W9k|i9mL>=r_{_tCd8(IFo*Z_Lgp<2N@lvjx}Z5dBG@r zC_w3h_PFmv#dP3w`gElr8$u#3vzoJI1cSNoW#I?vtBgbeD3SDCi`mfF$U+J`U0SrM z3oJ+7W}Pe;tyXR&FW%0DHJPJmLrJ_YYN|r_LihWjzRNi*I*wI^0*YS%%DDUs$KTq& z{cl2VvTw?6ZEk(;e?CTPXuP34nb%A^>nJpxvzhxj|9&Y^^nR^e@^&K^BP$ugREY`; z#XCjGj?v2|p0}%Wpmp#`6@8L+;e6S3r3pZD`gQt4*;B|L(Wiqx|JYhjyFjm~5DdT(Uk#Cu`Df5AKA*M3;8smrunCxg_!?fqkJ( zyH4~8!d_8# zAmcG+yD_@+X|F@&@!#v=v_12ME#yV;TE`tgO*P6-nfAa8%@*1~@gjL4V=;HJT;wV8 zTee*8S*;WItqrZ)u73dwr9V)mY09|6QdPo<-Whfl4sB0P(w=Q+JA^r_30qD37LN!t zXwr5ok-PYp92zd|YuXNna75R=K{DqZXh}5JJ*5Mi4u|oou=A?l`VXEY9j{B%SmJQap?bhqfJ|jn)huVnn@^6leS)sB0?{E zv;`YI<~v)vWV7^D>3@j;uOV%59rs7?kJ%q{5)=Jv^f&Bp1SwqP&^Y^-8!l}|N;x^S znTAFxZN}!arR)GKvh2wZe7)&v7>J*Q`6y-TpEH}QpU+$HB$$zi=)LU z;!H8odWc=CT8~=)A@SYlk!5fBZ55%+zHQrI5v<5n{MganN!}UROWkYP4?XBqx*tXz zz5}|}_UOlPz((OEz2f^q*lnaOqbf zbdM%&d~W)?n0y!Or#o#-The`u8JY#JmRFBh#<%gDDdXvsnTWZsXbtmi3nd~~QRZq8 zMkkS?bCncrgl)uZnI71mq(C+`{t-X*ax^Y&Otfq@X`_R0N}QuTZNwNOt=uwRH&HpQ zH|;g!FylBIFZ7?cS?`x7Zhzd-R$3mG9kw1D9b26^T-ILM{I>axvC5$l7}TN-r-G+K zrVw1>&{!QjXhXW2G3Hf|JAz#-fuA}1M(8Ar5q<;oyb>x8uh%@cECHtQR>Wh8v)*w& z$~&q7C5MkX0E#PJ7fm=kRODFEx)bgQe|JxP6?iP9 zE*dSiL1noFAiAv0uUk=v!|Ey!fj0eizBRr_r`XWivGAH`9HUiK!La+4(W!8hwL*`=~vDLK3Jzt13n`cVI z-z8a+?5!fzYgE6w+`Kq}TC^6eO}@;fwE%(|Uai`1y|lSWx%q(zC(Y%39JiThnF^aO zSt=HJtpC`s-87f!%DlHb6y-ag_c~9~Z(HtPt_9o$4u#l`4mG^vwrjWRxf^?q%~FdR zM5gD91P&t}P8td$2(P3LH8>kHr!CcxIql#qBd7t|l+NJ=P7F=@PL@x1&N(8-RtQ90 zBC6H<)?C+$)?L@XOOrN@WpT1kvY%Una?|aiy`p`;eZPZBrS4(nk?-+mRTdQD$))r? z*FW#PFurKI)VV6Y4Za%trM_&2ieP4e}d^Pia#9w3Y%Z zlRF+n(vfU8qILEYUQ;16J+n5#_j6xGS)!`dAc^Znh;&dEF8d(+yw`K^?a2DnQf;Ol zydOb9LgkarU%!7||Kt7-adN2sGZ^<;R3Fu^{zBqGT&nK`J%T%GguKza->uB~i_hp# zJ!4@@Apk8k5RMT;s%Op_nRfH-{N1XfPseXBJZ_o^9g!B*jp$>lic8M7n>X}Q0ZEbl z<=-1jTn>dBF4e_gspe9h1ShRSby7WRjnbc+8qe5Z&q9feYZ(uBR{0-lPZ^=)B$W;|E)s`sb&YvyAY;c73 zT9x=a%81LL#@7NYQMfz>fqxEK$ZqsOjnYOLrhE@it_7ZEB?5NtsuWd*`r~EaW&gGF zZ6~T{tsWdnAwP%0$m390`L(DPiNBh9cifLY8ULxk21GT3|3q`qakWo2e1Y}Qg=(brk*Z3bYQ!b=o2^;& zTyIi=UY$6f1fOJ`d^s6L8&!MVXy0+}^r21B@ej#JP~Ujk;D!FG z!a&iZzA=@|@Jzfa0?xA0V>9XLZ$e81K`J(0@BPGHOErvF2`m>qmy)Hy2fhbMC;Bi1 z?H;f~Xi*JHO{J&m4FJB>SFmk5O}bBpfJilwZ#0_(3z5{J#zAzo77bKhPb zVLlfESdFMp?OpIgw%h|c=Lw5xi+PKsi`^p7*GWC(aoaBYK7UB@&R z>aRZm0NeY7U00VXo6HcH?MCd!pF5ISZjR5qqu;?C?H?2~FI51>RP zhf%746a6y`Mh;a<&ZP8TVkUBKrD7OYI#elRAx+=Z*c>=dBTq}HQo51uUp9RtI~r9? zbX9by;w5c_y;HU__HYt-bq}94po&@7N$2^>h1~V;a-)OMvw#G4fhYS-&AN=r7%w(JxLKp0U)Gud;MBJbtQ<;J3r%{%Ox1RqbgAJJcT~9JL`pZ+DV( z+Nmy77hkko>HzpNa`W>(>6!RI6fvo&0yR8z8>)a#naG%YGgUqxvmPa}lB8@TZ0c<0 zD#H#d4l9mqPBP9k&N$b0H%|BU551%~RF5j4N)%yx8S1#J!JCddBqljj{(m=yR6bn4 z(aBDs-;x!mL7R@#RLQ@wgX&QEtPihuKIyXR78fvv%EJV742mu`rVF610zbuq4)rm}(BUj$86tDWOcViLo-!LK9OPVh8lD(0IAats$K#qAg zd$$mkQg!=5`*F$`m9Z-ROy{@Jo&SB~L)-&Gp^p(ySSPfpJdxvao7(RNPc*394Z^qbW}E#LmM*oV{Y)Py!qDr0EkC$r>($e z!4*`%Ko6gNKl=scqZWY7G%a~8B`sAT%kL;k0D?b$IRgbSB>)J00dq#hTFzRX#CStj z8Y7QG?jmW&0>W4>dtt!L*B?|UO_iR?z~ds7^=Yk|qt;TJTzUg6+5ikmK2q4e&q>dz z$VJBd`S7RaPYa0-{x$h){nzKO@86KWX++dqm&#^5nGW{niaqRoEZ>?`*1FynTyJeE zlS!TKm^FCpC$DBwSqf}1T2#g?NA&%?3NdLagBLz+JCi@Jv1qmU9H-lHT{()oA9+gon6pRnVHP-#>R@9p>}K%=6j>jic* zo^u`x-OJUhzNoJ0Er$cG`BWcHMU)PpnQp0_~l9 z{rSf1CK(Fly7$HREsqUPG0!>AU;kA6qeHF<=DIeOMjMDaM4h`Y=EUb|m)X}#Fs?Wh zYzl4aGwU={uPh)!1V&UUoys&%>Wgw#?IhMRP35aYe-w9kkq=`jccW5R_ledQO6>+D zGx|jOD~{sA^$(JOt>#_L-GaRu2&-Bgy#u7qiNMBG*dOs_s+2)7aD6%Wvf5 z5tz`TK24X;r4!eNOC|3UCxwFFq)jDHTPcbIEH;9U7U8tWhZ#URpfrg#%LT^_jH=}?D-J6eD{ZSft68h9s0YoLMxnOK2-@qthgL}H<{o9L zoK#(>`QS;dKR3M4zD&HVz6!WCLCz%k5&N7z6*t{H7r0yo!LpXayo;X%-)u<15nD^& zcTjyf{Q!jaz(v~q01?fgBd9nkiTXsPpyiWwjjE(-nYT;_)5-KQqm$0qi@|S>mJD>y z=gD$lSB55s;h6gZEAfG!#Qy}mR2pz=HT-YV!IIo&sM%iXdH(DX0;A6*LK2(F28OMJP-wMXQ7x14Om`XM+%$i<*r_i<$j6 zn>3p-n}-G!;@K{=esJdKpcx>9W&grg5ek`_c<6L~LQ9!TMaxFZpDTP3Y%iWGL8}Dn zxn{0u?)zNxe{FDX2S3X1Ve=8NFB0aH=hImb5_d^wNq@;;DH*&PwJ63j5m};Hq1mIkh}=a1q99SQC=x9i0-j$)d1(2fn&s-{ zdI))Hu4p57r?+B)gpL{9Y?l?U6`vK~mDrU*w4Z3Buw->sbyqD`qk!km#E8mT%||O( zEnF>LZCGtwZC-5`r=w+vv!FenFK$PLQ-`=q+$|mwk3hrMeBFBe?Rw67>3SK8J}TCm z*W1tr)`!#2wBDOt%$8pV7hgMI7j1-4utTWcH8$Y_pSD=_icbnvE8?WREamx=Dx(EK_Vew zKN}(*g$IdBKc&Ai04))-;H^499i)D%j#I~@bmRkCqB>t)pe{b+oasVVS?|mU)k@Z9 zwr5UfUT1-*xGFenMiAfg-1}1ZGVn6vGV?O)vi`FBvKzeh4ggCtFPY0s6mhL2F0rLHl_>d_Vlaeb7bb zGX&w{t|$Aau&2nU$Y+;ltjn5I+=UI%K`+9*tE0XlM3~H^Ge1~;)||CNX-XpM0m^ud zh_L&kfTw7@apE-!cPv5V>@wL89i+Y~qyN!C0-@ypDj`ib3$&2LumVWPYc6aqX72q$ z(N>gP3-r*hPfvrpF&hI!23nN9WCHKj4II@X(d+1+hgoiumhi9p-u#xXa;d-;ij{+UVVDIBiXTJ)cXj-)^_q=8UOuged*M z+!VTCxYjKl1p!)|I!c}Q3{yjk3ZK+pYW@c%b^sMd_tK+GEao?x6Stl&IhSVZ`7ie0H>OFT7-?R9mItx*ZDW@2*!lm zhd;(V!D-Q=!l=l(0@Zi2yW=4hHK&7YOzXOvr0MeKP3CjJGb|ws>Mh7xny@tZtY)rj z!xQz9MabVN929}b%ekC?zwkml&EY1OY#VQd?aN)Ow&H@FdL*~&A2C|Bs8F^__+tac zz8w`xy&W?nE-w;+uV@*B zviAN`jjcw7v*MfL=Z?vq|K8Ak^nU7osWMSndK`7qe`>6Lb5VFXc%=_Lo{XEqdz1U( zN3SPbel8Uvh5ukf1&!NH3{4D84G3%2(`EMC1v}sOjX)sphtc1vu0Rb&JCes`D0L4; zY8sA#HWjp{BmHz+@sj1Ca4D^+06Lw?`40x2h)J5lx1Q-;`%W;6(l0W{t*Y%GiqHFD z%6Ct%|NZfR4H$z?ls^^7L@?Q?C$1a&!T$&>f%WW&Fn`V(`GBwmzopov4$%iuwWwO2 zx7`iyn?_`_hj#(eB6>9*__{yc&$y23O}-IuXY_<#!h*T3#W$j;m2Ti@h}J@kMqUN?nj2=$L{ccI4UkZkMdPUCpqdqkb(r0smi7NC9pmWC_i4I#6(iI<-GNC=R34_ z0!YB;73Ie`A*GngkKmUIqeX=)HIjzCc2)d2_ZohUDdk6{)4_BMV>+gVy|!VgV5wl! zUgjVRljYq0dRowa z!oR)Ay=l1pa##E``s_<4yN|Gx$U~Y?KI1NPP1pjV=(mDmZ7{;6saj9E)vs=H$?~a- z4>(TQO>4@_cdefhSn{EKs30l@%TN^KiW(CCNf*Aepk2^8J1i`k4__>T8=E8kCJmH1 zZ0n);rC+J7^gS$8d8=YniK=0>raJ7x@zUt(+kMmh@RRFv%s(FBTBE#??aDxGxMJLn zA1oN2F`0>-$%0klGy6$szofBjj^qP)_>lOHg-x$TO1hAq3*2m#S;}L!I~9J4j|V2o zV8GuZPk&(NiMw#Ta)Nq!JYUlx}q>j3DhEvy-(mu-^y$;;^HXqXtz0SfGMWTdoXA@$hZg-3VB^BcEa6 zdQjdx=ZOk_IE3l#gidqrD_v_{*uh(+PN3)fxjBS%v%y|C0(M~X1UK`@aVn_wOHn;H z2r{WRm+{wDkETz-&sa?(C~xX5C07S84gLxyG=!g1SYQ%ZCO+j;uv_P8lrg?X{6} z!LZ~~9>1%}M(i>9Y1&M{RY%`8-1gkVihp_Al5(d9CI%;U=6#l|5Gi)wtOX+B+ky2# z#^INvh9gw6s(R1sE_FzCjUDAK=o1Xh6weedST30Z8eq7RxstzOFLl})-L_PO?s1Qe zPRrE}>Nto9WQ7Y%aMk(2j zQdS>wuR;k@RhM!Th6%%k5i)1FK7oulQLgY&zS5?Q8$^au`Na!G3uOysq5*N|My~YD zmib=SUbo8ZBtqQ;>!tfa<3R_!%ytjKAQOgvq=T==!u8K1u8xLA^8fpkpz|jkp|JS> zWAiPiyP>?UFYpk&nN41_f@)o!G;k|HJ$v+}dLv(~e=v%a&zvtf8*I_LSnIoI~r-6YncMY*1uU4#(g z=hu`gFOxSg(KPA9Hw60X?Lr80)*4H-2hK;`N8PGe2%o?XFs584eI{f1x-;(La=^j* zcOrKqc1!MSNLI|8a$=I%H{$~m7a2!x0voUgu?EfkHf5En{XF=*7+}?!I|Q_hC?}9= zxkC6ydm~HsWy=e~@gWLRQq-qKIi2+0y57T4cAy;TD!QK0AL{_SP?9JM7@42gda@O{ z09#t`1*zUbVJ`zX*kW*$v;%&p{b=y`!aHb5IgW)8HY9=ZO#Uobfe|K8Ud)ol0T=i2 zpj#PoWONky+x5=*AIzc*$`Pyj7gmQI=Dp&jkLiw8kF`(bP7MJW+&}XkbW_}UGjz!4 zq8+lq)k}Iyh6rgT!gcmo3xM-pzxHiy1dhw-hU-Q(KrL~bU4YrWm$hu!B305UAKrem zld?0kAEhigj6X~|N;=9vjz>j$@9C@4I<+&Z1RE~mFFhdMmvQTfe-iQ(_pAYpKp!%A z9G3=m+x9fBzu)GN)xlv$hX_XLQ4X~AOe&Ch!y>cYiW@{^JShic34A6hCaeBii1ol) z@ODviIcc?bO>4arBof7vVrc?eA{Yl6b}Y#vfHKvt^R#O#7%~nIx=%IFo`emaLphL3 z;h?fS^}m1(iigWVYyP{4{OVE;TVcE3cL}|x?HNI}Vl8p3+#fv1CCczalcTqwhi*9< zK6b_eUaoRbWvRJ{I9OanUFuzaxN*KueQ11Wd3yiU``_{1aC{r~9nYL+Kh*&%QD@d| zVF1F1xvQgMOYzS&Uz7oN>~WOlpmYmGg!b);jXLRqdy{ul4!nKtz4N2%V;AXFyD{e@ zn1-(?J2sM+Hf zmLpBddaX)^tduTgHKqTj`OhG-;UE4YxaueVBCc4gS*u<51ZYPG zmUovtQl6`DRDd&br+AmM-=O@YOhve?`q1yN`#(IOKdIBabid*}nm@WfdOdnShC=nz zfv|M>P}*!BJ2crW7)H5z&U~22P2{~&xAIe524?BHjS*B{eghv0R~E5lxn+eP>)wml zgIxT+J2LjANBIDt)dH^LdL4T61(o^HPhZJJ*PiQHGGDEi+JNr#qwF)>qNsEHdre9U z1r#vEttl-KAEb=Oj(-v-u0^laz%w#Nl|n22Pd5BbyM4>U@WV=w$GDyTIK`w0qBNP>lE*m0 zxTr&M*NdfJZ=?QYq0yqa6v4e=n7UA)a2)p%RLwNcw65C2R&ymVV*H_&jV2HpL2yA~ zyYpi&XfJs`6EU22W!aI}QNg9wWhF#=n+T-QfYN}jCr8HFir#v!;-1G{8Q#WfXndkH zVBB>vVeBiOH_ZCb$uOY#YN2#oD{vP0&Ax{L+BHA4sJ}EMYFO_b?|)KODZ36Mi8+P{b}Nk0Sg>JNV5yJ0Du57-#&09! z84T_~rFyT2D$Vx~(U11v^2RLU{u&|Tu-?Ch=`^~GP2p8d1Wi=)eFWjCaEzI0nyZ^@ zU20y1E<9R|IDNxv!&=$_P=1xtSZPc&?$kqwM1l9`qWIe4!SB)bN%N`j?>7yNx?jUo z0IZSPaUUc;gMoR9n@q+mZ3Sel7Y;`Tf|m^oTB5h2Fj0gk0z6_p;_x;5weGdP_1D^XFB&puWlp0A*LB;F6>AM-TnYh^~vy=h+it^!N0-4zAk$>3^P^2T# zl6&|G(pztj-h)KL=-BMoT;+4xa+V4*8$xFTl7I^h#0Om9vxVM--+aD}zVp840C%JF z5DlfFp@&hRA%8siKfjQU=>O`R_#t+bckOmzV-3Aby+M*i=T|3$Him?j^PJOB?32Gb z8SX^Le5lM@-uWl^Pbg4wzdA9rH7OIyg$_WGLKJyk7u*u-*|r&o_hEdH+lfJSS&i zm9P#mqgUW$?_7*q%o91RT8UHE{MRzpJ%AaEhtP2LMzb_#vv9KxgST}%YP)QE02LFT zb_Zc~w*Y{a3nP zAdTRQ6Z=6A@gk7l&mHGZ>P%@*Ie@XJY4-EH33%JOml8zpmMvDZA(#@r;Ue|hdL<9v zZiFjW3wfBIr|(W1)tTzvv#fK?%b08L+sZqqN6ggNUu~2&wt}}*13;f1Y$jU^0>yN+ zFJoZIAG3q3wJu_a`T|pd2gDRz=Uo6}Dp>lCoJ9EAhqd~3$MtALWCk}};YWIHT46nW zwdIFxBYekbFLp2WF#a_8bX461eyFw!@KgTIyA8f`#&X+$jp|pMuw_0T;q*i#>G%4`2>+kAKQ{le}Jr>py`jqVgApol5|I^q#4=Qo_c3+0Ke zEQju7>qKsCfJ<}3~@=|ic=ZaIDx z0(@dqtQ5gO(YUW=tqrc51Dra#;k@x333rE0S5&@)Arzwl8>mn*favrHFrU$IAHVH& z9+)cQls~{_oUd|Ly(1*Kr}1iI^~Zm8tKrP1Tx4GKkW;?=ifNN}9e!gErS(3zw;tdC zih9UI>5tiS>~lJa6moyH5Z%$3UoDg+mhsv*)_^4l(oc{c7cBK;$ZqTU7R^nWtIml5?Mn+Dq=$ z@Qoj0)lT-)oZcrw4fGj?nyKVVt|Ft*6m{~n z@xPiVS0)4b)2@lw$brxY&sij0vA^j+y#>00SoeUA!eH?hZ> z_gcR+QW_=m+4kHH*%<&9D)_+oAmxQ2DE;UQeBW2dTV?_e$_6GH+s6r|M6_{`+L(7JTPj*nic zUTFh#T@S@l!SMAxLGR*^mbRa}Uvl)FSo5eNF+#y6)ale&=V|B77$BY4{1O00u>P%k z^W#<@Bw=|Ve+hUBcq)62en!7q;S?H~R91smJZ?0Ri>$2SjPZ=|yz?R#=%nt=tfQ>6 z$g|%2=KFp^HeQ8~chU_^DpL)3fgLJbJfZ*6HEsw-$~2$|Z6`hDV0*y!@S)q#y*8@;0;3AEa z)?(%DAteG^Y1@?tUqJMbt*k?|C--mwbQ_@!5;p&oF2^~oKzPXCIs=TT}8YKpa z6y589>n|Xz9k{c@F7old`=RXdWlS}aq0{iI@mJ$m%)Y167FHQ~ius;J71Ox_(;4U4 zIAO%xXOw0bh^)aik-Jj58n+fDafF;z%*HE-S;fklw-UF0K%Xskf9NplDDfou zVWNL1cxokj)0|&eieCTv3dk-vHWtkR$Ie8k(`vHp z^v;aWVy_17hXD!rRY#doR#eRYVeCAds%p11Pn4Vl$sk#foO1>N$vHbqod%y2m&w2tC+xM!!puZTKZo2{d zA?*?CcLn3#K$98&i4O7kz5Q!yp=UG?11*;LzlvQ@urvK_u%PBrbMQJuTh2TxdY zH67|4xtw|Nsj6NV-|5mu31xjbK(A#ee(ZLvDUVBQ@y9M3HacTgP!~$Y$7Co7s*TxH z$W+Lp%ZbOCfi#pw0Bg1vifQW{d%9uMiwY0j!BYCI_R(i!1>?FCk&{{< zGCpQ~EaCo3l$c={S-jPSfvnHovxBF<+|Dh}pMb&_U3=WA5Ctz3_xTMK4X3?pe%Cdc zJKlhsoc7H98Os^lIWffX$>K|5!=sl&SIs2xYszb?+l9LdyLo7B(hhTuo}SrVI9_D) zv^ZQoCB?h=y5q+GrtA+Bu7Ob0>pW0DrZZkQ`E06k+GW{K60zonA+N<|J3NxuZ))3> z2ZcYQ4s&ke?-&hb1x6@Yp%4+WgHR~E=uzu=40$Px?TlStalaokarj^y!A#*pu|q|? z@cP4k!@;Dcz8+N>jbzJKHrmEETkgHidpG(|(VeAaJcRa41+jZFV16jMm;brmvgsHe z&Log{Z_Kn=Ny`#3p9%ZLb0KD-UAmQ3{HV&5W3E`ZZ^Hm%Le7R%|&dCO&_ zc!^^GG(|yZ>hJ(g~)*os=9z&70 z`00bAjPFrBXQT14C%0M2iTsJ?N%KiF7-#sE3+Ijh_48{|TX3j!WbV(QD(*D@{b=Qd z!k(yGV1`~-KI0;)m}e@aC%h-BN8}e|^yKxF_B;b)^AO!a`cnGZ@m=Vm=`|;J!d1*X zhhy-B`pYw@!bPO!UCO)Ecj>STT1In5OGeA#6DVV3PESJ3&sYs_gZjxAp) z_O@9fq=}(nA!-jt7zEA}zOV;Er0jtx@^;eT4`hmYI}0sKm233yW8Q@&IFQ~4aDFQ#5ji|hae z%5d6*sJn;L!PAjc>~xtZ5eBf5rQ|qj73obLz!xwEKsTdHai8(0LZ$4*{29^os$`}d z#z6B-%gkFTTYxO(StXz@WjF&OYd~!_j0%_X2DImNDFdE13#L~u_yT_O?yv+(=byn8 zD5o0do5+Zhl`;mj;0oxXO|?XBU{5`!91$J_FNAQi#^ObuMx|333xx|sR54Y)(9LzA zNcNE~mx3?l2csZa$|lHJ%!N(R0E-~uWBSKjkwHM3p6607TL+OjP`FgGRK8R})hxBc z9_Uq%RhTUxLOTy}6^0?A6)OZ@4?`Rw}B9oB#s<;^S{ z0b2V8q*mro?oi=Sk-7(FYsjo-gkN0HVH@@8NbX1;Zl@W>l(t89`1d;)pD+YD^=V@E$Fm8 zhnvr3;$^CoQ}B$`lxp|{Eq{3gH_cdF8r+KBPR6&Mun2r8Ur`l(UnuBR?S1>+5x4Y$ zd8JRqXin;xgB)2mCGtzXIu92^qTdJwTs>NB5rcXWAdP(Pv@w%W z(ML?S36}9d%s+hGBW*cWZs?ed~Q^atFIoRVWZ42@c+}-GuK&KeI0^ZY)5=`QV5> zhtpF&RXO7@8$0`SHhwWlk|;^tOhB&hb?A1jc;hDaBl#%dvcDPcxa_b1))MjuQit;2 ztBlLc`pl-zX?_Y=_Lh{a8*D$>i4?{Bi9$Xfc2!RfjLzc0grS1rjNzBVEhFU|VWu2m zt)%9@z<*nAJQ8s^ePm+UvRil3LlsRk+)+ zZ*U;{LqlX=5{;dG(um7w7@qz1aNpox{*ecf6!K>@z6O1b-^%)yx!t;R?~E0Jp^!(n z|7y^FtOPtQf7*M_1TI_R#}3G>h_(asa%0khO z#$lG&bLUb8?;B=I;bizN6iUx8@6Yn^kTSo$+|k(y|LKeiRqm0;HBX1UkTa$~4l-se zRLG&J(dz5M5W$@h{J~`4l+}#oY~E~vl=hW1U;gpga`kfcm+W1| z;}p_RoG#Pv)PB>D-WRe*96l6I70x=(=28W-CG=^YbHQ_|^C9!COYSIY*%2BF*+S{a zlMlAjMl%Jorn3)c-6;2E$pYl`ZDCQ{c*zE$4Nc@ho zdlmbXChKRqH}iKaSUbJGju90(>Ow|O2j;Btc*vR0K3;sjY_k@+*1l09K40nmI)j@r%q`Mdc0F%z|tJo;xEa;wK9q8sEx}g zZQbOH=~oxj8Ct)b#UnvYNFNFxel?;x6}y_T^=kVi#BSF^Ha+n|T2E|GYoD5w=;JjI zHt=G&24k-R8kQOY=j6#Ax0`63^rbSUVrT5Q$lVq)7Q;RoiqyMh=jG?Cq){h@XMFS~b1 z@7mwJeXj{AGXz>@+E^N&gyv-UWZQ?9DJ=|?L#GO+${;)XPX|KndN}Jkn=xAgHPLG> zm{H9riZh?HIHtnD^H-PhmpV*^dRGNk&FF{jT}NLhTql#p^^(z?;Z03Q8@fLd zJob1pcq!(<=_p(LBiB49ibC3^J?4TQV&a^-kcx$9=sTHdla1mXOYA;7e#umIWJJBYVez2s8ZwBA2*$?g<{7&g$N4V8jUO+* z1OU6Yk>W6JOg zN&QyB_dIw!xnwd{T%}$ELdyv$q7+q5NERamJA`D!JgU7~KziwbdgXXniZL{rgT{j< zgQf&e-ouK|^qtjc)MzyR-;dr0iRQRm01qbLeo*+J$oS$7T`+peh8MeOx@D$j_T}8Y zIVBDd(V$P8(wn!Kw-keF<^%qXs;T?*=2O>_&9cd|*Rqeaf|qL~>1%&OYaXseZMFlS zX^>qOLVB6u)|=f9QVlf42%A0gpIS6rk%v)7$+*;XoyGC=%KfVQ_3GD~a~WDA56rB? zF5+;?ak?_lKaxgm@3Biz+xhEzHX5ms1@QXHeP=T z`4)gzvi}*Np(g(|d1#cchUMO=jC#(+%{45)_?+;?>d03VPs<8PGBOQ9Qs09<{h^d$ zn|D5=4)|P{j|Gi|jcZdTj1yTnnu%oNmJgaA{2&yU0riUo5Aj1I?Y<#2;JE3u>5S>D z=>ml1mXtFGk^4;jY}T9+*GckRKA#}Lc?$sx*$dfhvFxPfyy&s$y%@Y0u^6*hfS$c{ zv4-=YfcE*#ry7w`v>dV=Mzt+>N!#CimQhU-we^zq()H&X8Q&VV3->i>Vw--xLMkBibW5BX8bi(ah+KT9cDt_TKh=)0h@3 zMLq7og0a?dtMN>V3wHe3cs0&Ux(MS8C({uJmwrfNhAN)cnRcPF2)>J+HJWXitDje# z*WvMsf~u7?pEIBL@5~}jELMxA@C*IfODlX-1P6_Qo!`p6Y6fZ>g;V4kOuq_OW5trV ztl6*GuN!SRqF>9#=1T=0mKNo*8M0ZtSwgj7qoYb$;4E1MvKtP-QvS^oM&T>6QWLfd zw<~rmrPzu4j{8n0V2k-~G01B5UiJ6z?@>fBzr|V02E;e|=Tqi`$fM%pr^oTf3CBst z>Bn8i-SCPn@urMmGU#NR6!NR~Jn=l~LhiyC4A}l6=A!&E?6UQ;?aCTN*7G{xhe*Soi_-=N=kz-3Sw zS0l|4vysk`x3ui{um!Cr4!mN#dAt)jP6ESi%Lm&Ju|_fSNK6Q=L4zP_QsQR25~?{QnY zx2}35d+j14;~^yQ>y*QOR_H75d)==;WRI`x>ruP$7l^@JrXF$t2TvzWXUsUvII`}@ zpO>Al;z@8@jOH~dSu96Dp1IVq+_2WQQM+6CUFXo^$ok0Rm-e|i0i=G{G1vKG+_jt# zyUkCcBRmnx2J`VhNt-kMXexOkDf#Ta=YZ{L>#^o>18EI>(rQBVfa*m1RM%|c$H&XM z#5$<#Mg0QZ3lXAwltsEwZ*HF}=36@bdi|zDzC-><#tdO(SHQ=%7!AS6By8e7Y4VY* zshrt7%%_YIcX1pE8>GUt~8cYMSoKnKuFBdPXtdt;lOMsT{LXA zj#d}v4>9+3u4cX)WY&M70D+<{qCBJJ=gW;N_A9Q$CzUZAnX}uiSgTss+G^T*MK@N4 zc}^gbB40#BYIJ5qqY^Ih?1vADD>;X`huy~tV%G7Q@0s6O@GrAp56>gcTNs%%;GKxq zZ!(QX1N_W#d{V5qf~{{`Zo5SkQ%#5v_48o=l@qea&yD7a=IcMQ?a&n>dIB+5HesOf z!8k8-wq#xx^e$no@@pm{PbaQ@*8^|yISk)16i3SNS#O%SXWP$3GXZ%ad@Js%Q%1&H z2=8kch#T?2kVa{|X!0H!mTrhm&2yIX$tXJvsTWfHM&nZW(v#(c6}8nWN%oo%N{T1z zweY&i*b7;Gao%$J_HesqPX%sGF}9DH`>h0xHy>3V`=5rL=A3qk1X_NUFXrOU62{OO zch~wSL^PRD62c}^$U{i_X?q@i%Tn4z2ov(f(|kga9F_zqdq(I~s^@A6A%F1c!r~Qzh$;SrAp0^RdxoVV!u=nb-!Jis7?Z0OI)H!)6zJFmt+MwN}>a_M; z*u33GnT?9Cj^85>v|zYD`cZaXcqRRC!g{I}EVp0nCjM{~k3pV&RUwp)Rc)bZS#2e8 zC*UCUN5(mf4LKonPez=WLWR)Y`@L0t+WmzCt%EXyGQ+jw-qS{(OjcYasq6V)0(YDb z<2jzQ&LYpBUEI68f0cUGdQ&F;?Tj7@Ldc@iLF^^}nxYUgW^h$@+jM8~?|)b*1Y_&r z+ne57*jw3ONy|+7C_+uSL50ElL&}(;yclU2>3U~1W;L#Z$F1jNBFx81P&os%Ivw*y zXmQFou^h<`iv5_o6a?C(x~z${bK-K<%A?g65?P6y#E_i7cG1IN-EqAXHB8GF4cM)5 z+g?=kj_PjXZsVTGo-aD=$0)Ib_yB4S%TEnKlFTjwF3rfQ3%rTEiMvSz6)L^0zcacs z7k>kLA$Zggf|u;L`?$w=z<3zz(5Q*h$$Gll3@Q^Nf%t`{Mf*jMk7+DGotA@uom)2o zwmNqczdP(l|Fj~$O76yk^1PA83MvS}Gy0NBaV|6FqiIFk>@#38kUkomGheOA&X@nGd^W3DK43;xJw>L^fw-DhwP;9q%(@w9~p2- zd!G27K0J+P{_r~!p(QKUwDuP%Vh@gQXQ}v<1&(t#Dhq+{6c=A_+p*YHJINDQDzXAY zx2h1(>-x@hG;e@^X}vtVOTY(<6rh+K0lkYX4==@!yTyv-~DTJl6wIkjRa=101!mBnqC0 zo_jl=wDxvKX~*b$(|HnJ;_6p={K&l5{KFGAOqq7G?wi4XPaFUBvM*8RMSnE^goz)& zzYu^&j@yl^`0@LXTF&GXEcf67WI#*s6Jm*Is2gt@Z=F^C*nL=VT5^#r&L!7vqB)?3 z;5US=$XL{L*u27`7JS!$qa=K|8^v%yIl)gZdJLbFWcO9GsoDMpF7GCNCR;Av^$jGz^zP#&Qy_#Y>+Hc5TlMgUy z$2I$c{35*(-*-i$o}-cP&EGqZtBMmUkfirnXsgu#bGy7AU2Q{42EaZnGPNdwe- zI$H!ZZYk!Q&Fd~CBZ4cyEhvYTKW@ECiAzZ=)XV9x9haXh$E-R_+$42tu4~zA4I8N& z8C$+M>9%imY`x}1Ov6j43!#K9%l~K?Zht&&hnC=AAd-Z3QTQ?OgOi$YTETiB*mW?I7s+tQY{-^! z5Uoju3Wqv|I);rwgtJDTbFY`;f^R!&HyVyDnFjs7+k0OI=f6A=Q${5VkrU0p6f_o$ zPb7Ql@z)dD6VE4Y(W->w+#qgKo_}~br7>m4n%N)ZD1AC}IuEY~(XHXttjBEpZ0=mf zT&Bn~q5Q;wTYP#LxxGI{^9&imJh5WzZr}{H;sh1zF&l%TBeu zK4*p=Wk@;Uyji-YvZe-8MPxr4i)@vR%8gc@#RuY`zMaaK+l&-Bbf=Am*LY9o-{(_{ zyW0-a_LPJ4gJMWEen0$Sw-mtTj)uYg`pB3{hw0&dlFBiXdCCg|>W>rlnI9N`-mjW- zbDUO^FH+D8c3$dYdl?{(_*a!Y@oM5T4=={+#``Ar=IKr9O~p;^O(#8vyg2p?9(Cw^j`@TIgKDTmijWD=z-l^DgtR!9A<^ zzHER={G_C`GE`j69CkA7HtliIP*|~8dA#C9WSIME@@mFv`)apDivzl2EpYAWTIX69 z)B+idGRk*scD!KlKRZ=2w(2-E%Eb{#PVnq)67LK8q6EPcPJ2RcG_K2XD5akFKc{1n2c^-X z2n-&!9WHxk_RgI}=cD&dc)=HOzWGeFO|*Sb`k)L(6Y!ySx?nba_QmYW+4?!FdA(1j z%l?obLRPx)ZqoUpyVWJ)D?e@64ERdX6%STW>Aw`vZ`fXyU%TA6bDtM8Y8r_+%0G|) z3I8WXq}%gjeoYgx5|2UE38$%~k1`*-CE=TX;EWnA!kA2eo6y&1P0w-iBiZ2Im^>hjoi(|9UV`uzTelo3c(_=hM0lw)U{SX)FR zqO6{+;WH8ICAgIdmJ>l#41Mfjvy_R?vB@7})K_C+{H?_9qUQ@Y)(rw=m7$W4+r+ zo@4!|25z&~RZCu_H_!r}tjDgmZ^&)LZPb2K!VX0b{)iQ$peD8wZ+=7`s~m?Pmmk+0 zzdg}8iRJJr=b+LjRZr#C^p@U6S#a<3oejoCHu0PMcF0d)Mp?mKM#fTb<5o%TeSj9R zZPZr03lL#wV0CmKS784+n@{OW2FqQXxb>e^w+*-B4ifoLTuvXJXpIZM5sgD!W0VSaC8)5={)Yu=q;cFFYbNO=S7N{ zYrh*0mdMyNA8b@s%|$-HSiX+-i$sjEj(i&dYuvcJTi2i_!a|x)bS>{*&Fns)h?@3swsu3#AKX zcn}!#T`*65&DiQdg8O>U?|T^&)3YBQpe-IpzE`Q3_4?gJ%E;95SBmFYA=j!a-i?X9 ziL^w>?HTM`2i-p;yBxZ(eRDbsPoP*ZWn;lT-*K~y7-a9q>f&0Px5fB#A4hvX@#~#J~3OUz3 zFJ2l3yP4k|PP0$*u9C0yZZ*UOxHI2>Crs89)@m?(`ppLHMqEb1@eHApB;q09 zUFmqkgxbV?45a-gwb6g2!B+A8nEkO}$$GhJxq1~pb2>N}9Fi7E2hx;#$hMxYRm1Fa zfzMIM8sQ1t0b_c%w{WXNcOrMo4^$4ae|jDoohhH`o-3X=KzG)KpsvWCFZ?>;*5lSo zoKbqU_~{}!TbckOm3z#4@_Wj9DthW5TC4Z!;hXEz8$xGQ!%wb5UzO6A-B$}y&$Hi` zP?H)~X7Y4cE(6H}IRhf)Uz{2D5r`7?Y>>G8$_cdjqT0bliOWF=LE7AGRVKrL>9MNja`P^GQdj0Y2ig za59I=oy?W4Y3{>HdPXnZgeOTk>$pf%k3@OGA+i8LvzavzPcIfXs$7BASfqNe15Tx{ z7SXh~^D2-!AJd~1v4$vIs1U76X>iO~-`N5LIO0O!#v(#I0=zzk;02O{{^cGBX40n= zMy4|A<)>Fj4y=}}>Fz?nUyERa%b?H?UXG@ckscIFJ3MPTJnxl6csn^OuaF|B)0sbl zv*W!QN=3nH%U#W*>R6w#Gp0}XN2X9DsRD>LS##wZuUdP7P@#LRn=IuV(QY3HixlvD zXUYxKDS9*YOUjlyksQ%miA2GeezPP`$8lR1AwcMM3f8Z!JRkBq3Oo0hm6h1uKiDw> z(f8ab+^J>_S-;b`(@wwt1mbGhZrg6xo*JdG_h|1WMx%1yL%)~q-$%A?y`RDI?%shi zPKuV4HR8C$CO5Pw%r3wd3t{JuNs>I@6_{2&93FJF7W+ z4Sy)`R|N=h68N?KoWlJ#i@tKgRF z_8X-eof|inXbCszH|00w(k8?kEB3-Q!ZlFPW%PU0~XV`sI9iH zb>njAv#&(jLiBMPQ2{iWa)Q%4DY)YF750SC&7bh34|ik83FxWAeN%_m@j z_~2Dc=}TjTebv|5ua8RG3~h)nX}K-DkajcyqW@|&(W%We0Z*yCp=U$YB(1fSi!BRK)9J#aQG3$t_^jZ8hfKSEF2FKt1B62$RG!!WQsyyx`R+ z1n!nu4_c4GnA&`!md?&|JBg)L5jS)>J9baXehdAOO^B{}l<$Q+Q64Bm~1ZG2|164n2envxF);Y91%mg&=f)MJ>@b!dY*XSfb zOfWe~!E?5jF)SQDx5=+0_}m5zUuoFl=tv(x-K%J(4Mn!MD%W;w@zbw!0o7X>zuazO zZZd8%Z?bOcPz_m#pp>KF^uB9L^&5&0eZjFOzu$5&WGHXAanudK!D6a<)^#pswexf6 zcimsL*UmQqcR_eJd;bCOvJe~zC(s_OeWx}q3st6R(Q?UdBX#rPmo7rzTXqU}y>aL+ zJcu~^Dzmjqf_CX3?ugO*+{bRB>QfawgqWp9#_A@dD^^6qTCF;+RzZjClITeE*LBzR z*7c>w=97)5Bpus*F5cAs5`!^I($_qMcxK;hzBzmg-O=39#Ywap--4E!7=58$0M8${I5RgtN*x%p)+52OdsZlTbw)jvyT1Qyw5>{q3r4l zhOUbM%Va%({na+EWNiMfgw$Ont)DPid z+EO*fQ}Gg8Ng!`eB9$U3qSI0Zh-}$-u#rP_W5-7KraGx1HCsjB?tL@eb|R%b^LxsE z3vWp@??&B^${(GqjfzhSu~u`qX#$>keW!TGu0We#G-N*%1>enbL}o2*J_Kz4m{J73-tk&N7b+661$#>*Y=zB?hUmK58zm*P0h`q&GaoB8Y*i} zkh)zTvYG8r117R+2t9~9sQ=-1lyX$Znl$0W_r&icf{{k?>R5^uJN)DpP!=5epAKXVYAvg8 zMxO;<=gY{H^O@!M==P@ez3Ep4(8?LKN5zsh)Bp`XYeb&7aYMpzouL>skH2J3>pJy% zT76m@wo1rMJeF#m*r_Ga{AkR(Aq(t5>&yqNTFD;6R=<+g3%vzBg(rj4V73I61+7h!LOv zHOLOiP{?YulZErmg837_PzZFc%^0?#vNN6Tb$^g*q$m}=w9fO788H# z{@YuGD8!%JZUX$;L9i1#gwEc!{!DE=Wv4`asfe^M^V4j8C z`2VJVk{4{}ELN(;)r}2cMs1&FpAj)F8q>0K59S|#_WC0CHJIo{=k2x~^iIb`gwqCKlMw}l($i817541!R8$6gdSU(grVmlH{ z=!-S?OTlQ<#6tuOv6CeqG+09Va9UVR+fEl^Oc+0tPsh@YS)k5>IiR{Nj3eL0Sg86b zH1~d=o_(ssyr`QgHB_Y5uavIEqp7WD8g=??_4yI71&#Js)31-ezWmzo_0?9=H;r!r z-!hPy1c3!~?B2&CAdjr1M8bn}_KOa54!nK@qunVyszpHZ^f>1<|14BoS3(|c1Pjx- zd32j4F4Z;ofLz$0xAl1snM^#HDiSyQyV-||R|?{jX0yggYbIFZ%dIe2Gv-F@5M=HT zU1%qs%sp82`&hALzEZzlw^7Vx=Dh2_Uxz3v>rnYblh^S1%?q)WweD*f?HqeMUNo&X zZLrw3?)63Hi#KV0Ees6yyy0PcDF``bXz}Zg+Kz*dOHZGkXI;o4)8t*17p#XH_Upu> z%6i&vRb3JxiH0yxCI%bI3cL*u1goAls8U`-fs+=K?byX?Kxb;6kNQ-y(v0&}`hM8Y zF5;PA97_>kmS{@+iO!x*#@x)^EYYI=fnX`b3aP!1!11d`g2yXnUDg)TX{IXB6G?&&u#MWMGFf5GG4m;nt$Z&A~xGu87QC`n8?r*b}p zt+euzHA(KT*{v@i)qT|5`HBR49yUbm@ttS1CB$_9A8NT_BX7}As5r%bqcDijHm z0fzz4fsCOz^lkTs+dwL0MjF`)$)KhRAA2GeJqmjzE-FWnbDFz&(vufA}GsYpO zsSZLKG-qDV%Fo%s*Rw=7RJYK)*eJFBvi|t`lY`U?G;_sZ#cZXH48i&}ZQ73J^|lR1 zCU-rI?KHl4;q>YDH3XX)cQn=6;5ZMr9hlTzceOAKOW9M}^TT5}dM|6Q4AZQ3l-3Tg z?($IX%5y_m9z@ZSSYZB}FSQV}Wy&r-EJ2xLz-FixUl;|fld9p~RpZp0a+)eVc!JKe z&hyXf&)+bpXkD6L)?U7ZX6ylz_C8;S8IF^-x2|`7cZp&!r>kJnmKD-N%Qf3IzYQ%+1ueJZ=q1v& zi+0@)~Q(SIzusPC!mR$^`;US>{ zLF`dAC!;@TLpT-3(iZeKrqijAbA4tjq4EVXZ2B(fFR2s4;I`r>(U9m%%&CSoKdN@! zfFZHM#}qiK8MapHYidFCbR zYuH)ZU8zAOFTbw13BJ`5MHY|w(Hna60plxs+XuV{ec=<14+2R|)1FI?+3mrWQy}1yn z%c&L#ghcVQH12sY6#@;+cEjv5r)8fS|3z_4;3K5-a2EsQVRVO#(;Z_vgDdO@zYpw+KvWR~B(ERz$zoxnuTv7R&P=8^@ zNAT#K02*C@8r|tcBB67N_(;KGAyu?k47Ia#@wpT!sl)pE{*p0Zqb;j{5BRE8B5P*p zHPXRusdUg0?ndZx_;MuJdKS=Q)p9eUWSNzFm^oPCH5#}Q#Fb(J?C1~dn8|*uWA)8y z*J}4_H=v^eK(m&VEMNct=`3-Tcrh=AQ%@wtJcR9%ZUAVxH6==UO$~;u-kRB(`I;4$ zmp*HvmrCebG)tbiwQT0AViBZXtL4CxXUdGka>sCkshcY2kTayLwq3S^s2EnphV9e+G-#eI4RVcLstpiga zN&5q5s9_!l-Une~#{5AlcuvW|^Mg)Moo-YIGCyR0$WeayF4kZfu1P*i6pXC+pQZ46 zMRVk6xV?3U4SWHcF;Yu zL)Y(h7IRj0)(wAO>6a=(M`IRKDZgH!@JYK!r;0A#Fd@lYDljdIqCHFa!jW)f3b0SE z2B=hFdVF;4dL0H_9|Ka<0OLrO(!Vj{aJFHt6ggaPjZ`#=r-Gf=f zCXr6tnA1Q3j9XI0b4yH1h8Z z=Ms5$#J9(d`Q8uV?i+U2g~)E7^OlIK$9$@UiKKd|M!I&iqG9%B#!sOqc`13hR>qU3 zPCebQ#6Z!G&2{az*|x{_s~z8+j9ryor#y6&c*$wr;=9CgM$7LFS1 zw{>py@5=9L?q2+M{+<8F_YeIvTQ_4aK3^f2B}|pj0(Za}ge0UV6 zq7tL8n$?SOKREJ${XoP(q*z17L*+wNpt>gDy5S?uEK?e#L>8;DTux5WA|xH;L^O_f z<@1jtdpZq7w~VluCJf+fooXZP8LCd;u9KN4YCjtTG(`MQQ6K+L8yLv{jrETC9A%Syol8cZ!YcX3JLc zb`;d2Lf&+78PT<)iVc+RjybdzPcXNTov58?_=wdImQ8l^KxVZ;Wi!N;0V7t+L@_Q8PL6XvB$?mM^0GrqLt_0CtokcUT9@^%!Kr4K$9bFgT*IMYvBO$P*Z+ z;W!-^!p-w$y7q#dR|j3-5%D}VSm3`#l@JY2FJm@mwgMOAI%q^G^9`a@9br1cbM6RH z7gLC(m@CT%#ZL*?LMMyss3j#T1ta>VWo0-p`O6gu$Mre$U$4r5qbIMnN#v#PMmorO zz2psxMBF9TQbEt{) zhTUDmvKj6>vfQ}78>RS`YJDapZ&L%us@GhkxS4FSEx>&=($p z^cADvPiEB+*Js&h)o0yj+m{OO&jgB92`H-aVC7)dV9nqQ%oCM{lqoeF0<~F&CE;cA zdZ=?)`<;gvE5rz6Pernf$VI221D)2B5jcid*HUaPCxTh|zlCn5G9`n-sv(keL+T-A z0S&;CSJw$?o9I%3vm-7P>JYBId3~Sp0yn{!Nt%zGZ-WKs!mAs*7{@O8(Z@onnyR5* ze5|EjQVk?bP{@%2F~3azl<_J1Qw>%7sdmX6#-Qj9p$zz@3jC&p%egMCUJ}+g1yu2h z%SsZ0I5AaR7)cg10nq)@wE#&arE$YZ=sAjsY3Q z_-rZ%%f&n@f4z9UYP}jQg&_psoQ=YbqK)E>5~`G}gszS5&#IsGKbK*SsgKKy<)%HU z-(jnMRB~u;}cm3jYEml3e0Vf)rL>_DFBZ^g@U#k z#c6gYoo2av&lYuF#P`VWao^+jeE?#74&r~bFx7S+7o1q0dUF6nRFNuw{LZp}6w!@%{StxOWV_wLm1H15oQ*NRF5Z9z{+>yr~%G4veqBVA**(@8UrXOm}}VCw5! zbcyUWz4tofmYcv@)%>?Tg?5HmXSk2z&bp+poY&I;!bs#$iFk$$zol~#iD_n|j_(u3 z@{!eePqb2P%x3oR8P(V~n=p43K0LVELrg5 z(NDd@y31OcJq~t7{;RfQ1#9XDmZGvix5uWxc&uP6MATdt3c5T*K|DUL^y4)UYz#TN zlsLG=NDLXe?iV0*ii5gHYKn;v(W0}kgbdTj<)upgSqfaoH0I2d`IZGO=E%6kvgMSO zywxN$*X=weqE)!>=Wr+?8k?TTJi|AO@f5tzYpM6ep71(1Uch9iApv|IskBELC*e=ZpY%W3e{%m6{3-lX^r!eAi+>#cL7-K@ z$7Ulu7212BqP^7X3kHlqq={o?p~$>~ZRI@ja-?D84TNcvF;Ci0cWDO-xtY|)@WGsY5AxO%y<*MvzAY*?bncuCFE(ZP9wUxFU@K(dk0q*NW%z@7 z(m$F2fyEY&U-kF4oUV_@Qqfqbj+-F#@q{F;F=-7&uWt4+z)U;VunG&wB1vz_Wm$2> znL(wTW=%9pjb3}fZ^J)}Xe9z`Pz!FEOm++W5Im&VTbx_MD9X8XLj~D!ttb9SBBig# zRnTE*vqg;%Ar22h7Q-7ZDLt4sOUoHDgnLh5kN9)9QLp&P6=3eFP|m&ny$ReH#ncN1 z4SpY1{Yic4RDE9q1Gsy?=KwmC0r$ZKv6!{F)h*B{D9LwOdaN*MkhE75J>clHP6`M&9QJfEjN1v3?P(ZC*G^f=# zbTwmkn1}l0(M-WiB|($o7$W`j0Je-^{hA{gvPQCR2fXDo=QmdjtfesDwcxzqB7U|D z)r;DT28%``nWO2yG-NfINiBFikpfgxlS+fvvv+p^m7*bO8G#2lOH+H>Rc z+AG#Dn&KZFiXIbXw;3Ob=ZLQQXoRc3{fXu|$i+QDYe;WGW0AK?!d_NM&>ArsdpI7x zUw7yrzPWOO)|8ys?rR7gJpA6hxxFv@ln3g;iQI>yM&8ait@y2mNGv2)%%WZETHChU z@!K^!p1bZukfn>OoJ&iv6Yd*DL8I@*X3$R9J`N52dV;#3#rDou@Iwcr(US<-=n+u1 z7v%$ZozANZU0;R9#jW326O;gTp0hK48(A{CJZDEBo8_d1`QSyyiht=&U{hFJQ2>oXe_#3 z50?(NK#EB9Rir;PHA)9K7jn}NQrhH{$%<+ok<41$e79D?0607 z#FTA}4-K2&Y$QI9AviroFatdS$VkJeI~_8hB{T+IsaswExqCGv?lms9Be9X=CQ<_0 zu)|{4^J9!OfiDI3yd3=V3YeM7afht^SdT;G8=Q)5KRG~1^J7|ylvdQIVodNWDJG^* zFR`Xk!uwnaic9E9#7fkE{qk~F%2p~@YF27jnwgOlnUZv{t$DUu&AnhM5%)#@oGn?j zQ=LpovTH_bPaptftQ$ZVdI(tJvhKR>hOcTdmLug%NZ8Y_w@}cC#A57Lfh?fD;j_UlZPiZC$=Z$ zC$%Saq{_*IKDeEFaH31MrKf49l~Q0|{p{hd^k1zI{S>Lk=T5*@zF-tFsF9wYC!eRB zr;^x_1sq&>-gVxEd-B5z8>w$a-evw}@n!jC#bwoHHT9Aq&Xt2HXbT2Hi#@yH38%pz>}DZi{cLZ)Vj)e6}%Jkem~~cKst@&G0iE<+1Cr|3zm!8Ywhb6oBBAYhT+%l&W1GgP?vGZOf#jY9?bt@Zrrf3p4{*U&!PZ+$S@WQz zx8tSau^$LI-22p!^h8-!&MoxFFU6ZqUATYEe)TzjcT;a#Uong!&A|{-!CXdC-x?8h6U^2thtK$2lM6xe?~6UEHo}=afH|ar@R57i^8Mo?Mlq5mc(~0al>pQ zW~1Y?Ixkq6NcRGmNZ2;pdB!Fn6f4Y>y+YROf&2INjesGt_baf0wSvT+_oLyb%1@0$ z4;-BHd7$261^ei@0ZW?{qGSS28&BW<5+8*uzWfTVdlYV5?$02ZYjd$T-e!xzxZZ+V zPfSl;f7U?sP?(s&g8I}?Oko+1!F{y~MQ{|Zr>Ua9DG8_XpS+hWSM()hvTPaC!T3li zc%cVHKVBcYu!fR9NjOzIjXNtNgERO-2k_MKvg#`4x|*DMZe&@3?=@RcV=bgc!`>sFjfZK! z!=NkJtT_N~I=H*$umMJ2^3M%h59r*t+{}IV|U4V&^A4f>~QRY$h zvC6NcU(YYPu1#-^Zms{M{=r$M*NUG~L%O-K`peXZu#^DO@t3cUfQF7ofoA_-);THak)tKmJ8*)&IlfH)GRd^*`AB_3-(#2b%}m;PeOn%jy@g zm}))|?P2?2M`>rJ#GnvH!|@aY8kqi!f^Yw2`-?*LzkGiUDdS%k&i{ik19<<>#_FX6 z7gYv`zY2hgaZv-{Dyje`N+&A*zm)*Cj1UgMp?~!Ne-#1tv#uaF(X&baRR)+z#|az6 zIHFYguRg$@rXcRGMu2fbnSnyo3H;rJ=P@{l^>-64DhALDEY?BPvSFAIl>^=|e*dZm zL;+5vRD$y#4S^_ww_3Gh1LB5P`~RsX5c|(Z?707G3a~qsstSrAUA&MqNM1>YU#Y@C zIs(feT+~|E23ZRIkJ?~EN=jps{ddf;pt z^$6~wB4PK%o}pBgpz~i{g1FDtM4RCH|5PU=|J5h()QSoPBd)=}Uh}zxslECiT7?+# zi9Rl8du_zg?ebsU0(=cU@6rwXtJ|5L9_c;$>9I5mO=hfg>9QL(i%%~ zKhzB=Qhh_o|4rd=({l6X_Q9=%$Z-K)o%COLyq>jVv)lbM91M~} z%TZA3Q-BrjK3F@XAnF9hLug#JAd_d$X+rPmT$CfIB4bI1O=Qv1Yml!D()lvBJaB<+ zK-}cI@o-5mpzX#V@*2QEL8 z5Jpu)yYQxa3nC6e;Ub9ip%zSvGRP~8zA?E8rXp@NZ@qt;{;3j;e2s;B=%n&Qg;c-W zu*$gEME+9ovih1bp)(a<-frFB5B~X-r@r${>%8o|?8@OP^LIK3WGx>B9|rL$=w1PA z;(D@sL#4~4TGDpnVHdxFEvYI!hi&0RcrygHum!Hd#kg#^a>R*&PKUsEB-JdDlG*v{ zkC~1+j=M;W*3~dtFF+Bi%Rm+cC*KPf$tKRnw3#xTPW5JA1Fo3Q+0KVC8l_@H{%XN} zQH+{<$X++}WAw+T3_mGU6Xt#npM249M4)o%#+^l3y8Lm0db;0;Oy{S)y&vC^R5Wn)$>>hwjI z|5Bk0LPs4{Pc;Z_tU_3Zh;TV>G>VXN{yNg=5rARI1NaEio*3Hum~sRRcac7lZs3US zWD|M)FUtPIDXZ*z_eIG`kQ|gOIVUCOC`iso&L9~irveEoB7&$ONX|$Q1XPry{ePX$ zT)Kbz+*@a#y0=Dke?!~d@~(HyImR=dz}MTKFKFOk&_7CF9E83kNFo`7*;EPmXe&r# zCsgX*!Cp9&qWw_C{`A)WG$Hpei4u*7qeT6?Pebwm#Kc!Bzh?n>UIso3eirsDmWl(T zjF%3^jAt2;8}nFGRA6LLM>Pv%g?jp|9fF{e)X?Y+IS2v$koS-;C7PQ@U@a_ss4Ci< z8p&&?b*PO-r(MvDXm_-rSm<)-8d63yK6lyNT1#a+YzOti8D9f8(9j1UGX;{g@$Ns5 z9@7zX>Th!-$V#r18;EHMD-%U1h|27Kg^Q0Ufud%NwvTquKq~#)1K$R<5u8#ZuvJl} zlo?HxrR4V`)XPG@jF%y8R-i<1ipNJGnaV*(nTr=t!Sf|7tm#?v=`kk`dNI*Nvkh4mS4ADYQk+brc7}cvUq7F zl^tV_I|KxO(4!!t&q5`FPbAvu6sfH%!G)-d#Yi)#aLdb%mpw0gY4q~OiaCrr#=6G3 z$9f4DQO0gr4XGy{0m$v{zB0j+(T1{R-|d8$(BoAo6F>y+_Ni3btDILwkXKbGHALBKy7i5{O?`HU2#0}8uy_>K&xV;dW1BsX1tDSqT0s$!RA#dHOXB^lcrNk zqIDY3bP5669qe38DB+f5fnSpKYa961q8zzrgm;o~PYQaS4Vfv2n4t!dVMVpPZiA8C zAyGp6UQ-h?px-K#szkOCZR{<{bIEYRbiy1-s|}PJu;#$U-R= zd(e2v`yw6xiwyQ9nNUl!Cmv4};?>$nwNh83;B47Nbgera0fFY@5q$?JmZ#rl+6r_>Hh-Sk| z@{6*i{kB8k5(SA)%u!QUie zOuKkq9@E+tE&SPy#2^K`<=F0}R(G zPb!cSHf7`w{PP{jd0zk}ut6$_fzq`p13gdyucce0dl*r7$doZb-!BFWQ9^nw#tTtm zXW_&=?Z)Q9nyzk3W%w zzDWz4nf6bekc)di^-=wz*wV=2+4z@#qPJkc3SN{nZvAs1bA%S?vfxU_U@#1oaLCB9 z3-Nd%B#{uE4lOwoSA+se(35K)QsUm&AdhfZaa?hy9!Mp&S3ZaY z{2)>XtOQa)E5WpMAuC}N38{<=ag?A|SK?MQufG_uw6&2NG&@7 zXg<>Xa>kk`;LCNO%MJgkX}5W|g?cKX&3&I0*)wZEMbwdKqUI1q9Y4E64i~N!UcyM> zFQr2wkK%kHRTLyrQE3=97eOW!^#muo4!oNxs_fm}^VrK^02h@{6;hRq zV#ESZw3LY+ee!;~5QeD2b zh~yqp*8jToxt@42X$dofaO@1C@!}9gG6)rSk_coVU@%cx6t<3M1`JZhlyLd;q5RL1 z&r+as>aYzpkjfAZ+8tDACU^i^e!ItxG(e)rr$DQbh&Awzgfn0znLxGQ>hP$!C3ysD ze%GRO*q$1GHwT8e_uY}aAWzIlg&k?c_oVMBpq*-{y!3wPQ-1-9;2+Uc0+smV@xP6$ z#<@1GAZ8Lh+veQ%ybX%B21ce%xDWc`iWdW%AzTQP8I!Z{A}mMUQ~k4(>iXF&sQHld zWkDz9A?T}88h{=;lp(-}C#q)U!A1<*G16`~;UWv4JyDN^ z4fsU~C31`^sj7=ws{Vr9jf*})9RzS9N=YhZGAUIr)gT?+Vi?lKu}4s0?Jhk?^mz!2 zO~gN>P^myH!c4P}Dxyln1_7_DR;ul?^I!E}N`ZtIz40)E&LbLFu5%z)vV-7I5E~=byGcnH?p9$@{-Iz3n0hf`Yz6a7K~`< zKNSWP-}@c<{f-d!sfy2{NBYN1Cv4vpzgPTtZy|;)zTHL(>3YdmCSpWW91VO?GgkRZ zW;}N?bh41lpT23$Ig`2e)s(e>_2w=6t;ijtU7uaQqtIiMlbXxwYabbzCroIHOl6h> zy-1omB&C>+pr2BX(1zSF)$@9Bo9@~7rT>`OSPxyUCzbH3cKp`3DII7aotqu>A$PbC zwr`!M&EGvB9|hv-hcLXgeWdcmqrCc)`lqLefUSj+40lFZ+B89_(@wbTF=^z zJ+KAub394^u6XWwX?}@SjrM?oG_z_y@0h>4+{u2jPn<7D@%)>5**dlT2jpfmpn&2# zlLfd5igKF~m(kc4;V>n*O@|hAd0ShE3ZYufv$* zd&h}*yK0geo-FXY0c-x1^@CXqoJr`zieSuJOGc_0j9?wlZ86*ocJvL*q$v$spAolq~>p-yK5aLPbN$y4sYa6?Hsj zIp z#9K^l)szdeYqe`raa)5+shDfU5kwXPB(8%t$di=^%B&#`aC~@#4~#B8FczR}ksPIk zU(3Iu3}VITc9MZ#vK36hV2&e;bLDdl{10r;OMZHA#N3!k0~B31cN=jranpFeBP97v3ksLVMhpP!xypM-t1({dKq` zzl$TgLY8?Z9%xIBS)_n?m{@7fFvk|i58J%Pw{6o!@09W1vV;@;mwCpXy6zzbhcOhi!F zEjot~sVius8xXgD4GiQ2?)lWiGH!So?&JI1!RbeZk~mEJxSn7ZakpB7P5N-B=5dGi za%+Yo22wpWVXK_XeHf0op`M%2f!%R5UR9>wJ=x7A{77SGY{Tv2&23Zsvzf1j19=zu zzZ&tSQs%};B0*A{FNwpY)1^1AtdVSk`;j~tU3GKHTCoMLk&*G@>u^gVx%fVd8?JaB zH1=R3a7qOvypoSfZozt?kZ*ek4Qdr_XVq>Ere2MEL3@#Vz5AwMc6GEO#RUDTV*Xct zQhe(9P3QaLUj`SxTv+*BH|19q*D2y(G~~^{Nq}GiCf0$)YYf%RZNPIN5UaQZpsRa8 zQvrZaS*Q{8(98(pjqkGvM7z;IM}Og>YM>z*RArX`L(R7XA`*cKwL^6f-P!?rgo4zJ z6C-3ek*{q7)i~Taq6oBOi8G9VbOJ}>FqbPtgH}CKPdy!J9qC{T=FC^S1K>s&T-r)d zO&~x`hNLpB0+Oi%l!4w4{1OcC(h9U{$1T)H)G3B2)$ zt3jW0=`OH@4ThL`!jlNdp-UpxX>(EuNT2{vpbS``89k3Z=TrELx1Hyf*r%;p{m5oYBL1@(P7W%AhtzQ6omt_}Nkn?BsCu7UQKSelLL^ z!yw;@@e$bpL!%fL>v`R>sOEWVL-b2VS z+t6qn(6v;pKi$xV>723AK)zBRhAM*TtiKt%S-JUSvsO9)d@#W*W1KOOhL(E_EPqFp z5VWU{SVWXcgGd+0gAsVQ<>!02N4S3W#WyUPG2#hIRB<;b?5RQ;6xMjA`(YdyDhGv! znTKtd;i*a*LM^;LbR-p_tF*QA#u!hy2E}2SoyGgt!#!fg;o^PdL#rP}lbLMw{+;63b!Zd742R;VN2hT5f}HhBVhfkW{jy zfK7cQLop)v498s$sWDFc(fFh5M-P;hdy+UJ?O(iyId@bX4R97MZy#;0nzV{fAx^8| zLXR^cU20$-qe#W2mu9t7YDz^zD)4#3OC#D+*UO;GV8HWo^r=trGPB0%%HzsQ5)k;( zM8;DIQu|oN-Pd&0f2~QQn0KS`Tl;s&pZour3w53W$Bq0zAa|SJv)JbWW3eRN1b&EI z4CHH4i#?UoYT|Ctk6S-HF1xPtX*#m`)mD@nNWAa^FC!CM_<%b}VpczH#1t@RfiRoV z4`vQm57$#oBjw0h+bAJr?H=i+`bn)&9koRj^jE84glOHBC3+f%MLfcEWiZivS{65& z7BEeaNCfF35^utA!V1hVjYFVk>OL6T9r9bOxc&SwqpEoyj(AcZ>36PFdC<|H(pTmS z3FXI!EUk4U{KX&KrE0+dfu0efRadN*A1o__Hw5u&uy|gPN1TU8JGg<{iYIk{C5EY8 zc(jX&+)$dj1DUjQ`0AFz&T86i$BtI!vnOVE;e2W1G4Eoj%vV*5Vztc8rbfAb@sQjZ z(_pstp{Z#^_Ke7e|9buM-<_Hvw0noCMj6+o4rVg3UF5AH{+cI}bcDwg;526mOuI@0Qz?hXEkR1u! z#HmSbK;~J{aKUKuRO+nCyzQdSiunNxBliKBK?lBqdBeRUv18^q5cqS#yS~YuOq|S| zc9=6;>|AzP(O=0Ww!wQXb3GDwaf{8c%{-`h#oJlJIc_I)FKs_(ziPkb!0*uPFz$yx zPH@_n)t6n+;LU`$m5dO04A+gCOeW8jteCDRY;E-*rycnnhke<7YdXhUfAsz^F~|=Juu-zn$_BA;vuLY% zt94tSG{z8YX`mT?&N(nS@Hogjs5^{4EP>GH50S4E0-x4VH(oqFr*hx2AsYL$2dufU zy(qkBy?k=5b6s^~bmMg6ev|UM@jqlTclrmzpGOcZt~?e0w&Y#(yNnMtAAL9ack2&o zkFCEdo;*EEI4k?6cAjz(iOX1xh}>51AAmwT<2LWc-ZN`EWH)}#Vqf{fRYs<+f1sHK zTl}-aVfo<>)<+IF>*XO4Y~V9+dLA~W0|8flyaQ9EN2~$*0Ppj;)AOg2ABp z=3N#ycgqK3AmPZFs96Q#qMyum@o8m#teo?KSe>$%w3xf3x|~g0dS}IU)nm0`wFd=e z!dl^$9>mOAh?s6WF`tX}{P$w^l7N`>_hSy6;hPyB7NftcKXM1^={o8^d2(tDG12Pm z(OJWHb<~#u=Z5FLKf{Q@N<+>TMBKO*?O_`3dyb6V{qqs~$)~WT2k!Ji+>T@~*zzm| z+c=}4_@OFNjlG8hh(@y?^&{l5=cUV-!k8}>SsG|WY}k*4zUi1Uo$^5$;D!=F4W_T% zyUcf`?-OPMXQF2{NWZR`ZN&WN_MGFK=Uh96i`K^p?e;jVqxP)yvtsaucZc3V5|Gxdc2iK`7 zTD4?+ZSkmLr=Z2h!Lbk3(^ijsDtpqI#lsl62C1(sycq>VpSR z(b+AyoWbPGiM;6^5T&ehgP+>JOkrL&URqujW0??em3>tMvl34rIFtUrpZupN1?Bb) zRY5OIey8}}e9m&-eXZ$p>5&7Epo)Kj{7;(;%_}}yw?4MCad5-$js(F4Zy&WBvmf)F zDt;&XzT|^3UctF@LA)w%pJYDuF8GrL)wN=Kx#X$jSC1HoT$D#ali@quH zhNu0M{V5Ot*^An%Vn+YIXFYQ+3-MpLMthZUuQ;h)wOK1+`OW>S}Qz-*0R^b)|1z(@D$43&L+Vx0Zy;ct}RYNW_y8q z4|y$}4<7PbY8*Z}QarZ89VqOy<4pNSJ(y6P zJWra;d*AyZ??VCF4;9Hb*!qO1FHqqqD#tuGumcZBBe8>V@ZLxT+9#(?25i}eunc-)%Hf|X1 z8t$P4rC&v2a;S}Hj%Y#b*B;TO3}AHlkHkvk{)CZ4fTMhg+W$A?v7FOUpBW>HRA zM9GWN7nLunUOahGgXSN2X-paZhZYPFoiTG*AnueG#D3qgfU$TIWK+Z{_LU6UJtJ16 zx%j1*j(3iCkM}ZRSYj*H$QrX}LVh9wZ-Cf|X!6ly>SWqv0kr?8Q*u-CIAW?`iKNR*oH~^yX#WV6y>Q4Bo}e<*n$x!U zWO__{QeM;dF|4{Rt?ll<^T8()!|`{8MDCO@kvzpOQW*)e8vK+<)@!;+ONhF}TqD8A_11#vc;=JNQ(Q0^YS?PpYC00${M7>F z17)j?tIgaIc5BXSu4{g4{;+m}*TUE0))J8nl&y8G^>Bd7bDJrn;#Z~ABsR}&6#ZJb z5js;Y>#mZV;DID32t!WLyxvK$LO%*n#SLX-1?rR*vH}NW1+E(b8!;QPaDnpS0u@SZ zpsI~p_(1TcKOAaE8*hvM|fc+bX~X zv309!t9x5@TW$Lmk|HO{1wN7gcEENB@`QMV2{4N!Ny4oibtDP5@f+0H(c8HT*T{yl z-EpGac06~yktg_4euxx;snDH>ov5AIorIlq1Pi4*GGR zAPCXLiN%it!UY$J>*R}kA><(CApM~DpbX}d2BmqZB{87v4xJ8N4qXr34m}RNxVn4} z{SQMABj|pz51$-1!;q3=CG_BnHx3yANA*W7N9{-L$8y3e1Ll+-+$pPL=VMpaJAPbn zVc@L!Uya~$-j(=Nj*^2$o+M-_I4Pz|PMS|O0G>>d!rQ^I@?b6$;s&qNRQOiar=2)$ z7%(RmN}`5lqOs(;atvwmy}sS2yubN;^ZgbjI9YJlVXuFeBkfI>8PN$@L!iXa68x+f zDo!{XpBJ1Lo)?{$Q%`@| zSy?2oq<~^|*~Dt1{j!tggB7!3?p6L(0YiiAwGI3(PwKDq!TZ|#+LsEv4yD4W2r3e5 z_E<>{k#e2-PZE&}7p&mA@Vex>j4GGp5jEE}NF)S5tp2*0YL`U*{Rk#hkV~lDXxwPt zXu%m1tg*W{rV?+=;>Pmk-i@8OrYON8bGmV+TyEUxM?G#*Z!#ETdIm+W)iY)^*>K88 zQP4A>$sLpknyxz~!wl+Kb<<+d0q(^nQ=B7p}9A;!=myQ0I369H@<&j7C!VqvZsPRRbEhzKp}auK2aw zYy9-FihMAsGGzj-rvGjKbpAWpcPZ~>Bnn9Gr(7J_%on2;i`pQq3P zt=C9cCfw>6(Hu2-Z8LTIt?&EpS)cX({q{q76z?4a(E}yY8pL!km^DZ}p>HYAD(L*| z2_Mcv%4sp|N;j8)J}6?e0C8puiw_GdJ$qkRilxVx|9Iq^-uJri&7}oI$cM5S!xs51JllRXXiHj-jrlmB~_x9Wf z$>`x0aol$z9OE{3L*cRfN$HvOSv}SwRX4^rZcJll9iUZ0D}J9JArrK!fgeL-&=kv9 z8NN@Q!;bRUFYWT68 z;L4=Kjwx6wU+P9@Z3sx~4aX&JIT-qmgSkQ)V!3hHc20mk@OMW z#mvk8v)HI;?iuVkp$OFH<7t3t%SXdCsUtofQX2Vyc;LpAB@m)Nfjy!BHrs_De0+2q z;x&IiKCSkl@)w;`u2XK)86S*4g)Ueu8LjrN=N$xoDLB^u*1=b}eKcguZ!Ki=DPpJg zLCryZ=HAdDWz3;7rC0O;Uxlji^a&X_fH4zE=&aJ-l)|d(pHiYlcHt{==e;e~joLF| zvjrc0LFgLiv{0WWA|k0@3S3rR@yEQPc}*E}_@K4WwK$qFyLAr&iEKCSZ z+}ZWViPib26Y#d@#DrH+_Dl_jl{n$Ba$ZTqZo);uMfIiHmGQO0^_^>v8~juTirYH| zgausV;2jPbJI0%btW>-Jp@a!%E_~aLAtg{uo8h?Or%=(w)LAxqchq<^`MKkZ>KAqF z?;M%sjmBJ<6AMsuHK8BAEpan*;pw-&?wGKEv1t0n87^Wr-;oer_!!VO6Yxqe1_KAw zz767FdRK&Nk?s2+%v?%o`*SdU)0{DvmJN0@@iUKSJu%*Eo$W@StAP;QaL$Z2J_{Vc zhVM}_s@qarifT~Y=E5VZSN(AP-jZMkFA^$tx5WyL@v>` z_fQ>l+Xl+uRVTgb#)RK;R%X#2u2&XKbNY7PuI^FBSLMr$D_SrDHDEoIU%QM|GF2*ALOE)?ByU$ls)hPimQl zz_e|&V!~ljZ`F4#eLZSDX*+7i|En_A+-cwXE`qKjf6M%q`>ldh#gip@;qMAofX`X_50ki?+4Tv1VU7E z+H$7wE%saYxd9hn;FYns^yFFx__J*5-#;o^ffc+4v!7?Y=o||iSH$x<NJ zL_y^QtF|B)uo_YrQi0%qmo-X1yVx4gk$Ry(Wc#Z9Tu*WUwG<&=Fg?g4hVpKL2dIY> z^40jVWlV3(aLf$>krrR*wpShFaw4f1Qn)7QhtGsP8&!9R*x{fbNfVv;_XffQ=_BZ? zezIxGoGK-A$mDI$^aFB+Ql>kmyAT*TKpU?9pv2W?!Q~eEp$np}%}f?p?Cn`!^n(Ss z=;nN^0C~_QvMUise?wqOzfbWb3OO$tV1w4ni=z!I#2q?k5c7LBWKDA@l#U!gB^#kk zz3rPFn>|n%AEMz)MYrdVO#xCcpBD0#MJLqDr#=VtgTg9)njS08DZx)&Bu#9A-q z$OsC#Qn*sS(zpt|Dn#hy&E%qSL%*xrOo!<8IHH3$AMB{_JvdZ4)n^X$QJYqHq%_yW9v9;kq z;$Z7g*GMN9jMr$*3#+jQuWVl%PN+go7p_y@lYKmkd}1wq-xq)I`KUG5i0wi(_)7ez z#D&(C80_Mz*9zG`bZ&R=CPL8k*}wC}{5bUM(-S+STovUU1YfJem(h8uhAn}?I};GCc;eplKN!rZvB7Yha|0=Inh*JuvXlcYDj9BIi)yOUKdeBe$b|=BuLP1^~(Qla5n)W^RMi zs?%O(tSWTh33S(y%vZ%1Mm)8KtH^8pYiGb^IzPFlfd>BEI9|rj#_XZeI8ZyNH*|Nd zi>EL9tMu>x>)yyGUp#2fl^--*CA>vnK6+*L%JP*Z$Ixv|eS$#!DyM?yl;_)^a_1~4 zE#$7*ZbWZ|?*u@$_1H~5)Pa)XdlCc+5cETaGznKWu^o^{?%_9O!tbC#badaJC^ z^VjtZu+mYe8_d|ZI~BjUZcc@ekGkifODfA*s~MZF+qbu?ckE?k`fK5_IUuY~6KbYs zuIQ5Lo(a2RRY^7UfB;8fIBtrKTo+MhIjCDK(3|wXR*<61j9&-hfn-Q(^L?U`jB!oz z;I1fv;C7#T^eNp>8V)E)!o(ZB!2^PFYi3%BLKkA=JP`aC>@(XTl(k5y+DV-7_c04I zr#Eg}uBQ`rUkS%2F=oSl(+z&~>@ zU?dI)YcLJipk*x6yV#&w!s^VD1hR5uNz}6#54LG6EAgsy&O6R~ z0Yen+mF}yPIgqm7^`+_D>5^xqT{CF=?BS5_Xw<8Ynaq!U__P?Vg>JTQ<#;-iemoX1>P=j8!7*iSf2M6%R-IFX7qyguIulQ;MHMkGlPx=4~N!8?bTvHuBE zevJKl-&@OR?P*EmrxKB1i)@MS|u#2Vm_C}s<4v%%{|HwsQ4k@ zttys={cBOcy*?748@m2*y=_Auk4?)Bn+->NVf;4DHyeqcai)s5%D1Yv8i;V|*w!UO z;_kNbwl%&malj~rIKhT?Ab`LU9?6=atX(gX>zrD9mt~ zi1&z6UA!mi_DkCqt@dmr#5E_XOS%Fo?Mt-m`g2I{#EgH?+v$*!jsp|i#nox zmVff2_Lmi}?333{WCS;?MdPhoyJd~7mhz#(c^eD-Cqs8fE0F%!eGHp(S~OWtr3uv7 z)8?bgKToJeiH@?Mw z>~t&No8#=}^4^b~rIOS_5$ZJ4!*2H;>zMd?Jr*es0VD&_0Ch3N#VwYjTS{2! zLapMaD`NBbDe#|2{oWpJ&-)m_skTMY~Zt2ILWoJ4837= zsFH_SIeH60Xz*wS%s~gjXp;~$`rtcSgut(x0XYj8B}{x^yz(u`*gD>kq$hn?DKl+2 zQn=$t5rKKH?wpi>2ve?;jgt6?WEa)gC1najDYE7giR%eNsFM$etsW`Poz)DIjIH?4 zp04%&HFw&KM;w!Y3|XB|4u0U8IbWUuHCPbZ|?E!tlsVT$|);X{RR?_ zYV}U-S`14UQ5uwCEyO~y@W zOzBN`zKay88d!)$th?}^r;e5HFB{Q6TlE` zY3|bN)nUJtfz4LJ`qOn`u%)@-j2~*`=AF%GjI+vMW0=9*ai^P#`K+{O!=C6N+o6(! zLXJY;!|=n0V6JUgPibR2m2vd+xc0;l1F0bJRj+Tt{>kq=?L1#tJ^jkX%*pz)@kW_W z9dJj!YCriW|EW?nP&<)4-8qxEn7?&vi!0K#ssrwt`=Ha{qakaUP(9Cy!+g~{-Z9xQ z*~s8yz&(^Pt^B@erfJ0-+$nRTe4_$(Q`c7gw)2j{j?zvJmfeLrB|DWn)jKT*p+{}s zaGkmex(Ve`SB>5RNUa*YGjgA=yV0Az>4FvKZJlkSiznDTRbtj^0oOrwBxcNGJaass z^!MD!%qffMt`Axt%;)syY?d@u@2-1nsj=?Mh0=3p+w`>myUY~>g>vPH;#;d(zXjWk z=1tZi3YC=~mBe3AtenhS?mATX#=ly=@?+wGri_ep<={OSzqObhxs3RXM7%IT+MM({ zO`7>q$Xcm->+`l`M)PA2yWyx$4GZ4OZ7@KSnZwkfjhL;~t;_5>eM!TDQRP(sht1FA z%Vf4f3B2U0mEfn5Xx^*n2BJn4P-{B~Ry*40Xzc>#tGiS6j{$6U|N3j#q-tk4TPn1E!i#0q75{m?^EHGPFg8s zh3l|dzFM(b$$B=4^yQ58hK*Yr+M5+yceX6Hthd~@O1Ap=YWZzPu&QjpSFLwfok-EB zJr(*XA5O&T{ZU|t2Wl(O zXJ`(Xl5n3nAY!jn26g%9!tm2FGlph7Lc5 zuwhR;R_I6?@_J_&V}YZwxDb^gEl`Ip>5fP~2gY?9wod z#)m~0N{%Ap0xif&p`W5Z#R~JP1$VBskR=_MTB$IL1wf()wCfIBQ^l720UPoDt+1_! z?6BK*mDnt69;EQWIvp1tKam6hGWhLSV>##W)tzjRhhGzs+6kfE6QluhC%2dxADkqf z(i}rjU&H{0=a%PL$N}8B%6xxj{LCXWw)vO-FB?e|P<|1KAfN$BfD=-H zz{@dAtQYU^(d# z8@)7<9&^gS2c7c&^{D;-&ktMDm57I|C_Uz&|HFe;K+XNXA9cmQN1gINk2>c6$44E! zr2W4hHOSom!^0L2ddG6--cI$d(ryPvLZLixS04EP`{S%_gRqFz6(O z%ruqa&Z5L5leXOps(pVamAOUzv)Z04RE?@bQ#gVVhcOT=+P}zu$zm<4dF(0?BOpI; zJ@@`pqoR1h@-NaZ%C54nH8I_egg9&WC-1*N;Tt5&GFZO+S?>icynOk%`FJ*$S^0qJ zu-bFy?=rAz%SRnXW0s@Q<0b5c($iKD`78IW@w{F{S;z_yhd)$H2X*IeFO+VnF`*b7 z%3N~ODwU2r7&D#>os+rBVi(GPE_t`N&_4@`iGN4-0%nnfhnK|_@M}Q20 zOcDe-pKHJD9=ko}GT{v%n(?N2(hnOU{VCt6$f;Ja3lscWL#IpL^}XxIB_R*tNWuFS zvIKNVzjK`NAxR)>wt|793=h?6tk0Y0OFvnow(nZh1Ib9o_S}d&&7E%Efr(S(2^2v* zdP<%^=6WMzhzVs%Swa_bp*7Xp`~|J25MB z{qlf>fxc7Q)7&#pl)n$8gaO6xKHsyxSDpKzjLkq!{B~K)xgmrP?sO9s97n!)}R=sw_7q^GB#!~2SdG9i35)j68AvCp^ zkKk%h#a|#CSWxgMz1MoyH8u<(EycsIw*}iVCw(yuC)3`;Vi>3)N40GEN(r_pIZZfi zJIg<-I;;C;@XPvFG46{t7mgR+*Vc@QayM*;bV`ODu{jSNvwtTy@3>sI=EN4jb5jRN ztM6&TdHaRqCEugW;<`qzY5x(O(a_QQmwvAzz%3q6G^0^Xo6P4;%R@^S{Vsv4O%*Qg zqmSkv{Xez>vFO7EwW0B?oo@pkv|LD7)ZyLBUaDT|ggg?uo&hjiveC8Czv;bM#M@=R z<-Vi16AhK>ksy?O?t!Qg!oExqFgr@HK}n5tz#y)ME6S19Hub#er{zTfis70Yi{I(L z*(Q`052}$?nmY0T`gkn#=^{q&h8I~vYl~W<^0m=KJWy=vlrgEa8tC~YJyXNJ<$>*iC%ff3Tx2WQ^wmo~u^~s5#~Lt$WAS@6JgvpUwf0;O zm^R})8;?xOU%tO8ue11O34f+1@S}}~qW>j;=8QVNh@VKNA#IrJ`_#A)yJ)hMwidPF zyc2d5^uzeP`hsy@xtQ;x!)D8V($BOD6Hbld>GoMp3Z3G?_~Cw_^YSqwx27J>HEcNH z*PF6g3SHlN-|0}}i2aN@e>eNr&gom5@_Rb_QOAC#o!>mq>EG0giAHaI*7dAsykI(i z)_+L_YF*ZG1f1ETA%jsHFgn*6SDv;5>f^5U4AMf~VDvuN>p!hM?Zd71(YJ2Kk9#+P z{IiM%tVg~Q1jrq``+%0BkZJFi7-Hf-PDDgJD^=M6ekbKZLqc^xL` z=g$L+$}3vhC09M`0T-%wpm)%Wm9_(8&R+wo01T@VsorN=&pb$?3wjm@d)Ii#ddLWgJKVtpFGImAsWHt zkz_Q-p?oC^i2G5Z^x*C~)19IqAXz>d+ortdjnALbpBBO7EoXgR`=aqh(~B0M!*(o~ zOxRjky|jL5|Iz_=uQ2cSrvhFEz6^gEiEc3FV+QQCjFFaGFlty)He+@$ zr`+KGdcpwqh65Hc76$`3aV%}D5z8gZSKY6AU-geG(d)WWVdH7z8FahFBI$Cx3r=v4 zWR`RXo1-?YjFcvnC+wJ{odL0hO_4Av3Z4k1!l?-MWeHdisY)h98ki4RP_|Omr4Q2F zjyIhk88IYeBu?f~d6W6@go`Fisfx)bQehT8S;wADRLf*1)jioWB?F5}c1m$diLj$v zl*W`Mr9Gv?<)hCLYCdH-WsSkO4U~*WQ%O^qaE*JX`rpc9Cgk<@KK4Ozf^qz|o1L8; zB~K|%D@`j;t4ym>>eII=ooRi_VA`0A%uLGUwq+!<=TdWIFJbcT9vVrvcmD5!2vmyr zXDwdvuJ~Ok(FD~PjMtKD-~V2LQiQ8~i{-34Uy|XH8~JDGL(S9A-UcgJy$gL#T+^NDio^*|gcGRL5*5+76+oRL96i zSF-Xk!pi5)N6U}*C}G~?jJonM`J81Rn?Lq&J?U~NTcEGBpYwy|?9VbG4lZ-%T+UqX zToF9x^0_97!K?#^*=XK&-X6H!2MR?HO3W}U%;V-omYYa(%b72LRw3-nOL6^cm~Wha z$|0{PS(@v7(v{48tR&adG?ec-&@P02vw|d0kp)T`C?2SCQkX*0LI((y!lLq`_M#zT zGh;NGg7qA~n7}%}Y_WW?3M2G77|#9V#K~ZDpn{WQ%&2Kq+CDZnkW@>`J+DJY|TTDty7JB_Yy>oT#^%`>+$PJ>$&Si>)kY}GA!)1H*^TJasY65-w50Y#RnmgDuypz zLDg>5ZPcSTZQ6Lc@f1AChDszAUVBS#%V5iJ>)w_XWxeIP<-HX|Tl;7$X)9wZXX`PH z=|V^VwdBU@0I(QPCbYR;+d)(q6}A14N}%mcN473l({%w2mP|8?Dp*U9QItfT6`$qJwGt9;JuK&P{=lsd$ABo67~}Jk`c{|^i`RC zg?*L%Tl*SZa(0vxL>%9Jzx`lx0SAG! zk&#pada>ez@`H*)^~2i`#;gwQVO6^xy2Gb_0HZqaFz7IZmOp}cuxJ|pcq$F5PZp-} zE!5M)-ow7bJ}h~x;adAZ{n22Ds|j}J2#vxW)^+1iGq&-qFt1gQ)s8h#-s&A29GgO| zus~SkBw5M(9Q#wjFtAgP(~fhF^C1tF9@l@B`x-7bohPMO$+w<#p7bI-k~=lS3&Z8q zjdG^~fUh5c(AJ$coi?BLohhEFo!w^pFUt0;?yUK&|C<7PV?8Oo(v54|hYE+HlJKqL zTNl*}R-pA=n-p2y9|}K8&Sju^SVHs&rb5m`&%;s7k$EX`vU3UWE;z3_@B691KF#c> z1<5&?KigR~ibPp&1e@73r6tIpDq&|ULuE3?Y~JR={=ylKb`X@bJopA>7v`nYl!cE#u`c1}7=AU|+uA+fxQ2wY9$5G2spXYI7=5P8w z=+6Z&#Y5W*f|O{n3&F*`;3Dj%;EMcX;eA^gPCMU zK9;KRcj@nPs`_^e)%v@g>V$%H_mAZtE6Vkc8|jjl8$kQS|ADDOq?c*>OH zd##zcdATKnRcl08$?J7!LQ{5S_cRWykMEx9d}}**zX-cV2vwT}-@<&rec1_ zr1-%K>^g5f)50?$3Gs68u-k|?#7`xRETcx#pX-w~8Z?&q%22Xy#I_w{Myxr;n{X^J zrpyRHa+oNm7x1G4NP3eq8GvRn7(2fL?qQ4faY&LM!FjziQ;KLMww^l|b$d-D!a09tk+a#|kNsCs$ngZWR7+=ATIb`uvz!;P|~PuAAFjG=5w$Is1*ovY8#&AGmRaM3XL( zdC<@DMkI`cf=Ot6(S*j+a%?Hpy<-;+`H{j*c_MRXASjf`qb$d0!SI*!FITFEz;CMyPmrm6+`-D>m$|Ql{p2D(4{hixKr8z~qUaN(0PMHL{w#v;1XdH@w{8~_p8EyORsNt&- zh8F7~eL^dMk|E$;(orb-77d~#*nZ+D-2};`i~IC0s)V3(g`aXiD_Dw@UzXk2{RT#9 zPtSmBug@8iG*CWJ{_HL%N)fyvh2ij#!sn(hMNqTPm?pzh<(pLA*Se{ecXrYyyoa}~ z;6vSv_iXm;(~p%xpeVKEN$}$5YTYle+mMCMtfbVDugb(`s>^^ zh+G zsuKL;Wt~-JT6g!=E{P%Eye^pnY#DDkZMX0#$Vw8wCuoo>cB{w@?7`>V0@ubwn$9-f zWe-H~5<{8x(PiI@_c{GQ;ovUqp%Wo2I<$ZBI5O3O?<(TA=Se=zr3*LNe@s1gw3 z+dnmFo}6i(MC4^E>zLwSy1!}>*{e&9QrhJmoSED%LuiB&U>tO_j?v;}Fuk(6PN01W z5IDL9!6Z{P)2>{z3LlI1Z-0&a7JjXI9e)iLT$5JYF<{E(RddLk+e~fPa=2u;Yb2gk zTK;pV7nul(>tDvg;LjMVe(i!b;n9>H)YszaUNGGp1h*L&`SifJ4?;3q30Bq#Lqo8! zJ3rMi#-%Mq<2RZD_qZH{ES#OB-uivezXsA_+of~Y0GkH0%_LsAvhDlqB|~;oK0ko1 z5k%`A0DfC`Puz0MXwJGAq9Ahc;e zL9}F3`ET&5_@?Ei76JTt4tPN$P9Atn6=0~L`7Hfe6${25pd7);QMxN)9u*RPOL>{QQgn zQ+y>~G7s+OR8kKW-k5VE`{JxzGpRadG-XAqPRdjZW=wwpic+LlDI9tl01ct=x-!5g zN@Kp*j{wIoy#? z7jr-=RdAv$Txu5Y1B328#@uK`e5Ghc{MQ23de{(az})KEd`NOv19#qotw2V+jO{$w zSmg|DJ&-wLct=`D)>Oxc&i!-Po*si%#(u@YL!^H8I0r<1(LbsnhDd{(%!84n2ima; z%q-r46T$9pJL_YZNcq+T#a2t)K0iW1aedFT@V?Bs@I`dhbQKPT$qoO5)Eh^d>y+PK z;^`e)gAArVe+>0S`+eSe(heIX`P5m%-6|QG+?3P-dECAHsC4Y*Ix&$58I5E28%QXn z)}+^D#mnl;LCXot#rQZytfsN}X@E-|y(y0wK;O0!6YgEa8I@lwzr@o`%0YVU zy7Bxi|62);s`hWg-zKQ;oPT>j`uG0r|2yFK-+a`B-$}nyr0zWXcfORADzZ{VT59d@ zra!v4pXmQF{^R*4h@AJ(KjD8O$a;?xNvV7pD^vQo3JeDP2GZfz+Opot9V}(dl8^n& zJut>5tmwOGE4@V84tDVo&m&$~A-^yM{S%nqBMg8<+-5f1bv>!;zK^iR<+Tpl{j%3J zSdlkjLEek3NNK_e-M+B;4y5l+oeYP-VKr6z*7$AI+ZYM`QX*QfRZWD84OY~Ly@u_4G9=X7WZOLcR7snr&U(#Yp@rbOR>|2= zq}e>c@vVfW?CDbbQXfXfmSov9Vl5m1!qR~>Lt9do-@;}_jkVk3O`9!U;N9%)@}0XN z1jcw_S>l4_g?c&}d*1Zje5!!3w?-m4&nY-zWf1yiLhIGX zyk2}z4Y^b}UF9-ihhSKn#TWFU2=HM49m9g8{IrSPx61c`A38sSe#YQ2rTZ%$yVOoN z?&>&6nLvUqxN^HHgaCURS&jR3-_4^x%704!H2!J*PxC*||DyhbeWaMOT|%^V|5Yeo z*pw~!#Y!nlitD|bsyorAJu)(tDFdnlcOj0t50nmSBCZRSp06q1aw#0O8LTsvs8r;0 zMbE2ID`>$L%oux&XzD2kiaIWEcG$-oPx>H{>H__|!;xWuDSF)70+g!VA5=dy&K9BF zw4L{X78ktm1jnakCjVWkhVo!^#E=y!7XpglcQOupxQ!$;)1*o*Y;(a+2r2-K!u> zH)CH1F~{gn+`$3g6Nmd2NELEZs@O&}zm1#rBW62-onpv8c3{H$bV)l{HKRRaF;k9z zmCX{q`GN-H2Yzp%7+RRqQsmNOOcC6cy^vM}E{7tlXkU$kDU3MeMdGW@ZIi8GiEd=@=d&wLP1_vd;Jt9X~iN45!vZovo%nS3haO~4ka853T zm8yz2qwkR~&`k`&0;QAS)2cJ0vxh`>TVlj%E5xSXV}F?Zu>TQouKhCrhsB3{&@!;C zW4ODsFAGT7lSRp8z|iW!7SbQj+x}~<>w0?WTd--`ZaRPKawM4n6gYAm2{54bk2Rxy z-hXEQSqVD3WzvY&E3G%W*yc4aS*-S9!{C4kgEw5Dj14(LRn&p{YIagSN8m55%0$wS zpN-L%#xGBgY&i6^|3D#CNlKn}Ua_O>R}w`+_<%`La>GE-K>Xlckr+&7@NMo+EmDGu z$mg*cP99Mlxjzyx68BPt*OGbxS7gsg+V(`gw%fYF zWPubA*b*?pE{P42Dc+J*BaI`CY>YhF6J-+L(f2}@>PExu{xa-kEYTW`YZ*m0rn7E%K}AOdV`h^u(;I_5PY6%(qG@SqykFpoDrR1l|0)IYD5 zzA0xUW%j1s(5NPm~PbTh`ko%v%}E+hC(~(}V}sg_)Z3RxeVua@;yJap~}XlH>qG(_nx}B=`x@c> zM#3J8WZ7=L+zMr1mh3LS)nKgk(K>9qZhK(S=ZGT9eov9Cc#kh(3@&Czj}V81b8vZ( zF6eg>d=iP(dXi+WoC%J67gxw{ps-26NauO5P{K!3BHLWrd{=38;F1+g~a4h zh4}`qh{U9Q7SG9vgVuvFgVjUcY)dN$?)1mZH+{Su*HU7@-`ty0nZ7+^4!<|*V+jlP zbi9%?(f1oHL=wnQwOGZH-DSBNVpJSVWyUx}nf>fNJT_7{jp-K>A>ssXw|&09AAj(O z(bX2JM>X;QU4EAC<1C0Cq&tC8`~6fRY0U7#jQcDbF`_DnaOicq2z{4JoT4L>OB{ZL z+#~_wtL&iXaKU@w3Y0LPzgW4VDX5hjk2gxCrM}-$|1Z@Gdw#%#p^8HWU4{6K$c@ND zCVY+fM6q<8abT_q*a*auI^@LXD*XyzLoGgGIAY9t*5s4Uvf_68m&^->U){g|Ckl`3 zcj_O^KX~z%wLhh>xH4Yv-d6mQNwPb?Y)~UULC~PIfhfaZNZuK|_e>2Lwg{CDLW-S& zdxg?)1bu}3h!M1hkkRDP)X^uSPoCR74}Ja+cc{)6esCU(UX;Gn8M9{ln*k9*>Gf^= zKXQ;D8A+n^UOZxxA^3JP+*wbhPh}9s($8iz1zLXkyZZM^@BMLjwVZKfUzsW&}NKW0nmhh0dojS!az3pU+()A@(|I8mRXVKX)(vesHOL5ixfbwNNmD&LSsX3!x-<0%8feIaEc5niJRG* z`J3gNZCjfE7g1;3m36o7d%9Cn8l;<>?(XjH?(Q123buk62&f>a7>_L&sPF51=7hD+ zxW+ht?6Jo_YdsJ5{9V^K$^LP9(SjFmg2!9sz!b#BgTIO-tl6ey_ISZW&)^L4=M)y-p@?N8_majR_Uwwq#lOpscP&v{8&~OPAk;Cq-Pw7y&vz zXz@wcCeLDkhu@i_KI>C40*46_EnGj>e4d0qQO6dL&Y9EorH_gL=Wjj8JJP<3`rSS< zE|iZ`uy0>F$^D^(oAMGo#|)9mwe*Np{i^=e`Ky<#nX2F8zo$->PF0c5cK@;DGoQnC zF-;D4?BB}2RexLg%)9*a_!r4}%ipYO=628X1pW>)4~t&5eMKUsnz`SyKdGctoH2{* zJ7&?1>$Zklwx2`7dZp)bHsXS*tKqBuYgMwzyNAH@a)9|VsQ3wPQXJiPTh=o+RX}NN z9(X=Xk}cOI4<{crK;TYqnLa6}oqFKO1d)qV+b-ZMUQe^xpe#urh{d96E*HzGgPcRv zmlm%ojz&=_s{I%G(Fn0=39&y;-wS>kll1TOs~kJP$f>=OQcA|W62jlgg~CPk#qQa+t_y&ACf+{eAWJH{;lgc6Q71RcV{*Wei*q9 zrl&}_H8K`L7eb#nozw|0np*l=;PcG=WF@7XbPzntxi~)CJu88nm{s8TB?uzYLET4g z1@keTx!rq5k21XhI)?)81+QmrSV@fPBC0pl2W}6m2?6WlXd1>U87q-%-JK}T(ggV- zEP6KjY#Nj<EP=K9U=*h^X~bZA}($IGtF z5t6> z23Rz5Z&WeWHwQ7}8WK0{%<@2TjfvmSsX4g&iuQL0@;jYi_h53*&f%$0)PVJrlyAV)KWkSXsIRi^S+JE!} zxJ~<*2WVUHrG-N<^J@#}xIia*zS|K$JW2Gh*-6q#8mFKm`}xqX7=EldzjA+-|7!fz z#2O$A0Dq1C8vA|Wud+~Ws-*tM$6%o>mFSF6-s}V*-=6uX`LX#KmSzXWjkmiN^WYGX zz`9K4V*Zlbl0Ub81HKb~)I#~oMav~@f!%C@%8ZH#q~+(UyP}6jC~T!3Pg$D`X3*nj z;z9IEA(`S6S6rZ%Mz1Q+wGWW|C(H&4u19y;h_xw9v!fC%@Vc|;(=*9)YH_Ukd z+i&U9ZD2>YfiDiDzFV_gn5L*`{MiSqZ#QB$9OK&bqK->69cW91j1_$c(Xw=_1iGmA zZXcc`u_MNm9tR{ktC?3 zu8khbtYYYz?782Ilg0_vD|Tzs*#?ZUVgBC*df!IO!n8p-69gejo4ysc?!Lr z#-I?XeA*)V8>lgIMEOzltoT{ov-)REq~n=C?-L%My#i#b_2@ME_XhWk$pg1yqp{sj z;k(u%O96yoqXBubClk*1EcPJhVDMn{U<^+X)(u&4vhTN8G=idWVmwWQPolF(GW8X#GlN}(je~mHvDbm+X6yNP2QO?=5)12(kGGq zZiYiv4}F42a;nEs&QDID>=%QdszH5JX<;yqahf8tULf2;o11eY*otbf~3M&JjiJxHS33{-?MY<=Kq z&}q|Y^J(Yl5T~;R47)A3T_rMWb%fSle?$M~|I_$qDoiQ?sdM%VRzScO%LDM$!?$wQ zodhSn>HNSF71WvPsqt|tthC~ZGMb>8XCkYxntyXvoRN74@%+>Ge?3k9LMnOd+8@k5 z1b#^QkoL*vD|I-({C>w!laM;^3_+ZJ#re7kZnFB@19vkwoHpb6%Z^44ox<}r#=hD0 z)SlQYT~E`Fty2j5A9>4R@v8vg^v|RfE-@wYX~z*SxP6+>9X{+?vBXZ9RV@dee~& zyy&sj)+A4D@RMP1y13n;XMWE{_jC_>LE$n%-@54eHF%Zus`<6XkqcE*sqdQpi-N3d z{onx15%Ib3n>$JlEy%$dpo^AYtpFBW1u7|~V5ql%~M#hb1njBRSOSscxQU-r-#KRnTE9_P}Uhrnz;C+Z7jmZmW0?5_6BbrTO z?qmYyT5+sb@DS_W%e*Jb%~j|w4B!#YUhk6%d?nS51!r$Z zXmq$Z>5*U9@c5?l_*PKWVDrEQOsx_TVIvQ3-$QRAP%GhiIt2ub@NWp2h8{=f#m63x zeL4C|$XKeS>IR7)&#fU6KM%V0B1u~kEPg4hL^aI4C}U9O+ir>2&xs~I(V#brn9mt8 zUm))DVIEx*o?WvY^Bqs{x`G`#>~_s}74*2Jp!)Y4}a8S+m zRD&cg2`OAP(zlWQ@cl@%<>iuD@*}!)h_EzEz-3$dR+500YhXe0r$h$I(A8;d)PAvR)myUM{S!&n~OZHGgr7lRn5n1zNS*5b5ci>xv{|uN zwb#6_dB|^it}Q7KZoH5Nh5C7)`2c>Y(F7W{lCMy>*vxKPjW0AFT}>{{2+Bmjr~rPY zt)|fi6ogi0lwVgCw8sqlxUOtLu)AT$Z>f|PgmHdJNpzbI@hcKan37xd{E}K(bR2Fc z-wD4HdsmrL*M|MH`Q8lcO96_P7Jf5*h<5Gxy;Q=!2LN~_ac|gd*3y^>)czn9>1@@* zAvXH1N5cqTBZ%-7<=27KkfgA?mTYz66wu+X+)Qq-8N~M1Ly!oHM3MEwJry6I?KY)^B5$b2t>}e7dY>!-yN>QAMf4@4oU_`}7$op_&8r=zXO`$WW z)V0+C-3;=Y{k)kyZrsU}b3FR}`bIfj7L!e6CKgWQ3; zi9W3&QLF#=7=M33f7{rBdz12tKt8p=F3vKXB6*%mn31_@a2C~hwfRf@s}^`@5_o7Q zQY&rt<3Ra9H`2z_yEwTx3tDDFs0x2t#Ht9Ly~?s^JvZh!NoH3r;fWqt9)xHxUa4Ja zTp3!KxU5CmU5+u<5%~p$yGB>nMpQe52=h#hDoymM@`|e zuA?S+=-L?1bSjGXK3UakaKrIND6~W$#up==X0MxmvSzBBb{)f8#_Z3RZbhSN&y^2z zB-OViJkPU)_?g1eWO4vif~BgVG&ez6?t*P5jQu(JZW=~kSN3K<=-vkO<6{sU3H$+; zu9rjBYx7(?ZHQXfFeYvzl|RP1jRrWm7-Ut01jD$4!c;?m4m+wUYgNeoX4trrcQRpKvw6T9ciMKf zcFlI3dBnvNp1zA=ndu^h!0u@T6ZfAMvwYOj{hY+3Bue{ABeOq68e{v8 zpg-+2=k$YQhNDN$B1&Y6AAu=9fg$WSHazV46p!$<^HZ>8D|Y3S_F*rMdDX;btSxhw zBS|z+J2K$0kHtV$Eb$*7Vn&kQ)bm3*>&y{*u@^^UI1LdgOf@ZQVc^GA@9RlOp2Qp- zL<~vVfA#;hQgS)UXTX(2+FY7o5B*}mf zzywsZ!#{M{oYQ_3pqUkNts$xz&3?Mjf0K$rHlI(1GarpqJ{!3dCzkM|?V|B!5**Z< z4@W&>tqxFZBb2K{rz4VJ5~$M|xunNuB=m146jRYZ8%QR5@F!39fzvH1|+xw}44-a;6)pj)iq9%uE+QeIRqITNHVN?SWS>s*rP&pOz|*T{ZAUU)webHN(kw~dCLy8x!F?%@$7X^2Qdo7 z5gQ@AkS_RD^Y?mQD3f#;O3I?hq!dx*QHL$a?e$-lzslpkaSRiOOg`mx!BNvu+nY{Q zHDwsNy9etvBLy6ID;vgFZ`6y!tnfz(->jK9`=C8WnrqJJszlFx89X`?uRYqLW zjmT$yFO<;FkF(#$CEh1VQ8O-aLGRl5X3|dSCjp6!0a@F}CX z#QBUB)ho*26A3r!H!f}sJuTp)7kglS==jqYORD%^xT3U{uyOH8-18XmKbjAV$;vqs zCcC27^*}rkJC`_@FFz z)IquuQ0mqZ9T2%BA0{$DT1kf|KRVe)bG)@@~U!^#G)p-FBp8jrJfOe$Tt* zScvTJxvuMx?bQsK*0DYbAfic)fgKEhBf^U!nwhGALgIiz>hBMUjRPFk1;4BpWoeZU z8o*;GaaD%$jQ2paU8Eo_{c#?T^#IScCIE*wdv>do01VSveb!ItOzByHG}BCApz)w2 zpch%jFgu7okF*cAn6jNNv_XD6%}D?n?Zm>^JxzStD|?tzv91)#hu9EnN(`oxXg2Jr zeK$6dX21$#nJdw9kZ{n3uFiv~?NJ_K*mQ&&jr1rFy|SaSET6{Xs#m?R&MrquM&%K|gctkIq1;oRl+k=Bn z@Kh##FFu|=(I@oX9>%1V$Iph!(bS(ra$p9?`EAICocuc-Nx$={;xziS;I#RV)}ISJ zb7p^#W+Jt(;u+zM0PB3kSfX`@}qB&F(81W}8x(ibl()d&ESQuOwU6^5JVUAS+Zw=76n$k1kcJ5GY zWMev$rCY%%TeCaak};Gi#p#7;q{?tCRwA#gTB>E5mYSD3DSZ;{hGVjiWO`|KSs6NC z>{w@QB<9QJU?P_!7#xDMJ#D#Rxof$Xy=!!Nj8$B9MICfflh`u@b}&l>bJi;XD?#9t z(XdgacpjUj>roR>Uz^9?3NYE0<`OsZIT9}CUv9hH4#zzXeyMhz(&-3}*?grJ2jnn6 zORcL0SFI7qdR+|w*-VA~?z!5Bh(r^&qY*5)a5=gW1K`IK8-@%o8ICazZ)5Rl{c6wZ z*y<#VswRDkIwFdXy4}RJWTr|A?5B{|Yrve_@zbuv@z{vdQHbpI`Ei@@^NxmgNV;CZ zkG%c*7*ak>L@JIiyc?oB<|H3Lu{5$k4)@XrYk zWDGG9rA#9+&)VRwM(mDmx7=^}-%@a#L@}{+4QI$RMRcf?^RAWXyOnqQ zd5-jHj^at83^kU(8PT;eesAL5v~(|O<6pdh2w6d@X2N>Xdh&WPc7V$DdLFNi^-l2I z?)4seAqNO$Hf4mf(PqPz$INlVjjc6Gngvpj>J~6X8?9Id`ZvZl#-&NXfX)^R+H&pb zZ3(y^LR(}4k6sF%$Up5+d0B4A2>2jY`((l z=*jNuN2_E$Po#xxbaBC8;7!VEIKtHUhY38KqQ9jK_(HU{G(7Bh*z<6Z2s~|K#Vq80 zEIM1fX>AEZOqmX%T=S?7Jh?$mE3rGBk9r<22vF(KdtEw%~ylW4q-@#)~^thv$}plQC#3bSn&)B%1b@BsT3l z&c_lg4>dGcw$otQ186d~H34odypkH&9yE!5ya0S6h!H=q>`2)YlS4yHnQVq>hNSBN z*&bkqpNtT2Eu53K7$qF#wyr=Xok!qxEgHSv?J0~CT6_+4iC-`~cTIZpVemycnXpqQ zw)dURonAbXL)8C`F_Y}_=DT)s=?bPzM)b)Lza~ADvAeOLhw)4TpOa+L#?pXnikZ^g z3U>aw^Y+Xxx%~_5oZg0~zA*d>Zh%BYS)zlc_-QHkK;6?bw`JqgM%r;#8;{OToXs7Ipaulgg=VUK>U;;L>9)<$(aaImhwFR zdD-(?rj1~ULD@*7vZu-7XoSW<1R7fGSrS}r&j-(on288{mT7yLKudX?KD!Rm$LS3JEz~f+G~h(gf0O^B z1be>dy{RGYsR?ep6-VdHff8;81I7?PryCr3FcT_UaD=xr7H?;Q?83>GzRrq+#sd-0 z*mBSZ?=UG_G|rlFL@SOx(%}Df;G`a=$)VOzHs1{5&&ooFQy~YV0ZDSbFNYA=kG!0G zIYp$jGEBVrD=Tg@yH_ssmM2(M==?oJZ~eGYF# zUrrPO6Y(fTIRcn^6hbO*)ns#y*;~uEHmCvY002c_P8bu(!~zE<;O|VK>!SVbuoMNV zqcXh!hhp*0@|_(ZVK|aN5mT8?t7J4L8qgzIzQ(wX0 zzf2O3sq)qIs|7WiA#%dLCPR&8f7AS?gLvDF<;wvHqYqT6;#=gmHkce^e4w6$X+}vO zXyW&5+@DoU4Xr#)wDL@TpFUP6iO!j1DPcHD<%Z29Wjg=3?zs6xolDjZU4-|E0zYWm z$r$Dmtskb+4eG&V8w@Ly2P-7ppsh5%_Wu}y9a18!#Tfg8H4C2;M7R(3qzHuM@x*r~ z)9RDU6d|iDKeHOpouWgs2rmO#GF?q%rB-%Neu) z32jCVQ_Hmc>iISBYXE<#_HP}=2-}MZr;!D2YqkL6VXpA~i*cUpon z#268%4_EpmO`BeSgZ_s6jYl2Qb;f0B#>{sv>a6B%&OV;pCcj!gCT1z~@i33xINE*X zcT@BO#Qu%{hxQ^Vx{v~p(7BE&9p?C%M7Zc+w)KIDj09F&;sW z=0XZ$J!&*Ba?Z@}D?iW|>c5ADkMy?kpE$vnYV9~+JR)Bb#aYy|6k>TM4i&Gfk0Ra% ze^AEMR{PQFo544mV-NmqPNAc-{(b56A~#?3;?Pwytd6z^s)zC7pQ@6QeKd9qV_2)a zYfZNzZWliu*wK8J@LZi&-JjPyOTOQI9KkC4I){_5U9j5Ky=i{yAph+cb8|+cj7mHn z5dXL4+M`p_($X@sdWQKg?8g1B!-%B3ZLrpytO}rwbQ5@pNV^i}EDh z%VSr<`A6Z506&YE4gFO!7EjyN%+-3#tH`F%NT zP76yR%?m7m!i@>hPP>N+fZ)*Gi}zISMIo=sU$5Kn-^kx6xSzAB#88z@dhZOdUK4s( z1zEjyz;}+sF(@8opdiVV3rEr8GS&)zCO|F_u{gj=Sq74*LN(q_-fpCQF?nZt*B)%y zp5}QSnl5daAOZx8$+}A6<1_rCi1ZapoQ%nb6Ni&jP%B8^O?X-Svh-#5tKiqpOwj8A zO!N+KY)MD;dK*j{kHLHA_l?NL6KT85=c#JL2B-d^7ipB?N8gXlpVYb8vOjgt~nk!9!6bZd(uF-yfuQT0)j$?%P@!^YX2`Cs9t-B z-Yg2XsT1BVs*~5Q@Z0bGmAs0E1((x8nve>Pm zt&v?f?%*bt0nfcAKH}XkwD@>NAJiXA9!wE?Fo@Q~;8o~r@`>N7e=6c(?fE=TCSn@@ z9cpO%LT8FygYQa33z;{WU6mB5u~0;_E=yYpwR z!p)_5)j=AV`mRlp^Imbi0kvi;S4{yyK|_A}mzs8N6N=wxz`yIb;!~te<-;}XKX&-mL9Q%FK z{T9SG;@pbfOn?FQp(4|YGpbnV?Fpq%4>8-+jI?7RF%|T6(n%C+OYx5~7L)%K(Fft@ zi1`(NN~156#E77XoYQ=U;yym+<7go|NvDrkRJj^*HRfs)1!ETLQJmR58%p=vp2WS( z{}B4c^{du51H{LM0Qbp%$WfdxjEJtE0iM#}2ObWkW;h?k4?J|C7-#Ve@l}q*S4{#2 zsUs~DuVEPqhfx_*rNv)xDqL#b@+icafNu0wF3?=l3Ph85xtAy^5j*8U#8d_#i#b^Z z*1#;DB0NeO&J@5V_IMk48m9KF zU$|od6;=TtVTE+8_?|i{NgG0xQVC14L@rjjKFHsu^@a^#K=}P=PJb6Bb+b-J9hE<5 zz+i+kAI%<}wb-}wp}2~TSTg~ z5}0Cu)7Vn3st&}X_{&(7tUtDYP@UREEY>X*t|(pYzTSA-`hEjnv8EmUJx{)-lboSc zj!T62;;ZrFlplkv*xkR2!D@T{y8g368x(;gzVvqMooW#G96nFl>qYm~NhZ`LMcMVSJKY9>+Y!JW zetX6TjkE@YP|;rbO&zb*@NY{d znwxA=Ms)}YYe8S5;6+utZ*bpmGv&RxtbBEmx2KRC z%I^0D|LOkM^D*RO=%@Zq!{39*SSb2Y^vf0r8+4jW$Xx7v?n32i;9AjjmD}+fIrsaB zcTamVwG*@(^gQZN|Bc_<2{#qCLF^1Qi=@N>%)-FGeCZx!? zo_`)A$X?Fp>8a!+*?`#N0^5lr4^I&v%4V|im2dXL%6lQm4wfIwFpOsXxBI13%KuIz zVyV*&H; zD;Zy4^v(+O!bvJXE0H*9zE`}jV7V{*uNU;e^MeogL)nLJmVAwm7JMY#X-yK+X~pMc z%-z#pE_|{2V#^bw$p_M0ejrD_PJFZdR`{(3W_t`)y9sJB<+zMI>6YU*1W(;OHcH(6 zt|wVMGs#@|`8+g(KMmooeORE=xX1l}1vAlHr1+{Z!AS66KDJ8A2qjPw4 z8fM3k!@-0fz6E8NZgZY;6;#YA_?1M>Rn2wIb;0c@!R%PkwCW*vSdZ=CtngfB$G+eE|JBqLqQS}2rLv{1s-aaIm448z`xlWnfFr~++lxp-8hwx)}jgrQND42=aYGKXc)WiNE& zK};0vOd;y=F1C7QKJ0pMG8bTEoJeZ&fRTw^Nr926fRhPr5k7n5w)@nM8OyO#)BvZ8!N80gA4=@l z`bn%byk(84!3~~9EZ{jT-sQJy5s`Hgq%=fA<-~1OmYfT>eXz5p$o$DXsR8Q0J%tX) zoYm*z9r604!pIcdX(Weo@XiETl#__hR1t6L+||W6V#)$fZyF1d{atVBFN^M$z|&N* z&ex!_9|tbbXK6BnvvEW<6wUI)`b0ry@x9V}b@zJda2BhS-+BqWOb=d7wGBNYBrd?s zSisH*e#Uvjb;Etb54gdfg!&-)rd1&bZGoK;N_=6>P(GitFeh;y1hJ4s+>eK!DZ!9i zNwib<{eH>Ls1fU=OXZLSERF4^D=bYgheIZUjqc6C2g(!>Sv;^pFlP@_qaao{2ftX| zgN6rf54tHV)O@IW&ek{*w(HJ%r=STZ?O_Yt%qZN9ChUwg&Ok3%nP|#inpyFb5!(s& z#TmhA_~Ur!?<^+!aS`lGE&NM64#oW>z#~3@BZ23!mZ-1s;&C1CeD&h zSe2ozVMHXNDADGeOG#i=#Cr&LGWcZZ$@G&M)<(l^2UbT{Zdt$WFtR2id82cn(c4fw zkvEB)PjlzY)#|hpNicBnPW?{9PS;L1oXIe3$<(egF({_HPOO<8yPnjGD&z>BL_}1j z!i|){jnolTHMBdkJA-S}oJCX=HU>RSeVX$$PjVvlETvs=AN{~NY6Pn2V7xMuzD}QK z@z0X+8ixnBZYBN1o`t?+>dH z473!*w<(?xb*YI2ya;|nFdT(My;Q+&bng$sXH4zS&}5+WLJbSH$qO@?PAQTp-C;C* z;4~C3VqYZV^eiBsvgJkliw>f=`l!WVzHOmP(%ke-bMr z3G7NcC?%t^;-H#ofY0b6r(uY-T0 z!%+(vmu;LCJx6^<6Gzi;l;2npRPDow5hVGLIQWpfHzh>wD9M~l!Gm0c197L}+aI}5 z$lDk=5Rq@0Mv-kgKFRjCUCa<%$TX#(IwT6jvom%)a#f1ktyswSiV z4G8?UKDL1o2{;ZqjyR8ZDn1sC8}&@H+>*xGkaPe^U6J3$oMfF8pOl@HpH!YypERDd zoV1^e0G*luIavR&rM&FY5APp7h}A@teKtOtmLKguhJTDx5UlZ2@0=;IWw-MC8751u z^M4i+IHB^(5(dN`L#F#L#jik=f)N6+z!r&D`qvI#e*o;(8z5>!S8&M68 zoT|WCr~_@-ojP#zg`Y+N)25P!Ss;@zn@@WnvUv_s~imYc77tSRmfJa_#X_8X_RV@NoePvxK^gG)mz z)|YLsSKMg0t3jSv51&N;`!%Sz?O4d0wmP?`c8#94J=fnWc`@_G^h5c_VA^iD4iiGc zb91|q+t@8SlMOX?)o?ZGy2-6xI*}$g9Je~!_*aIeJ{iJpvhjpNpCQt&71~Q>>wFXy%2XupRuy zcVpmD-BvbqeA4s$ee;8{FM8i|{&f85{4?;+O#I(ns!&o|Obw1MDr#w;nq?g}nRA}= zMPnC_oXHj&f69CX5ugtI^J`?49U=|Wh_RGRNevj2I)yxO0%t-zq>kYzU^y5UP1JJY zat7Xm4&*}P7#MXyOEXsTz?xbp>+QdM0c0NaC+A|}<*F+&S4ytbi|})qhnFnRMGfQ*niE%JR#TAp6fi~jYX%YT*fZYO;)%a#xHc-5L@C`VM7~|eh}Cd{)h_`o zH3^4JrAW!7c{A~5%FQwSsyZxoNiqr}=T_UT3B)!kj2c1X8VGLkZ?_PL(Q|v4HO_}x zs0=bPeeMR{4Z_h{ezymd^#Wssgxl|463bZTy+Z8rChNBN2L>nt(%vu!(+WZD*)3bk z8yvNkhhW70dIMdY_3Vc+hXo?xyuSRThV$5@+uNL90c==ji&$)qZHj5uz0lK&DP zRiXPUe_Z#thv`K~;)p;y1l3;!BN8%4@EvGjxi@5?@qMCr67?kENh*`^B=<=%hQ~^z zA)RPTjR?>V*iK<`x4X6n&;uH>y5uwUJ0l<%o=gCan;0eonYJc2M-xOE*(@W)#9t57 zNuf;{mOHT>!7@uMf!f;aXZ5TaanBPOv0$V<&wZYUOV=0ZSS4a8^HXi z1`=dX8-d4u5I){+76Gjn9xoDbm?$4;gQP|9A+I?YJ{UWgfJjs#d(%~ZqC;@=gdWBn zCc<20GX;mG2oRb`EbHLIJoQqI53?Bo(>5<%(ISTMA#UJPdlB3%lvog>*A9G2UHOzI zz3zV93&W*!bWx7uk*6H5qbLHR8;%A^`}5}Gm`?z7)tfe%-WkkiF!^ov+mg5C?~?HZ z4e@bPmT}Hz?_J-!(Zt~g*`LK^GhOcoaSZ8z&zTbCEXEPC{}PeTp+q_N@Hy*XMn24( z4L#b1A6=LnjFpi3A7_bjc8AVae2U>?mPM=O*r!Q8TAH7ANdUFtV^#gRl@Aq$%g+;^ zry=xJp!8M0*fR=r%!OYH$!@&x)%k1m*E$FlUE1Vbpzaj}ID350X9~yx)dIzig_lb^ zuH@6xLT5q$tozyd%LWoX@K-FTpfR|h zGvoa`_IEzh{JZ=2$nQ}ZX`n(qlp&P%#nS*#@N}l&bc_#!H&e``ug*j7{x?IM=xV`B zIeVoCP}drYWy6~WTcQ6|h}hnhCPjQw%k=c@ERh(x@^m+rV$7bo0Tkx?^9l2XaJoJ7 z103ZRjH8?oobK@p zNk2cot2w##5k;D#91i4l3t5ijeT!a>!HAN=;hj#|r#bIi_(}wab~2}S1(|_W=)r|C zrHN@-LGQlOF5)>>I+#(~18lhk02hCB!&zVu2BS%WQd zTCcQTX}i+Rh$DTFBOR<>9_kubMc#2HIUu0`E_} zF@r-<^cOqb%(z)~vyD=RnVYjx#27?9bKH5YLx(7GxUEl%hYen<^4k@+2X4>sj_Tg= zxRb{jTzIDh7_Nb1cm!LFHKuYe zWrhhDZ-n(myxGDbCZ-y>Ve7+wtm>oGK~9m^sKJ;#vU+rh!&ZSYCyetpmK@W3WQS!) z4LjIIj1d^dGiMJ}M?#%8Q?pp3<6USF8PfjyVPD?osm$bs1)V+d^YoJ=DF%~ zOC%de{GXQ~+Gt<~pN~n0n=a?3Aza^CuagsJr>HgX-wPzMD~P=&YcCgXL&07L$E8T^ z^4<^Nzzj!uKJ!AEGtr%|MKrRv1SW|hgM3+IFoM`k$lSbeMEH<;>n~5jP`LYOj>2^M zhcht_~IWqYMh1YuXH&L&*BY@NSHRJ2KWN$w64hH;yDe=nF{puRj=we5dY`wNai3+ zeVxXnzs{uwp@74%ALhnyupTa*ya1!S5B`y9`EYCmn&w9l81bmMFocg(v z?`bVx)V9x^d{cXH9tekw3e^a@Sh!p{1w+0>d`bC|MbJ;#mkGpjT0|V!epS!{ob)Y^ z5=Biqs$5{%#32|;%4r0`I1vLRf`AIX7jX_&GqvAahz06rCO8V!_yQYp6gnTfa1zEI z$1_#O)d=J!PFx5_5QPclC$&r+r(X--<~9yM@pabvVaWMs4`V09a-uvT=|?Kx>S|6u zM~WIl5yT~t58Uvx@n_S|mYT=r{XXN092CDGjhqjM3b}ld` zyPl|SNzB-{ev|#l>9ZpdEu%lmfA^p2{B8M{DsnilB`AVJqvMnE3yX@|+Pelvra5BF zrP#}R&WB?rd@h@KfC4PWjUt45u4S$b=SJsT&s-ng4U>6m#%A6TM$8$U-{ai75kH>> z(q9bLUr&%gCo@c%%lLu{V+vnp#fbkN!Hhuv5gLqQ4n+nE|7>s7JMcIb*>HR=|%S?2yG!_<&rdcCi^wpp{jnOYj1Vql;72Y+Dgs z;Kh;>Nf&A~6T`%EfTiO0C}B$RceE_EqV#FQHLJ=gs4moW%NGdt5v*N0hglX9fIO0B z+TjaS@NpoPf-^9uzT0NScEuAPM<7m)pp{^_gD94o#1)aHp3VtZ#ni2|a>Vtl^sV%- z3|>~cY|Js2Mw3+|o{nBABj~%_55FMY9havG0KFtaggElVLeq%HP=gve%9i;yTCIl8MRQmkMNCn5L<2fQI- zoH-l=R^wQA5?52vGm5%}d=AL|H6>bK9oD?pLf67zBItd^8B({_ywy- z_o2?%AGRWi;)Z;tiqo|J`VgGOBr|(M`GzW-g*vjdGv2};*1`pAnLEsdx8yCN5m?0F zI*Gdx&m?flrZA}lP-Wl9l~c%ZTXkcEnPfpzmt2OuY~XUHgUc0JMl5GS$s;>i)ME^6 z3=;vS&FOD;-<|OwL(i9&Er`I42pYhI>m`Q{u%i3L_e4NN~Uac)*ZM zBz=owr#)YILKbF-5Sm#Wc%vb)P`9TZ)Uo#I? z9;!dorgqgxjwxMWHUJE+h-#=5kn!!AlpW^ak||_a?O;`%kj00ZkF+T1Fhy>2@sS;2eizMPT||QnKN=&Bd65OQ ziJhsP8BE9q@H_s%CgEtHf32BZBCYs4&@|mLN&CiFPkCLltxo5}XEm$6rPnFEtUAR{y zr(&<}yjiRZhsy|3C*f%kjF02K)4r?ZdZOTaV)x_Vdy3$9Dp4c|c4q>&iZUfCg55Eq zd(46&a;q2CWHvfV?~1#0t%Omr5<|&~Sm0A$q`pXdkxmO)1AI>#T+aYp&ooew5iF0@ zfi=z*;row9UUk+%CK#R?xSdv(_W`^r@H^yWjZ2B{w5)khf#b1c99Z7tfr~`RXvSgI zVaZ_yD|_8xJqpw|U?aimbg{aR9*#2;LJ$p*B-kC%Rp!7ry$oOkuM_by=4BEh=@zDq z>6ZSMG3jqnmCO4DB#DI3Axjkb1Kz++VNArUXcl;pL0SH)<5kbAUZzj7JW5z&jp2C& z%VYoA33%$#dFz?zJoA&QeKu=-@$1spWw1RJuPZUJkH~;KRX86Z8M8dPBpomQM?s{Z zryQlj`v~SI=ct@zzZU5x>_sd7ub9K348};55NHt1V=RjZGKe`Tz&#^c&}%=` zkzv*X?AHCE|HB|N1OPYjVOl_N=l$reg!qJ_a%tqOXydHtmWRcV>{pwThlSvqv_F}` zGda`#;>LL3xeOq76Hx!(pOFzJxeU{JsQ#iKa{> z_DjN-3?_^Awh~cv%(Q%IlTB{3UzG^J6p)|^J|9cQp0rXY073;2VdmGuuU%h9zRu9` zru)tDTgbNv4x5T^b>G^)^?d6CG}K1TW5!rg!C@oM94`)?LVP~0-@9=7C?Bgb+VEWZ z@}v%YajO{rwg5Es z!aEf5I|jo;>hJ8|Me@L^{#^st){Q@i(+ZD}Dtwy`K}z}vE=B)bgyh^Z5fh8HX7pKEr>;$(Ge&^w0S=6F4_3#)Eh^&%Xh5 z$;B|D!6M;rl4Rei|MvVHLr>-NFXUgCNCGieB#9Glu@(7G(T(N}#iq?x&|VDGd&8@8 zd?F72b$&L49`!h`R#Gxn%y%s-Uv^rx+P2?mc&4^rK>G{j`Zkjo^B>!Xi)no_EP)F@N4V$+XeyU!xsxOuIA zZRnaW-tER4RWfK^ajOc?wC!y>c2Qkq@_KiJA!rIVtRY%T*o>6fjGP{Nu?GbqFOGiL z{z(0i6I)Ilj^E+OMmT5HP=FY1U)&ztnZV`R_tfKQuuRmZlACX8>GSrzT13DB1j>i+ z_fes8@kKBJO~r?;BQ=Y**tYc2;G&zXEBorS1{_(kJI(Iitv6I zU2(nQb)^u+m+{qZ;_EK0xvUWrd|d^#Rmt^w{&{LsGuLpl{$|U~mV5T=?rh09>mxY6 z9jRl;W!oK>VRG)2zhPdvKd>22kX#FHZ8y?8lOLp_{ONhDLNaGDVXvc)#~#nH`DwHD zwQbFiA`~t+ut{9VK|3MrRih%}jd})KLMB=crcqb;A{Oq4!tuu`l8-BN5m8~gI2NQW7gLYNDiNG0mtFTnJ20z+OXk;yaBxknTh=6cV5S@)9thu7oEeO z0MvrHu*?1b$b#gbTvLD~dgq+y0_Ihjaq6jJm>x(^(?v6G^NhtpApaal;DMD9`kXIa zuB6^iv^UoS&kvGWpe4chC~nj$G;toZFZG8br;ygaqJ2Gg;57^6{(xsiz4 zY!J=r@NJ(vjyU)y@4A75WZu){Zs~=lj$SV%0V)+YeZFiBt^m63;aUiw8Mtn-hQI&!OqvsCKot{VUsXA->M~8IvhsPq5{R{jhnX; zy^0s@tQ6uwY&#znzwtmt68JVqs!d(rr||8LMBPyU#Mdsqz#siTDKLx~oLAb_ez71c zDf`R#SIciH-v&^S(kzNdJ(uso*vTX?S3Zgc+n=SsM(|x0;g+;KwMT(a^2g?{jxbuS zX$2HDPt6FTNExcgihr9fpg;l#3YhEV->TNUDa3Z(d<)Zy1<)FQl$#8WiIo^m!9u}8 z5%^6t(=QR6A<&y?5E~uF5)ptsM3SJA++{a-&SDN&P0?Z*hM_uv)-0)z%x=IKF7ayv zsS!Ahz-UBSWEpzS(WNmWC$$K+(_!?N4Ir0{Bt~PrY=S#WL@-~Hxf_CPihyRyAe2&I zHf1Z8yn-&EGAT^fN&!SuC8T;am`npSQ>R2_M!;muE?Y`s$s1xR6rw%xax#768RWtj ziEOkh7FPn8NJyr7@R;T+oe)bx`zbJ)VQ3|R#F)sxWg9RUK`Ds|!l)7g4im$~%c;FO z21$PbW2C@cocI*@t}0f8WF|+L%;ks#f5~QYD7q|P?IxR}586o!Bb3)#%vwCSOEuM( z9lYLyYg6YWl*lc%z7`9$p8yHfKt4w^C`W;Cx>8#Bg?-<(F#=}hj1yNuS1#7>pOq=I>5GF2pQbfD}M9pp27Hyl7V zE|H7x0=5xDM@A#rZo{%$-1v?wXolAvKgRz~@SPCUfJMvy3mUV5v=Yx-wV7K3Q;C9J>n%PH#*&5dYDhY3SeCxb3-BS{t#c3^q1yYB*m5eI^i zNNz_CWLp0H0;Z5=5LF}%4l+ixW3wMCtMUUKNu>p&0S$i;#pLttEqPGObU)|^p%|7k z{$Pslu_|Nq&=~8Ppx7MwIt!Z3`JpFPG(W!63J5pxrH*+ROS(rK*&Z3^lw0n@T$%Gx zfN54_eN>b7(Ln}Y7b$ps4+oghhhxk*GjUGFsXx+tbOD6J41~iGgu_`%EqtKn{GsMz zAm-xa#DjGtN~|Lj(@_Cw(_+dVRWXf^T4k!<2)TNrARpt8W**IeeW;;U)k3f#XgrV) za1M7ciUdr$LXwgGB!|f*O;4Z|)ew74U>5BpcXX56A@B;#ZEcxHE%py%1RK_%6+wI_ zi?+*&JyT}PAov`x(uM4V@5F;jWS~A39p|;O<6Iys}N4Cxn78b=0lk7_wJByn^;?U(q(h)B17It5Ol%(p}v z9jd`IFQ~v^a{JB@iWu;T6zIS-L{K@Dt_oVP98GEqnSKM$24w}S5<(FzGO=|fW??Gx zIxNtrx=~mZzyvd4&%;ruQeMQCRms$l)zJ@PF^*n!a!-YCmLAd)K_A-fIqqG8Japgl zk>d-Ar~u1|+e<%B?I?gjXpjvuwj^+PAvg(QUyIvMC4nOg^On%1Ht)CX_wM(TvjKJi z#i;s113`*DJrgE$rAI(77Ba<52}ENZ$r{sSYiOfE)diujg>rOyI&;^l;r=%JE&y}dLNL{j} z#6_r1r=-9|gH{V25)btdy13Hl5<)j}G}NN#Q%^;8iiP{-tQh*z)MYTJ0eD0l*h87r zmR7TqHqw&Q0|L=U%lg2pu~%cSm0lZyLRc}j;1Ko*W!xyj3L;}8nx^$w*|aV~Sb^DdHNbU*U=KN*cT8q}bp;G<9`95reb@n5M&d895D9u-MkqWY-% zs9vg5TO>l!4kg(IP9aFiF=)vtsZ=$1WAMiKjR|85LFoW?A%r>Js8<6>^ALF+k#Azp zCk>i1n{umMNmG`*DV2zZNcpHG=Yyn=H%$x?c*yNEklX1~f@Mm*lMO_s6LSfpyBCzE zk8F5X(C{99-t2zX?VkNM2lPYqyO+GJf#z&y1i?A{c2xAdgMuhiIH1m$qKGvE1qq@q zEaYAFyB;u*en?P3gHD2j7|;Q41`^^52BJVT6!kt4)T8u$gVe^hL5X(J4KLc^X@&;} znS4J5MXCfzs)BJ<3t5p4w}K(ah@ea_L7GN@f>bkgP^Zl#Q+A=B9U#G7jqHU02-IjY zDm&P>^pF`De>BC-Bg94+(nxX-|Cj)wnu74C0#db#5yWaO=_2*es|{cwEs|vIkisNE zvkow0AE!RfAX8G33S2?A+F(9pp92jEm1JuyMOo=!A_bqS(cm_JYWviV61R^Ln8-OI z@>zosNQlYjizsm&K|(H(oas!Syes1_g-#97vR#m}XCf!HFQN+c3={F2F-33zMsiN=2=zA-{Kbq0__CV?m(R;7Xg=TPU z!q|{}VhgS7a_n{NOP`duN}`~5OO8uHK&pvCsOLtpII)&)D6f;WlMKXHxhGYSz4aub z2;`%k={p$`yYI;qq^~jvh#KgJ5yC8csr_}42*_DpN*H3TD2U)_NZ>JxwS}sbbUFWak<_pcNhf}cKmAt< zIe{|wBn-M(j7UBa*(XV$7->=jRv>BPN{|eZe9{V8+yz-IGEWAWL1u&*`#te{iV-M> zl2jIJk%D5(TsSp7HG@#TDCuNtjHdSJjU5>$Ni4gax)HPB$@q|y;zvqK&}py;j5sYK z23z-E=-EZA7O<4L(YJ@FY~Cm!M|N`*&Q;Eha|JlU;7-85+ANBCcly}iT!)af8sL09 zt9H+2W1m>gMc!3U#_$Y=|8P1trmwVJ)q$yWVw%{1HNhe*K_l#uSLMPj2Ce1DI`>wp z+$XPTUn{z<%rz|v+zqZ`569dtq;~ z*hr8Q!NTNXlGeu?Q-EZYGIhzG1hbD+z>NrtbS`4hban-=U2ohfedKd_KCQ)f;>%aO zhO1EnH;L(UpXZZ!IvV#IUl{Ox^m)slDmZ8!(hN~{ z-cM$c%lR+6ms{rhf0`w-sZN zgwy2HI&|ipe<%OW{+<1&%xL`c{1+?)h*<&2nOWI6`T35P#u z`)x4xh07K&;iH$0uXL`uTsONBdeZ@)nBlD^rsY=aeKokcG8x_(5B8C^RRexxz3W8G zW+JI*t{IpE4)7gaL>oo?0#kmq{l?5I5FJhb<*aRu9fRGF zr)K*ZN=moX{UcH`GTV9vhR0_(bJZvr)It+!GH1$oaO#S_9LI@#b5JCtswJ=STr4mQA zIIAuA@!9e7bCgH5J3vbyB8b?<{HS{hy&XC^t+)y_wp>jnrZ9F{$>UizZ2_dnNz#!Iz(7AJZxBZ_=VmMe)^8Co7* z9$TJRo?&K@SzKT&uw~jXc8n9_Ns>tHO8iPOBSJIlnFbE|G2kUlq!p$d^6o^M$8)}? zp$;uUX3>nndhjv@f;>f|0C>8L5voxuWEP?f$ej_jf-zU(5M0!7-ghuvocMkJryQN- z#5cQYjc(Kv-KZam(FjV0lhKT3UCq5(ceS6Y;YoTerjc0)!>0*j%9$@7x{Ew@Hi#=c zIrSC5TR~D)8VAf3FE#o(9QvXys-086e|2zm`aJzagmLPv>7zI`T60`;W4xHiwYaq; zCYJ{7!nF$daLx!I06nS(g@{@_paKvuK!{<>*kKWOz2=7U--q#I0uW||0v9Ba(3^HG zla$_Ul&h21rV(T4^5mLbH@|+7ak%by-39At0Sph#eN%@KA)jZ!gMb^{Z+cL(=|}N$G?Ab2 z^mr6dvsZ*tRzRn1H`{LxF~iKr&Cy#*w^VMaVOiItgwKpIzvUo9L45%y67VI6IM8gm zQbizW(XC>p6hTI>8v2Metcen}0g4oJNmNe)atMec^iCY&jU?hl z)9$1LcGLrL3<7Sb{~x%a3&bwu8wSWXj7g<2ks=OT^u4x#98P@D{1I1x7sXe}Kq%RODEUZ1%K3;l-R~jE=bW%3_>kD5_#Ja5IF$ERorhh&Uvh_LhRps?BP0#F{pnsR$LC=6*yX zvp7ri$Q3i8RLdG$t^@I@&cO5TGDOvzA|j!6j(QONAPx~pBA|UTmfd{R&vle-i~-ds0o15b$0fiSSH=?yuMZ1HDBw&A8t6Q7gGwKk1H=dwbR#fK4=_wWGx+}@ z80x#!ADN?uwvqx97vL99ge7snEoXp>Xmc(k@x7Lmmo}-6rr=9XkLaL5YBGEdyNpS} zi8`Rm*=Ro2q~O2_%0Wag1WC8kx0HbM>N ztO3OMiM=dM@WGGcD~rbho&?c(6Uih=C@34jN(EC10MrBk)Fr1|%2#?3ubdf?m9~|D zgw8bIdI(t*2v^SR$T380B~w_Ix}C;kq5;p^E&wDdqQa~SHTdZE)b=bg7Bx8e=0*fB&6J?E$}re2tj*)hB*GV< zrCrrs?Oh#47gf2@uKBL@uHCK!VPC|3k;@;j8?+n3gfpW4Ar{+nGPdV5oJE<)Wb%Nc zL^y2QZu@Sp$l;;iM-(s8|seO9mdJ$J%9qoW@F~n>#)Ge{8*lcbr$2y)9YHlEuu-%*@Qp%*8 zsTOg$FWp~bP-XnUF-d@%W78tklqXV-~h>rswsM8~%UO)<{+HKWGJgn4qY+@4@-z<*P+ITO=ZoV;V6-89Y$Xc*meAO;&zho*o(uy z0BcSqL$KgzfP-3ao4@Zu(-(IhBvASv0ji9%Z;?|HJ`#BJU@@C=5xw zI+F&cLIT$1s0P(j`_cZS2QU5TlUWQoi)e|c^$KBYp)T1Fw03;zge^ymIpM6S1Us96 zHAiF4NynTc_}K!AV#^ql)hmyE=hI;{@^p+LnT*H)(Gtl%!0OQe%Z}kQsT6UgX~&-d zSr#^(BAoXPT9Zx>f$X(sht-(Of_$eBIND&=zp)I$@-gO=GYG54iQl6}UK2R+X9#8M z(mHR97hh1d4lg_zbVW1V%7J61sqZVngI}-I_@bGSmRNO$UW}`3n%+wz##vTac4VOC z%t*_FaaJJC{1}v^O8+v*ujRbVQ!(y}mo=yZpZ@U6nU@P<;$eWLN7ubEac)ysX%?)f ztw7w0>{(O00gCZ>h6DeOw!X8wr za&`5phGm4rz|`wGl^U?*(ir+C{7vMWC>0>je3ONw;=AxoE$U<>)(uow#$v;gDR?u< zSj^(BuZooCgSQb=(BRt%EJ4$6SFr&Zk~1)SXF<}y23C~&J5R`35o%19tm?6gh@Y1b zK(BmP^{)C|9ct7L&IHKY|8AC{m>t6~cO-?uq3^>Pi$%ScEMLs~xc3Q+#}dgS)YEVv zklr2!Vv9u4O+VOC8sp6P%U2D*f(WH2VhYN}4wTO|xR`5jEh&XQQVNn#m_jqyf+YX9 zrbc21X&rM0$>V}8$eZ$RA2k|_VKA17Nh|ClDeGNt_RNZ7L6#xq^q41`fVOb;i zpk_5NTl~6$T}UHLL)eA{A}k{`zi&z3#4yyVk`i6o0ouQbiTQ8K$};5i-HE}OJCS)m zaud;iq?hrW-JcwGCwPU6u7vyhpp*6|=$;r}CmAbsMG6h>-= zs2EA0z7BO_78+9-3mK~|{#gF8f?-JKr!GuW$x255OeAEV2G}Tr3w|LgqE)s-+od%@ z=zb0@{9Hn7Qm>8_sqWtEVi>&tT zFctZc?~L6~f;}u|B2gh>{?h&G{hIxT{r3Hi{Sn47;~0#l_Sg3h{Wkb*_1hMBljCof z-|kco1^kZuU4RND@F9_p4ZWyX694IixLXo&wiFZbgtBzhgR6b*u@Nrp#$2(+;3)O=g8_=$mC6{K{_4-*)Gawsw1+16bx=GkUG+w~V*S*<%IDzUqMqFJW6=vg_=KS|9ll zKNcF7hQ*cnwC_ba#PEjK4(b6H$h^PxbfG(6WXo z1q}Pv1=C>`9B#+Y2|no7U!%Kb;#~oT7ZsC`oSeE5jYTTqXyvht<3n(Yb54z%HsNMC ze#PO>EdGyaytZ;}g}XxWU;UJ}5B}Z%_dHz0sJmtlVjuSHG(0kgL9qU^@~!Wu#P7X~ zo1!51MMXvD7Zes17nhXQE^Z`j>K++5T6a3~PfYKB)j=jMz0-Ctf6M4u`41<)<-#7I zr{{pnF5Pc>{PW)UzyC_}=QRIp>T=xrzG8yg9g^{^zWvAYJss&!wmt}T z)#>B_CZyC;<)^Aob%KIQyXbj84e4M(@#qW2TIN5{{)FkHkA+&e$cHc9KHe5`BM|6S{4YS?(W) za6vRMCg}q~FiCZj3_c-n3b-JHJV&XhL?)!ufvok-PYEe#PZ)Mgpc2NA(8x%N&6^rE=Cxg7R8 z@6O_158Dc3|62{1wUsihT=uw?+cVlu1#`UQZui{@bJpK)0&3y>Ae#LuUUBxRc@O*9 zmpXDxY@mOjbEkV}@X4z0YAAK}_@C`y z-N?o<1{`L}voaN3^m!hDt2vxQlWY-_o@aA(Dq=UdjDtCd!%-%?ykRzZu`knJHYrE) zJhei(F!&o@O};j#wQU^c{sLPwe`qpYIK=9yqxXDQ_O6fZ)jTif1T@8j*@G=p2rt<} zwoKC>bqW2+%QGGJOM%)XwX#22#XW04n{gq(P}9#XxM1_Y^nMxm>d1a4m{(OJ@%dF= zNDjP;n!e4kr7=>@)DajgE=2GaiQHwO4kpp5zpB`fGy~AI!pSL*+*&v(VS6d~HEZ@J z=qYyPp&6)ZaxFnRS{`lNE8maU@8PFq$=6@c(rTAZ-55)&qYK9@32((>2byI&pq$GNbG${{Ciqa*WLhcBgcJL9UWVPBVB*Yoh8M7x%qG7 z+e;4uALYDh{umBx#cQvGcUKIxcgw7bLi7z|(ldId7_Lk0Smj2`X6xo4jxkrz0zQnn z6OI}mHD;__#MpSAj9u07QMAaQ*9FXs6NB32lZFgf1IVO#f*)Tw+kbBMygPNjmGlF( zlD_i7c{GG3NLMXfT*mtsNujSKp$-y?Z@4~z-TW)sZpj={$ zlg0p|=e9K}!$C4koB0~lvN+mZ#_vqrS-h*mrQh|J}l^nNWS=GumjdyQXGAV;ax zpN;scaZ~?tmaQb=Q!@aveS3O)hLDF$@I%{ibaCQ$6|fh&m&|V~doORVV6T|(UNx%O zs{=pLiMsZ>_j>pG_68IfXA~BZIHjle7WNkLNw096G2{MEhEFP_4U*QH%BA@-h zVGMmEyowS}`JXn&^ftiJB$Jw`(2Kp7X0J?Nbw<^H8eMY+vo{1CCW2Q%GKkTR8=Zfz z-YlSHw*B@5#DDj@X?G`>!T4b5X{MySWV>m5?S8(Dw6a0)QkwBEGA<7vm)Fmy9at+e7cQ&lB+ z1!aMQBzadi*KtIFZiqVB-)L2|hxXzchnnt;_mB}DM0suhwe>D)llxe=!$k+`Iz)hcQB^!({1sv1m@6H6i=&?G6W zi1OK}H{t<)o&jypqO*osx+NX{@?&#Smpe34pyJq8VbI$v{s5vH)@XJw^Rtd==VG@$6v z-bR@Rr@X+6VHdMe5h{lb+Kzj4jHmg8TF6LBR$x*_s=LhwMyNgAZL*Z{Q=ZZ)Rxo3i z##B1i?y@_tYG3lPwKzxHSfBWlb&aEGp$^zo^Og21vI<$gY6<&O(yX=kI3>y2izd<1 z)zzzqNU@sI+$PX}A3XZ;D#e=jXE|Q|N~%U$SaNi+*w9o@dXQX=Q@PbL78f!=! z!;L#)U_$v`-e>&UkR#ps4csma$&ZiSggisX48X=lT zlQ{mXDXnaihZM}uz8n32OYT%ipYaNrlF7}ggkk~BdZ2@|Y&T1S{=bJ<5a7`Slwzrz znE@;W5>d)OssEIcGOa+Bs7fsbq@!(6`7hUQ8ZhuTqu1DmW@BeY|L!+^mHaplN7Hef zObS(0jLIl6XrS%5iNSvdZ&Ojv%|68tou$KVPCNXk%$}sefm^oJ+1n}HmJI%*v|Q1A z>b@&j094+p#!XRwtBFNGHwo2&TSK(9*&`{r_f;saM27x_w~O#u6!WewM^$81n{SV5 z$Nf{cr)~>%bn*5QT4CI;%fMd{FNSx_$*p?9APpw98V%+p4^@&?9Yrg=;|-7x$<$b! zpeayDMd=Ljb0~o+K&5vpIN^8P?fRc#zNA;DaELB5!1ul9$EZG%Q$oD9%PsX@8iV>Q za;$mx3K-QlDn{v$%Cb)0o4L2dXx?ng1`nwRBl!@VqfuK)#k^8rT{`<7i@QQn5@W=jyoa4ou8r+n0fSAW*SLEmSO1fn|yr$%~IvoTP2g zP5W??jxd-X-=5}XVnExQsT#~XaX$%QI3J8;Krb%R1TwE0-f0;yGVzf1kb3P`Bl_hB zI*j5&7`(SLQlDU;&Nv+?nI$J30h9SMIuBu7K1)(H0VVCU?9A>g1C@!RF)d%I0N8&O zgYG7B64I8ojHHp;90fDd)}YE#x%HSSAelF}o?Kj-6(C@$fxyVvx|z1LL1qNflD5FG zTHr5^st+xLk#r_~Xq8W^$h=66Y8`{=VMfq0gw|*LY_F1{p|~_-R1;dd8bs%UHWQy_ z0Wg>fPF$_e+EM?r!Dqv8LIrv@{cMi(=$Z_u!Jp{>i7~>(X@if`@wqoQE>SSJm`og- z`M5QkpSR-F>>x+lOL}SK`3!Kh11};;kjhxP2Pe-E8IMHVJoPUdxrue4nU~8XL2cEj z*pE?h2sg7hoREn??9&+z=c%D^xf%)gy&8Kp`D#i@9Fl9V)?XcBG<-li7&c)jY=c`; zfH6trLo4w~wkW6M2sgYrw20R5Lx#MGev<%RE&EMAZphv@D`Y_>2WrpVFG{6B3+U;t zVca{-Df0m1-9Xy9BN*d$b0_S_-6-I-DF(Q+jFIf6t;$|Hle2tA+S-)u7)e628P@`0a=dhK2weByAUk{MB zG(>c2;V?|VU6{-ORYs_(BrOZRR(k7PCYto~8+qZO>oC?ije zk8oaftSzdnJtLi5NGS^JqQ8()6fI0|{Mgyan0Xw(2Ys|1y#+?qk zZVWfYDHw!;fzgEShB4?2r>;U2jig^KURAP8lAVm@hEUAKv4Uh+2BXS>-){7s>z{4D zZ@4o+a?F7{dNKC}m8IlX0Gm`tCsH4`Sn9E!<5PdQVooW$QqQ}VmelKsf2H2)xf8=v zWn{!gxIJpV0>fR-Dv+?_s&-gk5n(NTdW;)mxcb7R{OMbJMp{mrw1ge2)fsW4U zQGInJKDcpE>+`Y$apR&6#Xba_{5K-O)+gZlO5$)_yV0=Gy&(m~eF}IpwK2y5S+vSA zd7TC{Yvc{?CYB?%F~sNpR4dl?U80x z5ix#bl1P-H@^2Y~w3ld<;B0JAs&Z}>F@S3%5Y>Bh7>%JxG>ul2XUhh^mJ5C@DJm8T zdoK`$plEzr6KGNu6vJ&j?t#3K4+>I;=Lkl63E*r*xk_~a@as|Q@lFoXa+H?Cv>d00 zIY!GtTKrgxXa%hvU*kZni}dKiF+he&MjWzDP6SYC5yqjq?nFI@=|$XFW`9`Y#wl5p*4r-ArLuId^}F+vDryW zrGu&}BO1R}0tf1hlX<}St4`LQTs^sV^6)7g70Yx#{V!Jag1T+Jbe=6uq zI>i~ygs9p$2wPI0VRP0Fxgv2%i2_0Di&rXwLvjj%s=Tv>sOW65@<|QJaamRT>7BDu zPAQF7D&SloCCFLl3Q>b{OZA-_J~z&RS&qz8_@!1Df*NsjHal;DEYDjZ+w=D4of(bB z;F~HrU&9c4aJk26n#yzEX!4R)hJXjh5(^OK8+=SXLbV|hZ!X)VZ88oYP zNLd5n7jIM~W7Wt@aVQl!>)54nB>trtG9~iSqJ0E96GG{k`^gUJBatFNFB$UK+1>)(KMR>bLpDS zHQj3m0QVbRGsAUc1-jos1#Cm{8pU!{&xB-HMhKJ`D3!|f7=Zh(4RPD{MgAy2VP-;c z7li_v5r0wi^(659-5~qN35+hFmFsJNInXj#4nn3CpU?mfpk;4r) z_66>EgrtK$f}?#5a|iJUrQgUvnM&Cl_Qfrfdm~S&;6?#Qe=M)47?r3Blxi*mEnEiL z@e)Y|Krfmg5Uk5_-IC+FBNDK`FR&PK>%^nvn`t*QaOxCleL7V)>j)3`;nEqxr!&Q| zTnEg*F(G0zVE;a>XM%5Ka1if6U3hWUZymaI7)OqHaV&4!Faq~f$ML}1LAS$iN1|vH zrv~HV#z}>in@PyZjjCk#JDwc4eULAvXumuDcfu)W`PXric_-&i2`al&P8EQZ0aPl# zP4k@=)XBko;?6Yn08$XJiu*>ierNrz9tD}!xNZa{V|&-`?!Of;-t?i#;XPLCzDZGs z_$=aFrPRM@d^oin-}~>50-c#ea&Vu!JCCH2S-dznaq!_7A|qt1966Tv>~Q0VAIJ5c z8=f3-<%loGM@bI-Qb-VXFC34KU~5u1@JnHHG0vP4b>weXmCZdA&kW$t5r@w3y-_qq zRl%I{>MY({y0@y_I!0UxOyLAuZdp<5EEfUIC7@`lgov0Ot{Yd5`2i?!dypvD9G;p^ zj^jhD0vwSOa(m*Ae4qF$pGVk}SYl0?9G8o5c~o#%mg91Z!s++m_2?xMKEMQf>dB1K zELFn`%J;D%b;CrG^{Buxjp`Bn*3B# zNi43ATvbS%54uHj4400%T6Gwg<9HY9R$(e}iilTa>FEkuMQa?><)AJ{bvdkySHz8A zRp_%YMxoJKuSg5{{(kiD(R}^cArZ%Mo97f6;|Vds4`TOn3eDio5PyaR(RY#6D{CY* z#16>ie;gX#I5fnc5sJc4#H&cHOCt`4Mv4~Bk`1gshtX?3DnNy(L^(Dp@M}~7@vnVV z$1Fk}fU|+t*G=;4VJIn&Lpah zR;rMjP%|0?<1+Df^6eCwd%H+6vVp28a#XI3VD=g5?=nyxl|@C$u~DWx8&%@i0O4Zt z-t@is2b&KL9N}w~dgukS{Ai61B0CBI9C1`=JQePWtnB?U_+u)oA%QaFf2_h!QB547 z=3~dl5j+&epImWJM5qeo^iSE^<9#hym6gvrpAQf>I>>t0>9dPE=({N*bHL{ikOirq z6+@CJQrG9P&r^6SRz4rXUE%%32hFi&DnVsmE5Ft#M}&AHn!ZY*(wNfZ*Lg|t=~ab1MBE8%Q{oFAUKHE!I33_ z8(xPvl)!Qzne~8NBQjBzS`>);L8=TISP*ow^U~iqc*I?1>Uyld_-}stE}LZ#s+&%m zoX`1do)B{T&4HV%w@2?D*m7WqG0)(l;=%Gx{iBe_7EgZJBto+xV7N`o1+e|WzZKJ&$d7YSU9@~_TPy5W&d*linExb=!)~_mLV$|(gfuT zO)(U1VxD3qmSX20J-?95J9B^tMQI!p>h7)c!jI!cU$9lPEz~-n?JQNg-hehdH~z2Fy@3Z z7mn#Q@j?27<_B$Oetpo`4fLfE8grfb!_xI4%gyQyM=5J1bR(A5et zO)ird4&}9*j7c*4O)eys`ZtZr6uJC1fZ15v+upbRB!ws5MbfjA0t0RA-6GPk&s^TS zLOV+#*IU69tOmx};SV|x%?{wAus|*!$`!Fpvbu90mhe&-G7Xc2ZWxK&a!6zt4?meB z3*1hQz>}?cCHhiK;LmF?<#Pts!Y*uuW;E)!K^K#ff(E8t10-zMnRwY?6-*#QTSjf^ zz}IDFSpK}=a&TPq0z~%YrM61%O%yb*-X9}Bt$F>VGi7Sy)v?M;!I9TMHcd9Qzv_RD z!P5$1?o+qBu)D&>*qEKM8;^cZ9{!PgQ9Sr#c=RWzt#J`M<4QKhH9Y>C_gXL_bno@= zEz(rus2=Mj`^~6tf8@6lmNgFyYl$$j=%u+hs25dIT2WQgH8?yxHo3SgWEz7FD~30Y zc$a)Oe32jHn}CfV2sJUViqqgWQNKc1uX&@L@y*c2usEFH)>y+TmaV2UPjlBz51!}& zn?ai~MD`LH;-qfosi%7ZRS5N)4XAswe{+a!=j`U<<_gqegCiD4ERWdmhV@EV!&fY?oq=jcA>k_ov5A<`_CYPdcrGC zI$CzL@@O@$t;VDMM}=2B#h^!aqK9!{nNqGGG#rWO`O<0_f+s72?PwIvEQ#f1XnRGa z?Xcxo8=<@|!g%tw89g?x-Z#8$2;v=3CEWUuavbSD^hDt*fR_RzC-t}#GGwz-FI2Rg zO4Wy0uSP-ryq|`7KP{-Sj|_ee;{~%hVb3mAf_R=Myb0n3Q0g5-TVfm@u{2y_87Hz} z9!s5raF5Fw1<7``<3#^|We#K1I80IEpvP9#S`|5X{}ISQC{(*m%_6jyr$T$0p^%J( zx)dc@ILX3Do+idOhyTp-L*h zGGW(h3oBW|dpYo?N>9z5T2fUHX6#ulv{W8RCA%XpN_6~GM`I{k*KisdlT>I==sda5 zsidi~*#o;N!jK;Wtr+5YiI+6-ygXVYi=ZesU1~#}5Qj#H>CF<*;|xNH z2Et8ff~?huE0V#Mblc{^9_prFa{Tf%q&wX!`jC``HDt}n#17fxJ9JcM6zQ3i$_)?5 z%EBG;hprr=lICGrwz35CWbfS0sB7lR99rRAa{!rCtiD@*ZeIvuK$O z^*SddecX|T$o!fmXC|j>F4sKaE&Hn;%UCwoiPYH_G8C&)!?5OS1MrruIY$Mc5WJM> z?69-1=Up$O?xPxKWi0_aX|Ze~X4lGYyN9S9wf9oTqy}V@*Jscg1ZG3xcG7NX&gR=0 zno%$@yKEwMIh@7{@nzP+U+z``yOF;ppfJxU35)sA4W}EBb6LCuXNh%+BC%Lu8IDp(7pq z+m_RwE9X7oB84g@QsUoIj-I88NOGYf<#7@$M@_`!w=v7QGtCgC>|Ze}S4QYn|1AtWuGnuy)13fCDjz?1#D>n*QaA-58h zr!5!$vova(!@MNuO1W&=D{#8j-)=+g zw|j2)qH%WX^U51%2nX662~)|90iPeup5b(R#;E~c3K6<;;&UBvpeGsLtwUKlz~IgZ zGNA);IoG@XcLVN*!PARY$X zwor%)kx-&z2*jmPt|j|**|1lr7##i1=#Uzs*(oxUl(7V{VVAgD@>c#<(N>u%;cCR- zC7bp3t;O@{u2X+VQd(i)2fP2Kacon%#NEA*N z$D%%QI77VnMh{J4R@)&*LUFE0ie$VYSBFq16RxB_vn>umLqb6vB1u!%pRQ?16vL$9+Y`<{pkd9HZG(=+`uID~8lM6e%5i(FVln zjCM@9!2ihLA<=OKZJU;3jQd=HumopO8+b&nc=y|z%K z)2e7zJ&$@R(;0%tJxSl{3_R`?Zd1D4r}Vf{8R7-Ecx;Vq9@|3Zc0^9FuiUw3c~G+> zH!XjB6T-iWq=_|F744)vPI;Vza@GB-ND;hC@spQ7u0RqNtj1?rhw2|Ut6N#8B71i$ zx_AHM!NNhOc zCrRAwatj!*wS(wc2GHy34yX?S#gJQ|6%-UZZh{Vk z5S^cTFoyO+A@E_NpT-bGOyX{sNBFSxX)A25KG@(hX!hya({hc!+>f|n zkamC^!~HS&S=zG<;)fbCSCuOMX?oVneR54p>C(kZuPFku!{6Zrt4q8cVfgAJo=4%V zPl8FCiq|8Pwpj6d6mb76f*xL~Vv3c|D~T!!wW}49csqf`UfN`b;dD*n16dR|z9MxU zdZGWq60WVAqI7xU(3kLHECoWz++NcNG5%X4Bqc&pAk++-s~t&*aS$SxbkFL()Yrxs zZHO`2y|jPnpu&tUFI~9ldc6#TL>>);Jf23{L~W=sjb_>$s)wYTwgPE9C_*T2gHbM& zF5#4qznp;7HLHS-L>(b@=`%QYB%+wDoG2a2fig{F?JN$IB~?>o0;kJ^QMUJMKjl4< zg1;~-{v?u^P9QNG<*QI)1&);7*8_@KJ_D_5Ma%2brQKFf@w!Z4b-8KljRI9zG5Sp` zUKQ!P&3cpbCXcXU@taau=9S#Xn}{s-5?CD8lpw+JT7RpnsOC;@z3{Tcye)g%NNiC; zixV)tWbkc5Xi;K|b|{33q_lTgL=BZkNprv??aigEm`dsGUEpWG|MHi=w z)Fv6cH;3b8r@C~Vxa+&U_fX!KfcF6^$QXtDMZ@+=eV@qO$2ZfIW`-q#rMMh)#t_3mmX2GYH2uG)9KRLD`N=Mr=*Q)(gNI0o~4nt0># zhgFQjx)8ri6!F{+22l9NC>%Dz`pPGxQOayVSYJ~gS3jYF>S~o%}?xzee+f9u!)}E zX6WQ?Kf7_(l~B})s?uLw3|!z9->MgkrZ@o*%H7`#_R0I^O@V}|z)2pUS%(0$)`Uve|ijNlU) zu{ZCx?6>ZB?hot_5-}XxpG4D2Gy5z1hkqX+YH0Y|?Ds+9hIYSQp_{uSUl`{ROmGTG zr|4a5zBk0*Yf|{odiv=Fg~hniV>UXl(Zn-FsXKD$sNd1Jqq)b7=wMpKb~18&@k9%3 zsLYcEC%f=E&tcf8!JOfFwg{fKtF!=}cchB8_d+x-;*yIKz*`Jx)3Lhj2xO&{xpE8a zuY=sog02*B(<;5%%6+Pz8&u4n1Ak6kbLO67d_C}b!e6$)Kho9mK9QAt=Zz`FF;D)x z3us0gKn(qxO}JO3+_;qflo7%|k*vAJhg!-B`7n#?$~!%{NSE)d-p#pZ$vJhAveyz; zwl3S=+vUo4S<9KQPs;r8S=Qg5Rtb=F@BzgSD|SM6njdvPF(;lsME}J)vG{h{D3WA@wpm8X%`-&2l7LrL`viSj0-7#F(d@rcVhVj-T?P$uo!^ z&vb@5QgzjFs*}Nv4g4jq(*cZaGWbfRpDBlx)P839tbyVq1u}3cLqm*L4r6{drG&~8 z2Tw94_gQesM#`g;3ePALRh;j`e`CxT#OZj6(Raz2d71nKEGZv|Smvau^h`JqThcT}q>&vq61j&B5)*{8@U< z6i<8KE^I)WzN>Tr~Ce(S=rA)14WImZQPR*}dIkj> zxn~^D+o(DPqkk%IcHAl2PTv{(Pz9Nx`t#V=^zXU9tjR_$vbVP2-&vwwfrr>alL|fB zua{CSl*A8Dr% zX!mo#`2@^ocGQ>m+R)K;%$iomoUmk;9xFfAr`-WBg1##|Ue25D0LDoZ5=kyh&|_6k zVB3jy?2<;v1k+?5s;48t58C`7>FU{&i%hMAYV=S^cmwZg!) zomu3;X2V1|4WL^y)8loO+wlh5*29K(0sG-Pb75O@I|-D$r|@ViJHK+l3>v&QliVI2 zW=3Rm0xrg0%(>V?7RQpdI+?qs(o-k%)d>uP=E@!zN;*4%2V6VJOBbf18U}k91omXW zWF1##V5~=9jR!bZLhh!M{o!|BC#pO<}pBG0Jt_m{xN?Q>K0H z%=v0znh&aOwn=7n4$#VjDG$y=gFvw+$i28=ovXdsdUNvT9B+I})u)!hURMxRd8$dR z6I)#Ot+m^>SmFF`2a-w=1XVrwsjl1Iw})=ekUG)hQR&G{EaFZY_O_Zkjdx8Ui)WJ~ zsZot*^O(#6F^5&&tHkK#$!sbCqgN(Vsd{En-OQVez${s+)-p#XP6^w|+vzA{yHq7N zMz-g%eR;7P4!NJrglLj!kkrCwGvmpBP>8Le`=K=i1=ojx4`bK}r;;#L?PAPO;z?j6 z@6_$IlP>RJ&pV~M!AzNE1oGI7fUMom~$GVayH+DTVK2KRZVH!WLthClARm z9+DMLniUMl2NRe-{Vb_S06?|uW(D{&!7bYt^Od*i(#qo2JIW3)+6gzV48QeN571Sj2XBYQ|S?&mazfyi>a`r0u zRmSAm8SszE-zLAk zeuv3}@I-)KRCIKFVoG{OR&G&oSp^H!+WN)`Ebs;!CL}`b*`Io{H4WT|W@DPFs^H7X zXba-BnFE|Oyv|^EKZNr|msF_aLM0h$ylJ)RxaqZ-gt9k_RTgwqYkXhcT-jVbV#RjU znT)sF5ziyi3L;O**duXxWD?nyCaa{Vz)kbi=ClAyyrf1e0iD*N`Xh};x_FjKYIH*3 zPS?2~=pEHZ=0`Qj(R_}N)kjAGm>xdnfCWB;qhrpoTmrSFU`fl5)u0}pvqLH|>Pint zFi+d)<5}!7htY^O5jssOboTg)*1&E;GV~zLAe!dZd~F_dQDr}MRQl8S54S(u|A-** z8Lcv(={R#}0zv(NM3+>uQkp4S0vAZt(Qlj$@$Wrhj;-$oEu00VB?Hjr$# zj+LkCPW7J}(q=uUII8NLt~)({#t5tWLGC_|NRph~X9IxKmpo^LDzi_# zn0YbhQqm=9H6@0P7Py^BJ~I>iWhp8{wU_HKk++~$tmH#iXzfug9Sv%C)}F&ViR9wA7%oM z(gzS_^0h49FuB(X@DWv`8k$G{WkS!;$fQsEs2Q@PgVgc5Ggfg=vYo-adlGs3bY1TS zGdWAbb44-<dSw+by=CV;K*y<&J=*o^nl85mm1p9dt6_5v~XEQJ((|xAsmNs;0$p^f2TyAJ*jiB;D7INqI`r zePsJA0MR)xO@)$@|IIGgs;_P;wHb&d_D9(xj4zgxgvKs{Gs1sz7>31 zLaST{Y?(Dwfd!KevAOT_0>ue$lP_aFB-wpQ2`i=obfZ1GcGapw=(;L4K`6blwy_5TMWqw#?yfRah!GmuMN7ZO^?Ft8X$ z%)SDQNypGz1fAX2H!zb#}YB;mIG$A8gF%y0`>#4sqR#IN}ZNyoq^X zHY%V^&YBxk45OhL>Eoh@&mSOnDZ~U*;M<;zee&Q@mBK|x#c3mMn(6a8=QC)(lDC^1 z?v%od#kf*RVGY<`>b#tIISBx>11^v7EAzNE7XLJ+&1pqNhO)#B@mI`WDL0nb{a4)# zRXh6no9#FIX(@`h6?d!qb|&|N!xDobHd4(@&|%AU+n9uQ(01B(J`=&#?WOxx_ucP% zvg@tCf0(YFd@!ZGJTZeF21ACK!L{kM7V z&7QtCFV0^^r(*~QuASATKdtuc=sA6QCmhbX;E&EBo_C0|O~J(uoJjsx^*Dnx{Mr5I zz_rM0rJNOV>GJBjzKr|D3;Nj7jX~b{b2vE0Z+Q`*%DEE?RCpBELp^b%879W%TejO~ z>c;0ndViSPouF|iA6U{S-Tu(|(Fmifc=oIQ>_Cg2PCY&REIKQL^h@k|Cw zWkg$y>41oO;~*4jg#A0{~|#x-3S^8xVW+b#_J z_u=`e4^PTCL$Fk(acoo{?@_tb_DsMESUiBr2XV@_J&pM+9cWgaDHzRn^i?OGeu|pG&{P9}` z7aP@okhK&j-bBlFhSyJ_kx)S|vbhJ1}|@44MeWUx@q zL9O%N02#A69y+!R7?QTC_=1`7!VoM(Cdsko?X~~kFIhETGt(zlT=o6AE>mQ)4wK5VWtJBfd@)&)v&IhO%Neeg%o*wn zIu9RrU1hA2U$s)_w8Tm{l7v$#E8tpIzhh*X`0}#U&18u?@n(SxljBda1OeJg(lg&&HJ0(;Lb@5}+QP$`ts*~qA%IL6ow9@=6ST;_6 zUuLl=nVtlU($y>w5A$QOVY(T@qA)?_aT-+KW|XDiD$79M|N9}8swZ3&&o_h3B8W$k zeD#ajc9 zJ4E&CzSXa*XJEh&JOX-UbbNerN>)~GZeD(VegPQEva+&r{=wRZIYM1mS66p;5C7=x z?;ji-9vK-OpO~DSnx3ASnVp}X$D_S=ScUBkRI!RN69;QT_x3op#k1{+Q#**IQOHIp zi=!}Y>^@~91?RR%)=0TL|D|$83RgtkbQldEXnA9GQ%5_Y_;*U7zp2mv zXRUC0+vD^WiQC%?`KpO-wDNn)1S5?+PZ3j$ViG+~Xb_E|+08k$bj0+C895)31+vEZ z?Wmn?2>D9nspNIUk4Z-avksYdL>-A%l6O|Jnh@uzc}Jd_c@#4(7HQn#;ur5aGR(YV zgn7p_u5phg{@))E@;P%{wvwXaU79CA=HU zn3U8=7z%Y9?L0bwR+&i~ux%ArxgSfncpk};P)cQnQhKZcRUWH?yd`s#TGVi?@mSNb z)?=Nx%BAL|2lb+UG{}@?h)mO%R^#~1$LV{rV3B8w>{#bH9d||IHut3Z#aqo|LX`77 zPW31!9#6u5o`U;4OP%Jj0TL828?OaN(5%$ShdYE-hJF8rdLQUNai@m(<6&<6HMu@>j0)V2Wg7@vbK-!f87Gb#bs~ z;$atM^Bc{Fds@gZwd_O{y|Hyn={r%kT1gI^7(6kIM$jy{gF}iGX3VS1{XbS%=pSKf zdX&bgBm0jWZKG_F^0x~!tPJEq{U6ORRa@YO@f5)0KB*k;;&Gp2#E{7GaVin;Cj)7fvppTxC9G z%|yzFGjpJ#kA=}#8;&bJfh|K4IN4NkW*MilPUW2{JXM6mD_>3WtPZs?yBbxLve{E> zY$5dM6*u73Y>tFhW~~;lwyOHZft;EfOIUvt0KF^}W?3wXV=0@0Qt2YkqK!NUN4@yz z#Zg~z9M&@+Jg9(|?&V1;_4LcJ{gP2C~ z%*>LQnh66foitny^D~*CRiJ8Cz_n-U&UDBW?aZWd>Cc{-R}TH9Gs|aI>C;_jK`b&< zRXV2J9_#_@Y9v62BqTk%*#IHxxL35HcGQh}&h{zEQh9-ioFP>@t~m95I7x<_3q2Qx zXTKITpKHOp-+Hc{3Y~>>tLN6)%p73ptgn3grl27#)tpWyb*{Mh-POF#lg&*4(m47< zV6R2M(~W_T8P6n7v#QQIpF?gh?|d;TgUKdTwpu29&8P*Je+Lf#-t&D-`<6K zAA96VhCur5JuZ17ze`~x7Q-(^phPB@QudR5sgOKDDWyMUmnu;eMwODby5P< zeQ6kR&nM%kLkW-`doh#CHkS_~CshU{6+pq4!&KLC6jeZJC=Y~2nQA<)VhY*{wXR#` z5Bf0)OrhD!%a>P_R;dWmy>fs=f)oWw53;GsCRivVft9u@$N|4gfXX4nsNUmbHA}4m zzfq%#f!eScbYV1@zp{8`>B{nzm8-f}O}N=wz{C^TQxW8H)$M8^;EhNu2S6YIx=4@ArpOSPqJ!8N9FP;6KAF!D2=iHx5f3C0vl=Olrwg*dO$IMm|3_-A-gM! zbQF`_G*S=Q9P{&3wNM#*#&Qx6(#~8@{z25JG7!zAOk1zFDfOxp#4yeBW1vE&ug@Vi zlh@bCLr4XY9;pZe)hsBP2+O~$mF!5Ux*-oGKjz2&e+7}22xX2OO=d!hiLzC4A{UEC zF6oJU@)M=#-+H29RZujlQWR5)cRl;p9Gd4kvh>%o_Cn&QQWefOTy98pk*8K(BrGIj z;X{>C5J?LGqo%2ZMS)6K)I%Wbfto!`$Mo!tHL|knHx84Q)lsPmT~ZYWe;bjVHAQAh z=J2&Gv7XqFun^hPq3DEMksI<-lFB20B(+CDBrrswC`?r#Mf@E>Q?;h2I{EJuZBunN z#O@sOxsuH&L`BdKt5GZJLcMPd1MlG0c~>qsh+jQ=sAquQR7hLfsF^7+U2 zp8%2?At)5?cO={3*nfnQD7g($CdyI?j$AHolHw>vWsnmqNpsZFUEKshvHhPeZJMKB zWjQAQnL@K%^cKi-P^t9KI#)g&tTxhRZA`Ai@}@0Qe}6SGk`kp#2#U=&+nD+fvwNPT zI%ysN0Hq=>A6syP|*J|?~vKMH& z)y!_7OA|!GB z%p?;csgPV%wp7IJqXd;Il|f>Z4(?iJT|!20!7$VX-(Q-zhtTNliQAKK8K>Bd&)#0R zz05>R2PUHt84~H{HX}!3!9B)`t+_L45^sfz@xS8_t1+A%dJNkOfyShw9QGH5cS;p9 zriRUWEtg@bXBxUQhQ{wqfsC19t1*X`u_l?a-LS%*=iCHNPWw7hW zy(@gj64XEjMF@{Qs-|h|?l_vgy8s?$<=z3XFs5unY{{cIAvfefDkTuVpWt7@Nu@-P zNr_dGyI4Be6xo|dQByIOa_J4Pq&d9iUOgnp_IrciUsms}-#g5G&34Of%Mo*w`<5py z;?g4?ycI!SC2A{LDISkN0@wI7tW&va=aR4XE`?j=TNPVXsCrB4n;N#Hz^O?kTROM} zc5Zc%Z0Us=Ik+{vHHtLk$Vm)X^GZt?u~tuDmnyS_NhnV3WK>wG}F{5AIf;pZg z#Z}hibsUv6i5(YetVHe)JdqddaFGv^3{Lf}ofOgdRpquQEXhdo9 zfiTNwmF6F;qC*c3Lm1FS2bAkH8!a^5CqZky6y-zYli8Rco{ZFna2UdFS!#q@sq;{SODw;KN}ws?8KlJrqr&88r8B0WHEu5JJK#UG;}a8R=ppG@`HG zgq)FuHf3bBV}tCG1G9LMCU4}rM3{xvT5p8S* z+A%(MQYhA~Ts^%zeM*BngF8bz!w6HPmgz7F*Fl&L3p-1sn^tyKNjM4HK^Lxr$V{c1 zWXEvukuCWqkv(#F;iIJ|U?q3nSGOPO2%Ih6*7-Br3yY8dIhWlu5=ZhZ?hD zHWek*mOQE7kNfjP8S`JVZ#0=iOM`#v2h7diKpNv zA$X)TiKj#|PZStvtfC-##L!?8hvHR_i8Psrl2z_172by^ODS7*oaCz%mL`W){9Ghyta6b3 z6)KHYOB$(}=Ew?3%FAA*yc}LSA!k)v=lRl;tXCjuFUfmFsS3LU5?^9N z&V+YT#uiYF$TjQ&8z2q~bGZ9upUQd7k?>kjqk7#}x;XO;6eR5+MrAw5tKpQ?#VZPN zA_%l>+-pkrS>k61X=jo=(ovlvp}nrk|pZ`q_+A_@0}qjGLb2^Z1Z;($cn}s z(LvlDp12bOm4b12#Jr1Tp^^8l5U`qH)tcV5ylcg~*h$)~hqRgG%|_o%W9FVAVYW!Z zY#kkXclh0579c`ZHh*ual4kbr9g&b_ByT3Ad9ukBd9ly+L;j@C0^l!eBpcq)_hCqC z^@PW)snbh_OCzZ?QHIK<<-E^Bl1?kfNM5b7X$`n3Ta;Sgx4m!2UfxAkP1FO?c^HkL zQ8e~`T$@~*f4}g45iKE2hHd@*p$~c=3|QcpBC`*+%9`#$laR*;&kx=d`1z?$p_mWx zA5zqECyxrhBAV>WQ44DS(4o{x(rrj-^us9DcB%9ehvyPnrqs`n4YsMuy;%dKvr|Ai zfzW9ZaIrW)q3%!k(^E*+NXsPTL~Cdr%e>V8=_3Qy zOJ;aS55lLm$C2ZNBgYd*j+6mL(0Y`DQgP*EAYoQ_ed>W&-S=tk(-L4ilh0;qBkK#$ zE=0L>;#pFaf3C)P+VZ*Q^N`@|NZeU{vH4=BWKa6ekq#wE;Dvk%MKMZJAeev>za*(V zUiy~|$^8;_tzfO56MUa z@|*cO|8-Gmc)rj#pfRnx_BZ)&) z;)SXuqd0-4K?JT5k1!w}VN6a@{J~Z~?2*$CXXJt;wJ5noU&Ra${t-%oF@mLIB)+NG zA8{-nCC?~{#w1+DQl(fB$)Op8uDgOx;bzXPt&;EDN_op;GB?>8|vORqR&oR`1rROeLGr-4QgtJ3+Q`nq;MT zvsWqEGC)GWGS=oR1%jxl(emH(r#~qW1)*RCMGV^u*AlXXkrj^;@kb@?rS7F6sfNs@ zX-UEG+kIs3UN9~I&+msX}~B+X2Jr_tA{}b4*j_HAM7@6d{SLvY9*@#~ zXa9!JesM*Y1+guj;wQe379vK}Q8)xA>&9Zr6VR4<^vfYN$ zhUr^it0SdV5eLT*1eIgqdxY>>uP6g0LVRLGkP;l?Sk_*3)lvi zY?g0Uk@pz_<>~bY>RIc{9nr*J^ zb6d5WT-o6cX!o~c$HwVj6FIQ0bvf>SJWXw5WgnY!yySQ(s$vr>-g();N~@A=VVB^6 zt+R1Ga6-`U|L$7tVOTn|UzPY~3|rJ}Qcd}4ds>3?ss+BK>`i;r-c+`x69^92iRlvy z+Rdq;;r&qnNccP$n8m1y-DnFicwv4mt4*jiJI{iXLidsl=K#CS(f`?Q&O-ZI0RC=r z%KVfSfzUu4_layW(@$lqJ?7}CY4(*mYF8;PK{K|McBk!6%Z^e=U;gYTWkV^fuV~zz zsoK4yu)YdUm!h)Mm8YxNPS&5EWgoeEMu%Ob>>%URzA;yA8AsSGj-r3JiYsT<;C{(A zQJ7!uYLDo1Hu7u~VEMGO>1+|}{^NaVwurrFd({rH|LhDdG|O|=5WgHSI>{DMHi%*P z`pelN*0DqEh59vrZV4^3MHKp%J_Jtz%nMvzoc;&d9lD?QM8ULg%Dyn3O<@|@FQI@H zoG(0Iq&9`JC9K!(2!#aJiHBZTQ zESk7)yhb~d}75}+o(Y-3tGZZnNM;8Sbg%%~_Iwgqe;EXPu(p3ffHyR*{ z(_!(Qiw7X@*SEx6lDZ@tXK>xLqzz&;U6ypkNnG6#tLcGAO-~%G-y6FK`!5-|WDp`X z{G}`I-FOu7nX%Zx;jfI*lprFLrD8ER;3U~bIGd{};xN6`Z(b#%E`zY&a5z2>Bi7!-Ub1hY%kb zyF9ESBk72Xt53EBfO%vIedgjL63@73m1z^sdKn zdRJ`4Fk9Tz*PX8kI zPu%~pO60#}^`zCM_)Nw};s2G`zp2gxBgUUZ_-p=)@7G^*1NQjv*S?s!o<#Tg`=&(n zujBa1-#Wcboe@SHzu%fWaRNqvoL5X7fAGKOgYks0;cFfNmOu7iG@m$r5T6h*e4_Uy z3csI(6T+t8eB&p9-1B3uwbVJs#O|~4sRHD_MkRJ%OCk65fY&!rC_NGS>)1Sz`6MRa zer@|oOuoC?DSI2R_+B_Exi3x;yAz-OI4$}AVDd!dlX(1ywGRV@=WjMA(f8}v`#6QX z2Z6d5<7_b^? zG(J2vY^=h}iI@izVm@A-8dm&LOq~;!M9q0hSUS!;$wZ=YL!jliD13Y{(u~KblfZoV zH8+vE(6}h5<1iiH{Em@ngh>vA?+?kl(iWw5!B>iSY8*-R{L_ z5DtU5AE$N=**sF6*yYE0T?N2)d19AQiRxwm%O#Ra6!!+;w~g^>su0{Zl^AXZ?3wPN z@Y{#B48dm@@Y-?M#TLcc)f2FnO#@y_#I`E-_|(M7T>Q;A;Y83dX1-$fzmzycXv^7rOYL7JS zZb;PbgU>zKK|;jzew>6o9JuMom&d#uR(sy6Vkbf!;HBK5&7YnayWJ0rG*uy^NnEs6 zB_i4q=WIO!Rg+>m=Sy>}-Ru*wc zB9X)(a~1j+0n$i}Q3J;4Rw!czFh=5v&5fL0I#DZ$&=I3cB6MSc%@yGDe=xZTz~FGY77)0nUendD+qo(+xNLRSRwMkzci}9djD0nLiPZ!C)l%VJJd3M4cDz4`(}j2@mw#VAu&yxBE}qIYW#8lbo>aeu zmxg_SRTb7%7YJ92{jGs$B{8k;YKMG3q}3D88j7FD7==#&=W~UDVU^%?uH^6GSwOMs zVV7V-oY2(-I|XkBa>XCZ=yssH`fa>kz^d-Se!+q2$1q0VoUTU|UgbYfc%T&MRBim2 zMOz#`(&6BBH0my3QTJdE{-A>o0*4xg&uAb}x%d!&BKAb&>4`%;kIMy2sUG&gafd!p zrIz?jyzUA?>Id|Q*wJ8oh9b9~m{IN_?vdjzxkCVi-NVyXb`}{QRQQhUvQNzzq z9zv#IG9D72riPz`tzh*IH^8u)03y5baBDU6_J=zG2D`ly0=pAKAApUUgAWhI*3D6X zy1e-P`XGR=5MZtehbJHAz>P|Ps|to&SHW9Nk2F8h0ar4*wrL?uH(#{_1*-qjxum75dv02l8Si z5r3O-ej8sn67YuF6hyqGZDW&SnyDW+IY86(w|nV^DdPFMt{Lsy+h=09XCE5F?|D`D zJ*y+XXXN7hRF1j~X{MI|%hHv!J5M@1iyMrj}!@u39+mGPMv@1pb zJ|9*2JePkve>UDQ+@kDm%`nhrSt0*+n0AHLO}EDwt_)H3xZ!r=S-EPr)7wwtk@I)9 zo}MAf+pv!Ir~2{Mn~ik0N0j%*Ewf9PZf~|H-Eb|+hw`F>v-~FAohr&lVlwph|G5M2 zoXX=@A>Xcez_jpoOjRh#NdtGsjvcym?jXvawio2MJdyt zk0QNT#9QLCUw(iMnwm#UZK`3Gy<+M;{97oddhx&=^hN@qG4{?oS=F(Inq^(RHCdlq zOv|z?&B`r_jScjp`8^^ji_0ziJA}ue5y1ao1`Z$feU&v+gi)kr%knW9441@yFqLL_H%flVLD84VR1$mqfkj(7x7eWILCKy(+}-_v(>RW{~1mUI0b* zG{fz4ci{`QT4F{4`Nb<{Ou`Mrk1EM|Rv_q&+G|Ik)U~Rtro0ZmkV$qZ(ygqLcO5B8N%O5HkV}Hh(vv-Z<_j>K$>YiW~mM!z-Ni1!P0?zk0UN0t_u}(k7A>_?07>@Z1&@e@nOl8AfA=~qB|TBw2|mRbtP*P;S+yX_MKT0*X z`^p5gYrous@3^!K@ocKwtr>-W@l1YlRL^FU(<0$w@hmBn<}VJ1ypv-=u;jBfaKnNU z7-Mhay40#@eZ{kNwG59Q6Vn1(T8i!yGumh=ZarU2Ezmq3Jx@%(S980tA_SPg(t|<_ z(JYrvG1!X^{Qkt5YJzmVL%R8D;5)(6<;HELbFJ^MsX2j>W4>m`^Z@?Rtm^pxQH(It? z*IKr;&!yZUgj<%4XxBcSH9Rzh~;%)x`5@99^&!QtJURtB=+-1xxAq zD%sU^vn1jZGau9~9SbSXFJ?tF%QRvU=Mr1gQZ#3fnAsANm*_1r)Kps|6)SeHT>-I`0C_~IviYFKtpOkE~J3%m-K7WyzJs6V46^a#>M4gWY z@r7NeNq=J^s&<}k4I0?L8m5&dUdZCK2SNqng;cic_lXzSOUsLKpQVI5Ig+oRDK#>) z#S2sbs!USwW1WF#>WUZoWMaugqvC}cR+?!P$HZ(3nUqkh#2Z89_P%^nlK4+LHTWEz zm3V{B)JIwK+S~Ds;TmF2&C1&6)W?NY=<7LC6vLv+HN~8fl^jL?&l)F2`?T&g`!!Mx43f>vJ~O3o^Q5;UZ9S zE|)1ggcjXmF8**)&sBOcBIb6$Q+H8G5EX(2dx{rEX?0VuQ08W9HPgUYb3AU3?gG1@ zZ}U*pqn9}1Hg@duwj9)kA~c$qL!p(JeJkR-V%{h+Ow@UwmSe@@6s>1Zbi9|CH-Q(J zpLxmz$@M~E|1p?#EW1m~&bD7n!*zUDUlM74BSj=o3Vt!}d_lx$O{JPoMngRBi-vVSb!142Y)7+e3|1|{ts<_&X>UVxD*{@?gwA56moYL(gwW57) z6eOavy^-Ng7YpjZ4#9F13zV=y3(oGU?wmnl{xGec8#BM4p*!6$OT0m`ASE?bvm$)8M@d3GLT5H#4l z2l!gRC+6kqrk?g#i8m06k@>~EVW=l{d?-9I==T-i|9d%Kg#j2xQRl1S7>WJLZ5Rn` zP(v&nk!;k^(#68T=pEF+!qFPkedJvb#5!FQ!#(?`p}WPxCpk`xVi6ab9<|Rs1nR#r z`Z}Q(H6WpVViCn39v>^xU8!QxO(bh_xh)*0rJIolui= z&V}*Wr`jZIb&Ew&IuCe9S^uT>)+u;mpQirCM56wuV6_>!L9w_F?pPGMVsUl$01LGP zO4SCH6vG{fl+9wv@$#M~~c!26L*rkeC+)zs;eHTAydeB$r&=l0+ ztgo%RQ^XRJjmG>wl&mclhqWqccza2z8&WZLjg%@oJ(LMcwWw zbUKW~r48AaSRhK_Zi%H?s01P%wue~S4E5*{XMG0iGhxHLSgg5C!y6Jy!ELlPma;=; zAkVM4wb5eH0IhC1$x}zGooN&W1Xg^FRLGd6qqU55eS&zgw}!O^pH?gip;^zkFsyY5 z?hCEZg7ex_=%F*GF~04iW5KQV`&13iAN_RG63YhT4T?qkQ~GZ9XWcC`Lo6Esn}+IM zEE`z4GMDw|@YF;^#j-;D1NQ#9Gg>&`054*grdXad|FQbTa+?31ND*F`;CJRf!4@wS zlfEu3M=T4O87`9=bosrwWriWkm)}Sc8xYHS<4qGjidfzcSMFd5)p+8=`ymkHCz`@4 zODrqWGBOe$Wg7*P#fs_~8JcUNH{y$m6`39nEU7Sf1=i3&v7%1FWCOe!5i2|pqE^HU zS+V>9Ehj_IPi$+dwQe0h9M^j%Ti2!zCnQmv|?$DIH5z=A#9mjwLJPzu-(o~o`IX^%wVGn(Q>e!XmHvmi z?SoEQwQ31D-bimCR@JFiEvaLo|Kx@{_ ze)S>tc~=dPur&X_>D9hDya_kkfN=`Ro)vF6A`L>MXplz-?HI#LoNkhL_$Dx{7k?{+; zW@bIHu5GgOVjavU!wh+2VjW%3q`-B4e+1Q_Hx0$QVVU(@1{Tt~rlgt|7gKQIDh!tt z6qaosqJ=`Aw5Xyd!eVVpQo#jJ>7}M2$n1&UQuO_fX3fB#a1zC8f8)leAS7PWwT3Cs z?rWo3Jr`JT-3>W8ScABzRlU0Aiuk?0Qn6-0(wATTI0PuHjx&) z25JMCRCt^zHZ;=GT>50OJ`a|?6$2t6)>GG+k%<5AQdHtxfyr%%4P#Xg>>cemee)X8 z{MryjlU4ydMd$SW$@V;ALn#d>jDLe4HF~_!s28B7*qDa*-O7-N+TSZS`Jpa`;ruXC zPstJ+dr{BAsnB#+b+NHu3TP9uw-C;Y&wP}Q*v4cB(CJ!Y<6u{H!-D(j6&v&6jJaZk zr6A}=x)El`7p>TrMZ4^bezk>)-CYRaI_CdN;jc&Q=*a#m6kDs|31s<1dk-a-z3V}KZ?4qIhS=H; z&y8SIZ0&*zJz~!R2kXwh>YThUCqP!CQz>HWC`#p0v2_>-WCntz-xJ7!0M8IxbIIHh zv6ZMJh`g1A^8~|1UO+=)D;;L5BoHlhR^QF0_qM`!yu8G4dBipINq83&O%m>BMFSpZbP||Dz4rX`)@CN7(Zo7|- z`t4td*-hKrM5|gAovJ2Y4&lN==pZ6q=2Td|(vZJ=ZX0d*@WlIc^W(2{H5!$Q?ODTt zRiZoF3Ba-s_KQlVZBq8Y&WBNLqOAG#v2MQ|b$N=Qsz{dYw7$Wh_WnmO9~bCUqj5`Y z&!->Z7uyy1k#yKRV*6w8BaFvN#CF=&Mkp+{-=ca3bnmy(e3#z9D;}&!aOL(+dn$|Q3^3o@k((@3NWrPB=xHX*1l^Z$mJKWOu)pLK*FcKUN6HA z%*_&8Ymr%X%<-!!ti{6YY_Ho0Vk|n51n#fZN`ta{Ii^)3Cc5R$VIB6bkFF$0tRV#ocYPN^dN4g&N>Ff4WqA&J8U_Q5A{VgCT&!xTGliKnH`_f;@m z4#;Y{#m*egRW!bWR#~DvTTe+9JJ}iBo8MQ<%6gX}q_Z8^lh;~XMm@2!XBHd+u*}YO zDXDsrgLn2--2qW|-mTuXH!I;|YE8t>K?YQ0MC`0*!e|PLoytlBf^iX0U(!n2#qfg? zOU=a2r?e)Ne!H4LX~GGCaet)-Tfg!zEWJy4eLk^^UY`;5+Z*rUD3=scgW64qSN0IFP^y2gQzV>=q2T9mI@0-iUfn>>vu|p+t`sMa66M7hO=c z;h1=>Ij;4XEgwOh_9li{&|y=&_LQOnOsCg4|4^t;eMA{P3tQu`fldVnGn?!!prL7=mIi zXV~RcL*C0+qdOOhBV3HiYm0qd^qQ%NdhNX%HjU}^`RyOtvU{)grD?Kn3i}eXcb6pT z;S&3C8%9t_>{pO~xFj<5liFH51)o121dE)$nQzYpcxE`4Dk5-?){ z$O+JH{{RdK&|hA}EB4b$hDLa&4H*sYcV=e%zr&5{O~nBc0&0Cf*8t>Z#D0~qzvC1n z^{7W2pvwnD(kBiy04ZE_fb;CXZ$>G5KmEPi4&JJ};PYd04>o|BF=2U#gZGid;fde6 z@UA12X5TtKIRU0PRD~l{7^pZz)6)dHW*?#bWM7^{bm0)SKJmscxLV_vg1RR~93qln zd4s{y#NiZZmT7+tG#a!KhX!~6LLypnXcWDmDAsmoaVWPz8xt0#IMfyPlslg|dQcpy zNk-4J-y?fhTzyQpT;gy&)T)n}_U=9AK-(=2m1><+!Fz`r!}GCZ{qq%;ni6-WK(ExbFQ zKPZmUw{k0EDeC+@0R^4;!RtJ5j7E3N*yFGq|nRTIZ=O~Q!BQ;=|A z6!{a+jaD$AS@y0iYwO%bpiQ%ZbHpuM^>Q!me&C zdfG&<6L_U(XUFNeIA;3W9h-+=U)FZ>mrgh%QbjxY1uy6ZJ zL`c}E{a@;cKda;GGRc1JUK8=ZH!ydk`WqSeoAi+1ppUKWkaY1zO~YdvA-^~=3DG#c z=kPP;KRuxx^bWXc1834FWoP;a7w; z75z>EQ*>eQCn^1a%Gt}BCWQ!2AHO0w?wKN(WCt;3wAU{sEMPL$`Bv8AQj-A-)7fbDAnxFP$FG z#QsKcS~)d=*wo7eV1C6D&aWv>M^JBSZXk>RdU0W?I8Be!4aEu^$9^}LL#0GKoo7N% z!k`kTpGYpKx2S>5lA@43b-c@HB~Evu*$v5ix`vkS0pGsWj4^-we+!lk9Px-Z2#@y7 zTR>!29(m#e#$3OJd1Ba4gP_U&oPos)1O(##j0d-@2xOkKlE#`cN6%!kb-#G)2^8~q zAvb9#pJ~Cz;eao`j-tN&2^82PwYpUhvW4PnQnS5M8N}L%+jAy*x*-WG= zaYbX$YIhIa$`o&VAOPrw9Eay=*xxa%1N(J~I1|*ynP9EAGcAxbza%K$CM53~Pkdaw z&EPG1_I4B1m+^jkTL^F3Qy=I1T#;|nCIdi~7Zq>k@?J?~+VfA;kbREz7O(cCCwDu% zwAUjPPpz?{4nGK8+8a9ZrJI2LwS=X7Do6%y45B`NKO*h*VUBLDPmHE1H0!FKfTL@` zuUk-p_+C$}s1;p-(^o~h#oH~lDXIEIvGfUTbZ1P>Ypt|_?O{f*zD;Y#_~Bdqj8-|2 z%&WDgO*P2CGp%X0Oc2X@kb-`!wYODz+GMeMEIO`_cm6X9v;l?y6YeV3ttH;+r9_!C zyD=WbH{40?+)VHM3j)sNvx_ZXP`oo7tbkOFFip639z^9-m+vH@LGex=>P`k5FxL_B zPN6SoK_z=nsPX-l4Q{=Rvy1{8Nw77mt6Et~YBX-t9@DgY=4drD(6>6)rb> zZf65QwRahXaRtF~0rBn#_CNX~8S0Bl+ujiGlIbyb?*b@PGSOb&jqk4?O>6QjMIS=i zN%?aYod!CPC(bs2ISJu?c^Jm({EybOy`K;5Z7|nNarS<670+KKqGUf)h;Kxkvcy?P zCYpq2`%<0c5kWXRl+rgS&eChf{G25v40tYQDH=Q_Ts%I1;*&nC{Vy6jPFY8OZ%gI( zdrfE#zQ?r>Uk_H|XQLTTeeX_Kbrv#VV&c79SfM`xKJr|(0Z!02Ia&HFSw^?vL*0yK#InW%c_s zyr@^c2(a3pI;opveWkeE;{AaX;0Pv*_r18%{eLJ(;eD!oXBQ!7dx!Fi!Fu8YTEU>q z2bA@|Q~w$VmixRHi_Yqk>aH)|4{L49 zxFKpZc60Gz3(amyQT<_cbQS!3>28ku8!moD&JT&dkL>4rVJwjdgA+a>9$N!S8;GV7LTGG zy6abi&^Q~`vNF)wcSpMcFcygSiV4z&#DD8DwF)f33AB(f78d`d)9r!cjUZpf{y;&< z?*gYotC)h1Xn&!hk7#;f9QL&#=tX=^lC4|7n-m{)#v{(T_(*wo(S)SqZm*^6t5`9} zs8LgVq*k6!e1tW{WwEy|o;fxW|M33g7Tl)&PLh`Fe|zJ-(7+N)WXnI%4MK}W(bKJJ0#rTX-7Z@fXQ9XH9GX#CQRd|?e{ zQ=fJ@s<&<R#QtVlg9eFr zbC4y5G4>aqSh!#|miXV34H`fK`0XX^Y1uKrDJk*gX?ne;;*%R`xJR8Y@<9N+cBA;D zO}(ZBk3PAza>x*$A@NC?*581f0W5i=X@rZ!Cyg<9_jrG(&|75xM6=&ML_o=T<_=E6 zCr{xq4PX0{0R{pZpOj(&DRvc~y0}oI<*Np0IQ~B9?1|vzis!qqidV8o%GES4lu`8Q z-HKfl>wJ12ls%YPeA)+f!{eFY55*T|Sf)KmeA<>(F;@9$SFY5E`1H2qiv4sX>eXY3 z_s3`h1|&{A#7Odf!VTw|;R_WT;W7f{RXEZUyllU=SM4 z_j$=yO>s`afIe{!)aDHAC#d86-BWAU%-%>#43_9k;#^;Z4hzJ4(tp? z8pJ({crzUIP5rpHcKhwluUu`8eH%%6kvTt!=?c^S@?N7uSMhl!x`ajjIoF;ZO`NI} z8QsL^bvksVA@n&T5M*=ErHA;ui`LD8;{M#j0q5I4-;EK(H$0%HXNu3qsEM(UJc@gt zQUS)7ra-zm+pC%I2S0yO2{rLKLt+$HpVJ;^&CUlck`{ec@r7j|iwzY0qB&uNi5T$1 z;`0Go54REUi!WMfRT%>K+@GFFb@n+;BC7ysy!{6yy8TQMhN*nbFG9FralNO!1|GC@OL&3dNUMR2=z%*gs8B7)@6bUpCM(x!AwpJ_FF{i$Xp? zcrq%!q)3O%yiDC>zgU}7d7etxE^Eox$wps>Slkb*T6_sOM{`9Bk-cqiqbhXd%@i<6 zKg9yj`Bgp4g*7pdH(q?n92{uSuX6Ab0=q%+71x$g8jQc`((2ZYU+Jc&Hy2+$SQkPr zYM%fsV3dFGpkA}K_{tCRn!s7mfu7>4;pxrc%pmXatMN5qX2k5-G(5`YR?)k56JICY zJ?8?&8_IVVU)So2v@u}%UpHsVpkLXU1_)B);UMvKE3G@$jrh6`Zdeoj{*d!*4&IEv zLiZ9yOz|~acLjos?tVRnRRDH%wh_>?H&Lrjot9E9K4M0m_%w<|>H%s0cQ-^^9m->nUDp}EiM4;Y|X`C<4;pT%7FGO}=P%I&wS-ifcKXg#T=&fTxw zZ={3fFv2N*3XsuWlqhjLwXwT|ZHL1203fO2b$^UlyXTDL`Q{_h82_X)?Qt znS>_3NyoJ{IqZ%6sH}!J8IgA`HsvtBoy@Sox6G{3qwgx=G`(|@eunsVY;w${;#*=c z7BL0841A(jEXmO_GMpD%>PD70pN6y-OdNjp8T>L=p)!93Xk?vl#tM91=J-_?=c^dd zMm}-=W>{JVSoC}Y)*A5#gJrvEAv;K>!5xzR{76nb;8<~CCfqt6)MxAaRfYv101+D&>~=V>Fl!ohGsslB`&dTSpeWKi~2FQY*t@qIr$ zb?17K5a<)%-^+iByaD_ZpVotAzd~osbA5O@4IMVb_m88DKE`>u1|EQ1E^#57{TweY z;IR%g@_99r&p;X`m+pm|aN&Y`UQ{YBPzEAVXn#A_IEOB?y_TGhNwUO+he&vi{envJ zK$k8kOAMBu4~n~;`2K+gjSK_p`ho%>L*l|1fCoq^_x{v@-@qICyhl>1# zxp?*=3VnMX;fixlvONlwA2@gl&>uK(Hf+D*czrW+uP_pZM`s+_1*8 z#RCz%?<}>nTD9z#h%6^gc1LmhrDlfV5X<+{B#`*6hDz) zz-%t9llaM_)wiG=erl{|=oYr}6p5eu8>uE1{f{G1%wk%W_=!_##c)|((MGFZ-@b;h zlHmY|Kr_d>;5+_727})})0`(n`*Ryykjj|s=Hlmi_0c)M__-5enntux{LFnS763yZ zdST~?pYpX%ndrt3y4J1=q}tB|wdSbdbwR;3W;w5>F|Uulv<7UTNt~Jg`?}AqA>afR``X`8(HC(p{#+ZyG#6X3ppD1 zMq*@GeZP=RtZ+fd>m-J9O7V*LHJPewZ?FFEoknWT?9IyYdj%|QI%jUsF`K`3PcCW3 z5r6GvAkILS=GPjqz0l0BaN1}b{z`n#70CDI`KJP)O--G8{C>S*OY!Rj=Hx~ll}~Q} z$-XCK16uXJrLoh6;b!@`BSP6MLb4iAZ88jQtF;7HI{zZa+Cbv3VWH&q^e^D4RA7Y@oxY#W{ z1Bp96agos=qo7b+B-jKQe32fC3tBH0jf0U=Qk)7EJpP7ROU_%xrmL#>;|7qIZ1o58 z#S|U>xQW~mbO1nPWyNKL4&GBY@_c*@KReqV?FW$f0gEykFKObQI%iZ|Cn9GH9nX8}kb$KK% zIA50r;o;BVtI8T6WKkd@F4GIOfRl!xpu31mEo#?Ot_hN-;Yo(X<*`_H#>Akw1ny;C z#^tt2s*20Kaf89*ztAPam>dv)Mo|}(F!A@d2-n-YhOuMc^a1ZX$4BEk{`7sk^TiMo zX~};@Y2W615sLY%^t!q57w1Edo~Peo@4AWR`4#1R5%sx~H~;RBs+~=b7@1YXl|JZ= z;>RnusS#1=HW63u&IF7D^XQ7p%pme~rA^WS7Jt#kGx7?>Uqx)k=PV>)?9*fM9ekxZ>5Cq(fL=Rg%ajuF?o1L9fyTvL+w~>YU=j{DW?dnv|z(iK~>th;G9D zirTB{kP?5T^ZP?(Ha??-)9cD1dbzKeQAJ!OxXkIe2B(6$R$NPEJG8p&#Y8ro!!$>n zx9gA~*SaT5pqS>NCax*jkXM>`(Tk?y%SVFTWwY)vs@4+M3PD|H-)mfWq?Y|I zd?A`Wb;Y$%)mlVr{&rL9jCa;QPU<3K0;@GeyH)(1q1Cm(2-mVRs+eX$VNCqp0*{ys zUns6&*PQ7Jl6}NgsuJ2XSD94_lSN!*s;}YC7k@Xxg@uq+&^`-9&~RQy0)|Wc%?t?W z_%)=2y%wHJl9K;W@R`iJ|ECVF^wRjBouEDv2QyJ3K4*$ivyu3x3zbMn{DaLlOoKa1 zvp4>XM)LeKocE&6b8IWV8*0h0%iD49^FP=Dt)}rGmH8P>JWpI9@%$7$HA6nl{a5G? z+-uxh6VU3_1BDvMr(5DekIARi4m@wsIZEBc>ur!2B%ki9x(b)|Ie4e+ewuvxZe#)J zA^9|o3}yKG#6Ne`1P#Xf<l83~*y{+VbX1P599kIQuF zRvw^E@sHX$7eZdsKSU~#?C6htuh37mMb`eWp94RQZA(-yE@=-_b1iN1pzixEkE5SS zXBW0WinK>*u(kZsE(RsY3eu+Ju_lHi`paXhFG+#|f^uJqcx7Gk$`Bz=73*EY_O|<6O zthJ|BJsta~{&U^pknw6shPc!L-L>CPw&=;*aqawxd=5;GX399R8!(6OuPVtgxnvwz z2E2b6Z_nn(m&&+WiU^X7x8Gv$$@xN6_v$DPwnD6&L0zzF9&&2496E<}D@c3@OnQn)EPCHhf4f|d!@a1g(>)o zAI!0g>N4>F=@yU)rtP9-nILqaM`ePTfF6sl_j8PJ4`d>0RCj}e5;X}npkzm29~`qx zw8l)h3J}dGm1T8N+$!Z9CMXa*L0lq==FH}1H0Spl(RSh!B&1lfEDs~{V8dzw66s}G zfDM*9zqG($oT*$N@wYS%#sV42)6qYqTS4^5vapVwPKC0(D&DtXtN3JjE%kEzQ-Xo< zc@xm*A1i$%OP1f4oSdjECkBl+F5YsTnaacDs&Gh_KMV`R@<;N6Q=g9*IAOGbM4DMD zl)fy#8^c4)G4k0&bmz}|u$pBB?QU{ve8E$!3u;nU(C`Nhk^B)amKB+-1Q4? zL#NunQu%LZ;O2dFuf(|#PDU>JHMI}lM6=@0bQnLkVs-o+gp<$#cFT9ATEDt_;8G`0 z)S0SmLbwiSAG|21wcv#}B&W6J1%Q?rb@0r-Ho-JfPNR>e7s+XNqa1|U z;fL|Ry-P{hMRXyP)p1-N7&MULW8^gEVwu?L9_I1H}$0{=&ZenkO=Cvf5^2{sPM>33kR-FYg-NzR~Yf zieh1NjucJu;H~+k=&QrlFP4JlgBzR2v3XI74lIqmi`WqSwepc?4uLw9k{*~lS_r8h zjlZq7vtiLnSp&KNkhYXJl0A{7mXHWMVz;TKVJFX0ZtAdC7o&Ta0#nKdP|65Jr5wgP z#ifZeqv4ZJ+m`Oa57OpIc`qWaW+)t!G6MJ8oZv;#HX1et`lK916ecXC%3t%Bo$rTQ zuTqXEu2I|nO|BHR`5%!#SV0Lwjq&#=pX2is?_TLkQY}X2uS-5N3Jd{4Jd=w$R9=Ew zzt0rv&_a36^E7RKAg`+ip3TGs19kFQWddM-owIog>UUnf!R@Xop9S4aBNC9$Fs(lDQSjJz?5h3ZL;OAm;J}d2DFc8z#>;!S zsyCF+wF9EXP`!LEiQUWRAjJ^Mkk2*cD5342Blwa+Z-Tt<{FsY2FVniS7t=){gd}HD z;JTCYT+UP?H!Nq8C7BTBe5Dru;yx@+@i3Dr7z{si0RCb_BvUCCh4IvRs}5wQbB1`U zGpi9+8Oo>1nNuot(99AH%*4h>`|rn4&^`(O-Xmw#hIr+QL*XiNmY!5xvl0_lK6PB_L%cQA{9vUy891Wgdu6*iD0*Vlrlo z)dpsP$j^3l*UW@e!-oGHYS|Y;T8^og$QL^5NN<7;y3a^)>A7-FI#XUI_~kSzR$waF zxgn=xtTaHUb9tBrn3U;l>9E5#p3W6w1|nf+buETyKFrgN3^}(s!ZEtfUUf66wFxR$ zcTPPDs$y_1Irq*=n##Gi<87!&`xJu@=alEU^G4*7%DG8H3*|j>ZV?kmgK{oiA&);7 zTLAq&d)Ezkg)o?$m&1#w{U*28sut$m$Rz?%B7=TVx%s}AZv@Z|}n7Y1& zRs~^yt*V?i3>UB~=F$G96O(u*%QR}qd84qm6bU$T-o31t)%8OO%Zu}D@M3*AFJja} zbVJT-!*DY6j)p#!AMd3#Z*G4>?=gNk$Eev;&TrSeIc1TY-vwPYu=(H6ZkO|Kt=ZGS z7H7!L`9x-1z)cjGhHiRcug{%AxesE1bKv#k;udz= z=Z)AWX*d6VKhjF%0_q*C)i>#P$L9{!8#a~;n5P5Z#?YF{1-%<078Q{T+AyaiWbYz$ zZGZ3t=yKsfd?|spAnAI70T!s)7%vyl?8SLLut}ZEgGkB)gD7hkCih?1e-FmH4)*?F z@hwya$QXNv!q_?Q3)^AUnFUxW3mNHz<67Q~Z9!_vg?&juuUtqW!^Az@&5#SZ+rrF+ zP+B;K$wtNTmos?a!h28xe6NaJl#boOV9iBbdlY}piU(l2#4ps>b6UwoZD5z^KKoFY zB=5D8i#p}Bq6AoUM$uULY6M(f};x#kXP=8rPVzQ+5^An)X6crs6-< z_1bmhVyFhv_Sasf(L^pzsa;3s24}fQfrD6-a?#^p7i>Lw4UqzueWcO#K`!o&6%L;| zkS7;YpN-WOG3N5&-iVtSpSII%}A&U0s3h-Z*oODs188tnrWV5q~l{har`_~hGmnpTykkDit9e-%wuT9-gpywXRipd zMGM+;X|@iT;g?GZej>OfmnMmTE-xixx=KKyXkt|_&d{$<@#TY$7-pJWN-4|%Egg$D z6-T|^M29qAns275o$Okw<}{Tr_S7cT#0pyUsCGL*H@VP&$i+1cV4=lwVF~w7 z70IPf={Rg6CYQG3feul*Aez*Ai-=|zNC;j)Wa$lt^Uvne#9o$%?tyuhJxO}M{}|N7 z=WX!RITtZqHRQ4>D(WbgmGFJ^bGgp)rS{V_C+)A5g|oc5s>3ep3)WFC`0`tn1f$?_ z$>oTJlkY@%>iTq!A(B3Imo_zP&W;^yQ% zk9Mq$7tSYtT z$^h9B`;FvEu12EZa^-NgLug#CRFvV_LH2g=piT4$g9QGfhA-R{H*7;T1JeVxhU>nJp^_BzW|9klu>Xn$odZ2kwbCs$)zHR7~# zm7lOukzCygCEZatMc}5@O~Da}gq0M_m2_JHXcdI*8FW|@FBB3&`JK#YKdZ(`K3GEs zfQ+~%2?2%*zU;~#%_*WDU&D!qW_;xaQuY_va=6EwMnus*Cp;71_6U2vCJDSbP;Z#B zA7THQat)C`J%mxzlWRPHYj_@qT+;>CfEk7=Tyu{O9xRq?9)l8ti6r6Vfkt^@ZYq^) zC=&JYat*ds>o}?C$LeU!`R(6+uT?%M`n`4ly2yoYpG963cJLT3MbrW!9l_HlI?2szg zO~DE>Bd{^o<>zfB$(O>}HF2UB;;!U^b^y7!ZsmG{AD$v? z#iqr%o<4|@5+1p}HIaazTt5V@psV}4<9&O2JAQA%)&V#dFcLS^rS)7YH)P>W3wugK zGI$o2J~zNDVlD zV?G}il{yRI_8HDT1}x*>Sh^=&ZfdE9MRPAxZffg+jE>4pv)?9 zD;8N@xv3|y%c$IVzkzsTph#{)BE1C>v59gC#N9}%1u|`uLW;l$5xI#5n=vu^DHq45 zbPDa+NC>gyX6hhzd^4pxH@N;lDHh*)x9&-mo9{wTAdXe{HV^Wo(i+{|4(-AkO)!`l zU!nxf?}PvxMHMyl&5!d%RJ+AMwTij6D3@;@CK&C2WLqd{xjh!A9Lg=K8{?zSg#j>a zFqaMF=22Rv3u|M`owxzVGa|P@w&3gyEThfEtUf;`x3ogL>=PH9+Cv!qr9WD@K+R$w z9?Qna!&_6>Dzws81%woNCrNc40H9?j-k9S!UPG&0+c`yo|4Ci%{FB0*i4T>Me4aph zVnvBrwV~X4Kl3Mia_b}L1Df8dB7(uv@-L97MP_X(w|c8KL@Jxy#v2@b+-ZOn5Z~X9 z7{IprTm#t24&eY*)XFe39}v8^lPY=v^03PIDQI?R=sn9IfD zJktp|AaYwsy(PEN0Z`G@%T4eU@1wOCQ$T$3^e0=xCfjib`vD^EATK6EsGFHrYcGir@7O_OmsW%Z+SuoBgak%AX>w;a zF6b@FovDyem?!5lml!5FTkg!!V6bCn(Sd z=Jdj0CunGx8V8z@J4fNt6^;5!kk_ge%3aO1-X6^Vj=|OI5WwBpQOiaSguTBH+I4o( zO0hrbhHs3}kh{jK`Y~6#9>W#v{CVT>to$PFB$P1aZiRl8%H7HiQ8A#ztR|2!@e`fR zDR#Qt-9e>g$=!80DM7hwB3{*f_FHuHowM{GRa0v3f6{Z@%|3HfiKBgS#?gnQsXZ0O zuOau)-Ec*?3D}Nju!eUZ#B}@&oylran_Ag*>v-wJxFzg^tAUXF@3rjRo7mqZ*<2&S|-FTQfcJg6zDI-hI?x& zE5um`n+0jXO_NQ#yfreI0=#stulU-;KBp7d_AaAt8?UaPln5j;z!uph-))uNqJBLDjw4$AH{7#sv*s zD)%ZW2*m1LMDq2&wdD8=xu4*y3(z>`eSaNXyTjP$?f1ROaQ+#bRBOrow<@wheD;<5 zLR!mou;SjqT6GU(-u~WLpjHXR=zc6U>fOBssz&9M?4=Fl;r3_RW^T=?B6oKKYZGhc{xB*0m%K7)UVJ-c9&CVp zEI3h79>gyf=|NYqV;>IV+u8f5 zk&-44QTmwPU{oHOh%2!Fe=R+wnmqJG3WO}i?QA1Nc9J}7zxOYWaF|vHsd~5--l{aN zsaFqUS0I?aNFJtrW+JOK@m*`Y3lUjM9?nU@c?#erdH8)xJQfJ5`Dg=r_ z*jtnV!+ARL5WHliJ&ue+4LEItB0LhcH={OGP#%M> zM`z-HaIbn|2A%oDbb@it>ANi>OCC?vJZ>!Rv}S;Q}2Px1lo)sV;A8(C>! zs)&5O4rC}Tod1nR{q`qWy2~wJ@28q~Djq}6?f-E??e|KMKP_J$fxbdczs^1=Ih`qA z_nAPc(7?UORZOz5y^Np>n#z)|Po`ZPlqb~sQyY=D72)BhG(XP5O;fkcR9f_xje5S%@%1#^q1WI%M_L>PZ900+1%!KLf^+1_q> zViX||q)41#bYCxmJLi>0+jCD>UO>K%9EfUIMfl}{Y@CoRPt<0jU|7D<0K|a_dV(&# z5%bCuKo4;|UjRGeOYQB>kb&`kSR}k%oJuJ z$~SoOl#v&6-fP8Sd`1J^Nib50!Fc4!KDYo2pQKTYA6B49mnU!IaKb#Y!A9y5UP+t=umQ6K;LEAjynxt7?@o2p zGUx@JA|jzwpFP#fj?HZcdVP*;a5%&C&}=6c-|>U}$zI5&lcydb_ri!g#Xax@O;34Q z2hJqNCB>2%jD_VXswg8;dTKacv_GW3f#ISPlaO(RMet^8+(-%FXCg4(sC=^nD+?ow z90=XXMp~wYGWczbOscd~z2JsJZIsA2yAec=$Wuev4iCFo)`*>aD~E#ow6eKTU;G>7 z%($G7i8NriZh5*fh@50qdHP1a3nipZum6Fj_`B61=jG|USQ-;~dLS+oSyScdHUtNw z^7Ml$b=$tw1m!Dc*CR50dP?#I3@l5YF3?i3Cr7@8C$tPsS0&6AihWO;AUg|Ni zy!nXMxgL1tP;IStww@;s2YFUmzI>~fRyA9nAdg_zD)JrWq2Wv&^2sCI5SNOx3S!B$ zkt40RD8|X7nP|feAsGor{#J(8r+G<|8S;!GF;F~tW+X}hfL}j?L{(d@Fya(>hK!As zeuiN-0E=g^bQPFlucRcj_u-U#%RbZ_jsqqkL%!WQ=`Fn7f?^ilHBz)(A0Z*n`gkPr zuct5d8rhBI+Ycfo8plpC*84VX5Ka|ru+H-B|BI*V0FSEZ+V|cq=?Me`LX#?85mZzx zh=3pPth1%Rfl7aVXDe-=Q3dHaxtXa!F~2WnCQz+Kw{kmM zX=HwYkz1eROZa5JAu?{D$e?GnmGTzqBsyD3eRU0O@i(W0MNO9O7Z+a4) zZC$A;lglAz(An1AlL%P|64*AzS7CkIXp%%IXHK58jbRZnIcXS}MKr{smK-+Pc-GmP z!uo~*XIl=d*q~*Cc3V1IYSD)2bGE|4fN0Txv!x?@?d@!d*d2n-_G;(?e#D@?p5lSn zTn+#X*(j{+8GN#<>l%11{_ygEb5B6jy z#S~{k1N+hv{~)_R7%o9>x4UExevT0d&W<+--+)-w98GP9Ib4?!YU6fxMACnp9pu7p zT$GV--=a-Il$6F_4dk8L_5~exCylPKaBQcT87bXzqpn%1w6l{8#f55GXrJute5w?j zj)l%nvVZ#7#n-Lam)l5jcD6E-Df#ZmMff630XrGv2&T1DAICy_Eb^mWp|#OqSw$fJ zPdz10Y6`vqlBwnFg0+JJlepX)J%-hbNQiTGAu-3F1%Uqu5CGITWJpSN!)Cw^`cR-IPV#Km&L4DDcEP zyI z@f7}v1TClqD?Y=rOYV{(9?+cqQU|=aSqp#cEu@Gd{5}Cw+zM56oxT47juSAt0DvZi zUa;@IJ`=vHzFE#*tu?_syO$D!I~^4ooV{)F$e`xE9r3^;M_{2_Y$?y@8!2@4{L_&~z~}tKugu_n)Esq(W-|y2Sc{+Y`G7O~4`YFV<%4dM zg4h>;JFcQR1!i=dv#(s_M7m*K-d8yq0T2v6`KPNJ;lucUzeqIJzEYeiG%vSN!`WBg zs2YQV`wy3dUHpeDa&bZbL>A-^|L_c_x|~Q9not9L#a1ulS**{XJ!QWeTc&Ymf2^Lk zrU&~=xj_$doqb>MozI>hi)yN3R)5ZTeG-q#{+7D+5vm;c#O3U#-set-kKNf%yA?!k zkI~lI_m)v30l2dN1(st4CEQ<^xZ-#A>EKS>73J(_$y8*VAF69~?=F7OMZzp2%{frL zJ9_sy2N;I~UGaxD9R6f^Gd{sNK;B~p@1$`h(|Z!i$dYvqycQ4c>~{{(|L($_N6rCq zWF6yoq&?b(my%t;v>LPt1~!j#unF4* zor4sFsAL}`Er35a8_WE{Inc;R<0c*GVU(e-m*Ie-% z=w8g_iN+)>=MZHuZ;lUPq(SEps2fYk+F#LrV-JhR--8tC#ex4<1ay)=KyxUv3w8+S z-sK#k&E52it29xGB}`{T_ipD9i7?N@A^Ih_+2UVlnQmKlG~LmT&iu#EVk>MOF0nq( zGUJ`YW!#|4KIbrVAK*-8`f7@ExULCne_!WNADXEPK)en?XFy>;OuIY>Pj?PcD0Sx$ z1rM=erkQKcsl(ZS)8pZC5BDSJsKy-OE9A?33XW-?qBbrLR-n=2NOevblz2~detYgy zgoTB^uWZGacaFS(urNeFIY+cb9BqE5{ADkpO-2l37EAcoe9Il{9O=QMhKU^M`C#4H zt9s6nmhlL0@n<A+q~9C^%& zOLC4r_n)6yU>A3>Xihdbov=QVQhoXsfs+ zieq~}Hxf|&Rt)%(%i9kj)^c=;zv&yemvYvzeq7W3USzt*$p5qs;&qNaMaMPi!ZAuD z-b`rd*c?z>=U7X)8bJ$=LC!Y4*@$b+_lt?NPur6}rkUVaAAA9z+N=7I3*v4<{2h>p z3LMVyIBqlQX*2pHIm_}RY_`8jpo4{Y^xUPy3M67Ue2?G#9bLrs~M|rlyh>k8Z#yS2_4MbWm&$x2} zNJsnh*Kyp;y*R{p4eD}&lAq}lSG@RGBlU^rnET;(PLR(Q-hKACEf|*&4PVXn~>M{Ukummw{00GT9rP&Yw9^c z=U9K3fjj|LFL6#$Omp>1&k>8#(3ALHOZ0bIW9aaa&UkbCGkCY1(=7i>B6zw5+k*&- zf12V~u%u|`bQ=>jTmm3{rys|w7$m3o5T?S`Wav?lE>Tm<@0_N5j@wSMcGimVjDdte zdBkpwLo%ik;!*p6Y0PbeFa(hV_u|nWI9=~zHA_${0&l2Mh?(dw{;wQ4*&p>-6 zdPF;C>k&N)owGFDo0;K%sI-Ou(&@)Pzs6AVv+anNXz?ny6v8OjP?B@@2}B)H#yi`I z(aY%D;vgVZ-*n;>RuuBQpY!0Q8N5hlfZ<%uIbk8IqvD-&EhybU3O)BOklqURzW5=B8i8l@jY*yBX2jD#aIOzO z&2`RcV=O4U_`McdhQ_=CpMbdSH(|#|(O3wM`m@J#_obL_v11q|~phRdp=PPnjX@$-O1}edKA#U{qfX>kZ7`~rm z#g%d{bkpbAxj-um^pbyd?bS_Lk>$9Z3yiJg>AJ{`(H!w|R|pZI=`UMxWu1$U0)*NM z>s*9D3uY0x@)Ewi^e$I>EiNL|d7X>x*e*K<+T6ufoC_#1ok16C$CX7nIp;#pI7EW_ zor}nFp?Y@aygeY=f|urQ4is)HqojWKJga*4z@q1)$!8v z_({w4QO>0nuqC4VOPVmJ+LOzn-M^%QHeMm(=Tam9Pvi2XY!5CngMk2$y_ClO)3Ei| zUd1Q&ve%i?c=-{$#S+4HHzd1+OKO`PGo8!zS>+%o4pT`sZ~;xwx!ky8CU^E?hS31U zwVew!jVcLH7jP9+5=!+t=lUB-j2^#S3F(kl-+*%o34;t1zw`#IZ2-eLrefd-U#iR$ zWANWIL`gSX_IVDf3IKa>(SoB3V7SuLQypEh!`%xO39*X0p*T)g-G!I1=~$Y_x$+iw zyU@APUV{xu_lp}@^`3C9yhlTKmUBh32$UngOyitAiyp%8-O^;`SLyM^l&-q*Da6E# zpx8QjA_im&}MlVj1s?ObmVfzS2Y>>4@7H?<6k z>m;1(Nr+moGW$5!aSsOl^w;Rtb0fUm=Ui{Y32Mu-*h9I`p7AM-f7d_7dyuVLV9Us1 ztI3I=U+0F-|D+h>a&92h1EF?)=SDmlp!`DaEOU&dutaC!zs-f00EVpldxe+=su1 zczi=^YFe@J&dmT@vGAUAGoRA{H~6jzeg|<*bZ!>L#*<0k#K{7HoLgo1|2%sHY#vDI zW|u`HyV0U@O9%g>ms>RYn88g*-E!Sw$m!RRMZeRVbGs#NzkcU7BPS!iLChiAxs4LXG;ZC7?4q;VZdb)e+L|63 z2?2%hsOa4K(kM+U_8ojensSGhIN0`q455iy8M+Vs(j#zPBamz6(?qU2-K@@{@;)yK8cBG=0T7cQQeotW=+K7Xb%I@*r}=Id{t#v9#9Q;kk~& zuF-WW#-yQ#ziGJ=GgJ9DL>vo!_avX!rQ>hO(x=RrSm$mJd=?Ri(N|C0eL)xdT`Cng zMB*>txvS{AmIxOS%WL2>`=_cdZ(ZkJX~c-=9I|_q$AOg2y@#v-V0p^9SH)Ww0feyf z-YvlOgBFP6-FMJwG$KbMer-4Ghxc0On(5A63MCdW^e$K7^+&u0ci-SFdS#0Hlpg;j z(uapXfxqHAl1D7xa{jH12i&kw==@s)Pe{0fK03YqL-_ss3OdG}&{RF_O#me~&Exz_ zP032nbN+pepoE9wUm9bhS&p|KXsh0TLE5R$hm@oF@k#YwQepe$+_Rb zMEG~6b3Yy6gxGXHlN(=knrSyhWb-E zfch;20Wq*TKC^Yf*^uaqmw=c{4tR&l!6M}V4PTfg7m&!|N4Fe+GJ_Uf(Q*KVE;ml4 zPn@H5!JY@j(=A0Q&I_JZBS{WuVj>dMAMnWm2nGYgkfIzTkMeuT0d4U$qn39wZN|O} z=A%iw6rK4%`stN|erTe8AHNj;(FEQ;*aIT1So=686rR?_^2AHgpQ5c#+7?$F42^st z!c9v_JK6)ANSa^TRY6G}5b=M=7sMXYH?g`FCN4rmdcAbJ9VeeJZAy9(>gtyEyJU=c z(tZ^$qi`DoksiYGMvH{6^dc+!(3Lh{w=-UPF8fX3^%1;hD~S#crdl_ z%hAb*pUx?iVZ>3=e<^k(N4Yx4P;&#BU70fc9f(JLlW12eN^k+y`S z_pWx$|5R>@QPsTrjhugWhGhMn7#_XEP8{oUaHh(0Fd;l zFAyF`iNl`X8h=A;`{RIP`cbkZN=whsjAaQ4GQetIK?w=|8ZS!{3bne+H9BS zFZfi&ucQuj?ESe`p);eiOGFVO$Nck{}g3>|RMB z-q1~B4>TNYjl?g*!>YtGh)YDByY-AXR62AJR0>v@Ed@+*F6hmD9F|yc zn`v?&qpo0;yUC4-_96Br6UH@h8wVVPr9UO?*Ro8x9Ml(62FRxKq=*sC@QYYP(>Cm4 zF>=u7jGqDq`s82|XE>teAkr%jYVQ^J`hJ2JShcx7Vru##`F{IO$S*GQYLv-dj zZBbPvGI&y4s5s#d$RTMcSLVq?4S;;HKOIAdjQwZsZ5?jEX5e%Ql zsqALTCPi>5AK^pL9@HCQH&VJ_0N??UlDYxcEOioWPM(xW7+Y({B}Ws{N%7scfd3cC zT#mlZc_9%ZI(!xnhbELL!Iw9ch?ev6(&{dr)5-_0Q z_Bo!we39#vm?-vZZ}NAP_3greQ8mQnk+>#~ zd=X@?z8wC6Q6&!KZrJk-i^!5As_5+r~ z@;ncmR|%FGIVz%lTz>POK81M%FK$s~9=Dw`lcd?l(3+PAy2+c|IGgB`7K zgtpayiBFEE*rj)ObOk*XA3BPbqie#x=gLYgl%px6dQ*`k;13p!Ae_VD>g>tpHlwj6 zN0atML*@#i7MV|urWnLnMjRwDiLyY6K)i^jWC&@K?tV-n`7UNSMi)XSxMJj(ie!la zIfg=k)w8EqMr1A;|2WCWkUEjkqUD&^9}?klv@zhB+3FbsR$l6qJdGr9K-?@Fv`WF z`6z?7hYUHoIWt#t<*4_eE@>;09Q7I)wAovZ$j7c>4Wnw3$oG{)+J|1%twfVbz9nK@5$Ym}0~b@DnN#K~vGB4wXxgxrzE(ft_;{fNMGyJ-B~5>`Y*Z6^sUysD_kFtjQsVn)9$EvIhjF!Sk+{jy|IeP)i?x5DBwH!F?O4s8otp0H&Kg4IyM64Fii0q zJvk^ma&kHvx&0uaaqY$cM$5tR$!OF-r5KOsT*a1fuPf8X)!{zFR2MZ^5;Lr9c5n$*-F5feBo?o)NS%u5FTVwTbJo8$*l z;5QZchKu`#oR~Sy;r}rK9H5Ms-_)d@iQiiB1r)iGH1uFE%A+jz4R>4LOlYs{WWtE^ zjh|j~;PgE*Kk*G?OzdJ({+kr1L+4un#cf;%53M7NESs`&dS%ViF#7Zwm=HiPJt7$7 z$?2upds-^eq&*Onrq^}D+0$3zz{PtwqdxHY;Y`Zu+NX{@Svei}gfr3G9vs8buI3_| zp?GSV+2Cn8BbLz&ka~WuWSP&(8KoK^mx4!i21Ga#T5#3l@IBV=k~3QI z0n?lD68lC6$X$UXFcdJ14$UX?E#CKvC$_4b(G#Z&=se@u2Y{XNI!RfkoRNhtAWqKc z!Sx{YBxs|u7@l257l}dxsPONTGxB1q!kHsy*5WX@4DoaeG_k`-i;J~))82;ZB*>W^ zu?#ey`8IJrXfNNP8hwKKfN~`)wXV@8ztwu_lc) zv&e(YAOdnQ-OUfo3SK#@Kh9930mX0vSiuAqC1*oygvKPk{sL0;X;cM@RF|_+0tlB}$ywc9 z@X-c(%h@R=YzVn>7L_(nPs(L-b{?L+{rXV`vWL(>Y0rfUAEgX2 zkJJ}eLxG6RtBFQle}GlffFtp8UOmVVgd?n{SVOj)OY)7gH7>$1zrSv7%c<*;4T-!bYVV^+@YYgA9dshC?WqW8>u&4`aR3*@|f zFStaZnENq0v=8R+@1gQ$!$$Jk)))*V5YT*Fe%qe+_CO*J%5TXQVU`x7tFZCqa`+qC zMpZGi4R;^9<+nPj4t15fBXCg8$K`=EW_+uCV_8Byjh5l-)!;0@O6#9k<>RNnceWCe zKne+-l$ja9?lQy(rVI&!p}&HJeoTeS#rEN9z!szkiW{A%DM5cPCE7Bl7!ZnyO-;?_VXp z=F9KvQCaZI?@@6Z`zeOiBjhe2irXu{XZ>YDO$>rug|lS@OUp&?Q#9m}C?gkjk3~91 zPH(x0z7Z=>C}xmq+gF;PeP~?=(;X)l$DloT?H9^9_OcJrA3k=;#kIKnLb;gU!H0o0 za&eLyF*3b!963`sevv(sG-4(hF0og5oc##nG zZJ_8NB+Rn7`?Fhv|JM8q-iOtAeS_Y$Nfgsc9wkViAH{59-erxaQz-) zH1JJPA-c7Tz97o%OOFiUl1p_AY_?qbEc-{C!PJ&;?aHMuVJ{$D1?5uhro&}6R2DE) zj9mJ*3DGY{E`1EcTd6*|lpEkJL});2Kun;!dkGZp!OIoY-0gLB zU2)~)vJ@D;UASaOF4MH4mt6KZ8k>cGahk<5%Hkd*jP|5l))f!BvbJ3IR9rbXJ*9FP zjeoE@^xZ_qxmoSEl1_lIZ|#s0*}v0PRH_2E3vQ827i(VT+zue2#2pd=RFjk| zUPRxp;!mc^Q#=srFzTw8B_*K7x#B}SXo|R^3(peH*4R|=68xAbSM=ip0J$Qaj;d6~ zXg8B9YP+ggG|>ELFgCl7T=A+a3Z4L3GFLRibYnAE+CMd~AiKLxLf}CJ|4XNQq%mPbUzXeJsH{;agzpw5H2Lm$kt${))a&Ej#4RzAk!9|U+EmIh6g%Ri&*+vk@*_RtX=awS5^X#ZH=4V}8u za{3};0y5k_l4Y@gd|M3G201rQ=gKV36;892pJ3SNKze2_-Pm$vU;GoelbI@4aza+Y zr*}#9?K?zLOxlvGnzBh2%>Hr}kAN!}L`2^^?EegGqG-?sZ?Q8cqoCxAxfDI|VS-%M z8;U-5LaySN52#sbxvDQjVs9QUlZ7>7)k}a4R=0}r5>R$vp>B#j7vmdH`ddxU1A3mX zaga-zf-Y&T&;{CQ)q2LM}0>I-n`u0D~|)rm&wXgI0Xyvq34T)DcJ5#^!zW)(1n_OaEJhN3c= zXa_=jQ=6)1Q5+N#gAo9_+)7F0wP5V@`+d&A<^eS`<_uyxwGKz%Jd z<{dN=<7q)gw_f?vJNk2|{92hV){EZMRB zX#}2e^5+U<;Xe5@?a-PC6rJw`OH6nu_2of#S|TM&{`?9%VeME8`pwU;Ateje_FnSm z=CIVb5Y>VA4JA@3t5f0s8TUI`y4dhe9;WbkMn;H9ui~%0wmBvr+WKVVYPs_Amnv`) z@}30w3l(lSpAjW$4<;|y*5F@WZ~}>T@RdriVE`A7f4Llwk6>~+4tABc*04&Qw_}kg(&$eI0Bsxkdc4Q!Mo^!2a-y7 z5^h5)a}VdYto*GEDo%i5*teMgdZcpXV~_l;4t4>%@f!sIGq{tnu;?{f{?>#PJj*YC zYlAmh#;+`YOEJqbc254*p4MaBQ`VKx9nd=R6}tNjjo~oMm%kNY*={CUf#tQ6zt(V9 zN5#ZE`CAX8aug)wUvVwC2ez%>0XPJ52=OR-y8Jrkb*5%ya+ds^q=yxjArk)nI-aAz zv$V&5A@x_#3y=K$WsKv&jmo)x`MWm!WJ+BN08>UdX%~s~&UTMLzWh1IXcz?@?x#nq zHi*HBf2nEUev%xyHksq&}(JkIC@)h?(^uS3!`txCVJU@wlvFRyaDc!H%aW8vwE z60`a87Y`@$F@iIG(XQQWdU<~-&6k0KOmU>uLp)etj);X)n)>)+>*V^n#0=1lP0b&| zZ#_30zAw!i*FR26bZS<(xCT~xN>i?zkdpCbD*6XUy+^4QVNpPv0i-IIYhpC}pUMc% zmH)%`VLZK=|BFR%F3oD|sSoq~*azYm#Njn6%Ktrq2Tu@}t@$OA?qT*qyPn_@0LFSE zwgoA8eE}XkS%pxN<@$bj)~balVHj)ZIK!XAKNx0QqWm8*K!*yIl7HX@3WT6rjSN|+ zX(aA(i!rIv@{c5Hc&YM_I_x^)z}N<_8RTS;nm<}ojRe9@0bcThDESAtj_L8IqpFYm z<3D)mVtt>1l#|6&9(=J9K5e3}TmI?B15LqbN(Nx1BfJjQaEP>x`FELCOn9dMtbw1S zQ`1m~4VEAIrxpSI@=uC@o=g@pfDltn{?UjwmUQ`t4$sJyf5t*Mz*X7-`6t7qfM9=6 z!A5n9%${N}&8%Wi7yKahqoNY$lGXtSFg-;`4_E0uusar7-NQtStK-b+Yk*# zKd_#8$K_@|G|ik0MsCnLixqjhTF@JFqtZ^;eKDxx?D zY0ie$oOpgPJo#x@fd+=2G1{~VkBhgOi#WOA<2G$j8J^?H4L+E6P>9u6I57Ny`G)8! zH{_xX)Lr|`+m_32B>zstTO!zo_D$bHT_N#XCvXSxUs_WDfN1&mGgR2p{qk@6e_+JD zk`gI^T|xfcg;x43`FBhB`&>wq#s_w5`FB-xjDivJ?+*>sGR+K6LNUY$4sDEifI|Zb z;G*^a0a);nOKz-z2d#l^tjvKS7+fWhx39j#(4UR8u<(xB9uREBPdMSRa^u?&ZB3uO zfbtk9Pomt|)dW}f%Z-SOeNb{kZp`41fCXBVmm9MYV&g(|liUbXG?H=iuff>n zHfqRCZ{yBYq(90{FF`$rqm!g*Qzq#LEJm9sSYnaqX}GiJcf}qT-+DlEymB+|AOJz! z`~?258FF~U2PjW1hEqoZyvobX9Z;fLhf2%Mo$(HLU{d(f7X==DATnBVb3U5`$u<|_ z!L27p$LHq%kkY2g&D8hc;?J~20iH_s)+3$TLfH!n=Pi9Ai33}jfLZ~tTUwwS4NQ;m zx`eh_gArg`${8t$l$KlCfK(w5Om2Rf#{%U{<>p%WzysAG!~ZAez5%gxmc6GN)*CvW zWqM=e)=1>@92>WfbknuwqNet)J1*Magt4NhTWO%SYrkGqx1&SW1Ixz7+;m3+372 zwk+l>L&dG|dFT>kTdzGg$1>yPwiZBKlzQ~bZO_wO=G)K<4bf48+}6fKBsYHe2ro2w zPn6rzQJaIIbKA7}F3T_0GM+Mwx&&DNPXMAzZ0^Ho)9qY87qFd$Xd(g3Vkyze-T|p3 zf?V5M@HfQd=J_{~{MhU3&|idaj_utdHlXd9ctPs{-bP7W*N)oVLAf1N z2yW7Ysc3FbhndO>El9BvOUoTqbw_eX3YXxsr;}RR-!P0$goznqS%wRi%N;GyP7|OV zZ618_JV(}ckcx6gt;Eu}?uSs?(E$cQjk-7u_2iChqav!GX38C?F+}&$_DAV6!SUO! z%gblk`(Fmx2~SGLz(s>!r{R5Pqll$Q?&M(s<(-~SmBd1v&(7zfV1mRc-uWipc#-#r z?Y;d#)-Er1zGsx9qOp_SM{iCLKL)qzLybBmoG;Gnu0%X|^0Xm-R~bB`aGTFAp;06} zm<$Z9Tyj@aF4HG>kqkgo__aRg_eT~f^scw{yMf_WmbaGN)m77GVA(E|$p$`P-96>b zD5G8(;Kr^DZ!P+parAcX3l->OJB<)8(x}ZRjeX+KZY?ua^!9(f?PN7 z0J|}ZVQG3&yJ<)Sd)rOHQ(rS2UjAa_M~~e74o45j-Aq<+=i#ao`wGL}N>Hht0w@wC#xo>d`wOHrGRoYZWcCqTEx~C}%~XAQ)nO^5h;~qU7z9N^?M{7k;(=kVOA;l0ObA{`t5>pKlOhc z^}`6zG_{=@J7~%Mwb2m}c0X~C!5ZQ?!<+D%Tkda+CoFP5&ptenSIKxoupfFn;Y*dR z4)iD=RwU54wGKTU1FH*z4tY>tdeOez+nkEjkvZBeC4s>P*6nG900dP=ny+t6b z!$#vKdb%dTU}EIKXg+|7$^-q;j%4>BD5CyU*tErmcBPoH@$w)ekjN=uXqE?`j)f?f z{}=6Y2bqXwuObGDGgObop4M&;dS)DyCoMJ5J17rQ4MoIIzC5UX131bDd*GE0le+g5 zJ6KJk8afMV86^)PMlkZ5JX8+NC~cfc!+|`HIHGuYs5%O;YX|Y6<~WSnZ425`Umk3Q z0zbgQL$6rzZaNwcCNh08OCId$K^#(^jWP@H8&0Z5m=$yK_Qh0JOlf%-ud%p*JWOb7 zupOqX3Q{u_Smp^WHSkH%xDlt8u3EO`WdbMKF|=PxuF{M3l+olWO3I*F1;a*2&Td87{~ z5G*dHkr2Pc$|KM$iHJvW&!tYk387qY6*zc6+m1HG1BO0Yj)7{K$PB|KL&tz+e#%?4 zgdF97+ITC*!C3Z!Jlcd*FI^se3q}zyJQN^O@@N~j(hkV|WIFZ*3Xs>ZRF^zP0|fZ? zxX1Xz2-e~~o=(Z@SRGE?pLd*Yz@m%Eo=0lPV~r?#Wy@n_BkMf|jMwt`vFcnnk^UG} z6G;3(Is4~$NXSKVyW?cttY?{t@>qculjSj82q_p|k;Tx{(|utQ#CprgOrku&yH7M7+T9YJhnJ>O9XRm@m(CDTREGt2-?ea|lRV+mU={azxLh^miH~t< zlMC6C^2AFqP?OvmD4x;dq1N? z2dt>SJX-?~=2fzVsWY+=fr|?YT=3A~96zVJuuPDVQ&uUyu)g`QB z1xp+KyVA{wkyg@b+y4K08-$0(D(SrvBGE+-= zwyx11XJ*9$=`{`8d1;DDL~PWuXD|zuF^dFtLxeG%fs2kq^I5&{S&(Rg2I< zw#BmD@;tA!0(Cs!iqnND(FJmPzOjyO^U3olyT;X@e~G^ad}4YNd@eRr zyHu=QuYfU;{{NO3Q!q&A=gOOru7Rg*{)aqei|MI+aJ(3ez7tK z3yOJqt`jpOU0L$t6KLy!cm)I7#i!X_Zf;J=+K-vavR|LE<)tiF1$psZq_R+yxJc6+ zI@;2Jdrcz%_$>sTEP1gyJ?iMDIex*3zxXMKgha~wW;c+xV4BhLQVohHS&$bl(dLE7 zCz{iCF{nfwqUJI1W+kh7O?l}x&W7jYQb#>xXbb8adqY2dO71-h5vXq4PIARmke7M` zP}C(ZeL`NCCol1~DaPk2%6-KLdmAY!BJ_-9R+5)%rhwxI<>e}z4w4;4KhL;_4F#q< zNnUQjum%W39wS>`db@f}#O%t;^~_2ZD>ukXpT~e8_~qp`Zk$B=1uiwBbe($Y6$}%a zL5PGFHn+-@lUIiyeheYNz#9we1+ODto7$b{4Ti=(f*`n7cDOQV>X?RoeO;bDr zgIw|&{ZB3wAduJ6u^xu4iwkubbaYMopR(k&57EN(-KdBU&o*U$H>%>Vy^eMA(1%-I zXVQtruIu1~8WTn$;omJvI-(((c;xlhc}{)uI;CD<{J%9hnUMz4(Iv`+fCBpE^^f&b zpeD57D8o4SqUj(pE_s8x9AJ6zSw<7wC_}ECCvQ-&Vc{v(iSf!CHB2Zx`F&Eu`{j-2O!yV^<#o7ENqufGLkjAAzP$DpK60n0XZqwd zdTK2I<~q^a4Xb&UyiS_y$;~B7+~7&_^re$coT-Pw!js{I#^rXT2jUMXTb4cZalX0J zn?Zs%-@+gi)h9enzRB`?nUa8kLPKevJ`UH5N8Wn(K})f(7aE)+ z-#+;y<*r+VeZ-a|Z_xOnfiV@g+UdCj!~aVlJW6^##FpFL9%9SwclC;p=ln67TulJ=0Jg--+h5=T z`*NF-2Sg^HmOS)eihffzCVR|$59jIUxZh7Y=Oale3Zn{x33Oj!XL5p-{-3b`c6zOiKa$>3Z_Av^bp^YuUL_(u#fcl5V5!vj+z}y&l zuNoKt$G!KE+=ar_4#cmY@$aNBcwX)??hP=wN34R*HjW-2fhra>oiE6+*ct>xcK%HnjT1Ju@ z@O}aei#|1g@&}zTSy>|dIOle&KY9wI+ERR?5>x;|Jj6AW-!7#@*?3fq1$ht`=|dJb zc#`eI?+{3+Qx4JWvfmwr&*=3*@i~8PPzll&mPl11qNn(jAZ_txu_mw<)0L=cp&C(^ z678c9<&&=jDXi%eYf{mFX!$D~r3l5OJ@&44rZ-O6%)7?#|Im_J^!szHRlmL^i3TX9 zvRjkfAay_>au(mi{OFBRc31Yv@yaXvWkkIoBsSHj?C$V-fM+QiCD5?8jKC2sUj2=p z+~M0Uvt}I?DvJ)IpqwzwSKwqk7%23(9w-QozED-9?a+RELq`J8ZB$T2O-OKisiLk3 z!nFzls)!{>%|cbg+mk#2VhHRgIMYMhBZO5ISLGstgRgs|!~WuGD%8_xhXiyL{vze^ zI5S%n6&Mww01P|ZKy?GZvKx32l$q{V#WfM*s^b@xO%2+cmg$2VP}#&pAktjTLPue2 zQ+)kC*E770WqDKy@n6edszh^rST6pl4N>$A0UVy*%zCoDDtQ9(XoQKWk_Z{dyGvQv zcFIF%S0y}tuzO+2-BihQPl6lICm6YW*Q(3CS;yJ;Bp;(oCpo*X53hS{! zFQZ$GS)c|yYt+Z3B1(Kt)hb8fLQF*U2ju-~l-V=n{jwYeHrD&p2Vi+pb_yP%a(Ndc zj8>Z}aCQH*GAWQx ze4h^p9c9FX_$t?o!4J=H+tWecjRZBQc?^J_8B~KB<1MTh|D^;kmeJ4<+WZpaDmBQ@ ziLp$205?Bh;lu!(WHsn@UeK1V2KA<-)mshf&UP7ygF_KOH3%X!wZwEWkwT%^&C?G# zzlIv@F_NRrfErW-rD-8)sew#V24W1Rb2=&?Mg9=UrUplh1AuYpFp>$Z%Mg?;aSbQK zr3M#r2|3yJz-LKkrnIpV9#KOQKxcr?YVa2kwH=iX+-~tJicZF^6X~Bt~8=l$3s?u5wZBP{wa8L~; zZu9v4^}y-ZMh$IVrL~LrHk1Uw>W9)3$WKD0UF>#@8XBM}4U*emG|K=XI;)}oG1~C# z49z#;;{>d5OdJ<}bi+65L$;*Lbrv+mt(-^z-rWFZS8}hjVJFxL;+vNUib<0|sd6af;&x>SY+?iv&>qu-*x&^5UduBfq`Jh$hDUUyk~ky9vXYh5SxA70 zECs?u9vS|lAMzw#RnDs%5gL|qx|By-;H@lYp%P19O!!IOFO%L|IfcL^l6QxizAMw$ z-JVX)E$+9(-k<0IDMZP9;%QLH0Goi!W1m7jm3#uD#N(hjF-B)pdQw9&jRq+4uLi$p z)F=&7Df>}8DagzhFs1;v5jKdz;{#tZt5jF&HBHEX2sM=ISOpf)ETvvS|0pTTJAdri zl%~asTKEu+TuN~guq`XqPfs+E@z+P}bO+wzKeQM|`j1$3HLN^ZMEmkm;gCW?&Zb)A z7V2}hp2(wy)|MKk1y6_#!zg$n+-~f<_(|-g?_P{8uyfBCcFWojzplOqt+gfO zv46WmYI~dG)H7O^fxxy;n**DQ`EPPQE5QHFvzVYMiqiSw2<<;bx1YAW(P{+u8d$AH z5D3H>fFwqZc-@P07EmKd^j&@!%vRBtdz_mGK?#^RLQ|MX`&c!ikX8; zLK`$I8UyILuhiuiV0CI_0TBjYe8w)&{z5bCgFX6n=x}OOIgOzutJ|2Bs;Nym zSv~NzSiw=n0&P-2=r*Q?>Lef-v%2v8Q$;{LCp!M zQ7DzH1#LCzS^SPGO9Q^38bvUA$Pne{yd~h5;qAeZ2a4yVb?j-~_yy5lV54OvzM)TTRKm?h8 zsA~t*wAZ0;OZ+d5>$>tP@|Dz>$MtkIN!dY#Q_Oq?zlPV>(!YXEaj|YAQH^;DA$g<` zV|XbaR5+men9h9H4?{4V4tb|y9tGOsTM1^l@@i}>zSj3Xiec8gXuEvwSuxoSKkr6Cs8D-39XD~$skP=eGQvZnx9zSNWmQiYU1lI++G*dRCXd1 zY(&szt8pK3?%4vRvk(kX4~xQ7-D*-Zbm)Oo5Aw>S7xB`Q!)Gy}6k3S6&@>}+p5(&= zZ)W4ZPJ$B>DvO%LK4Y@eQuC2Jk)Il#MG_L4gAg%y$*}IQL7;WAn*1m&5cz5{?*h{X zlJTtwQ`kfGBrG+V9zM6fPhP5;Om;`3tBvb4F@vva{ePn#_{EdwOAX|x$&^1meIVea zilxt?#T_y-``k-f1o*_P_k@~KMyn*4L1Q%~r5>c)EHx#Oog+)H$f*bKOlTjjONtsi zIM-_Mnws(=yfawSlvgQ$1;bOJ+R(t$Sxsrz;58~WQ@TGmpt#gTR8dp>MrS0Ks3~=f z#_$%Y$+eASisX~}0>EJOlV1bu(BWiSdax^#c?P^X^CVqOpSLgZOAa8 zgFdTtW%X4jW~~+m)mOAeU?Xz^etSuEbQAg;SE-b>N55cN<4{a- zk|_k^r6L&MZ{>hMooRLW8EE}9O@&D7QQJxX=vLF3fF3~W&r{R19R_JhLOYfP3>N$j z2s`b8^+!$1=D6rUOxAKM+~;Z<>nwo8O#}I6Ivu#w*CfbZ-pY*0>}tfbHNkIM9`*H8 zJWAc|;nY>^Wy$(oTfQp{k0nltkv#e*U&No#pR^;0aZg)jl=?bbA5`^qFZ68sY-Ct- z2&1g}I>?&UpwVAHPnS^|9^T+XPPY2`1GHg+jruwbPq-2YN+A~d4b(XlWq{?~ZD2dz zGddtwTz!*dl#K<>Osn9*Rfqmmd|wKJyqS5Ec^aCCd_%WC0J(t*gt$hwUF4uLO|(7# zbE|S~HN6akbZ~*`2^c`{aCqulI3D5qZyH^?g#W4od=oP$1%#$0S&f^k=`RuM0I})h z+Aw>Uq~gb7Ty}sYG|Q-@rf1***fl+sJ^E13FLdGqG_m*SFq}zHRoz8SKbP=;HqD47 z&7$c;&Co^${NK&*7_Dos(R6R%gN^s987}~&jB-#jT1Ez6MX-lQ6`Id9Q!_|r7=0`j z_r%*n6ktMYI#KqTLAjS`cCrR`vE)|y_+YrIno*8(fc?v-ra#*SQPJe8(_e4g90>+K zHN*D|RJwdMJ*9GOqWSb}1GNgU?k3s?f;qH>{TLY~el_Duh;Rrj%?qfRi9ii%3DdPo zPt{~bJ{MGgl0vW zg3_|IJ*WqMv@h198u<&2o%Tw&fRS9v@`7UTdu}s9&3Xq=^7c&C689_yBk@WQHS2x! zk23Up9aOV=;9njHmY^)fpQ4KmvWLu_h=8T$koZ(yV3%0szz1+-Kqtr;GDE`*D^452!iGw08v+ zZhr70j7`mAu9nwVfRMaGHTxY1LdZU_*OKIkAyqKr5K5L2t6KqPtMO|Js z??JS~d@xwkUP$9g=+w(rg-YsMsI-h41nK!Up5yris)U;66^dx+-BRB^fV=vZ1`Zw( zkf6Hi+X@x*X_)r~s{F#5@+~P2ClTa#zQR9=Q{g48$cKJHZbB6FUQtoa`^b3D3(EEF z+eTfKnpWR_PUh5C&3BQV7Ajp0z@351H}4V+#14i_>3Kvl|9h(WT5$kRPxp&)L>qe@ zsf!3RNXlLazZ)0|;5a`(#OH~g-;2P~q%%&r+D>UrVIAepju$zg{O}{kdtSBMbnj7MG9*#PqU(8)PidGGC~t| z1pqU6i#UQ+#i|7jqhc)F6%6BzTF{#9Sg|I&<4KTxF`W)(d&1+K^MZ&1gpU%`0zWJ| zG}A2jgn<&d;gyeIL+sNCW3`Hk+T%I2oV?Kv({K_}Z9TD-)xxsa5e>hE)wnkSwUGEl zOTSvk57*@LZI@FneR1!_SwV^*=)*A0Y_<*V;r#NZUZzk8FO zTv)@-GKEPiXWv)igU`N!!^efX)%VqP319X7L;er^371lHJKzY`00JQ+R8%aB{affa zT2}xM{4S35LNnF(@PE481=(p?_DISzb_kP>jIs!K_F&p#G>?JU^gdGA)FLbrmU&F; zdn(636SXKpi0z3_5*jxj=Y}t$;{`v4r&a>7z?`GiqE4D~>TOx{t^snNuNJkSY974Z zfdd=|jBrP|j?G#_ZAokIive^%F~3kP(o6}a!^K|y7VxKDZ^`eL(c7Y#_hOxS9z4xF zrqgXGc`R4=b}{X21U9>DJJSIqnd(R+z!GA_7_*J&|Rod02GVJR*MSIgSThTREQmFG53M$ z<6I49dZGMH@}CN>#PAGTK39av3$%(i&B&(tN&DM@ACkm(oarEeeKLKWEgc zReU#SeDHz&bvrY*r&{{n2e^ZYg(+n!6&L!AEzEkj#A2PBGyWtvYvrUQp<3}NV~8_vz0FPsz)I#; zKfa)6Tr#~3+^zO_vYe2t>56$&{n&|)R#5yOU!lc^-Do#y;VGt_+lP|b$wXiRh6O)e zsUQ4>Y9&uSd~<(4#Rf|#%oVL~6=4-#wXzXd1g5f*HXu4=?V*oYR*YKN6hbHBQ`O2E z_(2O)h&#cjQ$ICC6M?8xToj~M_R`P%J{`?GIelS?v&Xgv1no^xCYa2sH~u8JfXbh0{uouQ0!GF6g|H0*_sb+Y19)athw&F@pIb)|D4qCJGJ^>b-x z68f{y6@@{= zNAwr}<41O=DOHoT^sH%z@?gd%qDtn7c(o*#G>lrun$OUQ3-*Imt+5B?0sYm_5iI1a zD{A84AOK4(%?90}-TcQ#jhCWP`d6(nV(WSUw55%Wnl$z;dC!AdB1rR6%TUqRgH2mX z&C8RKK@PCyHS7f_^4f|tMfdHk*4F0&`{B3ZG0lyqpBBr>n8g^1qM9?U>%fO#=vb^# zySBZa+K0Wq3x2h4zD;-{L%_0lwS*P^J=s;chFX`)4|=I})JG#O-*x?UAK~9Sx*thb z>prSoo16HPSs5;Xe6`Mp1E7h;I>zx}Bfh3crbqwjbv$5??7@{Vu(AOomEfZ$OxLNl-omu6@SE8^=$2i zRNStL1H!~SS0P_4Z{Mni(H+Q1Uh({qHd<&02#V)jbuQ-{P4vA()XW22-XC&rOZ89}Oous~<*zSscc1 zC(8kA<-l2IKMUK z#F79Bt3BLC@BuK}tZV}qsR(vv)dwsOo8hdfqam3vl-K?|XH6Rjab_Nvyp^A;Gs|#R z(gy4cAh}H_(^tUO*W@0^&X5sP&^xAcu zwVm*xqG*Kz>K4PA5@$p;bJjjryRNPjBWru20WQl|NE2Y*>|pBcoVC58ni0I$wu4bk znPk?oBognIJ(IBvrS^09Yma}EM0%a_KF)R4)#t0mE9{`7BI_sat1GNy&dMbjklHALRLf=e| zbZb3SNBgDcSvIf7CBUUc8pp(O1bAE5f zkD>v)>l<@PL`+Hy-fJD|S8&;OHmQr?fN=i0T zfdIjcYz#;gqu~5t+#w4g*5In?I|t&t#3trX6$gn)?1`OBGtSvSUq~`J8<>ztAigiHA_`MD{4g0*2%!h(Dafhrc@M1M* zL#i2v6q(LOl`l5vY;0jb4VD3G@P?P!9QmWNoQ>7-=!GjI0DL2%LofKZGkUPsl|_*? z>~~FPQxZ$81)WXQyn2%JbNh&5>Qjs7#KOhS+0-1bk<%nI8QZX^6<`ow#X6f>!-dWO z`?Tp<(g&!RExR#yV+tS&UnNISWOPYG+oi?rg42&m zf;eaEBgAAlM(ksfv-Jt2hy%24CHIKsY^{kNJvqR6_E)%NUNPZ8&S`Brbqb?C*DKX@ zw&p2t;CRxqGXfaH?`*5krZcPv=zL%$*!Xju zt<>O|FdB>RX#xo^>4;oeg)7SIqN;ev+4dUpWWgu|ll2;9u1eCv3C^}2{1L$-4sxLv zB%qgVEi^yvpqnacHAz1gc{D-_@Y)V9yf7oH^!O*G@gf{6kG$G^pJQZ+u6Xd zOAkU@Frzdw5_!&sXL#HxeVq;6F*Ss-5GieYfzMFtq+<e06n71!=bno6Y&biK1Md5k z?Np*Dy4k0EmWRG(p=4@vc6=0}%R8Uqzd6oM z-Y4+#>CR4G7j;9IfbTWMqF#DTyt9iLP;iN6QX?W(P-Uffx?Q#S5VDs)$_4(NVJ1~_ zcD3Sd2C>~$AFLJ;+pa3?(~pF_3)J@x8GSJ)GqNnx+4TW?2{^kb^&7b%E0SAvM`Jbs z?sj%TY$om61+*N&kh_5yKyaAUiHgl#k0w<@_GV{SY)riF2|z?}cE5IP+|S)sRImO)2}BQ^zki>+&L6KB*x{h_hvGmAY`BDzthD2Y%e+Qh zqVq>23=}-!AD?1=0QED-KI{z-sc)2P;OsZ!5Mr9)>}S4zJ+zS!y^WX}`)4@&$rVIl zHT0iw_A6ZkmH&;L{dLMU@L)0fJ7PQ!k`ty{%er&WQ!Vh~2rVl1t&|ABd7K0EwZp>p ze}?|ZFP>xrTHwVq>+z0RDz5k-mJ+!RGKu!suDfLCPTaEAZKNSv|g-bFc%PMBw!yW)4J0_U$Yp znS<$EClY(NKp)n&+7V(~);VN?#wsTi=O7P(nY~9*60#6~2+rtG9ZnX(Ys8kgL{%JA zr$H#4-#OF>h9hjxp*H-1qL-o7cMd&?+8Ic};T+5cw$Ov(CPl2H1^k-lc1RhYF!4jQ z0YU>}&8~+lz7tr?>l{uZcFQOz9Hf#NyHE$?WxdEtd>-o@1_{=^$h-#|++k#;fp#<$ zEFReidliq1wMBOTDU zHxz=ex!6dsD?tz?pyAi|{@Z~g*=XTOMb=g4NIo8+YKPjG9q~2+y&Or$+nAL6taPL( zfmV40S^6#a?f9m1^id8B?0J;Va9-R1pq`T)3cYxoqi{K-GVQyPd)$yd#I;YKgRI)agH?5D$v>e2vrT9>^{(D9s<-DNV|i%Z>8Q!9BCR^ zp5dH$k;_U+K>|rY=!w_(e@G_7(0>6pGPK?C;{Ug$4bq##g*qpQexi_;h3HJI3bN%_ zq-k5;#2>4;F-9C@cfq`W=iy+(yv|9^2$cOKK@L}Rbj^t1mgJo50l`fPJ13z&1#w6F zvd+m5;QwaiYEaX%<41r2R3ItA( z4Oom0RCS`_T;%mU<`B4Zex zMb40&jBkJ;|Hf{3oYU0(=mBB9#U5#(K8-TrL^G%B;|13g-axd5-(sB8O^NA1=uSV4 zH$V$SpKI^mv{>hK7cGXq)u(%L!jS?!NW9~m%wxHc4CgdrF9{l_dN7wtwsR85hwyNc zFbj(ewxNw#?DFDy#TV%8v}I|PJA1BK2b=TvYF(0^Z%dg8J@b4THu^{n-9Q2 zOQC>6k6KgbOc&_%czMrIT^N;$Tn9YMZiyfo{!w#dm zH#a~JTLQGZoC6vs*0sK%G-MS~?~X4`=bZ9FgmUKG1AGH^_-i2KXy+Wx3n&KHthNJ{ zK2q1Frt)N+b5Fv7($_DYc75k8ox-u3=P(+g3L>EGfJS1aKw8c@h+;_72s~)r31CR; zBB4mwkdsa4d=+eu9; zoj>d1qLDXn{vWB z9-(4lCg5AQN6^q~FKK}W;id6L39C5qR0zI5xSiViV~58AeR%Ic`uM~s!CDT9~6efk`9r5 zFrABv3PPQZD3*|O@p&|aVLT+J5Ss45hQ#eMoQq1eM^^>sA}K(Gl6akquSQVu#R2FR z*&*QN?-0w1q2$lSuiemrkWf17;(wj-##+`YLd>F_OUyqB_`XCHFaV@@Ni>@+{m3-p zol8i6N`@N1d5N47C8kTg@erL4Z#ka6b%&u>V&8q(FrCXtAqKT1vycRx%N5bq3*STF z@8fY)0w9r=*DDaoWJEcapCW4-utsr8SYM2D`56N|2AumY6aV=@zaz=klAOyxGPEUM zX7v@Q5AuXnkMkU-)JWW$E0p>H$yXBbui{r5XqP5T%#UF50zM; zN1#MndFNW?s5m6&%L4CoH4P9$ar+uILQzOb4hRi7*QiH^<6pqKLN*$J-`YVmet9|_ zU9F&%V`RydrnqX+!5qH=0Ox8)^yE=?^=nE{MG9@_N(Ic1-CrdVhe9Ve7#{s1-q|Yi zPvM4odf9T$bz)zl&b?)gn3~S@XUmq;O(MVRPjGueg)<1a)R#zY$Z@G|3QNSKyxxCPQr3aQ5~svf_n1La4NtFQZj@L2ci zFi3Ql$0*y#`76MfOib7LOI4Kt0^6U7{q4Bf9&acNiSHg`H&O6S|LeoDjSSv0=O!!{h9@^a2ahVQ ziloZ9Nk`u(B>Yqa;3k=C)FpFnw&tigxr}gdZc=mL=?8~JEV!?8vp3W8;IcV7v7e=ct^~qMTdrF@6NN&ySQR^29Ft8-9aHDS^(}U3=B7}WaLr!n=iwK z)Hht{%kK9)N-w3m4-zVIN_QVo<3KjJ+ZIoH=v*3FS&J0$o7a)g@QTDQ7{fu120ZX9 zYF7x8cx^g&`(p~8^giH9?oxSz7GfiP2C?!u=WYk2?Pe^?--(bDh#>Fw=1(l-==|Lf zk3J|?a8ma4*9ik>l^SUIKrRb?Ie(|}ffU_z{)VW>bNZV-kfBBjO11XCRR|@{r&J;nK_rBrQ z;Ovf_`iGXFsQ$S$-sD+3$TV1AD3V_M9QnL^+$0!6)gIhK~^A@R z$ZPyU(9Z!U>~roV<4F(6FQPeczw8u+74E%)Z(?(Dv;8S)d?CNU>_E&A-rJA=f9rGf z5=mW!CZi8yE&x!oNYWO(1CU3*`}m3B|#2UQ+brq_Xq!{MHZfwe17n6uS@gTqHsie6j{3C)3? zRIb5&%sEk2D`*Rz`#^oIWs)9{A{r@7v55!YiAOr8j0|ZN&|kZs^G6DIHN`m?jZHNB zApYfGZDP)J=Z|MFHE%L93M0Xjl7YYe7+6b&%iuj=YJL|?n73DkDR(j<%K@S>F-Yk* z0W=bc0U*Cn0V~5zd8_+MdbMcY?BpP}DBK>;NMjnz^ylVXu7PihM?MGl78$1EOAm-) z%BnTB4?MYwM^oT9Mlxq@_y{9gmlUH1rbiY=tN^mGDn6rsjx4N?Cr>}@>q(7MT0%pK zg1|zu-AE{t6_kYpUJpc?kWlGqV2EuY3lo?~Ei)LBVcPTc6j@jv;N(NVcQAx+no@Mi zm0=ad8^8;obliZg70nR;bWCb3FiSp*dyW>k=Mn#M43{YmanaV5S4auy}rH){pF z-pGr1WO2m$CySf01w;*N%9CI>#A5n`ieDcxj3imi3WRjZmBlng;4sJaXD`dMjp!<} zxF_-o8o>-%9H9V6t}*9zul|TE?jMb$koNb;gMp`R| zH(TS=w4@|4rwRJKLIFo0unT{`3UDA~{sEu8pe-~~vZOZ`401A$_9%gBh-k1c0e}DD z3E!!RKkDd8N%2W8WobNL!GN+@o$j3b)YFiqjrjx4sg#NcV?Zx4y*#hgUa)qiET#Tk zS*F9Num{$0!slk~CbE?Ehj4DCuK>4FhLxp{;3Ff5ddu2lvb0a_CO%x%l2jUz)3anL z1J?jt{tQ_{d0$OMCB7`4ypNg zMGk4xycNn)Vz}3}Bp52>;AZ5A19C7`?Vd~&W0Zrl3Anh9gBhM+rl(NJDEiAGowZlW z>G^U{wDwqeJzJKP(H|)b3Q^ckYf%BXx}6|<{tX;YCFzU%+4LD#%C|eF|#@&QEYa!LZ*464TKG;K&^@N(zQFaKV2vzvb z&}vD?mrxV_Fw&vq4Skn5N_Z9PNZ74aG>R0Di8pK1kxonYik)zjC>oLuMNzdQg=0SF zH|sw`whZZ{{I|;H(&<>E4m>rala8brdLL^dgSo5;iD->oh?g>sy0U?kA8b_*y&q4Xoa10`}F#KV7F zMWS>YL##4VgVMzY!3E(kd?nySN`ccZj6t}ObbGKTfT2sNTOm|9Y@*R^rL~1For*%n zPuWLf-~t#%mZtdl!c#AL#Y3XE9A1IWfLU^QH4Fq4GCUCrK|%>s)s({{Il=)=!!b5k zhEN_BBl^nWwfQZg9;BOsfF`&ENSB@^UPQWr+cq_;l^os!EfJ+B-8k(rC}^eISxW@> zBW5d=n@6+L5i@cGF&1hk70<54Ls{X+igAqba>P5_>})w=AYS+ipyC1+&Q|FibdqBP$877)J!?*c`SfQZR9AjUa-^dhyLFy zMzk{G%F9t1%8)8Yy+uwwBVBBW>cO2muIi^rQR+ULp3eviMwF>cB1ZYSrZ!jmCCNq#{B?aV5vp;1)vA%95iW z;^KmG4EY4T?=8hTC@ItWvOZK4atv3GoH%mKTYLxw4=cKhfPY;tTHW2KRzr?aTv)Cg zLj@SHxY$G4Qni%~tPU8ga;9@12HhV!csua)jiig8lo@x!` zxHxL4}KclJ~*NKzNlH(v#F+lG7uKz7VRRqIU zjZ5aopg#eePzyP(ay4N4pd338AYr7W$#Kx8f!!|L>DQVx2_GpyRgv&X@-*RbFW{_; zMl|(Qcvp_E(WHq&DC6s*%!q=M@ekto;ewbe$CEt)={ZC%Ozh$Na{MC|-u1w>PmU+* z1Miw4N;zkHV;SHXu^TxhlH>$KVHbg@C9G*J1P9$7-94u)?*#c=kif}TTbi&h{aeFsS3vICMr*y+-q-ep(k1! zvE}7N)Ea;zs+@#ZktGdP;_hs<8CxGPJU%%Ic- zMyvygEh8tr1i?!k%Ouu=2I{vIf-?*Nfjnh0ngTjE8(|oSl4SH zr`y1jCet>&_qstnDPE7gIx_hhLTop= zD`A0X9-(Nuocto=`}@hsjhIOg5Io5nTb>Nkq&Jv%M@}MWd-~)DLl=8v4dIh5;oK*uJkF^j*@1B0Axg*p$SE)4fuq}VUeF$U zOiU$O6jR8fW0r=TLj9M*s8gu^(hIhenb_Qt%=6S3E?OzD8{I&NrG`-PsYAg0ffSjt37_sKmC)snT7+I|V!0VZ=1)vZwr*>p!k${{^ zUc~GJS~FE81OZFbll_jr&j}lHS^|3T!m|jR`ZVxSush}Y#ke|bCBY{|)-sJ67P4^D zp1=btM=~FRwINZp0^KmfBg^O&D$8lg<_8gdQVqNmrKkm2Lrx1;s7!%=S{`>UPfk;c zffRp!p7pD`exo#k6iO^4R+eAZp)4P=zinxBdPjcQD6z7xZu^(jF)$3HEFW046#rw7fkVLv1N9p45tdW4d8xAGl=e*if$gXP2sZlo<&@Xq z8L!r(G_hdEr*+`w=WK<%YHmr7tlJ}}x4@JU1x7h(IvHRC2AsphcBel7Z*Qhk@-?Bg zmD3gWhiPO}zeq}rGIDw@Qfi@ljVhVY zRu^d^UCto!@nmEJRtF;t*bDge%9$$rnG!%mmYgw=EqSYEme+v!^Tb&0h`5EcB)}$s z=b2P{>mlUTm@Wjxzvg(VG?X)8$s!S$ z`3dn1T{zQGw64}QfX-o#R7u^JDKa#n{3 zb1_R*rw3O)OZiLC-PxW^1vc)W_)yMzmS1tySrPd=tIv^K{93#eIk&xXw%Y%Y{bgrP z`3}h(mKGytSEP9APm#0hsX2lznyt3J;0SfQ_JmaKBDw9^uSe!Fn<_Y6F%#~}hW&4U3j9}k znBHn~&La@cuwQc;bKe4T4*7D}0k)`1|5rOqsOZ!?22jKtdLePFIrM?!){3*q_*vC} z-^JYce?M>NUOAWCGwy0&qc9nBOZQH8BGP#wIQm-qtF$+wl z@elj6C#al!e*_}EM#*_~xTgU*j~ZXNklNG08hY*DDj4xq#3 zJO2%J1i99lPt3T1a(-{ECpohDk7^YRAaB2%{}LOd1?|H26t}ka;f@Z*ff8a3xq#Fc zYhR#9Z|F$X$PcDm08R+t5|j(tvqgb@>IphwkEm_d=qwk!4LvH(VL@dwH~6{}*{fXf zce99B#*1>n`!zZv0j^x|F|}3LHm$5y+)U1_jhHqhX^^w}<23t!_yz?$(C&P@EF@jV5ig*`L~LP5FkL%i@HgcXnfg|neS zMY%9XE6Zv%5<&5}1p&G61&$A6U1<0FxQ81bh(M!He$Ct;yi{L5ijzYU5aQ>%sH964o3@eun%8%z_3FLNWX!yu6hI{jdDy5oOa#k>7M?`;fK1B4=?0qZ_9l zMKg43%5Q=S3 zF2sjLq=Ur=yk_?va?t~H#0|I`z_5@m#kt^9YA z4Qr)>;UczFx`8FROc5K9-^LQ{K#Kg9R7vIIl;0{Tq+f2(Le*=q#HZ_UA_p2_Eb9`B zKx0>Y@>_EL#mR4x)`aKwZHO3*Q*LRQ{!qC2*&Fg?5@JM>Ln;q1a*+F7~%w$ejn|cWr49 z&XwP(k{BWD+hlZr$%&ToyO;0*3aZQR^6$gW37myqf5 z>t)Kz?-8eoxm&-IU?42FxTReD9Du+FMatqJj~m=OhDM@;mZ*#-7xmIULY`Q;q?XnQ z799C?S*>C;_`|OUXccID`2OKCDFao%O-6%KXUk2E- zfKIObhN2`K3A6e@XCuGwh>3U${74>QOKL>!qAaLK{_r*$K>_?Hs4DNDSN`xmozeSB z75-1{5dCwZguvmQq}k;hPv1TRT4h-0AI7tF>|MhbBbQb~Pi7DoXlZS9Mc5MylF>>W zcnPh<&oAIF&dwv3KFvMD?O94~5GBT?JUydt=vqCrxtT=-vXo4ZqI&|Hi4hk8D;n}g z{Kakf`yqCD8VFRkHlcj8DSuRscTleUSe=-Z>hK>Kegqi#u>tU;N`ZvevGT{Zu;D|~ zC4Z!T%n0^^3|3G6_^Jla|V$)&GFY&}c+(TW9cx}f|qo|r5z zD3`{d3kE_%U|tHT7=$!KE~P#eg*OX|5xas?C#BV*JfmKfP&E{{d=&ujRb|kxWB~1i z?vTk}rWo)lq=L49vmg6t^^o2|{`52iL6wzAE_{fq$Pkl>A;nA@L^eW0bgj@!_3__(~^7@;)>U)jQN#VxNw5+Uu zNjB_%C>~pPi43fZm3{R^eYq?-D~sx*Wtrej)D@J=(s*IPwJuYB<9?8*WwcJ3xj4sV z?{jSUV}jm&-H-F#2f5d<7eR_L<=3&ze*sB@bDy@pbmE`OE%Bi{?~+;XZA(7(j~&{#Zbq{9gd2bjcV0FPCp} z;Wt9ue@=<6*C2R!#8;3G&@)!MvMQGigW5`>A(-BRe{)yxn@_H6z;)szR}!dw&}`#p z0m%VnIf&W*qKN^w!IUfC#RHCXr62zykyS=Ou1v*alu9rK0QwCvO+In;KCcudS26W8 zpk@_mEd<~Byb<=obi;^~h~!s%>ni#sVr9E{&|RiGTo>Jk5~E{mTK9WRb2 z<8upnaFfc))#N;RN$^oOiOAKKNTDWIw@X6f0=cROWu9Q*Xdb$?e}bo|DOW29EAWTJ z9?~Q+op{7v`7~^;a-$0|ds+mt?tU|jc*YI0i&KjyI9qj9GjWI7M4)R0x z@YHypNR+Ez(7M5aME>>|1sYUxmj4@|AsRVZu6on}6VX?$>`2J!BY%rUa$Ga707upr zAi@b}k<|{#l@+)TLAf%KYfZ_Ps}$dX0A{)BHN1+3;R3WbJt)H5DQj*VQmDx_5nWeU z`uT3wXPB~$TxU=ru8E)kagc;B{KG)Q8!y+q3*BDiw#YTy3^0Eq$tmMR66Km~Z@fwU z&suP5_zC-3Rjy4!`T$&sH63GM`RFUx5NDu}J4}L4qhlm4#JJzK#9#Db$hAuO9gu5Z zRK4G=Mecm<>lgw{Tic1>CT9;2OJBwZC4xl1bVPl_^vbmn&uYeK$aVKm;JX3%-QGdB zjFRz{^g0dXIy#N&p=&K7<297)TGeTwbXM!0Lf<}SE>Ny=t>n7ST0`o;*2S7$q$YzS zTZUZQNB4NBXbm(6Khd5L{vIC}EAIGie7nJMC3;05CN6pXNtX$bP#o@RHP1E(3 zt>yYwxY3?eSfIdv6+I_cd`x^&9!%D<0?;-D)XU$x04`9;K>k`*%OC)(f3zi3Wd(BG z`&z36Olxg@t!fO>AF61eIFJx5j`V$F@u zQj~@sY2zatBWPJvBbJO{9RN(QyxiE2QXXuK8&QbWV|S%%yQQ4=23 zkUKW!;0bYR_kGAK%8j3Byp@LheKgzxM7X#Q5`(g~JTrj5U%f%1y5*;*9Ou z^j3rd9O+2@5xvPxd3f-qAh^818qoT^U~VQp_oM`20`zEQ zca3S02pfIPM; z_6tro2VcjPx2(>(FIH}?spwxojOY5t7>#S{@wbJrb_> zz>aBhC;6W!SYT4Jk-_v}SE|czS3@g-00hYRG>GqfkA|@T*sh(-m*7>EcI3`vdS8ulA<6;Ja{QCwV0$XLuT~Dd24U`ficXfvS z1gqUeCtO%2`paF9;|YbmRffb;+A z0W`tcCCNShC};t5<(>g}fx6!W;WBd1XN-@`&6az}Xn1fge(@V!2gPpMThYdldz<4S zI)KPUE=}&`-H(Fr2x9MpR*?!|+XYrlx2*a&EF8X9?xh0Kqa29$QVR%lr2_VeuFi4~ zj+1oScObFHSaaS6mDmR<*|VumWK6Hz$M7?5-##9t4}q{KO=vBuWBO{yeU&1-rrgIW z&9KKIa!~GT4&Gc(w{}3r_lRSikr_koQxacDEG1)urNqd6*~nLc{oMB{UXZrhZYMpy zqWl8}7t`?fwPw<^f@q2-<-RUHBr*-jKdQ!8q>!?=FO&#m*Y;9ngzLC3o-L7iDlZ?- zZu`hHD_3y&M`Jw3<|CRhHM2HXMhF;vi&jm zOws%ON$iW84Sz-Px!hAndo>;iVOQ1mPw7hC{l|malNB+!y%n@F$j%^lW-;4pK<;{( z}DDGnI7!j!B606bPxqscnA&^AdkBEDw7WB@fi$ z0}KuaBI#JKQC(>dX>UZAl~DRAQRF~79yInZ9BznT?-*G+5DpJM zim!bs5!c0o4!9uCBl9?Z`bn|VQQbDzVjKSx#}d-CggOm%tqHRcnd z1W{8S?hyksb(%cf6(e~4tb;5MEAfDSm?`pbE0$#p$-}8yO~Un|+MHalKptvHG>vrq zFi0Hg0$_*VJbaWkb;KPNyAThOB#*Sk&4a9VyE}G6d_xZqMZu2H;N(H;pgp6C5gjj& z(7@zX<@e+fr3eX$p&6JqrdUHBdD;hX2*@Mp(NLpj$)mvIOko^KvrrwEd}9WBK1zau z_8xhZ#zutV%A>ql$T}O6N6BZh)YPxNu=yn$(ohOn9z_{%V#%ZQJVOj!n7E+$`{y(f zBVz2r9&q=wTq?_~dm%dG%pi{*yCgBYG=cZ`IsUsp`c}l zFkbljgW8MOMeQYdyfPlp^f>VdJc`EWYt5UBL2P9&$>usnz-;Q1$J-MaSejKH|IZ*b z9nO$OcnK2f;de$p0u<=kc^n*_vTGerp_2(BpA7ABdHkW~&5zLa-tsjj|@bbqLY@~-z;i0Pe6Qv@;w+vP+Vf7Sk)1|S`%I) zxmFSAn9>5%h^i`2Hij<)K<6ZD?L<7PC%pmo1M{mbPj-r`O6&2-cmMOrNze-G$zvUG zdPv+SkNC6{ij9Y&JNu1@I_-E(?IpVSpNP^PCvSD|9j$&W`}b?Ly-?@FN3;g{^b@&S z4OGaJ2RcT>WCsV&1L`3CS@NI~SknBND2F2t@>)ZL%Cio!d|~*TUi#a~^3+GnK^Q9B z`zF!_i=s!d+g3^K|MvWJ#P3#2tj(>Q+Ccq%0e`V3L!NGe2M?%BraaC4GINy2jww&K zK?g=&x;$NvP2mc&SaD!SLv-&Q{3bfEOL`iy73Jv<@0$frbE-r?VmQffcrU`pn~FO; z>*5jZ4ZXQMQ?Y4No~t~=OF#sV3)o4XsiQYXs6I69r~AcLG{9`-$}_maWVS4aEQb9{ zM;%_FXWr#Y;L8=1ri%Yg=Lw$Su0KqMH6|p32>6mluY6+dA23r!7W6d_0(?ap|bg`g4e$CEcbv+e8~Rk4R$lQ z+xKpcrxCM4^YLkFD*zg&D-(oMQxUf)Pm|33zp~r<-k<1(NIFyJGip~vei8PQ@-=0s_svs!1 z$N~Viv_6*S2T;NY$#WSXJIo;;0P8d1ZMma91(8>AmDYEK#zlC+?wst8yYxP;!nq3A zw+C<+{!C;i3E=JaKMppfGiH3M|Jz{jbHybR2zz;D%=i$w$s-gD3rjx6_7r~glG&<_ zyx>(NQvUfd7Jyy7fCdq~Cg#4$Ud-6U3j{oK*@q@jvsq0gzE3sar4(Mx*dmCNc=)_6Pq?4aDsVl#~ z63KusuXKofy%m!}%~4#<$l+g!*u6;yO?d_E1gx~#@`@j=qrjFhyTrdw;1lbMxA^x^ zJu0QIR>03lK?o`RDn($R?BQ7v8)U4!${Yp}|IDlKQ8j#h(x|Ml_EEPgepN6#5m?id zS9@a;;0}PCjh)Ncb98snWd{&ihaktwgI0 zWFy2va2m$%%{lJO2RVoRk08WeUS|R-gu^jzPF`19DCEBZ!Ym!p+-%%hUa!btcl-nj z9+~Cm=-)^#C|Z*NcK{Tgv)+-{`g0r&%J^J)y-nlR42HPYmDna%Ui#bvZ~|~#si#$p zgEVseO?+ky$dgx}VzQ}pd8NA-I&i@8wN%CqD?Rfb~YU)V4(qG|Us@F4=CM3nps z`Vf=;-hZ`a`sgfq;|<>S6f|Zu0nJW-kyY@Z6h(pj>t#N&Sgbe&K^;ksC=6Sdatv>j zyjc!EV!v)y!N2fCu&#a_0loxzvz8b43w_;GDTPrL3F&eT<63uqeL%xzVV)j&^F2H$ z5%MODXV_730GtPu`Vip_d9wg7edHZ+u>}#2x*j(_hYcL7yT$Q&>BGa5K#F$qO4<7n zCm*xv2~#gGZ#{vPc|*(*ByT-P(u9A>hsPmaI0vSZJZ5A(_aHtKOQEkpML0s7LdLh~ zT?yZ_tU@=#h>DfBKH-%FXLw8TB$==!&*oMXu7NXyDQ}aWgJqaY%_JrnC2uqHffqXm zAJ^MWXu}DL6~y%dV24duigEPf!L7`MvhudF#RTMSf(nvN0kY+7UJ6|35udVJ#)Y;- zC1c=NXNWVc4BXB;Nd%gJyaQDl+HL3jF>su`Q{Bsuo}j!#?Vkq;Btl|ZCVmxPQvF^s zCEjaihd-2eVo-L2M)^MScAtc@%8+-vVA_B!1lint4l+&g zv>LkbiE{F83d9kwKj1G24LTEy7lD!{^3FS)X*}-N-E=mh@Bgh1I{Z zzJPyelerxmg#@VBxb_T13`wL{1_B5KqXiZs<}I>TRM_0DiHE3s zSmgj{)(9$h#l0u_7r6!D)7CJuv0nL)2PbM`=JFpR9oUSpJ=U@`{_cTy$3IEb=w!;j zX|ZHLZl3)6GmeM^YCzvo^zUb#pN=)Ih|uo(F(d0R6#vA{rYo3X1dK?)72VMUIu(G#e)2WqNJ}IpafRZS!2WYr zU6GH>BzmqZ7!aoC;9a6?c`;c%-xaM4pMmn0*y`(4PK!(B+09NqtFbKFzR0TS~=IMswKwgDX!It9p||g(S@0o8!Q?LA<7g#bVV=4%iBdHfN0l_rYMk~ z>)JrR(0*VyFh-nfCo)S>wrhQYwd(QM4&+w@3i+01b0O_F}01*<9I5%9zNByW9 zu7wv&(r8_(W>jnK+PSpv;C(&V*&$biOFC(d8Vx?E8}7j2ue;$VsQQ{C_@jT$j9 zDytAxELyh~KTwPn|Byop7xn;`?S?5J102Gi@ZSP^7|Dx;jJNn-*eu+_Dxfi#abYdK z2;~(baaV_KZee}p`DxE)Q9?9)*)4pcLpNwV-NLSTVRB*HALn35kB9QfycK6&<)0wJ ziQK|$_J(aL%;T`!=qR_afDt%ZZecp!v1WK)&>Bn{WDWiZ2*52;Mg-W=kdV;Is@P#Ft%V-}V^MTgSEv|?My}&I_0*{De3|h;SFn^kw>(aaVJ}b94-!1x_ zoj{~;i>qt>fd1X0_g_I6QwrwAxj-%txy6J#z+bV_4iyX#m$GrX_7<;Jvu1e0+n8PP zPtA>T54k0JP2}yyrj&rSP_SdIFNnBCJ>`}plzWJqQ__&WQi#SmkW3(k5UA_NsPZj_ z@ZpVeOH|l-sED}@fX%gdx8yZs90m8AjgNcd9gMzi33ZVkKU|+w{%@<8nd`A|uUpFa zS}eRYhVut)wN5cg6u-r~r4>K`d{nQe=eea#@s>q_gVxYgOrqFPN-Ip1oarGC&XuWP(0s3E8x?5yCu!F zr+C_^43!YA=eQ-QEMk`K7Jtlpg1cYR5f5ItM5X&(1j_=!=A~OdlRArUKGuOJ2L;do zCBW{Z=O}m3hbA(;z@X+*u%)sTT4#$F&-y7Av$EDb2++O=w~Q!va9zMOpp@G=7{)}# zmAZo~@k$~{${kz-vqtr|JRHlfWMRUS>w;giR#h=PiSFPJ$eD%Q!9CCldtrU|P-H{P zyMqIsM6lVp?%JFh$X@oM12iJ#Zl{=)NvapCr zgn>iNjOZkHNPCzWU}tlOJddV4J~1yFzuE$#lIM5cd+f8<9g@vc&Txk)ffY*^NC<02 zyF&)DOF!DgxI@dBhzRKe`Y?nSk}iWGE3CNJ4LCu?;JQQGPJ+L{!UN68L=$MA2KNF71m{LX2>9jgeQg(Pq^;q>@}8G$}JBi zAyC71iiY-b!kyStnJm+A@*mjD;UD5_J+Pg1AP>^pp=3^~Aq)}Yj))_uppy}0R8w}I zK3;rb%;g7VJ0EGE;d_c;1CkP z(;(xTcp^dX=Z<&~o%;0tu2b_(6o6#?S9efTt#=jRx55{-m%V`Wa8B#i$no!f;n(U^ z(vw}_r*etlY3zm+WCCtcJ62cBbcgk)LqE8;wlEXnri@?}4(|X~;c*K==Ai+~5O-l# zGA@AGGTo6X>ru!;d^^tg&)WElH5%?HaKAjVQ40AYPye4#fPy)J3d!e=Vh|dT@Tf-E z6tXt>B*q)`q3$RZh7G0=Uzc%5 z^^HQ>67;EH1Z8S&H^besN|h4sHfLvFCG3TfZl!kZ;*kt_5AROX8#Q%DtNe3h9lE=t z+cg3^n(K~kRU2ywgbN>nElx-V^@YRj&6reoba$;gL_l}+2e8a3zHBsA#Sm$SSMbyn z(eCIEV^V#%9iy89zyTej6~hC78x3TuN&!dGJD8fN=#GiSCp_TMRdD^WVPhzEL(lqE zI@W!ZRz}RrbjQ&5+5kH+hKLDn?RIGg&grK-J*kX4hJ**@h>$z{C2(EBrYTx%>O!h9 zHj!EjkeRU+_$4s(EGpi_9oQB1KZ!rBWqyn$?jWeu=Z@`6KrL{`wnl43*xj*|2N)Xc zjs>Q|k|4x2a>sm@M9qmiwi-weAZ%=)bWqicHvq$R^0S4DkiZ31gx z2;^JfVl5r|MT!mJ zM^AGx8{HblkPap{|KL?hQQ-W@L99l@*{2;|Yz>79FR3VnZ|b zvhD*U@ps2l{f@E5cVcG9+N?G|fB7=*NaP3drIF;xBC9Sw$xPY>&Aru$ibL zu0rla;$nILi`AL<)Vdq1m#gSbWCSqnG&VfvvF$56Be$0xf zBmd5!{yaRpF#@ODiKKV{`X#LWivjWT7;dILti2u`>rT4wffl}{LbXp2`Gf08bSISo zxO-FbGe9*bJ%I7CkM5)f_?2$S2o=Jy7RG_;DH%V|Tjg|E<8C`1yUg zXi|hfbteH2Q9Fb39&wuRxs!TUc{~Q!Zvu)p#{h#(Y*Vfx*evY9^D)?kzV5`25ZVQ+ z0Gcpl+(RPiPGE&^hL*V#VaGR2G6WOf!7f6l9AOV8_U0Tj(P5BFfuc^_<}nnVLVAXF z)~G&Mp*=)-Wt&|lPpr%A|nz^Cm0{iRsl#G6jaA(Riw)GV~I>w#C z+XZE@jau`SE8G8SW{a2HDX&+qtiFFH8U_A9q+OLQK<|a~ecPSVv&Bmu@V4%h*1YBL zdKo^@j1sloDFqrl&C*>YEJls6pgWoTEdk&r<&Img;ZJzo(?)|vt_u7|i>YleI)c%m z+d%o-s9IVZP;}~9LyvZ+ zDaCho$el)OkS7Rl%OhTXzPKX)jsvdKZ}C!CFjZ6hcnc-v+-XmvF-DyBr0P9@iNv_m zx_BTqXSvfjL9%|wP+AKR3PE7n`-uM}d7YL^6v0eZ)!b1|ts`|5>M!fswTk!LPA=~}3 zJ3c_L&uOK4{|QW+_b-a30PiUG%g;eCl>yrQk~&#Hz;psA0;@-RZGpLxb*g zm^@YdKb$eX;;`Gha2vmX|hjq=#j6;ChymrHU>f&Gu_!ru%(0`)^c3&1Myt(_YDzL z=+4QHV7NI{#X$XOYF*sfy(+Z=5>3f-=k$P}4X(qT^D%?=kk>lA={Y$1ibYh77hmlH zK-k`j%eaLMl%_lP8O|H_ZHmZqpCV9XxO2M!I~&;ncdlYZ0@-;&dGU&=R6if^f&^{$ z;|U9nap$qryjK<2aOW`vst1e_?{J(uFF^y_o$k*46tBHV6A7@HKruor;AK{aI`3&b zfS1a4=XK%JK#0D_-^Z`v&E%URZOHKf6}j_>2I&k}{2e9P!@MQdB4w!N-p?<`If0bS zC;e5bVV^snX(%aL&xg7lzPr$SET9@T{8JnZy6C^0JHI;v1q$5x&)|EdJDEo}iy5?#|CJDtV~MSfEnxhr~|eS_?UIxD{F(cR_6V z=04Jl`7P+LobE0l8xC(Mh>i;=>qR3yxbmYABj3PBXNk8lEz@1_9vT9pE}-y;%woxa zhp{AJ;@f(WHio-EA=y6Ao_s~T2W2os`tUHgGlQheEvt1&f?Ttph1Mn!7;A28xOu}N zJO__GB8r%KjVX|1x(lFMrLq+T;cvQIlZXmLiY0_w@TDNegQMHDl0)P(UlDQ|#=4S>GYy7F%AxUwiLc1i^(o zcU-nBbv=5byRbgU2={a03jjhd7#E!9LPel(1PeQ&EfRaDWc%~r(rJC~~X?#vIhT5;e-7QU+|!WYS%^*BmklWxsUG7zi+^Z)?Rec+1H{kiTeYRtUJ z$ykLuiwEL^_76om+}XSvo*dxm-I-t^faYS{ulwNv<*`!5`KL)1(ZKzNdC&CF*(9vV znn6BaLG3ry*{`3-(*343o};pmxgaY$%R1K(ZNzS>HzF-L5U}evBz4f$+FLTQnfM8P zLo3NEq*4IDgJr6Mu6YzVBA@d7A$TrQr;jKkXgqhT`@J2aB{jTJ?xH4?;0oMD_4pAi zreELJCq=u9TEgAH%mzceh;vY-prAe{=eVf577bn}5X6Ea3U)=3+yNmCa|t2% zRhivOLXk4FbQDmUz0pCWgH-8NdhfjpzMs!r_`UyJHg~gApLu$TE5Vo$(Ei_Bb9#sq zkiQ~4-UJHC$;yzwQf&(4`8zc1Mhtu_HA^3||9TapgeNotio;kjauzGC0hVX+AW-fH z=8Q}9hs2L@a#lU!rc60Y+hGO_NV1n}o6zpsq*<4UA?(Fnk=9Pm>Ve}W_R%Q-h^(Dc zEP`TBsEP6HwU3h=%#Pz2jL0tpH|2?vvlD>qJ&1i9Iw{@i^roC$+e72OoUPq;h_*kJ zvzvB8g;BaEOJo(m&uMZN30G7~QUIJ`zBo$J#u-}Hgs3z-19%JsXGI-MP5kmC#uh(t z=h2l{&M|q*QZUOo2fZwB9L*m zm_`~}G`9@y;2nxY=RfBNL!n46CFkbzVy4Ntbi`ptybn+@rtmh;^F|gj2adBSBZasT zpPWa}15Ew5>gWVzHP8YRlk;B0gD)wicWRcLM=P_Hl`gIkS2^eCA8gMLS-y&LUbe0` zD(6vg=Ve(6W-DtcXTNBCNSoEX{=SMtqjOpsWs#so&WkZic>!f}UpC?qEhoVz0Np0Z zd99e%zb{VWLvYL9UdRz3=XJ#_ar?y&?J#WN;Tlw^sJ8&k&Sjrf=Sev~HKMbapQU*> zdu#`u%u<{c*Wi&0B7SvpK?1+f9*3>v{M93+HdhQg+zM~kIT99 zsTmb57j(gIz^*Vk=iBqO%K^;?3*L&tP0N%Ev=s)#-5&8VUJ}1kwh?z=c(mj~!oL~1 zn1$8Ig$Y;`c3~lr62#;UojAsCAhr=;SV$`x5RqI+?F)kOwc!5^c{j173q}5glm#K~ zuGZmO1Bof^qtrrbs9D$pIsmL`VJ2>-cIlK*%tvrvsEEjdqWz6NG2lcSzqV7bb zA-ML5I&x9qk(ZJDST1O2v?lAm$e<5!j$Dw%dZ(#!VGX9A$dn7)V&ieFasjcs2g&Hf zmKQmveMI8U>5}kRk$({Tl0yBVNdUJ0J32Qx8$Y64^am3Rm;tAV#;(GXJMXpGPGsTn=djtATcMw# zdyiU)mF1FD>^K*QT;Ny_7dQ?J@``btIGAXR_70dzP=>hyZ&W$Cv=UyR*O^>eqL_p% zr3waAU?~+vn(y}*P2`fC#LB23k|UQs6jjdaL0vkjvkUl8_X;fYOs(!2&YI1(qL%*H z`=m=t^EscSOu3Xe57{5Uj6}(0J`$3Q@P1vjZ|vKg8iJm%putZ)U8tD%i7ZQ5Vvv}qXgjefO?H`*;`Eclp~it0-S?PJXroRMA3UdMZ{c6Y2rtXjmN)) zXS%A(Wobr5gqg~vA$AV4l3Y&Q046b0E+=Nf5iX}?#-9&kL}rp0SC8FHBSSClwa0wL z_d)8qmv`qL5yeu{U;YkuE+z<4&(caE2{$v`+rDx+WpgkF@T5LYSQp<_dj9F&JJ^$*5i(&1=aOUGM;+xZ*itgmiJR7H9M?IaU1b zl`Hya01wF(efdphuk+-U@snS!fbWN8^-Yy488C=Cfl1l7Nm}f453!FzUJ`LVm!Fp( ziM-^IE8Ftzlq|Wj6{nIUrXYUJEGp`3Hh)5{e4pPDK3mF_NzIW0HaiLY?@DMafW?6Y zpO!1LjFv<=D{0vQ30z6_hCd~UDjJz`C6CtEw|72_qbIo|;Uk%*KT59BaeRSeS{F0{ z+K~vWwCWWeFP*vNsu%Dkm4nlC0Z`Nf<+8EJRa`%|b5&pdg$jq>u}T`;CCpkUCEkydK5TwNNe2q zOH>4u|5sD6wjRJQg7WPOa+TkBI)>dsXe&!p(Zy(jx>It+TShISzvb18s->`BOJ1X< zHYopkp7bV9E~$vZ$ljDRm=Kre(8nS}{^d8K=#H~8fs$umxuPBx29mUdRw6%{9VlSd zypDgcFMmCZzo@sJos+*uYv^}pQ~R_QcahSWy`36)>`Js;+Xs3kifC)|@r@Z21)z#Z zI@FHKM-#cOEV~TKb(Qf~V>z-BYd@#TJw>i#zy{!FIzYj+w=q?bTt~8JB37D`kv*En z8|kTgaZdsK_2$5IfwG&xXp%+(v8OXqw9EDMJ=Q+)xj{YND~BA=iwm%t4Immm82rhDP-bwJ?2Okbysg?|g=??b|xk9&?i$ zHCcgGRV?Qb-gyikdLK8kSAVZuR^yW!8{r?bKZfNH!iNVuJRb z7x7JaaB}4GM#+tRd1*s(V;{Y@;`h4f-6>?1IdT7SJc}ju`T1=#ytft7okwn}t()py z+w_RGGfExjA91g{lg{=9|EJ*F^eV?r26o>>tnTkigcJ(f22Jn3ll2!{pTp-VjZe?l z#-nq`<4vp}H&OW;=~Qltki&rdo9w4AReKx!9gAlTB(>z>)xE zQsw6Ic!E7qNDaybohig@=EY+#_SxQ$5-@y%+`_Oq__oT;pF_5Q-aX(rD52ol`3{U| za!W&EaR9~-#caJ_ZfR-)@6htHr7gPCsTWSRj5GVl&2Jcw6ZLE%gvmSz$Q5-{=POm*sqv%a-(8}J_6Q5!~ zq1C>d4h@mq#`}+gy7XJx$}5RXU+}$_+juavqdHUJBW>BgRzyY|xvg0K+e)ogcyJ;K z)Oz@n#>#D-Nt}4t@p4-?E0&p#lIdC1mttq#)Dg(@hFO#9Qw^IA=X@Wi&OzV-` zX?Mc@qFo)it-nzdNfYFD)boQJbd@}{J?U8@y6w#)Kw=;4O?GZ?7g7jvU)z~;TN|9V z)BXxV80-~9Aj^w#drhNG3;=I?HxjOXa_f5##{jl+Yj4`-u$|lDaRk8kTPY8LQs&6* zPZ5Wak=&Yt0ZmkKCT2aBhz|!|iX=T?s&=#|BbYCDXhSpcOtjqb5)K>mWe3p{LcDZ= zE_+v0gbj$3J3gddC@ER)$Rn*!4`v8NnW9iVInxuxnk7r_B<=?rA$Qi`1F#$*R_?5e z9Yg+vRJjv72?-kFh4@h;%jI41(@_#&wDiiIj9lhz+NqWMfOX)jXt@*j#iFz4PB@;E z{O#A*PdD z_M(ejZ8Xz@x$b(7lOom;*STL}4JC|%%P}w^xa~q{6kbvrPUkxu3NPrUm(~^Y|v!o7VKyG3A57jbJ#bF`#Zv;tOAE;i- zeiOf9%>CeI!STZg6x#bR`WNe;VAnj*{S3deU>(}u0N*g=Cp@bx(CZ-N_s6b|;F<=x zh}ZDR{jZ`auFQU3D^GSZ6#J0Aq7e4tFCq7T41{9_w&M;GX(h=0d48}9L3uz&AYhrB zctG}GWN-G!1HAYe9?HrCF{C5`d7v)f7#oiZ_Div*p|U*Clo>r!B@8NB8F+w(25%M< ziwvi~o!AClnO7dj#MBs?+RG?yh*Y_!$vf{D+DTsi^QKX~3>e%4uNjr&fFk#Pz?!WY za@Pw+X`ctBDdq0oMhUuj!LkU?lw`T{69WeR6uF;O2T;~r9>{^w6m0Y!__HBMRqjU& z7MxMBuY_70+Mb6nt0>5yh)>3UkK(`R-bluyg{HmP_}8D+Gdq|Rup=1-k35O@^!6WO z)QJ~JFGU`zgLcdYnG$qvlBmE?Q_#C`9>Qng?ePW!jDe=Mye}6JXQ=KH%wT~fXdXP&9k)%qf}wtigDLSN?7&|i zKm_O2`||_nBA>*V^An)oZ-PxZ@g^qO1h?+@H;ww0VU|4%Q@h_A$_MBB%O?hmh`r>= zCou{NLM3ISqD(RIuU!DWyT`tmhG%DJBcwi*r!?ddkKIb*w__foH_|D}J{ryw<*7Ev zS;&ev^3)r2LqZ6ty$&8o)^&!kfHkNh;llvm>uh<74g~%PlO|6wz{>}(@Bu-2ieAYe zji-q6VOFy*qU3UnJ>?}1IV};Nx3oTL7=({Ghb@c3Y51dnr?L5$Ek%G1xHNpyBD6H5XQ6e2U5UyP*U6c7_F&(zX-j(|Kv zySKjIQ=cPmf26DBDI?FoTnAVBOnIh5>E; z&#X$H$J29KLEQ#2^eT~ zi&%NS4#{>;=vI;kYi4{pE4l$mNXFEb4DY#mEa(ykWBoM)u%6+V+H1qLRFj8l|t> zh5lF&f(Qq)$Vzw$RGVITu`E{&i20q&uHHbz^s|C!KwhMV6nPt`Q*IN}YjUSAcHjVj z+bi*CAN~TBskpD`h}Ca!%`Xxc`#=Z@g~Z{`&(UULS$Q$y02JO*3TY{vB6I>bAQ~E- za3>P3OV!XZd{Df`OY%|z6GzZd{E{aTlr<@&l+Zd{zPpTQcQ^@X7WmX3S#;4 z3bP`xxx7NJ5HItZ$t&cEkYwlwr0@4Si{3`$lvqOcKwO8>-|PJMf*D&A_els6wv1hnE<5bH1F>t5?Cg3RZpbxV+k; z7x-~#2(DJ7N+

wy%5*Y08pUyJ0d|nZ278YQ>*a$%}O%d=~s0>#1H>UZpKAGV!Zg z1jH^}&Cx3Wp0TURt8FkwG$_ZF#WIFiEPnZO3ko{Wi>vQ~hWp@Il9Vl0 zw#QO0e?(Zk_Buf(|@d6}*SI4{^j0E_Zk9}_AU)4aX4n@i91}P*6$aSb!VH!*einZDe0G-I|Phl9YaT_f!05p%h{w&pi>1YrBgNiq( z&jVZXc&1S2p%^HNK>AC{>mO6z3jEzM@?I%d06Sw$l)EG|~wtmOrw2Ti7zzje+Zjf<`>WvU6I4#OsPvBJ_1PjO_H$v!>skG%y8d*X2nbUoHHOzT8k>;Md z9EaHJHhEtP*SD+lK?~PDdAkm8eX6`o?%oWFov+}{@Z>0~eq(tXmA<{v7&99&nK|+{ z7Z=G(9I)r;q#Sd)60hB+{~^RMfYep$&@h}|-u{HrQ$XIK{R>1WAQsWqwv#FY`>4j} zKkMfiZ3xwO$N{rCAyJbEF^uA%11q4hv=#i z1_z6G=MnT2orDYrNDCLRe@(#G0)dL4+E;qubFZJ12UDplCMWUpyWW`M2?}d^p7#mTyyN%D zpKGSqEAO{u-To{TK~1;3#cnI#L=3uDJ|IZkkX_#ehbS7up<+F~D_M2(rwQ|1qhc73?YhdkcMP$^eK+Py?Y5BBuMVEtKMZ z4VxkPAK7VyU50|~M?;v|^!iWrH9 z4SQUP{uLY3-BQ^^LOxjRQ>a>Qs_YuZ<31}RSqbVY;X#UIT~MfjS>5;$UWUgL23lU# z<1el3E|H^E_FL$KYg6_IdLVI-P=Njtl%3=Uy$>jd>j&ye(HF-ah`zn{3}Vxrjqm{w z@+gPFH`-k~RylQWWS;C$P&s6Yq2*ByJovW6?KLg%0CO0z$3Rc{26)w$Nkfg#5(FqhqxXCKq6wlsZ9(p_xhraA@u-a%bjaSRw z{wVD4s=!-($_2!P+%7Q!l81SoRz-kgNmT$Vx@9HhsDj4$22NgjxB_y-{>&Usd`oBG zhXcTtepT>35QD}Y1$#fk`J60vAuOc|`r=%mX$`1?9wy?jld#|d9p#lTCe+0ep*+TF zS3L|guL`ShchRanCjQc7=C)E0eup(Z4lCaA)`-Z($V1aO)vf|U!g@8{{wQ27Y7W?#pl7CvkOSs=fy3Ns)hDkpL%*OJT#-{kQY8(%g9&T? zoE*w(*ZZS0Tf1C3^XWu|d3e=entkBUrUrkEre0)44TwWjI*P3iqrGl3q#WA#nQk0s zJA{V-@j76yARAGfyc@cXCGn2i8dPQ54E%a@v zAsqIBT}ln%Vc;e4uRk)lMuD0+;(^j_He1U*MVoXq<7#6oCh<lo)xOJ67kxy-m;f9^J)nlQL|ga`k?A=199ykzM{rz5v%pp@@h+<8i7BOq z;VSB@H;jZ{U%g>{@uX2%IW;Ud2C5h2FjB)hL?$+jz~lkzrG}9iM(T*9obZ;uuvmvT zGr{BF9Uodz<<;YC10d4XaGr=il6q1N z*S>hLji}*zQkl6y5&j?EJggO$tUh6>5yW!v=*Yp!J!-^b1bq}sP$TN_`(R$^Y;}%x z5Ml)ylZ<0Fm)qgH$P4e|1)ReOJp%MZK&Z9V@LYrX9yQ__Ox8?QBeL)pr*Jk2@7do% zn_;PuwIh8U(u80{u|@*lx4`#!cO>~AZlpevk@Yw+a8+t#J3tA_N9F9OkZ2Z`kk_h0 zvaCQ#)Wb-tZf2-Ku|})v5aVyPHkww4s{MA?`luokP+#;i9;*Y64#mJ4mN$EfFrKqHqlpTT%^jogX{+`Akti)1E3tGX{jF3{i{oZ`o zOvFS@yj)6^`Ua?W`c7P{jn~4Hs_<)`k7B+JO%)VbY#ar?_9+F><+WBX;EK?%Q2ao# z+*!zd7l<&x=dYYc(UMoZCCe)}fshU^#I1k_gpwRWYCAQ!ax%8ASr6j2cCj7y?)L+u9y~ zNi_;FQQ(x7OKAxw?NVv-qvgq7 zqOasH?a3yIw-HCCM&*G9gD)IKu2^5gQ5qE^dqhagCbk#1v`D*!g0nODA?%kL{V=-q z1t~A8(PS==|2Am`BUuE&*7K5uR$%LMw9W?P)bH(G*z;C z)Y0AGXo9tk&ZLeaO)PvJ!<{1ry;*E;vD6q6Uf$X<93RI)y_HvuYWD3yhObl0G%%l97 z&B*TyUcoQoyIO3uH3bEK)L5P*d&uSAP^8ySP^$+!G4_4T$x03i6d}ZG-%^XLk9Qnb z4+Y>yY8>|-b^XLz=%v9K0)HtL8f|F24EbL)f4b`}$ij_x-bOBnx949^D4hlX2EWzOrmuwhvN`RrIZXbE<<~MkMmsxW}btM%*6Z_^O=;*c_inn zNn`+N)KHVC1OWc}?G=!!0@cEdj#ra)^$SdQa09*xA7nN8k?446RMlicK@?oj8DVHo zf%d`UTuVaXJ2m-jeS+c&r(+{;6s9v-%NPN%5N=2wu?!@M7t*IDf3BAuP*W%a7NdhH zaa0Z&Zd1ZbuQT5kJlDZCi|y|ft}r>0N<)LHLs$a@&$OYKxMNXtIoJZ@Pf)RZ^1 zbq)Qp5*E>|bDC@o1}&+kBw28o?yaWK+l@wq8`NOmk0nAWVRTks8*~j0smV{%<26-H zc_tc!FH=owPDV0WP5#gig=l(EO{rL>SKk5#s$=F>aj8&5;cjI17O2!JT zo;}qhsxIJdrlt@@dJz?wqrNVWM*y$i7@Dj`W`R|)6Y$QL?*N!vLd$s>!BN#315C%X z1J-YVseE12===yETh$^w^%kqUW9BEQz!aB?kH}Kr5cz5n^UZr40BHyfw6JHxS=AB? zd6mV1PvFk3rUJOR>(I5RsnPID^yzY$>YM-Zd;k>R^g{!mPAP${i&s<2Q-aS{-}K=4 zY2tf!Rx}5W6cM&~Ds?X0nyGq~EZgY_q&@eY2WM_MBcJoclvPt%ewSEcDiU#`&WxIx zkKr^oagJ(FvHMjsHcm~eiLqgZC|uXuu>H3GtVXR6-m#QX?aa7%HLabVzC8+KTK4GL z9xFjjdm#>`RI{?xv^RMIAvKL2O1yG+sFJex!=22lrqQoTFWj!8rZs2xBudlXw-P9a zPDdLP5hXUt8p0t#kiLlxglFd)U~cmob#Z63OowQ0HT@N=8XWF)Qbj8%pr(_k;v}bY zf*#cJQ`0qrl9iQNu(h;NqlP$6<=nBi$REsr0T&MU&}ANbo)~aON%8}|#7|n#`xW*x zw28<+VtfeDQ4zn}8>pifr_+(DLd{6ymB~X! zX{7`D0TWVdGSAc?w{pByq{ApRll339f?_6tQx}W{c$8K%KGu0H)JztEv_d`AOwc>f znxL5UGUxOs^>Lano%t@;gBasX=WZ8Ijizem6GmzHMW~rjWSdrgwwg)C)DKYyYj(oC ze9pMf`8rYMw=``*r=oQ?-?EZCjcN5hrym5rc&P=x#P_q`vLXJ_ET(>bS5eV%WoWb3`bH@4aI6 z5SIF`EJGAS>bsH%YS&y_DI=VrrX#qZ3QU9QyUJ)~nfYpFW{swCIP`BnZP@_#<7-s1DCZAeb45 zg*E+s`}U@q;#&yX@KRDUI$_<2utP3DZ1dO1;^YxWvWN%2Z%eR40d{IM#oeCx)Ijll zu@O#v&+D((K+OGpN1!oJ0Mze$eS0%SftK5bQX}qcZG%m~NtaVURN@1;Vf6zQ9^gN8 zJ^-9Tdj5tc9LfQBTk40l98VkaA5uTmFp#SwTYaC$1f7}chv$L!$Y$UxDvN;=?D_9v z?#>>H|`A7Ohpz3_lf5r692yM$mS*0si`Go#}J zVEajvoqQF^1CRy2@>V~#+st&q_Vf?g`u>MrPpm>1KOEYUv(!)ZuqjBBnw6n`s)eDw zy;8H&)lYx{tORq2Q$IEH#3E%uy84lZHblE;i#d<5r#;lI=_C4yWY?QaBJdOGt`{MJ z3}h&&e(J&0W?AZI;xrupkJJx)f*C;@zISjPUDgN=LFl8b`neq*kOd9}j@8etN$*mE z_w-tA3K7Tp;KLqFk76;q(Sw11rpCdS8Gv_;`dK6QY@|A5U1Oj6`G1iif9}CHx;BdX zImp?ez*a#0Od9UXVa+sW!T@%=o*FJ8$N*yQ9`y^6921NO)i1B=#woBBsb6^Ay?HQe zg@2`Sz;-|58`wql%LDrVE7&g$s^SdtMU=sh<<+mX`2f_05D@U^Nf}}z?|^f&H(&P} zRn)JK7?3zI8X*gG^4DkZgFiJHGYF_(!3e>g(pL+ZLV^1=!(lpM9PPsQfe+QMpA*-l zYkRHwm8a!LJq^luIw63S-IKwp@#=?e#zQ60|BoLSwW2ZJuP+-_;sEVGzrez;$jqaD zu7>b?@D#sPq!WLZ`VCoskeTNEBN)$_g47j$ds(an$@aJ02lC%|F;hV#=?L1 zvg$WevuZ>x=d4QHEmj}0jOJ?AL-m`n=UIvP)=J6WNP&5GPx#}gS;b8MTGD#)HAxj- z@u*n=4ir?gv;v5=xV%PZHS1}kIV!&4YhQ^{FyKKnnDsW?Ewq7I&FahRmYaP%jnlrw zuu$~nRkI`6@6_za*?BN9==*eT&|s}{)FDwtqiP{*pPEfBR5L-dKSWcwuTOi@=-`(f`V;-j7p97=9xj;_WSQgcYNeL0L0J4#iH7z{h1rRMPJ zn?ZY6D*%OXUyAHfl$sk0z~EfwmPUhOtR17k+Cx$qpyvD!2+hp2FSVd#H~KleW+P?_ z-7W>|f{K#l^Yty9%d4k5;=Q9oy_yRq0$U({As?vsaW4FHJ@9E(bE#4XGo2F@cZr_t ze^DgDujWb&-7;msKU>_1mCJ}9vKcRThzmP)R|HI=M{L^badjG>QcKBooE^vvEO^}ZQJU7oG;AL%IYCg=@YOfX#ENPmGr)rJ7QbtQ6kb=0{E_7h zdxY2M;8SL~s%lY1z4Kxdvm=X>RgsTFEn);FhQ0eDQQ4o`uur*sQCmVSRH~RqZ4}_Q-Y~Ki0Lg<*7)k7NY7E~kIxC-sJEdOYd@gg_7BL2n5Y)R(H|bd z_Aga|7_r?|)#3*6a2-XvmiWTMDx9bDBE3{oi=T-owHK2EgLMG;t!PHHS3p~Y{Oy#} zSUS40n)5i2N(mlX6{CMSq7%Q-IUY>nAC}Rv1QGbVzD96^RP$ak8ljY``lC($hf=VPkCn3AWKXde|M?thd0bDB~1PDov`Y6CaNW$TJXIKs-?`pPV8VyTsYIYl8RsUPjD)dDY@Ag#zGRwY1ag$tb## zu9kejQi&M8v{9LQhh;5&zrdVUK*a-r)|vJwQRwbs+03t2JVq>#u2wJ#5H?99 zxnUo-@nvMwS5V6VULl}XK(;l&(udEq@;Hs1)(WO5kV(8-hMZAQt)Q|OD&)1bafiie zEyMiO0Ue3;Bxw2!S85wl5d$B&!D$FbY;F%O3Lye^~;`?^7#j z^(FmV`L=E%hS5eW1X+6YidPwfrW^d911>z))XEQ8s|+0Z%J%fY?WSZ@@q(T1hgm3Tkx+_-f)3uGV>&IF}m@ab^V*(ybg(O09l5x`M@VRwwi1GEcYRyhc#2(Hp!* zKVYxcJmA0awMbB_ksTZ1R9NsD2piz{>}fr4K?S_C^_#J34gJ>vi)*NXpdr*g)*3Ct zn~|D1uIOY>Og+3j&0C_LT9d>}ld0Aq(w-N4O)qRFro85XYL4~B`l&UwF>o{_o;4XI z>LEY0T3yk2*aud6bxXdVqgFR1%Zu|_&0t)f4?zr5SoHztgy^*|NGQZ=O*F3X1j667 zjG&cR^;Z`0H!jg%shn^yE#wT%#E0@~gO1fU?16fDrj}1YoG<>gV4)h~V!Uz?u);(VQvRX%%cbu!(^RWq`V%?J_ z!f$eLmusoDA4iq3n0O{zt?NRgP>xzhRSl6WmS@>Ny+VunIwlnaF8~3j=tH$4n|Bl; z)atKtIE*UT_T`O%duoFOt?O>oip9CCecGsq%nE8%1tSq2`)a)hR(FI?t;{ywd{ayh za3Lp3V+1jm@MVA7iMMh61Ba9Kq(kKKXbKg!#_984^Td@?>(hAgKzcV=u}-^BbY#g{mnXMy8GW5PAijfvLD@_g`eg z-A#~3SZyTv!SUD=p0!HUP#Yhkr!-D$<5S>!5e7Lv6>aS=9>%A*PQY@;YuRrgs=bs@ z8$Tv(4XKUX3jLZEsUgAZ>K={M#urP}@IZ>(m@HdgokM5n7%gQDJ@hvZ@^Gi$0LYpDd@W9~^ z#s|oXn-QCBT1nYza|L{32F186Hb20aReNwZ%sYJKQ^;soYcsXEJ!P?cwOL!_f@(7z zqI{_-5hnCWwfQBZnaApzt~N8RGopCZW{Qn|ID#T$W_U;weCrfcHL(p_;(=38c`_&e z92G#fdPXK>sV#LlkAT_&JBGfv_PiFj-RGO5fj~u_=;-jUcdY0HwT1ET9@+r5XmNlW zWzYLG(hmmc7LDBqsx4XUFJC~wMF)q|y;e1~CD$lJweuFnlWY30g{%NtZ;e4~oe)PL z=M1R9vS;ywSOH1eqqery5brGg03{rp1zmhq)792eRyBGkZ0&~1zyP%^WlELNw#==q zxImPv#BUv;X7pqNdyFC2*!J7#(=JNHy~G*#)warb(9_sfmhgo`8`_%qXIo8@@V;sr zS!C2FM3vKn9~&)O+7preBX%3yR=fp&wdSU7puiN~ipUXk*Go^cXkdB-q{^#pp8%vH z1L$<*h|jWlS?merc*(Ytwn8y6rlPlU8@1gu%7YrJ?bUI`{J9YUZ5zEtu|M0AG%ay{ zc>|-01Eg+Z0@-o#8#PV9*wJdc)&!8X-=50W`D(k?2=rFlHNr-*uOHqtW6P-RSqx&# zaZrwyGX@{Fqb?r;MoA<5tlIis)${~hN+jQW2Wg7c`mS%n3nw{0U2ShzxeY2zsBK+Z z!hQkRO*NjR-EmW815A7`wc&B2JaRs$9pz)o_{{zaIUo?E9Z=ieg157m4##Sn#^8O` zMq2W)upQtt=yV?*O9Ul`1o0UTL&<2VoljzWxO@7-?0gy*#)H}!YA0bE--qlGxD{sM zDVop4@9*Ffx5cA&MzBsu?IhOmr)!60wUZ3E1$W^eAR1cXu~EP=*tSHqt0u{AzS{XJ zHWD-1na97WYFB0Ki6=KbUHsAxZ-`MG%o)R5g9%w`7qvie)yP)6-ocZOR}_;pf2LB= z$ll4O_Rb(TnOA;y3^zHXc6-=EcK%r{*89OK?}pKj!8B?Y-Nxuax{C%;oWZUwW>w=h?v5~uVi7fy&O8PWilyWSZ25vGrli`P0SM5Lx0_tK2ZjZ;n=F|2KC_)p z0AYJPki1XrsZJ0hXO^gT=f{*p*pJ#%*YwfNRh*_8LrkPq7kgV??P+Qx(wk|Ij{nY6 zdtN}F2;H!M!XU`5)`B$e>vuV+WsvGj?XC~(0Y+nAw}{1KUp6{5^N&)y<%Hir$q4mNLwu!uHixrp35G1E{&^fF z9mvuB(~jR{Bd0dENz8-B({l?j?p6P=zHaeV@u`1OVcgd*@czT+1q$hnbx@z#-rNtb z6rO5hRcxsCmqwjt?CO5jIRd}3?;)dXSq#`#?XOy~A@An?ruc%r9@6+`K@*H>PX+6a zDFUANcjolbETVn`!rf241wjGOni%cX{+32tV*CA6!GUMEQV(wy7QquCsz~P*K&z7K zKqV?+g6cpG{N-R*smaFxrPYCl4AihlQwI|91yfc9)BzeCk?x_lnAw6b=`*s_{?Co} z$b6;#d4Z;xBz2%IqWQ7?|MaK62|ZKr^yX(Hhuj>7fdb=s)WOKAuRMib&Q#=xyrKsm zK~uzP2h_oco#QNl(AGKSHI6+90&CKwb+9SVu&+9(tupkFJox`D0atos7<(j&ar@Q5 z&oClL%kdA;lNbSc$Wn*McjG&~%7a~v=qOD4kcS1Ug1Fp=Dv&oobmca1QKqV*Ei$=En`=ylyKIv^{AMEaq$RCP$xfRH#`8NGy&?D*y;Q@L*GiwI5tkx;k8qFYAQ6VkDJG*qQR`FiOc1D<0MwNcg;oF z3;!%?tbOWmZ#)1WW~#%G;tezDTsgdK-+u(b%<2dPO#qoav;)2qXV9m06#M5@M;QLd zdw7I=5EO-4zfw{ii9u{LcI8MNnhbO7B{VRI`6+n)(sO*=mWzSc6BzArTIDsa1~JKz zbUo1eS{6{-k!;`t+Q^R(2|ft?sm^y!7E42xI$9aOL6px|M{Dv4iHESBD0S2@5j_VU zOC5a}17Z$4H5Tx~#CY@>05Nvs2+6W9n32f^e85!))KTihfIA)W8P9Dk-AuwrScu&5 zD_a?#eHK1h1&Uq_Alvc-Tp&Obhj=hK&eJiiGI>s#1-eeTQP{$bJ?CG5aO^xB8n~(Sk z%{s?C{2@6zD840Tx4-Ym&!e#NdDQVnTt-ODB382R)c2IHs*X2{Fj6_{cs>5wOC6`d z-^c3SAqUXz^A+6w)GS*`9jDj_Y%0c=!Rr{evO4~8*-G>(Il(Vj1}R`KgSWij-c^Gm z6ugbk@SH44-N(zCF=f<=#+0~21rr*hf*zo>i8|394AIusp+62errW z&XPLlCcNnbtHTTGr1m%psgs%!4kCfqyi_dk4pqs{*alXKvg+h3dX)ink{+PgtU=Tc z*^^23!y{hBr`V9qz=D%GoF}UAs*?k_dX(!*1J1&~%{#n6nc?KyCBS;ZBy_SiLS;2M zJ7pl=07_eRGLtVO>$@`zHw@!|={QBY3ttg&umMIXx?Z}J$S-QIj+ev%$Aa>ms$yiu zL54*ty3UkgkH1hJ^@FhaD8YfOfa>roMtL7Nv?FckKG{} z0uUeRf^ob^E)`Ixx`IQCf_5mF+AC8XdYa-T^;c9dSIs)2uK$FkB#4eB#W0W5-=G!rDxMjxXi*dqRw_9hu1SzoNdj; zAJKkn6PohEonz!BVCY}~zZ6{vQt5XNzYvs(ht9QxmJae(wmMgr*ASBXiEi8znkCM4 zG?2nENuBGCFSL?=9`_Y@pt3sKKjMyZ4l*TeEa$Yik*3b&qd_G84mK2+cySJ!wS{d9 z?di7cLqvKWP6wRUPGokaK_Fh8e~I@pN1aFfi3wrB2O592no)%`7s;ZveqJDl4N1E{8eJ%hMnrAmWDB&qK{-I2c!QsF zlll483jieXD|u=WDGfEF9Xb+swbB*?s0*o)jr=nfZ7^exx&U(o;p)Nz1Dsfqk3c_l z5knyWTwO@vf#NpJOGX(;b+Ll!M<||iua^~D<;kZjX~$Yh0DSeAvupmcFbvoZ)J4F;T@ zO-YOnyk+`ItIID@*8*;GYAevc@Qi-6qFwGz1}^h>5(YY>rQ4sh9(rID4h-8ArLI_b z;P$A?^tZ#%KH~{>IRMKUS*gpf`M}>oX>lc*Cg2=(nS3!~k=5lqK4jAkA6(IO?&3Bb20Mv`wqUzWN`If4US)odrov{<9j5zG~@s`DvE`>HtoE7grB5UZ^& z<{7oifGIfh8e_LHKzXB76!6t$)bK^1zq(M9EMsqVwH$SO6L^sjuI(<+;39h4_7=(zRGoEo{*CFq7 zPdw`S%N#c)DJM%^@51lWLhDlSqf=B8Iz$o4Aa}bhzBx|Kv^e;GhN>Hy2Mnqkgg@GE zv7iKXJ)4Ssd|L{`c#xz{UGIEN;h$n{+yodEOW7xA91&ovFy`DQ9)AUO zqZ_jq;h1jF6voA=8$Ix(WnHnJDwBh6p*iO7RX2Iqm_MRAZ&LlKmt95O=;^OO#B~#? zx@oOJm?{q8kN>+pH`}spnz~8UZ=u*5^1R|Y-UKZBu5kV6+^=pj2MT9$GXvjnCVEeA zW=Hf%Hz|oAW)IX;xEj`u)W)mf>9uIBy@j(d%#WPa&A^yAKV)(OyWjEntEgM8$sBN9 zw;IuWOZ0Gy92oHP;2s>@1C!*f7yMPIZMj9_N#~kdsr+R?Qpka22n^Ta#@GoYZ^HIX z{e-jsu2^gAQMYRpU#Z&xT&rGUEq z1~4GC%<49MLpeuh32CfYkr?G|p>Dt9twyER?UJ~C+?d;K@c<>rZ94wwC7~iDu0^&& zZUEdlC_!#l=Com97e770Js6{@Kv4s(leh8?v19}!)E$aEX8t;TarW1xaCIk(Uxoh3 z=Pn*??v1aZ?poMC40?wOK-|PTIS{aP+^V`m+-nBx4dehtAZ=z8eF8TuSQPZ`)UXH`e5R9SVGcTX?% zF8zP83k+^~L)|gGEf^Gf_amcTJoe~TmQf8cRqAF#qY8zKe|@FO(g70+?F2t~?&}Z; ze7Kp=ZG%_KP}kq&#-*s6uS8aLH-z4inHjl#)OEt2)w8GA40l0PVE#Y-#XUOV`g_7= z4w2=ab^*w@4{Peb=mkPXIF<891ynFK_h|9<XF^%H7JrFe4Quj6GMG&>K9PSs<&Q9Q1(t$X2pE*bf zarg6zx4&SVpUU-hk67Lc>OKp@sZi2nLCgQ2yJ63LYf*}=QEYir}%+qj%8JF zMY+gjc10ClX7uR_q7YAR-;n+Di)M5USJX3r9Z{o{R}s{^hbz2Ino-B(iWj46V4?27 zK7`7i?!abHUn6gpE3|l^iya>+gV(~#AiH^7TfRKDCQ7?@ zc7!UpHt7kMQD2w(jSXiwbi#rdv!7z7P8 zs*dZ_M@3LG=sN95tMXlkzDW>2L$32Q2hXq%y~foX1oic}4uh}shF{fIkr*S-wYwS* zL;iA|my9}aTyULo@l~N{b?s&*M1{wO~Qag$>655 z-7tKhh$f2=Vu`I&WQfCCdn1s*4MVvUQK8sl5P#_v!>MyRhJ3VsH~e`q;1oPy001}% zZa5RZ+7vt8f;eP1Gc&`}kp8@cSX2scIy0c0@QPJ%Pw^Dqe9ik;UeATkt#) zVYXX9^%KIp-2&~QuOlV@sSKj%EUW_OX174s9|>Tvm)(NbA8QXUR<{soYcy-|BMtv2 z$=>64uUp9LueY_3_a50Mu^hLs2`DmMh_mgXFL73bspmch4W-8|*TH9` zxP_&Sm!lAyRH-J;GKKpi+PLtY#ADsjq&c6`}q)OU-zk*f{nxJA8zSbQ4% z-6A-?TJY<2i#RTdnB??!izwa0L+K1@@Zb6}VpMlf1C9w1z#Y^WPhjQ30W@$D_x&~&@9mMz>&QZ**gLdMwM&ftjDS*BR_*jUukX#1PQwev_2joQ3+(FIJ zk(uHS`i$tPuRG{v4vVlacMzFx4>GX1I!qjp79RE*uOGg32kQWkfIa>xcE~du4DO0o zW3U!LxmWixC>tE_hhj>0&}A$~KCzCrHb0FN@wIZOYG@GLE4VC&r>WWCG)66oof`Q0HI z40Q{-Ln!X*LBHaOq1!U<5V~scwhh63hZUh$x{K;rI2u}RagO3ew=myGDQ_mZML9-& z=*-+9?F|?lv)rMTjWUS2bCD7pnv>KMS{09+WGFqgC64HI(d!t+zMTxUr#o~&@z@x( zhC4Keh&DCL{lcJfGv6JW$^AffoU2b_JHo$HVd#vcKpP$zi|2wduR$H*e$iHM8$1sE zMq?MwA3(SP_lu6uGC)0qr{?(GM|X5QQ!D`CcfV-G2khKXa)DT@Si-3eDi{D>(;Y^Y zI;hN=YEj;T9_rufU`SrTYKOML+MmI_4#ydJ6|h|KfzhKBn34Z-j1~}f+%MiT8biV4 z4y!~)G#}9pSF}hzn-C#(kr^E{;XSKVf~#ZxdFsRZMaEj3h9B2Gjt|G-Nr>xYMK84C zRx2MrWFO0lUvcQ{BLjG69mXmgN% z4_T@3Zgo8SgY*T=adcpySWEFjU+)p6@qo=Afg`{G$SrfXq?uUW9f6!UkUnwxkGUfn zCc-{|h&gxI|4JoTI(x7?93G}oX2{iP4g4q?3ca2?oEsUHfut@FXu=b_^OoMui!8?H zj?mUG?7;}yyaH`?LS+Pj*7`V|aIwW7+pQU~u~I`Rok?0{ju zel@a(Ok*{7~8BiFMU;0Cq1k0=nu& zJaWfWXS@$+9z-z!6uY#mx_anZ=BgIJD&CaT09uok!||zHw&}-cPD%N~+1N&ZYCAe1 z%BA)X0OCG`hV%?|T}_T)Z?21$MQ%ItX>ioWoDm)ToyN&LAGZ(B2P$!#PrU0sNsceg zb>9a=r0KZZ7YF3++dDVgIYX1hB^qyw{(K9;#_lK%20nC3vSpTXM>Rm~FmB-}GQws+ z?BK1z>6LazwKS14FX)cql98SS+~cXIO>bEjML}Wp%CKj5LQ`itb*%b6jUxI(DyfW+ zJL+>jLS374q$f^N6o$|!ynjHXG(-t^bOVG=dsE2`jOHct(6eJ|Ei@9pQsXFQ=8@=* zeu-U!#Ek~K1C)tLh|5*HzDn-sCb~wCJNiwM*^oOL!Z36R?r5TPParA(Fl0YdENnvR zG=>HrZlF$eZ||egSkHJ2cN<{YE6W{23haj?6zvRCc@d6i%HuVn+%cfDCORKO+zC=P zrYk`aK|-lX>F$_!@nSR_gLOI<@g*4{d&Of9h8U}v(11IZNFRLd5XbJ z#s}P~vCa7a|Ie9qFv`x_P`x{Jk0c&T6zk-I(aX?%)3 zFL*4UJH8!S@Y0PZ-%V`fj(=76C3d8s8G7`)kiA%Q zmJ5kW#B7cs7B%3!C+G{n9rU{s9tBFr9!=1!fUc?$(Y#>2>Bu*AC=}s+WQPweWKO*uBuMSvX_hCvUsQ!T{tKJRziKn5dw&F`hmH^{gT=S z+`=zIoLn$~@M5fP5~21iwObCH_<&*Wyo~3g?O-o;zd{01eYRg|B1}DPocmQ16S8H# z`z4Y$Sx{zY<+)$++E^KV-LLdfWJ5#XennIjG4Bn^WWNK;aySVpYq^tfQ`s^02%|6v z5<4&nk`HWi&e&Jj{Kk`PK8rj;(aZr>RE#@`m!Fql(v$3(q6OZMcPBj^6$3);PI{F6 z^tH!7gLmw|Kf*TLD0T{{;!b*-yA*UMu@(UwRNP4wh>nxoNwgk$kFGr- zr8iAtC)4_=hZ0}rqg!V;g+vVNbtjYBXn3FeTx4SS+VA38!d!=2Fu579yVW!2WHY>X z4mvE$olF9YWs93|z$f?Nb*CV;227Zl?iBE~&}}nLq=`G}e@2yf%=W8}MjTYf?qnzv zD7Q>OHUx-`_LmGwuyrkRv9KokM_-mZr5heRNIC3Id5>QW2o~M>oEU0K55i@t*hv?g zL4`Duhh=kuJNN(V1U?K1x?jiX>4gSCUZRE`hy68n32(YzHzGHk?|uyy8h4H1rAu-n zAmuTd^K3cx%i&kMFXIV*irJYEuiaQawi1s59b zGVuWBDOBNml2g;&Z%Xhd_=aV;-$1)!M5FR?eg^RU;LY_C?9#u~RqM;Zb2kf$^HV)( z?Cb(n`=1tqOLDMb!|H*374JcN_FXfCFSm!LWk(A*v3-a&pk}4>j9_f()$Y*Oe*mq_ zZ;vC&@mc814)ijzDnSjiufNfyJ}%Le21b)w5D>pfG%A#a&TZGj2JES6>d?bR>3FDo zu60AWFUs^Lsc%U1%#XwZqHQs%9X_2QQD*Bl?$loVC3Na7?vuxO#+{ncx((%AcPdq4 zNZ6_C&AL-H+m)3S3_weWK8C}y&Ermc7;WIIP*@1J5WqE<-f47YjNBT(JMB?g-O}A@ zZRvpmzIJ&6TsfRCSQ#ihyPehOId@tzJ$f?TX}S(5JbDbYz`1mFr)4&Jjznj=m+l_G z!{THG3|(+N6VhvVX({>!Z3K&GIoD!64W4(WH!N=FPJcL}Msue(#W^8g$$?sgBM-#+ z=`9;PPX=fDyTqgE?(~{me^7iwa$`G$I_G=*0^hv)_{2LNcLwQ;Hwoo2+!;}P>_wqv z28mHrX741FrO6hH-Y2wRGu#=i^_b#9e~c;CB}T4dlsn^9PJ#ND8C|(oWNc&H8Slb; zgz^>HE-iy#pTfh6troHF4EPriFV7@A)4@lqqdMC@P7MtdLHrh%d1ftijGCvke7Q5J zc7dOsJF^iUd^x#2dqNg2M`Sfxt03oOlM$Rr$rtRvP^hiYp1lOZK-(2CyN{7nUDSfSTQHk#K!opMQtMxl6PyFCW^kH({4v)+aE9Qa;YKo zARN@WLl#xAp2e9PSv15#AzL7zWj%yY0a^S4qq7R-og`Gm!=7JUi69QkyZ19(ezg4G zlk~G?$vbU1Z*+7k{~jfaQO6MR4F&Qx*AwWv*x1VuV2~?|xHaN(kTe83ab1j6oeof4 zeXqNj0jvuefuufn>KzENb)z{RUmbaGFypqv^4<#uDPYiv_VQG1CGQ1%I7uIp_j*B7 z^`vL2FUa(i+=<`FCz;5rAxp@CTZQ9dH9;JF?5q z8V(y{WKL7Cn&R<3&%lr@=?g2P;R;Iz8oLlaEs!N?14FdOE@2e2kJU&W6!(Ni^y|Y& zXdp`&YXuo?Vr%w0^(BwDiY%>-tOc6miFZ6Q2lu& zWioem547N}gA*@KmeTQShmYcZyewtFaV+8qm|a(vK0!-ZP?o;Tx~~PYlq3nX$$5j8 zn8>H;2(y>>o1%qy2yMoU_f}UtDRV;zy2hk#llLDrq1N(#_t@x8P&SOL$+4O=DV`J; zi+OG@?`Jh>LjC>yJT6O-`^ID3XP@Q7pz4=pj88IqcUff&!R*}!<^4jdy~mT5Ez6Lc z8%J#;>s!Wxe+J01=GKGAzAnqUAP5KqQr-{XJ7yHcs7A}Op4I?Fy2$%aS+~Kn;Ora0 z4f=Kl`cpe@D&ihlM%9N#dikHB0LWX8Y9h`HvMgwg#yLb;GR7((cE9&Z)mDCR;P)${ z94JMc_gnFtL9Q&h1Nm0`0cs+$jOpxY^jy*spg{Osrl2$k#QD*s7cbZJcoqD4B;}hn&?7!*}T#7 z{cLrsxpWX}uo^1pmhQga za=JQQC(O4K=LHw{mX#Iwkb;n`tiva!*%llR+$6H17RQU|0JPeb;~{@rS&gN5p{*Q%G!YHAufFNtP)E4j60RR&r>8XQ^e#oM&auD%uH zh^2kn*dNVZBac#x8*s#jo83I;C9C@}8mCBB_rcpzq(1o-7u57h$_ePpbxu8*EkAxA!_Vr~K*SBI^d)Rk5>^d$Od8C}(j8!_k{?a0Gp zTd*$niJJI{u0g|I`M~J@X@y{qAJ7uQ10j)L>VPl;WEJFtLR`e4Qt4MdC2)6e5jIT%~N>Ohs0~LCIHIsL$+m@j4hQWYr=Sr{OYo%Mz?MT zfj)TIqvlHht&N3i({=KA3heJOf~PrFvYh5_qzu`PSu&=SXV6Ay|T6riE2>R!fF)< zy0i9nF5oElcsn+E9QK$PFJDW?Gwt7NyKuT01u9BL<$UlEJwI#HcoU++%14OvkXB^v zC|sDh;6EtpZEudB==x{uzWrofRSrC_u)vA*AaP#7IZ`44F0# zm65WpR$mmDz-r36wy4+#F1|LCNq$lbWbLaov!}^A9;JmR%bl5uedCmk<_xK>t>*<$ zaorfKtDVWE=p^eNvqsXIzP15lXM(am&O&x^kk++N5bd(mUO*dVTzkj%pjX!SvSs{HC;AN)o( z8DG?fp?HRs-jKonLrT$CdXCmOfWadhA(3*4WFxg4gEl{R#zSXcz~k}DM!3~rQO%W& zw7h`|o#B3ueE0|sphafA9cZte&arqk9zPL@rjHHH*t->ap-8;E9Rs=#ceU?@IfSkE>2lj ztLC1Eo3o~TTn`+_#*x}o%wEC5fvn0d%X2srd;YgJA9ul&0XQH|1^Jkz2&hthOwQ{` z&6SVwBElnKCivLc>N10<-=zk~M~yKxgh|N8R10A-+46CUw893C%_k5HYF z^5@289>33s(;Ik_gv4({HYpZf#U$V=mJK|mE4G76)%6@{b+JusU>5%X(qd zkxA70BbV;Qa;cM4yQ7+SidVL>o_tavx&SM^<`o*cJ~g(-Fz^o7HE8HcQ;QhF;Udoy z#JEp6GaEqxj9XJvQ*26E-nno=P+M`pcTU#UA3x0$|Nkavf+&c z0B)1d)1f-UdL6(=dANtEd~Q5&&}?t86XzF9#3NroPBUX2zc;7yRKJXoO%_(n2BG>i z;YpZBvjg(^eO43t8b2?zu>D5KCnK@n5gCUd`jBi&sfgg|eEIAat7-*MwND3FNCOVQ zWkL;x`$#^m4{XK;_yUf2dK*6(jvkS@#1cLI(EBK#5-Uae0-hkV=C{InLW%e9W zO#9?ZhX2?BwU#z_)G5Q*OIf5=zBFnlwj@%X%a@%^Xq0@}j~s4F0@h>l($(7`0^c z(M-z2$lvgJWiglyT;!XPZ{ep?!uc?2Bi zUVOWU2Cv=2W36~(OA#NY1!W7Vu-{ZFSC@bl;M_Ej7?5ne6&K(fTkG@xu=8z;80YcJ zR!W{YW`O`F+1do-^Jk$rdvN?p+8Wf`o!EjOWN~XZWPd^M%~sCD3n!>-q0u)k)uf}B ztrU@bj5U(20bIr-j|$SH6sbSE;{A(|d%d!)5hmnkL`~Q^!B}AD2R=0HaT_&0M)_g5 zKH0|8$4J+nE!!RiS@Z<6-3Y@VtweYwH|JP)(mK7lxd(X_;C9;zQ6~xKE@ew)7Te8| zFEbd%mM&YKgN>6K*0x;If+E?5m=%@10pxJ>Bi6J)*YWZ-iw?rZQ+5}J^ky!4Q$GMUFm2xDfm8BpQXs70 z*J=0~XXzFr?Jfo3s`7QF7xHpYzJ3iih(&4_oea^pTOqtxwo||bv&XCTWIMuPebj-s zry$1HZ_>G8#O-B!E2~~SHuBfV&Yl3#=Ih5SD3559q!JeStnlS}9Lwqqj807L8POt*fdoQbf4Ro`+R$Y*mBH1}A7I}iCfc0?B(H+mRyL+2* zIls=}0%Cfydze{L^*Uqaf4v{C0HR*mO(&3-VA^ezUt-`IZXbmsR}?Dn&Yt?Qo#HH} z4G^FCWe-$fi1)d&=U(2)3aEET!PV6+_>Fw*v+ldk{b3}}Y^`XAJMPCFy@`*?o(-SRXv`S^2UDCMb^=5i{})_Y5k{=gDriV^Dk#>2W-)z_edD*GUDgkYq>3 zHAYM^;8R(?eV!4;Me^;_c-5B$j*Q#2_LAj+v!J3XQ2j(B{9?Qw*-PWE zFKZ0C+H06lkvof@;h|Ud)+cC?uT%DRz%4JJf%{cuZ$fe<8`+p-Z)b+ygi7AO=0-sER4mB5Jz!LR0OU$a$RE_G+w?RO&SJZhU9w&!X^}C<$w=n7okWrR%9xaZ~I@G)YN6VPYqP|-HnUH zLI(ISJXiL$#or(>Na1b(vyX>vKv?!Q#(gg$QH~h#et##dtGftM+2A`6jP^18a~zZg zydnE&GK@>l%i*@CJ7C{fri;UaTsEE>g2nqpHpj6Gg1kre-;3Kknsgd2K%crX2wkde zMwYt%IG1!ktuEN1YAdkD z@_)+yM*-isOz;B$YJW#ansG?>idrtR|0%SQkOjI-{QAudeF_cjY6AJu??w1=%SYoz z@xq~Yy<6o#V~zswahK=Bq`Jm(;O=@Ry*kKFO(ikg##0rRGb40L2(f$3s}(J zcrc8M1Qc>A#CevW9L(VeQ?o+q%1|`x?4#bVK7jeo{_8PbehnP($e|`^nbd%K)S6wjQP6Z2J%a9?#oVqxB7;)}^~r6x4dzl+4vhw@ z;?XNPl+Ag=@q8%6(I8c-97<)&m`RQt%D`m>lZ+ZcGoagtUS$h#%AjsbWJX_#SF=(v zKX)y~3*|h5JMJdx3g3Yza^HC6#~`~H5tJW|V?B3-I?re77aVLRVEl3zb>k^6U_6H@ zF8EU!6mo)83FuWtejEZh$_q!o9Ii$?P@eplPkB2_Olkpt>L?`hki*=cJ{W(BoV8re z=rp6eaR`U$1A&Pa?dNb*qjJ^B5oo;>?iX$#0>*id4Ahy>mc4>G$Px0RM5t_exn{2( zAyq`-byM9`ju>u`M;|x@p(9*^3Mj<(U+MP~OdI0tf^Q%}jxg^E>TVXDEo9r==11}n zr3roE2)S=Opw1qS(s<;aq2`FiPLiW2@rFuxsdDso-pK-OJ$e`4&qKOo`riK~v2uQa zxb1ODsKujgpB!cI9c@NO`{Tl&odHG(XE`9g&j>TSX;U&Q^Aiv`7ThXFNlnek-aqM; zKiZQmLuX`n2oOFxluBbzegfJcxm1%@mLprA1FHW5}!{e=BsHh;@ZsfSOy21R|psf#H0f76e4O9 z8qzUi^UD%c>;^uCxhkh^t z5XGMv-#57RgdW2MKFlP5pZVhUz@h&UWK49kY$9-&txF*lfworOdPWeS_h zTXN((IR&8Tc%s2cQa)!^)tD=B^$U)6Qu<=4CV z_BHh6*De;)VBwA1fc*Y|A(Fq+kqC2ANPcZaNQEf3xRGY)q(s+%!!UXT!SQ~zkNQdU z;H{Ljk3-mvh2DJ2)JkO+d-_uP$?M>mILU<{N?;KB z2=|S`v1zn4k&?7J($4FNmlI4uZ6c551YJRtbWacysKEi5=IaWDmT5sWC49{oH>N>#2B3 ztOat)Mtkv~D!CA~o$WO^y-oC)M#?(aNtNW(-GnKb(Cu<68R9GecIuuaaD5mVPZ^1a zA09@}9_RCyt&SZ{^;c8G@>>te(-dBQ>w@va1YhJL=>k3gaOAgi zT#$3p_4FH#U-`Ih4>3};bze1b%tX@^d>6i$e9=5-^lBR?B5Tq=4?d_&kt&ynk#4T03LX=ppTrTZ5UQZhTO|ph9)2u zh9N3vsp!IK;~eb80e<-kT8n(x1;5U|{)`1;A}kC-FoE}rqrw= zzo+2}n!@im1Ly_Je}@H@md~?15s6YE2-Q4GJ=il04H$VAd|1wMtAO&JC2RI0QW&XM z}XqZ~Q@)j9v8yLlnK>4bHx&@s+a`Cppyv z@_QzR$MAx)ZLG?~yED}gM+W3PlVK$i|NclP{RWm$noodbm*PQK{vc!Zjs_Qcmx!f) zAd0vvnHJD=`zJZSp<92FBiq49c@7{|s)}r1y!^>jTR_T#pq#e*eImcYMC4orUWA=( zcM?qxQZ7PkemQq5Q8iW0k@9$g;bNgdM*WuHf#dTWm=CwpIb#T+rK+-=>mHx%V<^Ts zr2D|OLEnh&JNF{byBElxBYi;fpqPXMCh4_WZoFl0kHJXxQZ)J2ghl+yl=ji&k*kF2LoW{MCx# zOQ1{_3h>Ye_8L~m@QLnzRm%q{t_>c&a%f%)%SOGKTVn>Fy705+O zcPtmrpo5E#GAnbIT)d5)qY8~&BqsS$8K)pi&FR3lH?r;MiKpp4xP*WjEG^D6ktkfM z6$@;imlKSU{C8ni{ZV9IUe%AaKNVEpjuoX_Tfva+0$M$o?27h5T^xSyw0JNY|i zfs?ju%`a$~cAcsEHb82N*k}_0!d@*Xn^NT<&Le zr>Fj(Dpqym1I||Kf?Ut@l+PVW(;@ov6*l2!={ zkXN5IQ&9^@R@It^FqO!*4xYqhG3Wn*gIA3&$Ve&o%GDQqO&C0T&7X)lWILaZ1Ufit z9)k=E2qen2`~H(mueBxyfE6sGmC0Q|@Z%MaTr)ieB*+QxGA!Mne&hG89tFIc*@(tcXMB)OPpCAp^m4645#^%bu4Lpdg%aI#? z@H*IuAo5)YaiWdy-$KHN5e(Od;VYlfEN|RmhM~$WwB($98JpOB^Iv6-mYr=XQ zd+{+wOOG=yUlQC-dfby$TOq_NQ;!>&kPNd!$oU}-lRXC+0L4p9!hw%qT1(Wby%Axx zx|@ItXmtL0S0Hff2BP_FHK=SK|kB}UuT^e7!;0z8|_`ibi`2quyze+3Wju~pBa|(J^j(j zXIN1f6+U;UvhmX+3bPw?CPDmGnqBFgKI`km=`}Qe2Ey#Mcx$&l5*`tfu7lx;c2jPOt{}+WZryTMTo{qsyJD@(j6Zb%-{koXjAE;D3 z7IYcXmoA}d6$c>=4w|0>{Pg5V&?`souoJ85l8%N-9RsOCvXNK$d#wtp>*^AUz3fhx z7%E6rsJ1TYk_Z#<2wn0b>+I(15@SRUgq30(wp!Yo!@zdd(Mnu%3_Dr_cMz60k<03= zL?8t<`p)=gAavP=g#T^!=P#_nV;A|>QWwHP7OwvJ&6la zW3~N7+;a{l^JK(2irhy?03&nzc>OhXSq2YAVtLDq?SW`g#(e~x=rTz*kfn|;8|6m{ zUeni5wCW#0+mD_=LnKdryL;PV6`i*-@xEGqlR|s+1d4)KmSE<^Q1Xt%oT87N=C@-hwy0#+ch&TBPjP`WFO z(D{;*(HKz_Ct+H)9KX7UPX(Ok^rZNfEivezo>&Ye$ED(J%oj4}?Ir4XoRjZcz z)mY=^k=IR_TGbPms3-FrJP6rjI$yCl)LYGH`a6~AxuvO|+&2zkCP6(phmsUh?vr-7 z`v*b4(&os&(Fh%s??62luAQ3q9BI`Qq8U7yu<+m&d`lOT;X% zh&%Bkg4wKx=q!X2ASpVdw_P(um){ME661)F#zsHx!m}njzD5c|QLirl;A>?#?S1q0J87v@rN)U*FYF2t`Rr~2= z5X5OuS{=BDCqG;Z8zdvBC%uaJd@mefdUAblf){~Odg>T3EfUSCh=U^cl5{i-!ydZK z;?)=wt@scUiP!nOi#oSwidYM+k;1IOXnDYpA-bNyG-{a({n(B|V+CD1@HnqDi79BhrI< zx(P+ZfTxedJpg9AH`$8hBLGBow-Je#EA&Fudh7p88lSS z$S|m@XRvbsT5U1Nv=d<^9zBy17TR;)d5C0kry)Eys-t_%6pyL#KuHPcnGJAd7nRI^ z96Q|IRRF@EzU_|poOcR5NwxLNo>Vx&0rku$_$FewXr#avX`p95lZ4S?bb4l&*!G@j zG=TzV?!DL|#pMZhQWZU`5|xu8MC&;jdPZx^8YO4+jO;-}A({Z#8FhIsUC+$78u$U! zSv8W7ofE?13_l5aP|vKx|8w3&FguKY=ZDZt5u%b`tS@kjE zTS51c7~1LVw+r?3XMm9~t7@HP<&Y&JCpk=zd3sg|*o$O7d3eOC7|;mx8@)&{Mq(4q z=#LRQ{~L^7bnMf!S%nN!o?V~+!-~gyO|S_OMY7d=9&iaRFRN?=I>B@E(CoQ9;k?gW1^-t8a$tBGsOO-L4wRv6J%^}*`n^!j-lR=HZ5za{h?Sshsujeu&uGubg$(+40Ur#$d zH`Qu{n0r0fGC|6EF2oNHShrL98XAuL+|RC7UC(P``gf<_&TV`8aRz}P>6@O{vRZW< zc^;hlE9XUN5T=C6+ljCXM_}dN!P= zUQcSip2sx7-a+Gzzv^jV5Logo1=Bkj)vY43;zkyRr46spzh zQV-?&HfVERp%rQXgnW~SW;~-tsiiFmrg!>qFof=#hP-9zH%Z=XMDOF?d^~_b{Ujx& zOF#$zFG1K0^!&!$mf>IO^IQ0J^!yey7K8$NKGD*fj!Dm_+~FGqQLp4GivzjyYS>Bb z^!%YL4-~#s11%n7;EFph6Ot2JsjKI|Mveo~VSWKxAw`={GZdG|0ZXq~vH06|_VcOw ztp*_caS#NcheamWvwDF+qd=B^tJ(7~XNL7#58@6MaDGNoJKK{Q(r@{!y0AWGs{`~J zyK6_nj6$V0%^Xh|o#S0DY>SfDF-Z1JA%;Ku6bupQT2FQ`FY9L&xr`N6W) z3y`B0)Qf}6A6D0^vAx~tcEiSc0Yh)>aM@d_-U%ZnXXpjZ_$sK4Uf}Q5$Kb?*E)5%# zK4G}!BlLpad=Hl1Lj6{Ej2~x<^n8qkQtVs#aQh-wFFSD6VDnPO9+@Rsco!~U-yK${ z*0hVQomVex8WXPG)zt!n%XO_EFCf&X=-5CgD#)9t5cTk!I zaKG6W*yucNkD4lvS6TF^>SE`WpJ{5%?&mhMb0(EO<9*{1_c=Rl(&>8s*Rx9c+3A!2 zml^l^Q<1)QV9M0g3e$(-fM`bf`kub&eVhSy_S6%dtZ9Rxtmo?mA;77wT{LC&P;1hQ zP8)kz`SmnwQax48&YgUyOYI3`T*&v+7SyyRq`A+)Qhs7AT-mA;0`vZ922-)BVUH}A z6wA%J-yTsu@ij}0ddeO?^-Nn!J#v@*(!?nPtnR(+Arm8ct-DpS+e|E}?MIrDwi8R* z;{2?A&%}}p%IEh^jP~)v_SSx4Ne@^f>~<5QULQ{5+&3}W9Ky4Gzg`H-y5Al%(H%ke TKx;i8XzaB|>xE>z_8 + * + * This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 + * Universal Public Domain Dedication. + * + * This demonstrates how to use lws full-text search + */ + +#include +#include +#include + +#define LWS_PLUGIN_STATIC +#include + +const char *index_filepath = "./lws-fts.index"; +static int interrupted; + +static struct lws_protocols protocols[] = { + LWS_PLUGIN_PROTOCOL_FULLTEXT_DEMO, + { NULL, NULL, 0, 0 } /* terminator */ +}; + +static struct lws_protocol_vhost_options pvo_idx = { + NULL, + NULL, + "indexpath", /* pvo name */ + NULL /* filled in at runtime */ +}; + +static const struct lws_protocol_vhost_options pvo = { + NULL, /* "next" pvo linked-list */ + &pvo_idx, /* "child" pvo linked-list */ + "lws-test-fts", /* protocol name we belong to on this vhost */ + "" /* ignored */ +}; + +/* override the default mount for /fts in the URL space */ + +static const struct lws_http_mount mount_fts = { + /* .mount_next */ NULL, /* linked-list "next" */ + /* .mountpoint */ "/fts", /* mountpoint URL */ + /* .origin */ NULL, /* protocol */ + /* .def */ NULL, + /* .protocol */ "lws-test-fts", + /* .cgienv */ NULL, + /* .extra_mimetypes */ NULL, + /* .interpret */ NULL, + /* .cgi_timeout */ 0, + /* .cache_max_age */ 0, + /* .auth_mask */ 0, + /* .cache_reusable */ 0, + /* .cache_revalidate */ 0, + /* .cache_intermediaries */ 0, + /* .origin_protocol */ LWSMPRO_CALLBACK, /* dynamic */ + /* .mountpoint_len */ 4, /* char count */ + /* .basic_auth_login_file */ NULL, +}; + +static const struct lws_http_mount mount = { + /* .mount_next */ &mount_fts, /* linked-list "next" */ + /* .mountpoint */ "/", /* mountpoint URL */ + /* .origin */ "./mount-origin", /* serve from dir */ + /* .def */ "index.html", /* default filename */ + /* .protocol */ NULL, + /* .cgienv */ NULL, + /* .extra_mimetypes */ NULL, + /* .interpret */ NULL, + /* .cgi_timeout */ 0, + /* .cache_max_age */ 0, + /* .auth_mask */ 0, + /* .cache_reusable */ 0, + /* .cache_revalidate */ 0, + /* .cache_intermediaries */ 0, + /* .origin_protocol */ LWSMPRO_FILE, /* files in a dir */ + /* .mountpoint_len */ 1, /* char count */ + /* .basic_auth_login_file */ NULL, +}; + +void sigint_handler(int sig) +{ + interrupted = 1; +} + +int main(int argc, const char **argv) +{ + int n = 0, logs = LLL_USER | LLL_ERR | LLL_WARN | LLL_NOTICE; + struct lws_context_creation_info info; + struct lws_context *context; + const char *p; + + signal(SIGINT, sigint_handler); + + if ((p = lws_cmdline_option(argc, argv, "-d"))) + logs = atoi(p); + + lws_set_log_level(logs, NULL); + lwsl_user("LWS minimal http server fulltext search | " + "visit http://localhost:7681\n"); + + memset(&info, 0, sizeof info); + info.port = 7681; + info.mounts = &mount; + info.protocols = protocols; + info.pvo = &pvo; + + pvo_idx.value = index_filepath; + + context = lws_create_context(&info); + if (!context) { + lwsl_err("lws init failed\n"); + return 1; + } + + while (n >= 0 && !interrupted) + n = lws_service(context, 1000); + + lws_context_destroy(context); + + return 0; +} diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/404.html b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/404.html new file mode 100644 index 000000000..1f7ae66e8 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/404.html @@ -0,0 +1,9 @@ + + + +
+

404

+ Sorry, that file doesn't exist. + + + diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/dorian-gray-wikipedia.jpg b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/dorian-gray-wikipedia.jpg new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..00e54daccca18fd2be007a31797752bdb57b1617 GIT binary patch literal 170097 zcmeEvcU%<9v+ocjXF(;SfFdAy7nYoJ&LD_{B`-N=MMY6SkRYHEB?ke?k^}*PRdQ68 zAV`!TN#dJD565%v@7?SBeD3>?;nO|U)m7C!->#k+YGn_w1F!=B zfTKx@I5{6XYXDGF1K0rozyokGC;%*w!T|pO3>x6fF%19~7_=v}JqFt^8B9=y7XWjB z6-;gze8)5;NGF8Z0ocEE3&8y_Kq@T>09VNV+DlnETfmt#ZJj-w-EEy+nB*Mc2)L7n zJCgtx50inNla;f#JHW@o%PY*oC(Osk!~+wCz=Q>$pe?LajGyfv9RWZp=3nh#@}^?_ zMPsRga_9{Q1M62`aehA@jLUx?4+huo#{**XtKS$<%oE$>20zUKir^kZ=I8$CcTCYd zu=Z#fAUZxaGZ{4icZKx zRA#s^O00SEX z3lkgj3@#4d87v}xu#y}L`yvJJ87VFEvzJ_N@!?QLrWbD!t*clj%^nRj2uwe)}4cv=2#U}jU_ z+Us6?Rz>UJ?3SQ{fsJ=qLUv`_(ARBp0234JE%tGraB~8o;8Q1E_`mny%HLf$ z8U={3j@u*$B!G>M18{uj2Rd&k0VP6>1s^O;^@pmYPnL790XT z_VS3YqxKfg43<}vx%S_dbs(eix}j!;tCYLmvvyA5i;^13OnQn5i*Z>y?%Ai%vNi`v zvCYuhJ@!S0&t*)Zj3M|}pXH1_(W4Syd|q0!>Hh{N^l(4fN0@ztWh5-NDR+2{!Mrv` zM|-7E2-(LFHmcxVU0&Io(p#-}1UyR|626+3_3_CI$-W<|YX|Q>nv42TV^`dGyIo$i zHu^Q{dqtkdrsG)M2bTg#p4QvJAIkcbG~A;S1DiL#ZM%8RVPF~A?y@(#ujcm*m3h11 zNeDStyA*w>XvA7_pDvq0ZCr6apcHm9;fhfT9lySx;-aLHJ`kO;m2{ZZxMqn=IZ0r@Jyc_Ew_k6Rx@bZ|$-37Lz&LhqHvNIZ-A>O<@mwG3nB zhQ~d-ebARmyj<|D>~JSX{0NZGu4#j&eqDBdag$7N4%wh&qZj-2O=tN79RCR4!@Q2g z?avAQ_n6I*c{MWZn2My^W_E`asLYrbG0(bG=G;rT5fciy<1{46Pi4&ZpD$`Z#K;s$ z>?aMepWRitenYOmv}Sln(<`3%gNTPn!RY7w^mh~MvhRQ3906anwQWd9>FmDi*(RTv zIP{Dc{1Vu($vzvlqQ^rLUv&h0ddPAF*i-1VZp<u0wby$&o(OrO00}M4tAbw$mw3ntC+q= zGvXio%sjfZEx0L=yJv6E+W%vLCxs+2)^mwdeoq){I#lTfmU8pOOo+*@r26pnCJXM-z#k$=p@J99|16e7ocUNqH|Fe06rT9%E??Z=1M*1Ru(<49*SGY3pRYYo-5Ji9#u?I^wbjy&&jKWwldN=|r zIB%s(ZrFGcqo*5xEd|?wzWi<%*<4S}UgiPQyo4O;Yucx&PnE7*fa1`Pt5@fOvd=Dz z6y1$cXzA2Apc+`HmdNcLyU|<#8QmeTJk0g9yL!~OvGvqaBZLsizvN$5sz_@>w_J7v zNHuIEWRBE!d!b&I(ym>iJpz<`6%6W*0H;cZiYNX{*B%^dIakgdE+|Wr43Q!u4`y`{ zn{HfoL-3nR<`2&9$N6V@1dPf3Ao0|P)@0jy2t&3@iX3QW%j}JOhRjO}UY!#OgRH~0 z6AzZ(Uu}PdNk5MBFm28gt|?}~kFXL%jAAN^j~)U3a}EAt`D71R3+_M0DQipl>SXNH z@!qkwlZJ!%5Yb3RXXAfs_r`L=5A4_t@miCEtU>%m{pXL~v-#IL7rYG@Icx5fH_ug2Kd8PUf9Is2paj+1}Iqc4pjx)MJlO_MIxL@e7C~zB_8D%1>#Iv*8)uQEs6T2 zY%Jun*refkt_*@zn6iotKupZ@BOrG$YzEe>WbTwMvcpwR@Fggxax?2*1QrJNj!P|Z z?$x9IjYWaNo{`L`YM(>TvyncIWG-=_^;MMD%GTCNaw`eiG+mlotkj&D^} zy>5AZxM(8&Vt#+OSNlLBUpU-&@T?^r7QNxFlO1bX+!1iqaM5?zdBkD#Ivhb&9kEr1 zsu~(xaX{FtEbS7q*71$z1*UyFuMOXnl~L#$v*{Uc4PJm`Dky&pJeR}?-%RmGj;EGl z8Gkgc7`QH$%u&1%JfW=<7E$+Ar`UyRVVrK8J`?gqCNg8sY?GEe*hVZttQ?cW{SItY zKx4LZi&+peY1q_r`AKyPq&8|j`P*nr^pHUgw50bd^(P{QuYuf1gBmZ|=Z}XznOra> zD*1Nt1+k0Gj#|!g_Dgd^!)t=Dfxz_JVnwgWm*IY;6=wTk)$#?2{##?aZoONmK~ZTWn^$vLl^rM%I0D41j8feqQNon8Oy$DWBK#0RJa_6t5g z)C$wTo*OW!uKn^* zGuzjzw5g$zPbCya2M<`bJZU*xMmZz0^-GHUBMTk8RA@f#eAMYJJ0ym9dlDrTSgw5< zjE_Gr)>xysD_wKpt4PXfP`a{*cwT#_Wuu4*;P8mdcs8MYEUbL2A^OK+@u%|_yO;LF z)y1ib9d6(`Tu@}~h71oQ8Zr)!fZ2x0^Lo{+5=R4@I0rcUxL-_g2kE@~2Any&trE^x zqh!Up?1JX@k;zLNM}UOI#yL{(%Kw4k5zt0)sz!;aI||q zYD5&dI6S|8MZxj*nrZNdWl#TcWQTfMRvX5~lwybmvS2&-*@N3deNQ_%xAfJAYKTHs ztk)z4mDKf|ss^}i{beEFf>NcDn(THNP#I+hG+0Z4gCvc3R(9oOW6tY!hXXb_g2Kt4 zA0$mIx_;hOsDOfQw)}eOU^b8#B_&QwRo%35yOAY|@k?g50b_nrNvpW$-IWj)d>%1m zPs1er5ujOUWg)@*a{B8)^@~(4gjX=^)%i}-`8_XF74PL;hZkM8UJi>iF;dug18-FZ z2hUW+PV?y9F^gXne3eYMRo>Q9^RYMRcEihs;J5lQ&&pz5Z_vslttz~EgIoEDHLmQ( zwc?Ew70c~hk-V?*kO+60*15ro@MQW1zSOMI9E7urrLjYNzp!MjI{Rl>yG_mAYIUMX!}&xg)gew?kbKMW1RfN!q0P5aq6WuE_t zjn8Dbg0xo-SXdZkq39=Cd^cUd&cTH9uwr@TU{k$7EncAdt1XvDYqn*eY0bA?GbzN303F|D{4jk* zUOr@()AWWH?h!CAr_tN)f;(2x;FMw781nrHP-7Ji*3ZYvof_^ThF-_Cc}y?yBW5|1 zOJ-pXmpu$4UnOKco)@+KZs41e#?jEG@DY&g+!!SHWRPfX*{Yca_e$sCVY$OD@eXNw zuBX1fgTpgyEXLr3^%$MD*&aKb)`+wZ#N(dAJ_>cHHN;l%yTLMgorf*<-&huK-c&Ju zJWOBUZhbjx0-yC#O_UgL}S+Z%mY|0D$lgyE1vX5yQ z29E%T1DdmjSoa?|r7dB%96HS|f(K#}2#uE!i-=Ido|7nSaLYwN!VrOxmCif7%b{z# zoQK)-6xtPti|K}6LkK-wnGd<=3SZn+yD(yA+y0sd=kbkgV!}HJk0Zd;W@^d|9x`N@ zR(x9tyLx)h9|7LGVCCLG&MRCFpC3poqD_ZF(y^Ks(&>DN8~`mJz&Pl3Xqt)5h{!si<+%jtrY zBk^AqZHTd|MCzXe`+pyD!TCbH| zrK{%$_Vp_|IWfifuoRv-rhGrQP}r9X8JwD3;*wCPfAVp&KBf`_Jkxh?vZH6K+=hW= zr6JaIh!24(IKpSHDk(CmSd}~?#+9DaU`&puF-5FH#<)JU?lr`3_CN}4@7>3GrNkouiXY39P%>2d_r=eJzG$O@6CB96$Alqrw#7Wn2+Ns+l5 z`l8LtoF$6>V$S<;Wd#6_=FA11i+td}awA8}=UV>`4DoaE07BAAYS`!y69AAM=f7p> zI;`bm1{pf2bsW0-wLjLod|XHJw~9mv@Y5pkF%KQ?@i~^HJ}EOCTm61q#y`%%4CAL3 z!EqT30-Qd4KxW*01z<80Iq>K7=A+2$F=BLD|+ zx(1;6=up1kVf zpqoa+4(NiBKSyUL8#ImHRN>Yhzn7&woDo0EKf9rAWBaTA_^@!?9qlaP?)r|Z?w~Tp zKiWBSTnDl#z=V5TP?G)4Hm;4Ev!}~HSUApZb~biSa3@a$s6!;DgSM`5%md5B=AItT z3UDX5o4E%Z?O=eeuM7N_Fu_k@GzVRygs@=(cmKbSAIsCtQCH4T7i{VmxM=YI$x(B+ zf&YVpWA5moYi{!o9*HF!)PwtYD7h=@s;OEyJ3FEc;{C<`hcLdavzwokqn*uPNRj?L zc*VcipeC*r+}hmJ(E}v$z2I&h|3O^;FZMsh2`y}7oE@Fregl{Mr+sOKlL}A;PZA`52^(4qbdpAZ~k+kcCrXDT)ux*>oFOc)ZY$MnzH zh7NK6bm8L}jg6K7$d8>6B<#VI3aUr~Ks!i+!Q%^H==U^Od>SmC-8u~xp9YIhgT<%8 z;?rR9X|VV-SbQ2RJ`EP128&OF#izmI(_rywu=q4s{Qn*-{uz(C2!>ezz!yvy=(yDd zKne_TIs+D9sFMlM1Z+Xt15ED6lncm{I}U>)z*3)d%+2lO&Sj2%;E~JH8Nuyi?!wK>#lsDVO8B^#TROl!m@MF6 z+)?b(N^Qd>COa#!O9l`%9yJ#kxUHR{pBr4qPhHp2&%qLAbxA^;K-5Rr2jPN%dzdr% zARL|Cg?+>>9UB)0X*8Sr64SAWhlAK9elA`vzH7X^{FlTDn3$ME-K?yIwPodhX@VuO zOTW74?d{Fw&CliRX2Z=3gTc6Y__+D_u7MKQ+;ZhIHFjVSlu++S^oa-$pmts}=ri8k;r{{PfLa7<2m_#X%BAH4&mg=O5} z<{n^}5)74!A3x&xKRnDTiXQiWX#I_o=t&h^77Q+nqn~@d#>01wk5BjKbFV!7*LWbp zJUqV{`6>A?8*0v0cGkZC*@gi0cN@P+{@VuVLRRJ;=6_`6ciI0BW1^<^-;W9c@lUq_ zaa2g3==J*uz53faYg~6XQKxE9( zlUAHpl>5K%emn5vIzw%^yR)O`PkEl>jhh#}`=$GP{l9gM{s-OP>;J9$x2m3#orgHz zujc;6{e?b`dd>-K;U=H-)jD?dHe&84tUXni(mVzwcmLE7XJrm z{7@mN0H**C49atyg99bV%l9+qJLde%`9VH}_os{iCt6GJI0pw6959dr<{(Ev2*Pum zg98fE;BbOD=m3KJpnITmP#(--=v)Yt1aov-{GhX-b95{GpcA2UP#4UPbwL*r;1vLC z(K*;#F#pLBJf?-vISlM4m>(GOMLT!!s_o1D*Np=DUg7WB zV_yU>jd1k2@jtPD^U%Mmm1JZz-JGrM9O2>$ZsxvB3g!reITIfjc+&chLjNr;KTita zJsNnY$9;0E_gi;QZms_JiNBBTf8X|r#nVPkp!gHw6s|u(=|tuft`jK!ggAxkPf$9M zIfd&4ia#Mv;rbJlPGnBuI)UO(h*P-!1f>(1Q@Bo`_!Ht3u0KKPMCKH(6Da0KOs)x`V*8+WKQ8af#OeyQ@H*Fr4yM`xK5z>6XF!EKSAk4<`k|IDE@>v zh3ijHI*~br>ja8FAx`1?6O>M5PT@L%;!lWExc&sC6PZ)EPN4V`;uNkwLFq*16s{8} z{)9M%>rYTRkvWCy1d2Z)PT~3!lul$$;W~lhPl!{v{sg5HnNzqR=jYY>uAy!HRq==WGnOuH=+B@vf=Sg1d}R`RT@?Mf zFgtG#7m$zP1JaZh4#)H(H0_|PEd%mXL7Kz^{3IK=2V|UGe2+g;#>8fMl?nZRCezP% z4t0FpJ>Up;CM73JXEzt;<4@CZF-bW(GHIi~Y39xZzAy!M^MYG(0YBSDTLVb{`I^Ep z?|(HzWBk+Lcim&`FwTAaoA-B9mY!~2ze*UG{NM)>|6VWSm<_I%Ap_uGV`HDe#yN8a z2OkGagm^eOc!Wd*1cU?xL}Wh~$N07T_evQ*%iwYsgm_r0n7kMm5hSkMUD-e0T;87(!x1w4lZUv$rqi5 zOZ9UtiAnx*7OO07x7S!@1axB3OD)~sLS(Nz$tZ)K*R}F!?w!KB9EwkHf%;CYoP6eM z{XRW5n)T`L==Ch%o_FJZu4(aqS<*sC(a_fC{?nYQ_Tjmmt1u-aJKqP1xz+DS=6|pY zD;wMUg(v0Jbc`g_#N zyX42I@4EYt(q(9^&qub%ei$MqyS2lX`>dNaIM(@n{gQs@N|)g9%F{!Jkr2wQ)y}LR zvINh!JF|?i%vGD0X0uK55GJoA=-xiBfYtcVY$E%3#j&6xR@=x}yMx5sr+pBOdx$su zoCJ^#}ZJTOW_QH>wz59$UL^jmrs* zp5NSEiv!CrcC0z1);nJcc6{0+C8`M=30c{meW_5glHAxZ2E zNDb1hGEIXl$FZ|XcgPbCJ-QtF8X^tn*O5}O@*7=tHxdIsAZk77-F5tCMYea{;o-9q z_ncp7(eC-cBU8i^b-OsmAka=R+(^rEz6ihB?0^iN3OzR51!`Xz-tGCgivE=drpO;A zAHdZtHoB>;XsofCxgl5kxT7jfngZMjoRboBRg0f?PFJpWT&gQ=7xSM@+vUsg4;(Qg zF>}mgB>H4G=8oc}?7#{bSmH~h3Zr0$3WziH!x{7rseMh$th4m(;nA;FI~Yc+>)e5$ zNBw(cI(z&iwX+hOWj7A^b=EplU%HjfxrN+RQviCxo^sgkPc-bR{1RExw zk`d!Nja06UHFG{Heu1dj=;AjJbWDraK*f!r*eD$K-M}Gv;}G|BW34r5Xbjq4BpAK= z@u+v>t42USt{_0{e*_S@Fu-z@wmP%)#FJ*T#yq4uPJzt?U=I7bL)K{eEZVjuMaaOIdekpELab@P| z2D1Lf5uk1%*u_^_B(!%(9awK93Ew`v&?~uMD-3`B-FbVK@t*xkQu4Frs&D){5NNUS zY%XTvUAtHg6x1GLy(2Zd!cd^g;c5Ry7xY56xNo4uePo=mzqJ@|0kmV;1mO;@rZ9hC zWJOepfmEhzb{gnpLL`qShCj;F$yV*}qK?2DbWK35f!$^;$10~dw3Q?bOySTfXeRV+{kv!s2by?&Yd1&>kd}^EF1{CzY>f4IVl#^R&U|@ z`kOl`V*?LzIeDgDs|#nd%g^J-Y}W9oc6DxCvU4`{hYWYX=PjhPyeYH;v(CFS+o`&C zCdxG_(IN!?>~raZj%@caHYc(5cl2$7O_UP@y=I`(MV<;D5&;tAuCn;vmJ}i#=@}a+OKKc&tW>d z#O^jHoO}{%Qj3&yUco}G|=lJqClIsN>^JZv{027pYF!&*ICgjQx z8*%9_VmhHE5T@G+lSCxlIlKEEBPqF$7qO&2P}6?P&LEs zg%(mHgFP{7I?k+?Ep&1n*{#D{Wa>^zGmE?Dw!3FdYfbNkT#h{O4eR9QEmj>no6JKk z8+cIWH@z)q!e8e`lL9>+XYGlm)wOP-LP zB}~fJ4!m&kQrAEFe6XH7RPUHE(Gj|ujVtxSiSp0=t;Oj}?^(tT z6^)b>q=u7M2E4?O#4_)OGj6Tb8f3L`*K5tkdNYhu%Q!t3Au2N|toO}N&~zfT zZhLUV#w^o}e-O+lce0Nyil`rEx;_WA&a8~lqRblt>Pl-iI@XG`Iywv8qV{~{6HCF1 zO_5{aJwv3)n}JSBdK^QTC#+(%lM<=b*UZyN#4af&JmWKq%O3CjpSY7SXP z8mX^`8{EbokpeD6B)HHeKL(ExaZawVKNzX|0Eg_lGlFCGH8~(pb5>}SV53uvuR&jr zFGr&%dF)jO%huj^Qs-K>=&CM~A5j$o!R4{RL~jrzP9xWKI5w?|Ox^A|B?h`PR z7X8Ri%I3sqTFmZjgQNkEjY zba)|IIrK3n`|X1AT+F!nTUPy3+IjbT&tu(HZY5>!TaFW>N?tm6CI_*vDvmnx7kgcJrI0cGGn? zMdn;=oRKib(Kh39+9(EE&7=T@=D=j<&ES!nuMB%?7)g$RW}2R)euAeyjv7Gj|kwcBNy>>=llH;tYwSzD=PbM9pj(5}YgZ$zv7v@F#V=uTeYJ zFZpt}XAa+F+{n(-Y89>psH$jgt6}8ex;ESg0gcoLXP<#-8GUJ8NlZs{4wujECaF&Y zPrHfB+=mUEWbabpG;qERLG+D5e<%nBmPYD3rN~<|F3)x>CM54z9|6MFW1J~lWmv;A zL(ZfD^*4T4?N}3U5T%aQk$s6-l_>zP~e1_^e|Pn#8}C-A5;c&T&_l}xx(zF(e&*>7>o zhcqwr@We~^?`Y)V>!AvQqH+(_F{<|42dpBk5G=3YyzF&CEkzO)A=Y9k* zV}1JZ)g%%%6#uqQ@$S8CzE4X0!fk6bc!+p{$bdZ5T867=#ZVE=xyv7}-$@fi49ae_ zDF@fY!-uc=WK$jn=qN-Pz3{GyasJ$H*k(s78=e{6l<5GsnbA8alW1%xyVpCKsjdOU z+@pIiRn83m+M?KC6+oCD^y*ZDL%gBa1|bK-HJt@{ zhdwuhy}3oHclKwe-ep+6lW($|qaMn((o`9^PA>ZVH0fZ455~$Gs0!3 z*zrv7I=q_yR4KK58)qc&J9r{#(6@i~sf^LFaBp^gV|L0Nyq}O0nMIZ`P)9oU7g;I? zR3amgGEc*;e^~nW(ZHkn$>TAlU*0xwOAS#If7albR*lNSdG+SJm;N?~I=_5mqZen| z{auc5B_@46qO|1H%Xe-KChF9tW5&+B$Jtvlxw=nsIZw>3f0&=(Nx9;UHvX=X=o_*_ zksC|+^S4-Q9=DbhJfszhdKB4@vS>?N+@nsfiZ_Z^%$eITZH^Qm9?W0upPC)j98kbh z+IgxUi(AzZzD#79Snv$?IK!=u9k(aEnO%jZJvqapZKJh}eP7j<9k*8vcRE>cq2o$3 z^bn?p;;z?stl4T6y+!r3e=Uv4^HU$A8Bxun0c2;fvd5i>j+v$#<%-x*JLaq_vtEfrZ}B*7Vhrfg9Ud^1%Tv8n5VW)V+~B!dr10$s zfNom5Qq>j4We63+jD4l|4%ZMg%0WXJln)PYkPAK!=*$((_0KoiyFNb`ujrtO8Tw(R zPhw?~ZolCP=6j#j2iFDx`eqeRM~3T(VStKgeWIJh+$?HxPdsUAusz?yW6Cme=|e?n z+5JW%TKJ<2E%%!r!zbT8NmAMpy7|;`d`_TL;@ewg)$i&viI;AMW3sPJ^6x%8pG(*I z?wrOgYgKt%-U5DYObf|CUYhoM(iqIsInkCoZSrQ7tJ!C!#;BS4%PC*=&LrAAeVx!7 zrNx5HBQIMe0XLMJ>zsGpFn6BOYZmbjF1m4Hd036JDD}cXJlmAkYDjwhGutQJ+@;G4 zDxKRYpChYlhYrc*;%z?_yuE(kNK<)AHvM&Useo3Bs-Hp%t8JB^Q_RJj>hIVI{gK~b z0t0j}aAKxtV=@C@I9$nMQ*pJKSYCDe8v6QU&hYhz9G+y2Mb>iGUM%%3C5ey1zwC?F z$#23YCSJajk1g@MX5dNiHV)@@$@?}xR-%-T@tEb!{NxME3s}`V-hjcK6k>-xv$Gbd zFI03|qVB@N%l!_As5#0tMop*)X-FhPYx?&*_9P*Si{ZF|i^?RipAH4O%GPNy@dY&f zpMMMsS#49eXs&(L?EC74h1sG5?=I55c(27*V)(83`34WM)E?08P1iNh_2;y%I@5vo zv-0{s?)uRmtheJ@@FS8N>a_sy{@|YdR+iJ@NYqF6*Ys``#U^=VqAnt`St~Cl51{I@ z^taeu^+e;83Kes6()M0KU$QG$PbNQziN3o1c&$Z%1wUhy9bAv2`?16TBPY3^9fp$$ zo7{zncWTh#6;=4sOH7hyFYjX<0b=LsR%uP1cv&*ly0dC}(6SN-9ade|R?@_<2#aP( z@k~uS@WDF*JYLqWS*Q_9_cI)LzpDdS=p-dscEUFy%YA`ikz9{d?U9mlgfQ9={aVs& z!hBBe3iS)sRorWRma8zTT(PQ~$-dZUo6ZW6E77j1hxU`arrm?^xGq+jz#DPSYJDb+ zQoyYcJ*3tfb1Z0cO!e**=*UIZ1(q353ug61U)lCQS6q_Q#tac>ZeOVyt2b4M9KWD8 zTNq?Y@|NS>y{i}P0%2cXC@~wx<_qS?YIQB;w@vQ^Veh=kHtL6bxs$P|zva$j(V%&Y zS|+ayFX?(hOu;*$0N&;{Ccl~1$e~<>e_>Ij_X1zCFV#0Zza=Vo%!K5JyR?(KX0M-J zCsRpy@!7byb!zg`m!3rY*AFN%i8F4P(c(pQ%b#7eGwTN!6! z;TBcq)Tc}ezrMCDV~rIt2;yZ$b##XQy$j6NUwN+5-FWR(66_`M#`|%KTGkQZd5{ZJ zntyry0RFR4+Zcdq8J^eV4QF<&$s9M?U2^$X^Jh5+F^WuZ8hgT%A<^i#4vA4Zx&1I0P+n@i>e z`ZBo1Liq7=n00gxzH$Y;dOK-hH@Lf^ZEG3fQ(o#P{=mY%@q4(PS=7?5W~M!g!X-!} ziqAITF5J+%|G+rCI#MO1kwF$W;hF18jbUqWou6V!BIQ{1{J||^g5f)RjkR-DmiP8@r$yw z>qahLW7+XqgcR@Y2vc9f26*qcwYcBs@nk~W;5`?a@_KnL9Xz+NBL}J>!#X$5e_cwgby@C#PTnc zh9hMby483@qRY}>n>rjWcP4aI5|YPxR9i~EtTsgwN#@YyE2?#+*i0R+(A5;BcHNsb zyrwTnkjeX|pd5Q3GqzR2CPIv~JoMT$9jwz+tbcKhEp8ApcL6hgkwWJHZr!AWu%oqI%R>`U4<7sV{>>(vCjnu<5<>2p#UQdc?? zD)1_j2Ms)L_Qd1xu_;i5doh0v33xl>sC(P?N#nQkKV)w|Yj~e?1l(?UZS9&dilw|} zJk(ey@}laptuOZdB?jB~(=CqYpO8LrmFOBiYg`?}w)E+$+mm(k?i4k`6pVfy^72af z0PIQkW7?cl?4a_d1PbMXHBhR1OiYSD;Ms1h$l#PD+I^2)pibxB@eK zfSURlpBRin^^L`$tBKkYaWJ0#Z6d4FT$_RPntxWXajtux`q<=LIF*40Hys z9B<(x85ZnU-Q=oNv%G=E|e$FBjBW6?eW{?UXUAaz$(|#c=M2l8IfIcH?O3 zuJ$#&=qu#d@go1Ayj4|9B*T;Ir8`;GeZp9I#R>N+5|(%&L~;z3{6^imgCfyGP7gn? zSSIp!nF^km1ce2zEUsznloB}> zTqa%p*;1}Y0Or#-FU(6SEyQaIIeKm=B2BstqQ2>?C>i?jXWTTOg|XaCQ16>b8f~bH zzWt8y9LmQ|IAy&pA8VrgK+u&4;qOtQrJw7Jt#k=-1aKP=yUwSOTqWcZ4;1gFOq$QG zd+JP7`Gj{$VegyF!gVmLVJyl})GcpB_HM!HyG{@BH!Hej!zeEkwm08X;tOVYmGZB* z@%O*+n#qh^!;U8(yVk|s5?I)WDf3m}xw7pjVkupkDvMVpyR{|Kv+#YgUw|3W1w7x6 zT@US5wG8LOKkZN(70t3x;JcDn-hxsUpFaXDZ_(-uTHB~RcbmOw9@kW^xG_g~XCd)$Pn$>Ijx+Bfbpw>jCPY;>4kox4#a2vx#7i zap`n=a$DgogDWj@!jmJwt7Nwvyu5?N{_}cV(}mz~?C?!x)%XvOz63sCmSL`<+Jjte zJ1`5w)yRDqdX*E&%)Ck$#eEk*S`h|cBJ4qQuzb^Y(xP%{4}1g1y@^Ys*$GWjky1Ggw*1FQ$?Kz zoK(cVPh?(grM0oK+*V|cw$~YbfrVuv(8!znxnotUb7D$<>iO;jVf#S(eG~b@HID2? zlr1J%iPj$F5nwR6Q*z0|CX%nYKSl;aRN<|OCRI+_RFw_oJcVMfm@e;f3jsklNyhx! zI`v8GS6oI`24t12*!oeOEfdeh`2=bWoAU88a&u`z*d+y)O(>P|EkCVmcM&TR=}B)N z0fsl}ja1%}Jr4Fs^ItNh++KB5QR8f~(#IMorg)nbI#sN`U%L4K8Z9dwn`^I2-k4Ju z0P}iB;bsY+d0)w*`HfJ^A7hOB*?1}!F$)`2*tLYDzN}_PS?bFXp<*gPp{6(ULq|f( zFB=U#AtTZGjeUNYcE%}Xsw!PfyYXH4=}9phX4_dP;`ckb!?zu_gH7-jKWa@^iHETF z=X^%md#zG7*%aA#g8`>Bnb@lvGkqM6PKZ|fA+qNxtXc9M=EzLABiw2+T z!aw8CSwA+t;L>1n7v5V$6~-j=>PC86nCh3xiy0eSv@vy=s*~~ZcUB{?`Sb>&!HF{# zUcxl#Uc^vfuhu8?b!kM8L={7{o@8Nr z$c1wS>ZosV{y}DTuKKq(V<5Zj%8a3X+DanfIYi7lhq_m<{7`z3^~A9}_Duox1I`${ z*pkum%8f9{p_9AP5kNWBgM2v(d(7$D(O@^J?uMx`YH^jV_`5Pw_CHJF?X+&jfuLLcH74lSE|)U>|&f)p=yC(T>zT+ouTQg+jpd5sUQ z!|1)=yS|e!HFJwJ!I8@*qA2Nln-|l8U6NZPrb_$D`_BzF%ixKUd1+$6lv|_h{J95I zrCrA2yz;4crLQZy)r(vfjGf~cEGsLOaJ(F?z$SxPZJ$8~=J3&Uk1)4rSq zv9Ql{rRfT{nrkno_D2?q5^oQ(HyPlK3Xar1a*j+VVPv z*=oZ|FmnV0!s;WnaMA`8=M4QlM2Vm^38l^hDwgnVhMg8qOnIi9ng0GKlEjjzZ*8sn z@wNVaZS$>NAuma%AH>h44#bDK*O83%VSZ9-e>H#U6#)hdxiU>RqH=eb#-?B^`hMfr zOW`2{>8yR_T1=qg&LP^ZfxO^m*8B40N zC3h?8NAQ;kHF;jvx;HY971VMvDKJY!oJYJa7!ePA=dDxui0I#DL^o+AV8Qe$YZXE&O1i0#g2&J~L!$`HBB4#5c7}^R5 ztUtFCGzguwQtDA;%Ll`XaLi}*NQuOTVavG8V8z@*%r8f&Y-!b>p` z9`Q78aYCMGyY)pgbea~m34c`3)<)wu8u@l>E`IE)@9%{!TW}HVoLOLrgeQO_7@=O(VKT_*?R3#Gdmj(#NRpU`Bcm=UV ztiC@OTK>YX)i*UUL@@?=wqATDQCw&yH#c&EiL9%oH1|uOx7nCYQ;?ZizKQW2GbQUM zvE;ln^Bv~Qz51z(LviOP)j8Vs${)|Ii8UWa$~4v239t^OZDd>zQMAuMaE1jxoY-+u zX>xTj>x=GEZn9!~*j}Y+C>AJfi)`dIx_-zRhWTke-qu*9TE&%sy2$Vz{;*yYmxO9h zaBc_}WaYAP`-}1}15EB$*P1^#sDGsRNXdCdqSgyMIr-dq5&Zggsi7gbN@}ERd-q6d zdYaKY!gfKC_7Z8-k_+>Xl`b8Y9^;YWk#xb8I&0r&9o{>25>hOFM?gc2D)Hso*}V{k zMblVUjLhp)ipui3<@&O+!FQOs-=fBYRxs#s2C|Jd6JHKES#cK9#Z*5o4ZGH=E|(PA z7hHbtoCPF&>H>uj6R!Xy!fv6fRxqrIik=zuPA%Updw{fIrq2AilW z;8p!>{O+h8Jp7QShrLysEy)xKa}}*ByuKABs)T$K`C(Du8}5Z~S#fE4hV$)hjcJCR zI!mjvX0I2w3?=3XeOM$gTgo*bP}-K(UYu3p)VMa}9CgQ}o_l;%RdK1 zjM;UF&$=57y4-2obNyg1s-z6(TnrDjaqJB9;~6>Fd8Up9>Fcvf7x$}37*BtJ=B|jfISqCNWWZE zZ+``U2~tPoCPN*Ic4AWyw2v`Ub!G!xV{!$wK1YoR9K`Rt#@DBdD6lFPQ@H`Tn6;Wy z33LbNCTtsZ0~tjLirKjJSRa{(O#ki8~)gyqaW@1dvGY&B{F&k(^twd?g zD|15vaXTHO^N@LUYPT0(;789w$k3EN;sMU{x_w?YBkilvPczyU&P*GJu)3P&hlYoOa3Vy~FPpQj+aC!2>Pvd)&Iv zPc)ayFpvw+9mbSSS)tueDZ9Nf_dIB|o+`IrdUHR!fgKTF zs;O10{mA>uWNsm}?KWP{Cx$SZMk=OnBrR}rzpCp-HA$b8y~Ym4-8L#&oo zMi5KTUGVp}v^oG5`w9Hx= zGdqdMFo+cTRuOl=V>xRY7pNC;NVE1OrkMNT)H{KB)r5EmHm5haqT~$|X-1vEiaqYb zrswsas@ZyGHavkP<%W4SxVv)FCpi}GA?J$rr_9Q3YW?A3p+s-w#K&4}f>LI>t#m%# zW$s%Z*SlW+`i0)c3|&Y>q89KCpnK}t9#Oc*xu$;E+VJa*n}I2ESn)(z57+JwlsH^} z8?ADUx}&v(#ZfmQHt#Wqj3&O`5n%JEvU0PMFAh5M-nBvSG0!FpW2?S%4ZH;t@11MiC4-PHp7umd}xOB-f8-c5Y0 zbsa4B4wMc86;sfgiY&1g6WlwKxcBG=yRW|&t}C41IFOU`O8~S`#jNvf^`g6)j`4$i z$_hBKEyl`ux4SkB4y|_b*93Q~V&i*dU>lrFk2r(zpkD?YTFL~mWEw_xj)2*h@Z0lg z8x)u0FJ5Y+l+tFIdPH?=c07e4sCchCbHK>VO4k z2(E~u)(_j7qwd*Wie_V(q}{FjICD@nea=29AQ>qAJla;e@p=BeTD z1S(OvIlp|9tuMTYHf@@ zA=wf9-B;bQnPr5q&Cn@ZQNhN&?-qC@mRPxqb#l1Q+2l_WE>q=5F)sTg6id2L#$1^XU0pv{ zvCMI{BbK8zY)<}do%js+>!24g0#B;zoS#ZTA@t>I0OJ_&ce{W4zB4*=Xi zBfow}c+bIBZq(!cZHs9@ev;H~g+o$1Pz^!-$PQ{Nu=xH1h5rCrR=QP?*VVcbH(i-# zP&TJZ5-?YpN}X#@S^zn(Ha!g)hhvBI{ra9j{{Vb9r%zFK>zP9RZJN6jP@}y@1}&Xn9A?@y2U zwp3Ly##*JQm2ZTDPFaxrJV2l{1TZ4MyRKyvbqY2PD?)apR2y{v0Av2k9*#>mAPy}- zLten|;nyAC3Z|2VqmoA>b1xD907q&u`a^O{w*LT^mmhK{!RIobEDybNj_USbS9G;^ z7TG2dfOY`_!i~SvCPn<-uO^>*OVQGJT}uKh#t;bHQ+Gny1xt65 zC!ODb2o(Vvd|aX@=D%wN@+SFiD6PSXbFh^TqF zKmau{t8VOGHjnv#$;~O6X*o1vK5`Q)i4?OlnA4395x1(`y+!_BUuCglsb3Tk6Br*1 zvN1xa%%BpNmt@^$Mc01Vq-^7ia3-iDmio~p=C-1tGWkt{(KV3 zVP8ol<1z(zo9q&&km3}5mg24IC&l|5pZ2hP5!+hE;yAditZfPt&=sVHAS%VVJhLFD z*j|6jm2eHkBV@{j9`*FQmG0keGn|)ghMNc?j6^`nWFJ z?%Y}#8ISoHInu~Fyi91s!nJTQ(hpGw@eZR91i^tk3ov&&B?R> z)AdeP``4#zzL~RT#H1#qg;P;Vlk86W9Bc8V0ix8Myh*9Rk@}>tdNKHzF(3`8(Ek8t zK1p~44e@eu8jefdi17Ji43i?UZ?qw13&>Y)gP`}{?BY?%1d~^Fw$I&y_Wk+px_Lb!jZ6_-y{ zETA#w+x9AYZThe-o9fSO$sngHqbl_QjDxLwP61hD=N)8bja`T>LR>p?UY;f%G_Tpl z3%EG7t=ojOod8Aym{y_|V@e9FrI}mo{_VM9b6G`d7Un5LW>B1@2)vQp{0zho-XB(o zRk(i7?BTAE&;FMqb3E=hs+A#C5Dkgkd_(BzCWHGf|Mp{{RJfdSXE#Q?)+I;Mp9FQUz1+JWRljn*ob+ zeoOHH)dPqX6eTOZ-Z;qLi^J2PA7rT&Xovi5{(NzXaK;r17l=jpd2y%15vPdzXZ{!Y zvHavL6xZ$b6hCHSzwsQX$Q%``T1G3xj_u+8Ym7r35UHtRyuKn2_bf+WmO7GANveU< zq5lANd;8{$m657`62zT=8zT3`u!8>JBxG__OZ&vlvPR|AeB9f^}^J#xVa9e z?9ysW-j)98zsdVq&Mq{>lk3LWicbvBHM<9DIu|7)Wn#!U%EcGp;>#NH_+)$!@v(Hd zQ*Ci>C0NkWgP7GCGObd=891VEB#NAV(|@|9nq#cGmDFoa7cfHcbo(B$h#k9exJ(gZ zf84gG7sc_S%@qw#?|pabf657kK5mWP9ZW_D4j^C~r3hk3KRFO&356}BjI9~fm22IY zd_OOX1jFgc43ety9}1}KLcEV(_C`!r+k}@&@~W~^(LF^rKs-NXSN;nH!vT$Kq>th& z8AvweSqCZxBf0dIRDU~Sv%e-b@~SYe2WM09s(=@bb}Xh!ALfc~T)%ghGFQ`h{YJJ? z{*7{`lf@Y&nkOfky1`Q)#y@xad_LYLuRM1gxPny~s(^FiR5yQ*it$g5JBN$n#qRGp zOESpSF4cJ4fXYh{Y4BVxFO9w~e+z$il#Gm#M;gL8JZ0kMi_EdA(|!s>L6m;)>_7AI z#bYldK*XxGPEjmHIH@8vIf}MIk9Fd^1ESLjKhSE4NRM zFY@^PjMiUQ_(K*%1XV)r!9_y1UNrrt`#h76?BL07ZZ09KvdEC1P2-rQRT%o7m=xqz zf+udXy*_pp-{vX=GFqxy_6qJpY7gESL z7A)SM15U%%mOcLf$-|ooaD$78WElr1Ew%Hx?BbcBTMD2&pdy$tjpXq8`w?EcUCxHc)FxMIIo z21YU?RDft}@K(G^GW>rR?6>(?0_8}BrT{PRVI1nevN`WUe${ZUNt!=dl^S14Bxxwh z2f*_Jci-f+_@DigVn#no@*rKL7Lo(EQ!Fw70q^mm$&#ZDbnvnO@*?qI)uH0FAdS1> zev+|7iy2}A7{Ml#tz6e~Y4&iAEA$SKx#H1;Aeyl0HFx>o)U=LkAhVMZAsRh`lCMQA zx$YbO2Op^@xL7QMvQ)<9l~j?z(UhIKa*K`()1;ZuRH@*I$h#824kM5$w^ZrzU<>lm zUd9OE&opX^JYs2E`Bu9Tis}rHsntLX=GB;u!T$hA1QXK@tdA?UNfljYk>j_ec+f3m z3~Ro}Z}xcmc1FCjZbXP|st0!FRYCs%g~7xrlC%{pz4kkxtp|oCj(EnQR46g=0sC@? zzdRK4?-%PuG^}{U^Ru;EJ0=%xz&+Nxi zd^+IR=4N#~squkMYIYN{cz)0y@vb`DxQP_MGEq0%dh-5JkUu%v%`T%l0Y&=kXQ}%# zTf$j}$EO)ZGnk9X-s12?)G5qK9KfnYEOCe9%9SxVj&2Y9%FXt8;#Tvu<=Wp}AU1{K zf;dst*~DMGW6(FJByLY1^8WyzB^olK-bC?Ar_!*IBiyevfnjwZ9k+XSWza9!2K3urB9v^0Jgfy2@#d9EW z#FEc1rB{twri~H!e%%TdU*4}4{_~Cu^&{h3gpbo^XO=<1RPi4b8;OEWRO9>9icU}P z{j8|sc~{a3tgTdJB1$m|Re|911}EY`%DkK70R*FeS!ax)X+^fM> zoVfo0!u^ptEGvCD5wPSd9E{%)RgaKX=E9$5QOB3r!>PQrs7&6FNK(=^1B*sjaQj~p zbEJ|p4y3R8+?R$5T>{R^+G#Bi-ru+;Fx+_aH2Y6SYDTs6`2Cgmf7XZU-nq4vriiV? z3=EPmWsz0cwr6AUF&%y;^#1_LkuVUMhz~OtF$nm_xI6;|pd|b?W%$0*{8RqMD=6b{ z^;&6Gt#@p@9<5FHzD_8Z{5Y=>Gthhm#bClyKXt$3hm4S7jVNG6yQrXulu(EJg&H2+Oks zMz~O_gJL)UNv|d?U*`V+o3J*qaKgpuR1WCejcBSZ!88Of^VbUfSGTsgQlvG*L}U)Y zA>%u8JwDA7eeqdbT(O=$K9@2W)8deT;DB~K70b6iJej}AUx@l?V2a3@2vCSiKOKct zx8zsH2w=Q1-9qyaKX?lks60WG^aj7~#KvkGZM-r<@$RzlR#jTiac#%iCcN-1l(Imp z7;@3btNWu`h9Uv5uFdga)|6dbGc2-kj1S(%1tJ-E(gr<-oNVM#jV4HGXi)S zq>9}^q2wI2howz8aO%8&*tG3>$tq7t0`Tb+A zF=_;0mLvB-Y@}AN`u_lH{udEJ7>kn*pb!dxO)W_6?f(EY;&A+NNyRo46$PjPv|hCP zKg<6BH)DZu8*D%-)gh}-^kpD{PZ74*F5QcA1lQseC#?#DklVQfUfU%=VRbWAhhwQv z)7#<0T`|Hf%>k#^Bn`kLdU&SCtJ{ulhsyc;am60+1@jV+u~kXyjqk z?U4TfIvGvUGI8fTdVGV%uO!y5(C@VAoWoTxORGGE9!bnX<`Cq^3@OdwGO-`-?}9EL z@v3^5Q>j`@1hW|K6f{j7{-UoT$~6bpkt%p|WhPDAhYwMH)SM-rUvV30m58h?Wjz53 ztt_lpYX1Pb!NZ6aW39))nyh9esoW5eThsm>jsw&wc5a$MK`n&y3VzcCS!v)a`_8!t zcm>U%-H@n5QQf2~$xpW1;&MeBPVvxewix1Am2#yxaZ_aFfk(tbVXbBaTLi zU80qZB}J86;ip3o`#g9zITO>!%q|hpr~~m1Tzr0SmpP%Hy3=Ph~9=spT3^ zKL({f6iFy(enTX-z=U18^*dLf`Cy7=(<`NXb8%k`|JLOlV96ki{bk#gjyx2OK9VkGSVWo#LPhw8SWpMYEi0wHCF!sDmKH?@^d1D zb0?=N3P=ZUo**P?Kx0(na3cUzhT=s}#79HPH~#=D3Ux>2Vab_`fTfQ?UqwR?wBNLw zVO^33xme_pix^~^iv6x}Ixrpw`^9Ge04;tTGSv)gE}f^sp;2d%D^4Xrb~gD>+Ml60BqT!3R$U?ibCd`5^R`q168>J@epVY zXn3flDV+LALDvansax3)b?EoERQy*Y+DivnKpfZWQi4II>R|_=9qa!91B28ztfYZn zOI`QgX%Dy08S!yY#O$a(6IDOBdi5C>^R!P(cLt%XsnGqXWLHvY)8lo{VRiL8&1BnM zTD#oDS`>}8L2PGv8h?jota8T7%abeme0aVTq);Nr@pBQA=*<}vXrglLjsqDv2Iclw z_dbhB7Y3J(AL+M|T&9z8A_&a0EN-h_3T`P7;ZjIOS&MFP^`zmcLn$NS;&vO=qhw9e`6fX zBbrouAz$gU}si_SY8no4>eCwWVe0G9*W7$ zTaT!}>+nC9K(VpCl6d7}_Z)zfu=o;;#PT#Qcr$&!v4V6HYPv1F-jb6XbcxAUAkZrS zXf~?<0G0m$5Xje>rkP?%3l*N_o-wdIl#VVLkJ;Jl$x8nKt^0WvQc^PL6u-j4Fu_o@ zDjAJ;AIttr`o9nExP?w~${et7kC<`??;IMIF`l~;7Bl-CV{f;HdR$S+;1%XV`mVy8 z839vK)O<4|ZwKt&LpJ9l7avHHKA_X*Nc-=?dMJfJQ*}&gi(`NnBUBqRT3V~#jYHm98%5~sm;u1Cr6@K7rLr#_d0F7|FR=1Ag2(4sb>dpyT zFZU{WI{an-0K5Q2{?7`LWQu8Kyx`LrTHU1s?Qvyy>`xObO3Pp7PE^=;e~T(; zE@ioyNIXP@14FeZMC0RDJCatgw~5$r}K6`4elN~6Ie#7Qc(1r!dVzqP(C2Q-yXr2#1- zuu)op#PnKkL4^9M2=5_qNRylesy~&Of<6`QGW^0)*I%)?kkJujd4aFQkrtFKO(|B5 zaMsRWM)%_kY68+_9$y0RYY6v?|eE$H4+Q~+Uv3e(;5KYX)D|MiFdT-;$ z{uc}(;$2S^2B_7q{983KFbxyoMJLnPH~hOjY5sp_3H;$~^4VKBJUGKVECHw>#FKz` zAGL3sk5`V`=Uaj&iKG%d!58d+Aqf+5dWQPASh-35S09H9^l9~wC-dDoqhhxIKW9Wx%AOb2Kb~!9-$1b-J9*Y(UB|t=kMbErNHr*jzIA#0To>t z44WzvDy2A*rNKbVzX$IX{vIuYR%1dy4mJx?s94Y^5CU?3L+mdPiCgSpj+*@93+b^` z0K^W;Nd>A<5-Y$Xe=qL;0Grm}W2A6_i_FENnF7l%!am3*IT?tk=-=!e{vY>i%Wliv zSduM;%zYhLlFHzK6d)Bf=_env_Bct)1Zjfc>G6xDi3r&tMPL;bXra09$-mUdH=VT@ z4f>PN`$1KkoqpF9!$=_GZFg`Qk0rayz|iqERsz4ZL@1*L+`^Hy#DB8P z1ppw_+${&tFm8&jvPvV|OfF#y*oh(vYxFx)IyQ|kmrXY{qM1_Wm7xtR={O$W-VB_^ zflwz>t=DtV;EtI@5B9R@w}x%A|IqbLYK+-Oz-Fy_e6o+fOl*t*r9iKbz9;H~(Z_n4 zjAY9Uql~DIKbAln>E5_UdnS?VvPo+TAB9_PCAo1y(R>>KTuW&Qw~X7Hc!*gKrzDE1 z3n(<=-v`?LoNl9WZe}qott1O1Vm?e*mXwunS-GFHz6I76XtcCsm`4gyL=PEvsG&a> zs5^g=iY?vLQvlY!uNCG5b4JWXOY&g+IPJ&w{{Y}|_OBshc`Q;#EHE%ALjojbhBc5dJvSVaZ}PCJ2vJfwg+Yj+9y58Cx&SNK>Gq)Q{i{#0%8`f5y30Tlm@AaX*qws`20&J(>2QtRovT4Spvf-Ne2e>{g2xFSX-_XS)di(SBVH(R9Bg;Mpu}4omL(}DI9YZ0QQjhsakOa{?-qISNiE;G=!cY{6(Yb{{S^&b4e(; zVK4?D^ofrR_}7Y+Abdzq8uI<0^1c<74CKZcAh%81(f|TvYOp&19ov1soB6OxmK=8D zx(Wk82Pfz}f8tq{YY?jz6sfH@9+4aW0A@Ce>7v({?^uFI`EB9h(-BpSiiKLY8n9vq z`^-m&hr|B>4Ud7PTZLBHT7(io19cRpK{Yf$2Sk(Al0|ZJ0eX;}|IdhRij2*Qtu)hI|IcOu=o)K{m){{S}NEp20K7)yLg zlg3CR;Q^s!YVjY+`Nn+11d}?(*B*=886%Le<|K@jc_V$*xV(UKDT{{ZKzpZcvHKpM_7s9%bFZ*?-D6{i^{ zm`C>^TrWsgJ6o0{vzj`CxTA=Cd__77JcEHJUfyzpO?h&~z#4s!r7mTvFAfR7a2yfbSU)jMaBu-W&flRzr40h_W5*J_{ zqE+X#Ul*tU02v#f?Td+{74-yQsp1qmnHaqT7AgwFSaRaNm)XWoavCxnOlv1V%3Ff< z4M*9Cr5BGckAicLm&GCS-l2UCk8d>V^@N;B6w%0P$ni{6@*<)|_*RYo09`Sq#<6tn zmhhy^>${Z-QZ+rh-`ZFC-EPIP~~q zUYmIETrj>eJO#nx(ukNS_mUP=STm8+jNI+XKQ37^(B)OL)vU-0 z)^{ykwh=_dlDkl!MHf0WK=1^b)YorwTvUH%YItSP4BSS4|IzhM`9n1`S8Db4#za-3 zRtBMmAZuNle06(Qt_PL4Os8%%;y3Bk{pN!Kv&kp-6k@}XTGgrm+h!O7;_ChuYk?v> z06MfYD2_$rN^oQ8tEr)Hh_CwXk?ZTQ?vKU&B7vl3VG@BDEVLgVK0HHm<;UXqa~r0f z(m0eS7Ko*J(1KJNQ1#hs*8@!I!3;$jHuWZ zD!(!#Dq0l*xSAe3hx~1fTiFCKU4XkUxhgF_;K+^&P9z> zRj%WTm8l^TZvG#)3pk|IHM>J*!(^+W7vVEx~jwhG) zx&GD$mtC@+zh4anvE7+cl1hHla6nsvm-{^1{I_Wxzjm&jt64*KW;%1-T+Bg&R=K$* zJ*o>W#81ih{_+C6e`PpegK@0dY5`(Lfn$mvHLQywbrdM%<4U z^q4r@x9ux#1_kpdf6_7)sDIt8Rqhykh8?^p6iXC*!J~8K@e|0SuHgR8H7Aqw%nr<^ ze?mye8vwy&s5JeW(+%XeVq!9pEXws?hk7^yfakZl@d{h!e zdKnEWF{%KF5P^tVfNHz?J~Z3;a>yb@0Dz&6{JdJU{BZ&gqf*4xL192^`-dOfkF$e= zC&RkY3jxGX5nlAj2CBZQxFomku1X#DJwW^0B^nTstzxQ)SW4%U5-7Z&H63~ni~VK8 z2vxWvqNom$(DLa)Cc>4k5`W>c)1L(_elLWY5Y#_cHLs5Q;2nSC(t-YanBMwAr z3nN1uwIi1%tz;`ItMcOU;g^@-Nc1^l5;Lr+73EwGXbO%=P)$@rXur+&{{YI#Fkv^B zD&1bkk*|-SNa_Avy5iTaeGE;RrXc>``!J(kH0xJz5E6Ht$OPo=X@%@aF*-VvF|zG^}bJ zE(lRtKQ4d;LX3Xjz@PD=a>;QNO$(Ov*O4MFY#H{bV$uMAXOSXL<>mHpY!l2lK^XMX zp$nP-DZaqgA-U*{#s1S^ojMrq_@MO#wZtt zjodnx6GWmo>af-p@DWLVXAC;ilTo%rAtv9gm` zx{_r{n#}!OWMRmD`Ix&a9=v!j2K}FpEZ)ZmRP^~tbswbaSkQW~lBS21IL7>G_P!-w z^+$Se-TL#aj-i#5C_GY0i}PB8@h1cOzfn&mfRnSQdAW| zI+|B?l6F)3Kj_KF482t?1Hi#<3@oL9W+5IDSoCB4>~UfH2_lHhJ_bOe0|LYdYl7psBi72ZJm1nPSQy*YSmVzw8QzN;-n!cW{{%sttyREKsfwV zR-yiER?$AFOAx659Ek(~ekzW?WocIXU+&NHR}+E}7M>NA7Dq;RP`wF>fTvE1p?)Fu zR|YyMEFA#_xenDMi3hiFnN-k{-A|20IW<0-b;P7s5Y)LfMkr}ry()ga@yuCnK_CK2 z6`>UcfcsTAlLlD6$o<&(fIMgfE!gzM03zU4v@8G>*nC5Mvz%Vcpj?tkBhvr^HWElj z{A-fGEm5?~S7Sn0l^sXgi)#HCVi7$kk0v!($2u)d5&qRWb`?f$hpdV){?#T-_=Jc8;sDJ4cX@4n-jjz6$kRRMQ`j4 z(T?UjIYq>DmE?IM|SeH`%%1gi?S@B$0^3ioqH%tn4?~e|N`-`wtVUD*o+P3^dC) zj45$B^&Lxa6d@z^0R=!cHC}vQm&NgZ%KR8HF28aeXpo|Wms665-vPLGXc2xR(TNh-0pB;jilqq z6;nL&DcqU~hSd5yYp3W@2WFE?y^l>UdYA~31uT3WWVL+h z+Io>`3bCn-GJn9D55Qo-jt75i-F{~_{{H}efB)0lH(=^#c42$PKWFSip?TZ#T(R)lZ%c(w(+oo=rb z$gKsuJF%eno%t1z(0!B$ixU3;GAxbpal?UfUg4%JRx+|&x)uZCHH>lP{zx*9=HkEQ zVm^ymSl@(l9_r<0G_50%m1;o$0Dba^O5f|g8QaVCdFTn*Vw9^MTU-_lv=mw=q^tI@ zN1C;Fx6`X{QzWyb1;GWCWK>>DQou0h@VD%Jyx_N*x;5n2CZ3JO(UJ!vm=Q1T-arq< z#aEI+{{R^#{jaiN7NYUlhhro&7+Ps$1%#;q0mAyDiz7O+^H{jMGyG1U2c$v3M}APi z$Wo5V02CwQ-~d`GgR$a_@B2S*Cpr?p1eZ|?(lZBWLwc1YZB_*HWvAKuDBlO{{4%&? zhDBCU#hB3)^(1dk$Np);O>0<7IodUo)RHqp3J^)97^(YQXb&d;0GqI0k>)QkExgml zVuIpYMP+DMapy{a+3Hv$ukF0NXy8uspJnjR=;Tv*yQ|w$^QT?FkQf8^u&nnk)tqDRtp#Xy@8Oi@ zN~s7Mg_fL((P~t7HK-WZsG5vOsj3jirzM~x5twp`gE?SS)wunt#Qxvs_Hk7S^?+7^ zjG!#<=2Ik47y{N2i2K{@!bZ5-gzC`P8Dn3Ij!OKt3AGDS5oekqFW#oEP{{Y9w#e|AgHE3o~0F=nXiP#6WNh$vT4%mdj z$zdlFj>xPwHT}RHz4;6n?H{eeVoJ2(*zM5DWMk9$Mj@mX`mDjJREdKVwPd*wt5p2= z!xk~z!E7Wy2=w`$n=Ih9ev08`yh^dghjZ$!SZ-)|wP=6Id=#=w)2cNdG+5#lqVkff z$(NNnKknGK?ePBqi!(J8dRL6Hv!AQi_%f%ZmfDw-1S<{e}INPlFb*)~B$( zXF$&c$<9k)$Av=;&^GJIPX7RF_n+(Jp6gbEA5!`@s7q-a1{6F()`T}kSw0R2_Majv zDx)ZBmq=rVSEWxcw%AfPo3Q4&#A(xM*B`vIN z)QUSTLrUyE&n4r;{e}MkE0$EKOlodIy~Moa^od}IR;(O@LnMl+!{ZCVn=0AbS!04X zq?5NLaj=ROa3heOpSwnGKkvq0^_fj=CxFQDMOekUHz>&)w3U&JgZ3F+Re1jZC;1-^ zX&0TJuIxfOufQwJ$?&*V@r*f!tAitPB#c?A`+&WGj!Jwr?YB$~=Cz*p%9rBUgLeh2 zlSUf75DmAWuJv5w@M&-*)DTF+ls3Vq979Htx7lW9s)H>{vo|gB2P_O%S$1b;{C7qsfrF~aup_Rh=l-_NLV$v~X+>f%2BY!JO z*(lOrmPd|efz}kLStJ}CjVjef`1t#`AM#Vv{_suvYLQ>E!8=B!LPCkfN#>o~?R-pF z^bCMhZxy53MgZe9g$qjc*feMxzb9I=w=cED@=4|ETdR3JFw!Kj#%AQ4 z9YZGUlyFH>wPY*)?)!Yvv!hTov@7Z?(NZ_&tkfln$Oxr&-wQPo(O#=YXtBZZd;B)w zAA~P%SZeha_QcS)s0@Je`$2dSS{l=fWkOz7)8r+C3DMf6zn{Hn-wj+Z?(CI>VLmre zRUVfjM)m0-S~vMD{{YR&b;A*Csc|nic!EvA326;a*;Eb3mj3|rRu1)$NhD0vlp2cE z0(b&=efXP3-iIJqmyMWxory)KUzhyVnm}4dsiKtvq$!{tuKxgc`TeYN8qPtgl21WO z(U|Y!i~xw$SRi=HEm&7-sUTFJ*Y>fm&0?WEP=KR}2EV&%@iebov?N@{#O%(b4mIjV zb1^TaBS}z6Hc9@(`ul!4Hqb}=kL^O&KtF|L6s3D$>2@qhV8A^n0Xurs{4(79P7h%x z!bL%%Am4v{a|7yfBvi-}hp!fuLEQUxrgASaK-Sttn#&n=hA3o{a(~_!otS|^-;kz5 zuI}zFwCGUsnn~+C@>_s-%{Rdka@{#bvHEelH~XvnzG|+AZf!Noh=7U~iGC}1Paq0b z;vfJEPl^c%r!VhgUTu>77`cxAAx8ABSR;EZ97f;qk|o99Cxr0>MKau~9|is6FZ`L0 zBHmz9Z*+Nq2pU+U_N>ph&-ZGX8<}02$=G}>ZP}HbMfAE+^D3v!@R;P$WjI8XSKVm8Q&ZzOd;=?xl=)hHRM{>Rh9A5EjRksN{Xw-%tH z{`3L~{{Ur)qR#}d!EG0HmFCs_88`B}EdU6i(I)BeNy+-?doK4KJAh>xAATAim zTBRL`c{vYfX4~v6-{kSlaIbYDt8?TWqM!gUV#11dAMVm*`&@XZ+2MrKlSGzSz)mW~ z(xgV;12q<-;H1A2{{Sy9=WG=Eho@yKNTbq}$Lb|_iO`-v8k(bUbm{*92EQ@~KAYyLr8GFI)54ZpTH zHeVs(pa0eMIq6*4yX7AazCH1Po=v{h`}P={vWI3gs;v)Bm9Ox^y>jjtV7Itpei=+_ zBCj&6(X|g69<-p}?Qza&e;krZuOO1qEzR7K*|`AxEyJ9o3N(c_z%L@Mx9WuCX1j)8 zhK7KoP_PH>arjsM39$q%>&I?s@VIH*ZL@qJtq1|yIQVt=V~xHaiykE>)I-2a8k=ON z#1n}4fjd`{`iQ^kM}_7@S1g>SE{I8#kYtPD2;?5_PsE?J-{h-tS~4KD9GjCj?%kBr z;V!fk>M0lqi-MxLiW_K326K*V#F-FYZ9avj|Puk8Fu{owm8>Hfnu zaoelOAi9jk^o3-1EQEtBiqta#HwZ}dpdkDaMeuQx;=|ddn)gMP;I|7H5guoLDHsk| z#}dW}NhG3{^ovItD*n`*eQ@yUdh|D3Zeszh8460IlD?s?{8nkBSFX<=q@Qc!_;Pg; z0TfCH!5G|%5O&|NuZ9>K`iv-{MZ9X z)?$Whe^z!ETSy~`BzImcO-PJC9$kt50Ajh(w412!H1l%>qgz`^Cku3LYs3S(r8y5s zI*}Rpf0aHQW}yH#L0UhFqN8qGehO$$`yH@U@~nZ08-lMxwHuU&`M1lrlp|PhC=}c* zdjNJ4vGFw6VY)T^sP80Z1U#97y$W z)IT4wi!^?;#Fk*LL-3*M6)1Y_MQiqPpen|wC{GChJVJ^&Q$iQv`?CHzmg0zNPsC_C zOYFm`_`lg=g}-=6BjF~DTc+>SQ02%8m;qELdiAIUdmf${nfW5q;vtk(l>MSQkH75< zOnQcB`2YZ!H>vR(S2>TT>J=5*mh$(lQaRXuE0aA8q?$A=RB|mj_=ifl!&wuO?21Se z8dj7fxUWz0zAyE&Ps}?IC?22?cleBAwEqBt#HE{vX&OR8xo~)j1r8pYb`<+r0`o0dpe`!=d1^)n9{ttsD8Z#KLwFnzw5Vt*go=jvr z{{S(G@I|31HOfg!LpmDxgB(21{GP%OGu!$}rqCK&Ud70G(ft)4LZxtmi&&-RFeyUHva%992-2brk-5x78H|hjafZM>;C{4>4;lP z7;so}^xiUQLP3#MI{iGEuw0X$sm`_doGFcHKWxN*;!TUBk3H1NC80yjk1guXXh-e* zDzUf2@&4L!^tiGU&Ptauu#pF-$Rh%UzR@JD6PMfL`(NF9UYlWL_d-G=1?0D!lzXL9 z$nXV9MjE>wAT4=2N&Cq@EEtnUAdpK#0VwYhFTzpDGBN{N@*&rU?5_-7+Ie0h9F1GF zMp>MlnnV&IKkBKDNq^Pjjg{a&p<3=4qfUmLSO8D+Fj#qit%2^E2{-`16tXGwR1Pf~ zvq;Pe^lwRcP-BPIS$i&0zb z{8)3RPb8AZAyP|7(JC5Hw1iJWPh-ozANerMmU=u~fahYiw*_|$$d3@Ou;7`}w0A9U z8&r`bFugj_g7IO~*>K1le=2q9mJj<`eEqZk*7Y?${B?T_X~vOJzxmUAZom%YP-14a zCbh1_cu-*no8=K{aLAzmTc}F%r44HzfAz8fs$X!@uC4_h^VIa!d`!_X_v^szg*R{_ z&pNpbE#gA%p}Dev%Ef8WntF@=R~!b$LvG?w5^Dj-6i~(1jKR>meZPy4W^eVr9$bOJ zH1{j@GbLu6lk3I;nndQMOE(o}lVyrevfTdH3>^OeS*Tgvzz)DlQ3s~s$^aC8$HdYP z^8WzU$6ZnsbLtr!{AbjY;Ux=6_Ehov3-ImxAL`}2lSdq}7>br#i-Zi@pq2?{3%}W* z2xjp0fwVw!c_yZ|gcF+D&~2lsI-C#Sr8zu9GZqfLh9 z>N}`V#!}KtW_CL>g3==bNL1owU5k86&A!TK9`gmH-=t*;&7y@z6=mYciothY-y4o! z%Fl+jT3TwFJXWbVvcI$fSdve&T^>S1(xpcxZ%qFHkgNUYsgp}sl4vcSRcU2}af()m zqm#NbFEETb9ml}G>R{Pm5kvr1L8-ox@cb_KC0Yz}j%rrnyNYhD*pu=JyfW$t|D&7C_RvtZ7a>*1W&jd`R6& z)~#m;?`i1q3Y8=F!gBjx@VFY~q>}wjOAaE6cBwxF2JOBna|-&25eJ)kZBU^6De5t) z;o+A7WflgF8E2$K0^EKH2-}Zu^&1RgGEC~R$iO2q!6LC7f{-MWku@p^6y`W``yAJc zV7NjBMvkU2!1HQ@_O~T~+|-_5@Hv#q#v*p8LQgKg6jkZ;{{Wk16DPn+5J(-tp&>uF z8qTU124KJwQlyf2$^5@B^W~3}f_S&Z&6q7gr9pc1_RNhNOk@M8txZL06n_l3+1U+h z0+nEP>;WTesQxL@!74ea+<J!-6KBLwy599Fl#cn(2Tc#}Vo&D@~r2ALPlC4JNW`w+h6OHKarX-j1l% z{{UriE(reskNMc0rGg25kwD}A25cwur^lrdPwxb<$lo&}NB;mC$%HpiM1f0kU!Z`P83d_rNzp%SW5QnyVqj#b*Ic?)H3Mqv@Pme#uxpPn1}Jok`l`#k$g;G zVUqppsQ#zuAq{sUE|MVm1(jf-~?`U0^S z!6B>HlgB6f3>#%Kl34=!g0n{-Q~S0AsG!&p97vz>mGMhK#z{n^GVw@R_W*#btZUY? zB1p&mY<#Sd7ikA6lq-ch)}xhA(y=B7gNn;&{D-CzL}slyNh;7b-8N#_I@VCqnE@mz zKnU$k3bdLyH7JQ4THOUaX5!pg$lX*D383jiUB8jF3vcTmn-u=6Kxs|rx;bL3Ahde#C zx_KlpNNW_*26b+P#wfdV+!K+_e?`--t^~2hi^>)xD)CB4v>cUq&=mVhjlrY%c>FQ? zQAF~`sLXWs`qr6fN1$e6E)*Em)WF2DdQ3mMfA^tcb~ zG+l$RZ{{Csd_0?pP}D5U03`GtgUs*U#p=3V`>QtNKFGbBT6eDi<10b@cAjRyA#<#H2@Q;NKI7k@&}>YuiEeb z01cahw5iZgsu~45`igpt)B0}8Ndd$`Q2ad|iS6OXE-;c$WU;A~hL9MP(9_c?y9#ky zveuvK;hYx=Rfnjo+<(1Yfh$lzp->}Vu^n6DZ`=DkpBY(#Ax>cmuc!MeSNy7dr62G= z%DC%Ul3Bz|>olO5-G_`DE9bR57sk8Sz}OCryvO8-9QLBei)=uFR2I$ z{{Ryp28?=JFf}P8GlIVl!iE$Fr}<5U^GK3UAw$JNL%-nDnPbt}KYswIo#wBg=6iDqCQRLU90=cXT{Q`q;J9 z^F&@-%Ec?Px1^@6Ux|xI!=*k7ZvOylqVqxRT^9Ebdx z_!qi?;;^%bkU4sY%r~bg6~lXREQkG$7D5^#VprhEw2DE!Bx3M_3Mw+1|7Q6qLfi{W2e)-~YKM^*wz%7RTwt46*(c;cadcWw^UkBw>6IX{UQjk`xB)I5}NVJ{~i@nmR4 zKjFG%-XKf)CPgjk$i`9yMOLg(5As?iKkG?`R!&$XPU+}ev>~Naw=kt*l{Tl@c1b_W zRsEci=@K*=Ya_R*bz-x!Q>jH`I{Av#BeL|!D2Z_T> zaK{X~=l{_4KkLe=%C7lD)21Tf_)?sODNg?YeQ_zA4s2=+YUF#-L9blrK5w}7E@d(D zEpC97EJ{&=F>bBfm-6IB?&Lg^F)Ry1bvqDfNVq7f-Cu8Y2CmFBWfTn1+29Ej8a zP$)|O0IVDS8wf5$q1wh`R^l!{Q+8t9$Yozxlf)ilkFKNaw>SN`u)@yfTZUJaM6)9h zk;sGhWw@XO0)97;HvaiJK1h)g`=SBKLNBr<~&wHcj=RoK&)8vIR6eW%(El`&f& zSjp(lpsbEoyYZ$ac?kxBi9E5eVw(WW4=R1?D~67XEN<$x7ZEdYsizqbIU5=e+5Z5B z!8X#yWN@Ddl}mN4SkMpnF1WGO6kA6#y#VyygwwxD{{WOQi&?#}XfI>AyfIt)AWg$! z$f#9^%&A{r_9nDYT?(|%tU?Ee5JEw5frrCnJ=s#-m)x8;7T8%qm47#bGz%)Xf0 z{Hz_N{)wLDtZ%gdWRY1Tv0hNEzyJ;r%vO)Ho>9f=y06>#KGe$E?Cg#Tjiik}KeBy7 zfDRyj%`sm~;S~5tbz}C8c$mlo_kP(|B&t?sJFmnSop|sxpxckcf0qhok*qZ4l6D}) zD*a)RLmmZFa2SgHt?P(?iF7xM(Te`#({o_}7EUOB&%%novo9RDJkO>) ztvI@wEzqiZ5kRU}n#RFPGe5$4@}qr~Xs~6En{>hHMkjAjAu>o{EmvA?{ov%qnZ7^T z!0+d4Na9&V#ltr~GKg*BP)DF7B|SqY*;HOX%+c`uzlDd+R?$r8w|CBnOmMSBYNUwh z57~`-H`;I7^#1^#;SD#QY@SKdOT9>h1$o9T&;o7VMm&8Xy0@#hK0n?5&)KH)ot&&g zMSWQ0F_l^9eM45DDhI+3O8)>N{{S;(C!FnlH)OWC3C=Q#Ze}Ecp_CELdV3#>haZa) zUpU)bD#-8c3QFdiWS!Gt4TnG3$@e?qiss2*9 zwvnjm(CFggOGXa-8=RKwbgEep$h?SePB_OC_CJ}v&I_Me)5(<*-qJ~8Jdm!RRy76H zb~`UPrE)m`0CU1GhvW4V8l{@a$}g!$>8cvZr_-E`_IUyRRF1MQ!oRcdBuj(Gnc=n6 zoo^Z|xB*zLSL&Xbsy7B=)cBi>s_i8g?5gnOoblJXg{G-4rF(17(R&D$k(4h5Ln$?0 zM}8Ck0H4F0vh+@xjr3luh|)}0q+&%iDqDeKczkW@x5B(4Pf}SV<;62H+TU7wYMzDU z5rcHJVC5*rX%M|XWbq6A;`3kivR9`}>#6DQDB1avDbb8_PvAUb!waZhJNp^~&XPi> z{G?EdKj4-#fc(>M>)6QxZj#3|OHRsTEbbY^G&0ErwK9~htEJeoC@Hd9I#S3B4IuZJm0 zdP>7}MjoGfs?xtesl;Oa-POL_iIzWcLX!j2++uPWBv^e-ox=$lv@`~<{>qJ9Gq
S|mPJD$a6EWNaP5Ngx^MVO)ZV+-0^+@1nVgmDWLlpZzVOx{( z$n2JqqFuo;Qz2;VjXocNA|=M(@oUOAz#mt)Bp@*lksvDWvzIgC0Um=(8+Bq64}41=*tu~%qV1Vfkf(mWtDy%$Ha;LrV4>$ zV;P2Zd!<)JlntX)Qdv|T*X;NBvp}#zdFX=Zu1QpF+A{K2dTvj{_D93^RkKGU3-k?A zBXj-lKo`~J@elz3hUNZOEE?BP+sAGf_m2~Cltoq{coEQY+M<{eJBd;#VtGs#P$IR= zAS=j-wB%%eiYWJ9<)8jB{j4R`JkJ_J$!8BK7nm$d8ifL(6~}t<{!UB#&sY1riQIaQ zWH*w$lgP*G56HJVI7$|#=nWMU_P*XP<&AZ%btae9F-aqtA(M9a*!_Y9PZ=vmCztbn z&&AlhzvfFlR?tX~@ehVXKWSJB5Y_%)1OEUTONO&e6cDqqs?-JXH8iIE`t|<+s+dir zYGXC;AyZ0fPi9JFZU3OKBrkA_5$DSzf)fqoemB^G+! z#jL4o45ld_LmH&Po&vlW6KbJSmiUY zefgtAQ-EcTf{pthwf;^vJL|z~)*xgGYGaK3l}SpGPK3kzT(BgUb4?4fsvc4XP-2Yz znCId;eUo2}e{c4%Wa~0qT}~5=eP$5t8XzCMjTF!Y+PKIsZe*FHk@*AZ7AmR@UJzYL zQC-x3vBq0nTtWP zysuVx?Tx%MJZU7hNKsgXB0+B%sO}0#>$v+k*JVvQB@}k%I z@Yzkn+@!v=gPh8e9&8xU$f;A@gkCj2vw_5yD>#HmNH)`nM)V>e9PPi__&Fc)f0qYn ztddJ8ZT)*Ehy%D4OJ&<{2Ad&znxfn#&BCby)*!>XO*D?cZZ||!X&E_uUYdMA1_abv z!d*5;cSgE~UrK4?kUYZPR{FRc#X7{T#zs%&cK%$DSjeLDOp)59ri{o*uG0_=O=-)~ zh~d_x{+yN*aI2*34GFJ5L8Ki&;>&(G%~B6iNaC-;(ukDz3g5X0{sL4#>~a~V%)-vu zm4A4U#^hIJ5ii5ryDWe3*o@JvYdldcB7u>Rb^Bs9J|D=~-A)F#hVZJ?i@A0KemqN4 zZx(Zb=eH>w>^EX%T8i{o8a@92*to~s$HF-7lz{2z#0aS3?y?bVnqf18KIziSx< z)ORyPlOoAH3sEGGAq7~~5UM9WK>Q_v`(JHVTtiZKieqq8B9h*UFT?`|{o+)AI9?3Q zsQ&=8{{YR8Ns@RWn3@NXM9OM5D$6PB*=7s=#{)2RlVu00ovOTp1H_*XRKv^sl;ies z8%djyEQiyMHIT0Cp<#M}I&@P7aPb1gW?F@apeCD=NPwPS>{9_7$0;l;{Me&DJU}Djr_@C*{{Ue^>=R-i_>zWLRz_KLP_I zNN6ePs-u}-?5oI=bLa5lkoku7kie5jjAWJG;8qy}DP-dnDd{Q{Dxf#3_I@?Osb;%N zRgD<{nD#?d^vvbzS1|9+F2O-H5|wQfQkcE+Mf}Le|R|l z&%~T~#;O|a-L3gC0WHx|G!4jrv9OP?#1%J>{ws7`B}Mp4c2X*SeLq%7Jh`vj!EzmE zYkQ;stbg$3b>%D`%Dr#bLak4 zO3t36ePI@pe`#{|Vo4m_TABGMj(BKRMUesckfN(b(l;;e+wJEb*EKoyElO*t+mwt* zV^T#)EZuxvn4A-1dXn2J%2mu?yOCt&!I7)SojR}cf0Deu-wc^Ubq&s)c3wdgmWqz@ z0y#w@mi_9GD8-QS{{VwV_%LjmxDrbOJZ4@TX0~PxMfE6DgS+tc12_BclK#W|XFgih z=9#CCM-Kj)7h_gDij;FwO+^+TiwA1*x9B^7O=`;9jlLNLD1MA4c|X$Cn`HpFTK@nb zi=qDjXSO41>loAnDdfrzE|uYF4&O#CGc(I0DEJf@)YG#Rul$@C!zUZ40;mB)p{Hs| zEjs%yT__L(P`?VX{{W0L4gUNNu%bgr7N25H8$&S89D=SdtYk4%-mI z0=3)aipor3>$;`RoXk$+;gZ{xYwxx_$EBuQ!qh8UcGwMsi4zbuuSWQ>^UWk0ag*&d zQ#8GH_)_Gkss8{eS08Z1UC38zMR0be?5GfpyBgr_3(-wRICdGDz?5%>M5y+S|ZANtr$Bo+oaZtWY>Yi1s$trW+>7Kp2<%C(!bCq2H9h2Rxh}tTR)RzO7jZ~McB4A6{{V%S zOl{#v(TPI$E5uvZ?1xrp*s%Sh@FySH$TT!TGa#!a-NbxNelJdGJrp18SC{&@#$o^j z&={jE-OmLo$LTUIKUVmyrBxpn6_SRPs}v{S_6`BMbPFVeib5uo@60lpG zlbQn=fQA6jF(x!$4gMNn1_5qf+0mq8#bA&(?;OX-R5{z5st<+!89%#|;zg1{_clJY zszn;8mOg%*k^qH>YJnvI_*T4I{I84roGiGsSYeV#SCzVg9yJE0FleN&XR9Iq04YDn zc(5^oF$}7#Yapr>KWMN4inime%JTkxDVoS1thL7Mr5%Mktk&|1cJYjb{{V`x+2U_S zQAh18Y`s7NNJ%??l+3^EakDg2LnI{uYk@38H$q9Fr?>&>{;nZu0vlM|6UpV-kMr`C zNk2vzMCxK$8|)?9A=;k;utI)Y*9)#s8Ja?%s=Fv7{xUp(?e7BoIdD5QjUVFl+2mS| zq;eFm`z8MXfx~MSp4(AnQ4oS@SVRh%H9?QkB>XANr-J^+`Ad>7EUYOxomi^Ul zKmXJ9E>Z84O?u@W@s!@Cl_T&U?crvv6q1k@w4hpoM(#@W3_DjLdacX?=&&q?7~Zl9 z{?`e3nx5b=$cb3}6KU#@tONmp4OTT%zl~pVTMM4rNv>W(r69SDCWvi9%z-4WM`Q7? z+Wo8vHLYeh7V0Z0CGE=vQiY4N2K|!%0Bex=U;La}-Otshjzj6hjFK!wP^t*lArPf% zKX+ZfoBdo%Rh5iWy0K|yDkS6yAQ{jqDvIt>yua1LEoya=M74#?zM91q%*;uwi2kIN zVZ8t)WT*Py>l8&auLxoSqw%8wvc?2x2|JEURp(#lR>xaO!qwyq+>|n_R8>nAC53Cr zlor~YzAuaHva)yU9PJW%ra!BL!c{vf5zdQJ8-mej#kqgTtbMJ^h#onlF4S|)fCimY zv7>Vdzx-b(#elDQCA^hlz_Ci#_W1=p&%;=!YTzKMWGdecS8cnBV@K|!1%NDvbZy4R zaB@-Qy=v+fj6(jXR^=pb+_0??kN0yLGKQ}S{>$-yjg36V=3aUrdv*{>bncP1raCi9Q=w54^vA)>p7RjYwWYX*qAR z=|~R(3ESY5JwKW}G_lZqCA|<#u{~vr<4;l10|oe9o4DlPWxwID!^`sA$*DYoWwp2# z(>kQ2h|MjYMq2k-B>KDY{{Vhumi~8}PGmv6(8ntB6ePT=Xh+hxS2Bl$$yyIcFKxX^ zAs_LkX&o91rxYR5dV$yBf*9&)^4lLQpSfT__+(aRJq=#iQ*VB_lQPF7lDlmj4sE`3e z@{a~v!~5%v{sx@>?2%92`jSv|*m1|o!K0E0!!M{LbR(xEkrK4`JVphYrrPb}1Tcc- z#e8HE@$2lP7k6q%yh|y%wg-BU47TH@<8C;cT$yZrLGY|`#7A$5QVzX;-)(|!p}6{+QvT? zOd|7ryeq9-t-^q?$s|tA_6h=hD)k=-PG99mBmV%iFP=O3EufIVg4a0#ZWJ5CtfBvbNP5ysiHL1Cs0TlG-$alyek_d(+e( z@uZ3W00WKG-I^azElB~|y^R)5-{rvB4l#i~uL2r1o#>fZf_~I=ul$_<0D{2RN{k^R zvKZfPypJ>g04Dzc;jv9ZLb2R2--@sZI?^bq-~6svS$wpz00IGur{uzvJ%3=FGmMF? zqZ^ps72+y7tc0GOXjYgFp;_P$vor)cGZRnVA6I%2UNuwK{gw#RQsHH_5jhbscZZu6 zI|d*~d^sx)U*1OF|gbPf?{^zhz4>{{V!NxFX&n z(8~bbMNqXy#iUg`b*)noxIUy;75h>*sX#|suRoPNY!3vy(4HkL@h4sW$1kKiGGX1M zu*@y3+52m5&8OuFa))b%Yl+bHE%rc-n$ z`*AuDRQN3k`>?9=W)et9p%QRH4&(&~$N8(abE&5VR%xXs7rT%#ss83GY2k7|$^FS{ zVH^5sVvSG>$ZjD@?a6~mDbu|^91A5ScDG3R#|T7@I)PH@%7p&_lqBKP14D4r#8m+e zBz~F_J1AA`cV%f#29x*KgsOA4jx?F5I?K#)9BKpmG!d z{9d0VQT)yR%LzRuhVFR>#^vNC4R#WiqU}xJi?906iK9G`%Nl<2BO1JH2IX2Hd`H4# z5+^U&cp}7Y*%EmrD711URoh`sOacB{k{kYc<6`wCg68IaUZiZ|NDwtga?A;#;M^OJ z!n{-d0Z3JpEP-n~vX!j?Bz!`L`5DB6{&~coEIVEe`euv(aZ}wQNmBL3dvE2<;MFW>4J!rqopWZL| zO1Q1$cN5PgTu9&Uq4t_yEyLiTJilny`7jYx-iM-txu*LAPp32z7^O$46!7a#n0o+8 zl51xG!9T&qg}Czz_CJ}?fFt~_DUv-V{ilV@k}FE963aS+#zKeF9e&F<4~zb9TuQ`* zy_~FseNcb`{7$Oy2;~4bAmo=U7mKT8%Hm0R&1-O{oHnuXVbVzCSf!3cAhyiE@GbD* zQ3>@5HB5XUUBzqr*X(dLyf5g8h^Hv!<_7-&YA{dS*vq)esNgD0QW9&{lUka782gAN z4?3wFk;4J*WobX-d~}ea#0V$hWRhN=vIwvI4rpOmh(OcFX64$nOJiDnCmI`dBv7muKpuy49GDf-SYW%O9t{J+i%$U} zkAAO@SmRh{1Oxl{m>+1$6HdRi9tDapbjf6GfwWc%C^l%+j2$Yh*J?tN;iri}@iIzj z_^mSlRp*7egCeP=1tN(Tf0rCtp-<8}e63C{u3h#cW)~n3f0?0(VQ-!+9P4K1v`ZH# z&3GD)E@*{*$%&ixxpCq4Ukc*Xqf6Q2x0CC)(J?O3kj11(z!9nBBaKpSZq@izeLv^L zVYi+OY0=7wSUkzbwGpwG(FdmEnlJj%fPE#l@a7 zH3=eN$%rbUsryQKR{|t4+%!>@COKQvD^pTFru7}aX@(87Sr!{8fa1nEJ*h7gAQ9O7 zPH-rOha5K>P7KH;wAuBk0$-=eJ7Q1_n#H5%5V-A-H*$U z6Hk}Lk^OAaQto*oyufX_Dzb3{?_6!5X@s$Tz7HbBUA_q|ODFtC3~YT*PGiTDM-$4Y z`HF!32lE%rbqp)@nA8G|c+sT>{**BVCK^~xrn zENc~~BiMc!8}k+Hc9x#072`M*75h&z#+!lPpZWc)=Sw=sbeI(nqXoITolkET_P4~Jj8P+> zvlGgRumtmw89}FZ_;3;ifQwDqMGE!!x~O&)JJ2ggt+(=V!cQ?=M%LreJYB9S7-plG z;!>QtP^G7eV;s|xB{jX?O_(vH% zLcP8&d$0UgE+n(Gb%ga$%9Wv@R;nIHr^Mgvc;>ZhZ>|Pm$!1nb5y;$>S$aB6zRWF{>Kt>7`uI%fwd{V-z;GJOUP_C+ha^NUSJ_L z1P~cd*+7Gq!`tHL{$5EuzcsycGWc#IQV(s$D!a zE%8W*4}^tWf614{JvZczC}fmwpl$%+*SAmj+Y^x_lG=VItu#_7VX)+5Kn^}g!?!r- zr+`%G08ot~q3u?TW2RnDGbpJEKZOk!jRil|$9lnJ>}s;H?Yk++U7jo&rm0EdQ}M|e;uwx! z6D1G)D8b^>(^?0phh*H;9ziLyarmpp{f20uhDd921G}vWU{7)g8=r=loPLF+vP~&r z6i$eWKV&QQs}R5NU*xaaYzre>*{a)Hzo}y*7|p#os1NXz1n#N^`}HyWPo%dwp!Qe$7NJ!|JL;-b5|&h@uv}USkyS#wsF{P+hs1fmsTF^h>|h(a zm|&U*bf6FRN7^2ms6X(h3gnf>m=K{^Bx*z{LK!(p8rSU5{{Y6g=~hVzjJe|oS0DXySFj)Rxy@zX7p{Psh|qa z#guJA@5KKAlZCU$@9AATlrO+EiWn&i)Rp*t#Xq}mwyT02N!Rj3Y>VU-D>U}a`=cJ4_4(<=<@#nC8YlVClli0uNwl9AKjDIswgYOlm6;Zzw7@1 zFC1{YXOq=)yPj3wim@Q_t$8aeQc9=o`i%VfaKrsC%W14zm7d~grBzU?3K@^6SDJ>4 zk0;|B{g~Z2@R6NUmp3oeJhiIAs<25F*|w;p3^}hOUx^9pxExWR0V@ZFWkJPWHZP;9Dsn6j3-}7*8Nl9aO>MdgANGwQo zbOC%=5*CB@T=K_3e2F5L9-;ymp`%rSuGIpSZ;K|LQ+TfQw6{0SV$n|b7jq{TmSW%$ zwHf%R;yHb<*!VbnM{~g%$1K`xO&b-b*KX>wNTBv*StX4({{VHOKNkC6yyY0ixUspg zw7rPPZmr`Qb4H~kNg|Y=NrA5@)F0Zcs^8A9ibhpsxC}nSK$~w;t;@gq*pw_>sQ?Ca zlD|xlQ@8n9k~e#(@WE!*hKR4tSoK`icqgTL4v zu|G|h)8qqy>B)X^$_0J5#G(%JF>|wtg7yF^1_SS7h{{~dR91+vf$!=DKk=?A(=nBX z%B+taJCo`t-?x0Gnz2S#aOoII`20`!Qy*^JWutHV=XR%ZjHqk>00W4h-PyvFqYFMR zE6{|d-$=m{DxX?l)d}i^-ly#b+wR4#Ielc&w~F3CovIe(fIjBvF_*rQ>FF~L3k$1` z^f9c{x83REeCckNmUf9g#!FdY8xzKU28=7$fdH*O&m4*@bHhEXP|mhKv??WmVoo3x zKMbUj?<>U{Jew12b+za+daPupJUBfE8d;b70`y7(_NYhV@ zNWhq-VEc5VBcH_0idm~Ik%?={Gb~%uyy9n1_?@!kXH|#O)ilW$;YTv2=f*=%_*vHj z-5SX;j5ifX71;g$a0~PKwnI%sVA1|12un_2H8s!-ozRB z4^f%96$H7Wg{Lm{_;5mAGZc7ToQEweaKQ2k?(|YrgYh@>W0fyy3QcW0Nm>G>V=7UH zExCnnv=;pCzWrH!lh!3B9v02 z_ioKf_N#nepQ--rz|!jX^IIRRtNmfQ8R&}{j66P@kU?$@CpPrIX;=4*yc3ooXz6jO z+&8Gq?zDM@DoJ0qszXfXqB%hQw76t$qK+aCx zAqQzPXrR0)veN?iZEbk;Db|DaM>Wo0YjJ2Z<}oY z*YzO$a*caqNv(IG8IA>*Dn`e8MjY%0)uGN?`G~7~eH?0E)YH;Y3Uyyy!zVt!7Z^Fy z{xV@Uvv9YXozX;PXr%Nb6d;CKAV#4e4nMR0!wIF-Vp-#wcRXXbU*3vSh+>4+zqKbE zKpDb`NN=pKBO`JS)r^X+-5DcaiO z+T2c;Eh3imF4zeTMR`yc`1k7;Lhc|oIZzu7L%6A(Sy{H&5>{C;NBpi$G2~x!TK#kZ9zMuFkY+xgXWDUiYk1EoY?@j54nswxnMGvB}776>*dW8!a z63NJ(jV}%_!;iqOpJ&s_ujxGo;@9gs&FuGqLFK2!JvdS5C|lDh-MIWu_FL?J-Wfgq znW_m>U{>GQ^E_X~AyuAxkm3bX#nXv)S9 z#l1L&#dwIPj8=*p(*$lPOmg-c{4ub{wYe;Uqk~*ROKrIfg@@r>5ccKh#1PDqIR|Z| zjHo~GD~yt%Y{w8duq)b|#&NL*W>p8Mh`R0eL~LpI?}^(W`nuMlu47u0(m;!e%l`CK z{?oz*d#c;LEBE7sUZ7V4bdc^VU$jr~$`xeD0DH=zSl6<#!x+h9Y-_ZS!M4~5 z6wJn*e%w)y^W%m3nyk89u`&4FJz7$r4@1*^=xN83{{X=@3-gV?)^wY55ib7#Te(uI z-jg0~?iZL9UU4FPL*n7~avLIxDFfWPO9DR`(cC0pxb<8HE9!b2BK_-pa!K}I zY0i^giQYjmxb$S^4<=aHuqxC5BT=S2D$V{@O1!QVHN-4>N{rpUDHL<3{EvV592ag% z{bHtuJBf=O`m;xHe-@J?-e-u2boDAZ3zG)@zjYw|eFVa5%WB*#E&+~5k{9GQDDn%1 zUH<@;IFI&N5$x=gys^TF$QffQstsf#fa(0B;S|GZt{UC0oi-7fS?NlutTC1#f2{3_ z-L2Fs62?L~cBb2WP`Z-D(~k)_w)j}u(LAH)P zh-I{?G&`ADk6-dhz*oSm*2x&9WOAf*AdsZ@1MOi=qoQ2HI0uUf2vgUL@p9k&k*E6{ zUeVj?GKmO2lR+g8#kdrex^MQG@O&zvSeB!LjK+tr?<8;4iHK4t&@n!WUV%;aR}T|Y z{E*hcux5r|^qgL>0M$uS2Gm4ycHgWohcLiZ)tFUG4-=XnwLH>zQlt`JG zMG2)vXbm%z`L^{^JIm1Hh0!etp)$9r6lqWOiTD$b*?Dp?sa(Scqi+<9vd0giUAI+J z63r~^Y4)KsL~r-waljt6xKCN1ot3F(<4O;Km5UH6#!~8vsz1p6zImi+h-QRNY` zz)0m9nV86S9~;x`uk(MaiA_5ssV7v9LmjvRp@4H5%19%Ub1ypz{hvz`SR;j5D$Q?T zujt0+h2%3gCSqt_p*=NrKX2mxOf0**L~^SBo$pf`#~g?kYJg{I~_=i6i8oQ*e>erA2BSnhtIkZeL^K%SBWnsv&iam~!5P ztrXYoa$(tiFZX5~2;>mQ98nn~GI3Xs1SO?p3U;e*PyF-vRk(eeF|@P|0?XZ;K$Nkyx57XnC7^9zmN(H2dDI+Qb<-th%QgN)jsrH-IU+*DI zR$Kiwu9_Pg){X|Dh8g2oBo5nv%B>0ouGL|~`T1l&TD%i$_tMm?ql(TKjRcV=@0ECk z3aaRM{{X9jCR)MqAPX7<4Y?`;ns}9|PCxa=GDL}-0+a{h71)AVc@xT;@~$Q&Ws2f1 zKrE;lMF(a)8K`Nw_^G$q=Z(8OnaN#)NZS%=$;Vp!OV{?fVn>SA7=4C2kyFK}4~W~Y zFK2Kfkz;x+WYvjL@b}-L>Z;%M(`CM)bLj}}WO$3F74W^Z)a>{LyV0&1OKAY!TT8Z)g+S}+ z-h3RF{#rQwoE^bdOM0F>rjhH=ibEh3ugeq+64r!raMCi@VhW%|6g@w9*t5ik;6wiH zp>Dw<96#c2_?wh6p|2I>Dn~*-9)sV8B^0meO5gy|rr$qB!hSfQB_v@`!aJ7$QnV2g zKZYeT9!jhBhZZHf9xoX`hr@$(Jr?HidCJa~{F;dxG?KIYRp5YbtM++673KDD_75pR zZ*vk|^0@_(5f|Vc*tF)ZBjQilSN-Q7*vRI+rM-p0hCx`E8SUh!?4?0Q+i4Msa{mBX zf6G-T5lI!P<*@)Wlm7q}dWcWpxU_;5%kduNeK9qDMX+2GaFD%tudLD_AIPZc zy}y+(5(k&ofdQjg+^ZValDJL)9lvHz_*^!gaX**fo|OpE%%+5sOGF+&&gZs7B$6#Y z(WaD%=a{4|GBWzEo{~}+jTOBiGabjp!~DOC0o&T!q}F#<`~-JAYX*<_gg zxqi>?llgJ;HO=+8TSfG3y%PLG3du%vl0C-DPM_stWLt=2hR>LOA{F&TIdhIE(|Uf% zbyNPVuHWvw0~vQqXB9uYUM|~)XM#|EWlC@Uwl@8l;{_|tN;;1k`ftDd0%3-b9xKI{ zmo%117N@NiS26AW$+yQy#xR0IMCTf*Jw+fi6#oEOa0aC6*KmbAh>?ph{$+BYZBg-h zJKjk>_smU+MWr2B4JE>u z?q_(_B0NEbVo@t7p#Jbm$Cuju{5(F(FC-$2-7BVa&8CZVu zPu_pNvEk%wN(_c^Re#(ElACiR{83MZtZ%#0XQ*TUz%0dp` z+=ONS05AQ95J{=I=LNhxxUps}(FipP#Mhf_f=~Ik;Z5G(bu9_hnvm!7wRRfaH3e*A>cCRLH-Zw0y)8T=AS)}-lKhhKyeqU;+4MhU? z;@m&r{W11d*73Khmg^iqupHN%uEByZ+?uehIDXswEyWobg`1c4Wo8A1v{Fix-{MG! zQ9un!Jh8tXT={>o;yNagtgYJf_Yy(`Q!r5UG$8O$2%E$VjOq##Ea4w>QORw+mR?k1vU82q2Q%(64&4e%JG5pyeu3Pfes}EkY5gx z?tkEa*1)S8x;a)g3sz!90@SL2KHD=AHecEJvZnx&T7Z@2po$NODHPxNTM{d|8z?-e zDNc(~x4+LDP#@vgf_VJ9bOW{yiqF-nKH#3)6+p+MQ{vl?{L_Y)HZa2+b6k2wrBUj$ zfFhTO3Z(x4FC}8jDmVAMp_hceZ1c!6%_o@drMKeJ#iZV_QskpD2!FvEP># zWlC{w5=Zu0P8=7xvbAX8D4$ZeolSlgFjJWu01v0n<8!+&*#7`x6Z}7SAXtk=k@PdE zXH};v6Hyy+-|T?R%M`oPE~ApMq%*XK;fY*C>{PpaDH!n?ZtgGCyRqe zVtq$-Vp(1|-6_d~D-LV${6EU;i$-O0BS$5})n|qR#UcaZ^vsl3a;(RqNB&>M@Zh^! zg@GY)FoB_u(=6o28pOMC0ct{VA7w}UYl7m|#jHl+D%_*&wFMAV&=uX8{{YD!3UK1= z>+tdo=6L10(QU3JUNba}8C9;_(4k^T_*P1({{W1fS0h*H9IrD4{oJ0i6GKr{V_(A) zWsxVeS0~bFJ~7k+ct`&L1+!w81p>q=MgYa*P_+)ipLQa@xd}nV*`buW~ES6neK9m5;;B#ubdwFHm<{M;Nb<+H7v28cPBA!FZ>g)KG&$ zWFocO<14rMEr8~{o(a)oZ-y6hBG$j&JG%l0fb`G#IZ{r>@+qVs@n)7b2AhG!dViBC z{{Ur)BJivVO&}<$LH>1AuHHVQV<$$E?g*+?CVO#Fxc>lpw;j4i4jEhgQ(3z1k*c}a z?dv%rzW`Z5roQkEh`hh(>SP091iV50qa1{E{{T}H)R2R3DWy_CB??UL)Z=0UhORCv#zk4B4z#b8nleLtChdA|-ZG(Wbug_^W2 z43{v74ZH}lf+|)*5>T8}w#n&4KbwLg{@yoHx{@0^l8Ok3`ejQ7VgHrVY!@*ObAn8=q6CeJ4g*ixLFn(lgW zlfUw13Ksq0CvrjDY(QFa`(lO5t~AHWTVTSV`i1M%ux2K^2JMJN$PhRd96%<6;iRm0 z$l`=@9YSN*Hi5P>LNX3OuA`bQb zzm5;Jd4AC>uBZ2M3UMr|g*zX!Pxf5bm&1ozHQQUi1Hwpy)yowj0Ud);U3iht;$Qg5 z`wuSi#lDxO>-RU-@CYEhu$mVrR0NrYIHDdbt17T)!IbiE~?iSw3(4c=w5mmm+ zywL_hLEF@hHb3!N$luL|T7BG+L8g}`;Voho?<9=gqudayEUrIpNk{j8w6HfQx%!WS zWS-!tj7}l8QVb#>L_ujm8A8oPEB0LqKkWUVwxky~!afi1Dprn2bUp=LcyRv!g#Q46 zUx_cR>K_zNV|#EZ!bT3X9XUlJq-($OzxtehG{GWCzealIsWh$W)H5)SI(!LIe|A`X zpSSS+m%xj9)>i8mrWuJWfOV$b8*U@Ja`=DUpUsyAxtxP_7wSxk za$n_7w5Fjf?WI}D#UzSDJdQm^6+5a1_!Ra1pY^$XUYczloh9qsOFiSfi%5$`Bmh+P zUx}S7w-rVBdAF&{;=(cM)@x>3O%u2)xgkoh4hi_UvbNvszn2ma^CEVx%<2K!h%N#x z2hwr#!Nw@|tE@9Weyu}8^tK~;6jD5^rxuE2TiswhBncO^xK&0MBo;mE0=jX z{{Sl7WI}0Ym?gYrA!d(~w5N(jWd+@j5X{cbRZ)2V0J@$}*}!tcaT-A&Wr7=*OM8eE zvqdK_-I@5ZucvcTzNY+TkDGsalDjEnX|(CVt1^(o{HiSUAM?@SOf(ga^((S^Oezmw zMn!M=Hmm;t1%=xBsM2m!^ob<|_2`Vht_8@5dM(Phrzx%|PjylCjlbBMW|iZT{uty? z@u`f+4)kf>k`4Wz8KwtVA!_cZtIoX^6_gqu^^{_AOUg@#*p-$^Ng(_{G$_ii->XY+ zxASJbMUs1&0udzY(<+1BOK8CzyUWKIFQzw;{-GO}Jm7|~~yMB8-q zqcRSkq;@+t#$h=)TNc2ObE@2&Fy=WeH8b)d&1G1iwdU zC4~S5$EOn=_KIdsK>q-$*v&~4JZOvXu~HOmUL+dyr`g*h@-M+~qNTZULUsnIt^WWL z{{W4!&_sF7K~wc;O9HPmwO*x^)a~%nM#0N(8IpGm$qTfx><0(*UM@Qd?#S$O ztLUej+eyR{9hI1k>hbcR{{Vu?Aj=-vvDEg@|I_su${^EhXRk* z?kADA2H%>MjF3SMHFs~f@!WqdINth~Qd|+s)plEDkdRA?bC4?Z;(y8be!_n4OiJES z5<5fb$-&H4^GdtRa?ks@nx}MCUM(dblSKTP5-*6h_U0I6i_&7mtaHK5NoHkKjac-r z#}BFh02v>O;!>}wkp(nFU62}n$&nnkE_z&n^*h&1Br8mB1+^t^`P@ZYtjsjrR16-W})wzP>F$9-Qz`Ze3VWiQ&tA z=vX5G{!0G zRFAhKa|`i&99#LYEu?k2kCi|mu_LGor1tq?jEah~6*VE$04q?UQUKg_R8{5v#~KiU zPy)ChDR0^(f!v?N_Hv<+q_*R7^_Ud|ifqeHpGjZlYy{Fsv51T^{i>qzQ2RMfNW9^!%dhW*h- z;PIk;ui6`;YO%t7H+tKlV>OupeFtDit;ExcMfUw$ejb~uwD2eQnKr(*7Pjz;5fm31 zdq%Z8s?L_~tZFI28JWMA3}A{Bh195-3Wbs<0a8fYb=iSmfHvj1f6p|N_hwMrqA+Ni z;A)bmeVfOTZOuFVujX&qbHnM6-O)%tVxBwnKKuUwpT=Jii<^S&M%eHmb*UUd_w>KP*6H>e(eh%NvynYYlRpR(t7NFDW z5OI!>!*6o|1J{~FF7cSej`77$vnLqQJ`d+^O@o?67SXE)23CjDFI5hrRgloX5%Gcc ze%>i@^@L#85j-Yv7?)O1sHIDML{q6yagq99F+x}|7a;Cyz$>bcW;_lE(c$KoR!R>y z7cl}W)sQi!0aF01|LFSX0@$I@~&tS~AT*ditxw{tqku>tk z`IGdq zWB#@V_~eGlX4+XDq);~i%7g-c)WxBcE~^BD1Qd=yK=`QE;20mji75BM?v00o9RxNC=sV87g3K_=aK`T}kC{%x?zG!isG4}`Fp zwxDgN1XsYBv#0rb;K?1E&=0Jq)b$r^$K{l3_x8kO zbqyFKd`&pGrWc7%cdxjVVxha^KZd zkBDE2HAnP5-z+Ac4h9*5G>L6Ui_)YAWq8jJJ}=&n54O#Ltt3fcjT_-alhSd!9%?yN zsrJLF@#FqS?Bk)0#}N?%LKBY?7}TFlTD?z+Z;Rke4I(Pa{(zD-U=_%zU$b55Ldvx1 z`(NyFb1k`%2yLZExYZPj*f}uenfukW; zDua=x;!xk@uP1i?Ru^F$Zv-E^;Ld4pB1ZhsRPs^)`y8poPo%5+4?p)YzQRH;p>Iwp zYO$j-zRY8%6cUns33$~%dFeEt?Ee6LInq_`^jl~flg}K`q@k3@Cn%;$sZxH@phTPf zZ&wU$BAo;*&sIfaT5ibTlyBOtD@7mV^80^eMV;FtTt=YFp5lad+p7NnpZpkA61=FQFw;3AKTLAudXQJ*HSha>&HkXfT?Q=)Z5eRX3mWo7xZS=kDe%7@QuFvwJpN*a*HDfPD@(Kzyk)Mg zk|^UyxU-%uCl-;F!tLpN99#SOWWs^xFEDEl>j>=NN-E7DM=G2}NC6&KaYj|)R!)4q zN#XkpGfmaCqjd{vm%r%OGl;a{B6v4oO2p90X5%jp?v)i4{vWd3uq3{0)R8o%CP1?m zR~JnghBB@h9(9KVucq?d6M9 z^qoyi(I{eg@-rpEy*D3cgnQ&}@J${3;xIvy<)l@p3+alGr`eh%X+OwM^6;8z;JUc9 zhSF+FZ7g+?U+)PB%Kdj%=KKo$AGP~G4oM<#H2GxYhx3#~`Xor2Ik#WHtCy@Ip;}l1xJN+v=?% z0Jd5|mKxQkw-O&YX}%&$Kt z0*W~VPBcFqTdp_j5Sim-BZ?TKJXjV&qP$2_+f_f+!gnbd;?e*?jed0s4LJ`UEB?y_ zTHVDWaXTu{1Vw5%@wjP)f8ZwNf|~RTW`10PQ;y=K%p`@+kJ@4|wrld%$siO~c#GGn zJ2bUZPW*V`oxS8sYiz|$ZX|ff>Ucz58IQLRi-x)?pV4;m^_JQdj4|rQAbca5qvb+MPtd5Fly7HlBeb|N)Em9>6f4X)%6`V$~`fs@x9U{Q{6ET{Ywce*Yl$evNg@&~#YYts17KM4EUFuRKkRY-skeeus6ZxHV9LK2 z1zA2Izwwfes(809Jb8VDT1&BWC$DoytxLzi8gIWPuIpYe!M+dn55XwynF*F4KqXMg zQOA>t(AU4DR!KR3sr>k*ymAC+U?rvaq$;!wL5!*cw&RBg{{YH+zuNt!18JOOlJHA3 z5VxljFBC}(AOrC1yU6m$p}(EKz5Rg_>K0SQb!ysVR(AH*%+D-5zOm{R3%??fwHb;P z;J+8e{!6PZu8%Zqu*-K9SgS-LibN0l#o}9>C6B;AWq!i^O@;R{Np8}5gQ&_IUBYhmcASv%`oANvWhlrk`cM&yF_Wk5WdCj9ZLk@meTuMDaBEKFFsJ z+5Z56%PGY}9yR1t)`~Y;f(ZWrSN#6~X+W(c+!ySboCKh)0AWgeUq%CDF9Hfyu2gmX zqfX-`7S^%qH*953+)R=%LTD}*`5xb&DIe4@QC-lwmyMr`DH1f@3;x5#zwsP4mfqh_QufjExl*obXk=$cPEA5N z7EgzNhvEI40SYrL7Z!IsEX_!cP+bKG42-)=6UWDkg(<=Q((vWPWHC5Wl11qN4<0NT zMd_iYv7~Df0IoqLmT*FVnLaKN`m6iJU+*3HZhhY8nH;dH2z#9vGR?L#r@Q>>BdtycJws(;wq6LAp!Lp zl5$PtD9WtgWj|#Gwvse^Z8CjJMRu^eavC*}g2!_NEgfYL2>t;F#*J?qe|734^73hL zc8zo*(V1k4qLS8GV}c8IHxNj&tHLD?;=DNk>mm53R$e^i!Rc`6uRxrX6%kb<6*0** z%ElH`xH7{Gzi0M-!+dLmdZo7wUr<+(mKBmlasjHr9T#EnkX#S=Y$MjCvAMR9AA?;& zV~!!ztep51QYu;5+D?DT=>E^z!}}Q;O*-+UUT&ye&{uaKzi>a*K7@N=tl-I}M*OPl z=$iESmC*_R0EU&YYOgsdS}TGFuw%r3z^%%Ez-K)_Dy%kdJP<;hvuK1PH zJoZx%K?JJA+kic4sXy>_#=$zW%PZBD+*L(QJ`YWe2H)N$DPpV6-r7O|nlz3{H~3qK z0Mp)_a_=LJ;S#EjQ}cu271)>CZoo!=;IJerBb6rvkgZtU{{SZt%i~(Oz_*Yn)7b?I zgzeBUlhg0l?8tB%Kdl%OfgH0&j0rR%L&%T~XuO(T&+_xe{d)XDLtLzj87>rpT!SS~ zPx!ObU*`C+R+{tF4rPs@k(<>qhEf!=#%eiGe(g-0NAmn%6JTL;c&R;LjoFkHZcW7O z#;Pm1`&@tEKWiRgkVpf_vO=s1tpbK6m@p&_{us~uEX=%Zo-lw$j+G~+BjhX4_+VF+ z+9MkMslZtPH2C?FpDIWlv6pfeor-*MmNyIu6f`7?Q>Vj*x>CyTXe3av#8xv?LRxkq zt4{v_7D_a-t)?IbjWOd+{{Ry4Cx7)@Iv$O4%S*GAnljG{Fz^p3Ez`Fq$)ql<(g48m zVOn;oDc|qKc<+vzt#^f=RULUKzv*96>~!RHDYu%Vlm%++dLvzvCxA*vM=KHoIvjiDM81PCv?` zf;4hZ6(S@arrcunCgke>0A`%PlGWpW7Zv)fF{$-sX$?xEw`%ZKS3IR&4DInOS!p!F zMSHm_>&ak-Gr%ZPq{+;H7J+$s+8%!({`Z3Z!{R7pNA+Y{$_vdriBtp~ z{uZHQ)0J!e+VlSL@G?qxGBY%Bo?fJzRF)y1eviw7r9Q*5x9v%Stzo&kwnV9c9Q|RP zKwyB1fP>+w;6HYs&Hla!SmKS6B!LssLCKgrqyq zr3|#>$_C$MxUE0C^*uk?R>Wd?C7Gv1DOsafn1B^bO}XTD9H(zlQ|$4F{Ej$ee77um zdfQ2C%uE6`4J=Sc8%TN3%2}%D=vn^H!zcMUQQ5@TGDkJcFnWx%qdcn=Ub9No;;gl9 zOuucu1pZ7D6GvgjH;x@p+;eDdR!K}WlmPBRaDAheoS5W#_|D3*Oyy(|J5_$q#~F3w z+|nt zI1=nQkVnG6a$0zwi~Obk09Tbs7pE1u`w|Ccc@SGjmc)U@CEBnM?K8{SeDbX$NZzP#*BWVIe6N=KJg?QJeWXTuR zp;$nFU2ZOvtV*#4CE;*f3a~X(PxD+U)M3`5GdtML^?r1YYH@O?Nmk&^#2S{^GxGjl z*}^fdi(N)owNnnAYQnb{H*&`tGXOvYER5{*;@p-tlb70c`1u<}cNmM+S(@o&dSPC8%RxBsUy6;q;LB!vPT~!{__c!%o_F0{Hdl~-RXB05}RAGGIEYoW#lGEn5Yp7 za9DY~zaOZwFB~1GX}6kvzpJdxd8smTQ9bZd3|&Ct#gE$UZa6%F< z0GK2IBZU+dAqiO8ySu67{=5G13t)F^r8MGRA`c#c(b0nnnxC^FE&DuiZ!_D3*KX!o z4nZ0yXg(yZPy#zM9+mjAId`SObt5<|XOoi2Fm4MZv}NQ9kA^tenv6f+ZNvARTMRt2 zG?H60&+)vGw<2~WLZrpFrFoZ)aNSZ#Jhv!QS(4gN0N%19&>#63F+c2Z#;vhVq&E}O zVox8{20=AAl-*xMj8Pd%E}Tje-D<7J{s;V!VU=v|0a6*Gr~rP|c~isfVr-s* zT*jpQPMm&USZN9W0D+JUc#yK&&J=SCZzF}RIINTd{ug|Gy0SwN8Gco~C+R%CSj6# z6fDl+xlz8?F;P$D3a9;M#T0(<{{XuLk^-ec;uq0k6>0|G8q;h(mf0c_xg>G95=K;= zy(U=)Px3+QhgM1w8&Jv_DI=ilIL{*nTN=wT z8>t`;+o5DX@f;EX`ZDux;4}Z%^${OOhBqkt;!{+{z-&mMISlg_t}V4aLhu!HrdfLB zM)a)A^kGA|`iahG=4)`{>Y;>bWGzknOc#(4Dl~C%uk6HC+MjESe>O%I%_mnrjO|$`%c__M^yg+ zQz_S%C-q)ch1fKX01OdavlCt<#==BOe{_-l>3Q+OuU=cLq*+{XPlnxyCaee^sX%H` zY49Nb046_={$X|%Jib~ud z1oJAT_;ytLN+jdhUC1nfLPr{ za?iK#Bq{LJ5NqnUrYe7L1H|&A^3Nw5iKK7dNh*#5kt^`W@UIiF>Gr|i09UBD@szWrzy;h-79T5F0UG_#^5nkcn%{lkrpS#kjd0x`jW@fn;VD z{G5Cw%~D43gUjMtaaQGDO>58oBZ9P0pIovMFWU6kLhh|Xr*__idaU2;d_QL-7DJ2{ zilme1B!KtipbhQ%WEaeSCWypUdAJ4^_=1hvp$h*1tk@#vZz1cD!D(@; zB#@9e+q|lU%8{#fv zW5pH2b^iccA-d<7ZnP`;ZYUp3VpiVYMtJR{w~OsW=5H}m0smNe}y zd7e4ojB?`(tU}#Z6i~G0%*?7)SNCl%rm}MM<7^oZn9K5yM2g-bkIk5UA(v%Zk?}X#KNEaE&C3AjR~qfj{1;cYk=w;_Gs1#aKC(w~6UIF_ zlz!}omag-+sNe88B=bqBB6XczgJ{{YxzcH+*}qj~L~SV&HD zj!fu4tfX+=xo~bj2gC8N!G<1Qo?~*aaH=G4id9+=zX_^rO4F1nANvpH!_5{6KBi%> z#~VozuJwAge)pC_rx0Hi!c zz9}8HqeJm=jsF0X_OPbH3E$R6KnN1DQ=u-+z*B#-vfw72nEIR#Hn&;0o}FRa>Ga=@ z4Y!ZuYiQ6B5R`HwU<96`0Z(e>1t}zol;a%g06U*jQb|8Rt|A~#4;kJjPecmte|yG5 zzxgv_CvKwF+&bkPq&XLjE7So#!Xz`>~Tf zA_AIisYEJq+{Hrfw6HG@R(v3@X8EQ^agNf{*j%jfzn~Wn;oVk%|hF^mqPxVr5tbEZw$0(zv7& zDqKLtd2o?ghmRHpo%-a?*;?gNW&}vem7t;f0;iQWWS8Q>`lBkCm+T1Rc_kvMOH>W| z{A!{zgo|orMne)iySq(Qs3h)G{{Y2>-Puq4Rmb*l#adWmlJGY#-52mJG@N6N=xOm) zSx@@-g`K=VRgo^Zym0y}AQb@pT!^^?w#ex9{{ScK{>}$B(%C~a7b|f$rqqH^rMRM+ zBFMva-CUadDfTclH>2VdS}+UnuwX()$Vpl$sBepp{A>1m;K&Yvw7w)7H`$T%lzw;;it*{l+ePx~)R0vQP2Ac&9@Sr{*NWA|5%E3B2 z@YJA?tt1sK9{kDY7-CHY12}#o{n!5h1Cl*B#Nrbn_)siB_W;EtYDaOoT-wmMm@UP% z7U}|Hb}L>{eOuF!HmBNInDxl5gUuOtJY#szIANewEGt!3Ag~}K6@QC^`d`n7(Op8Y zJ+V|;D2W^>_&B%j`Kal}RsG-mR_pfo^2EJ(724`6Xc}37^)2|QsW0|A3apZbRc8Ai z1IO?rk+A(b{tFplxUmA+nG8Ov3I<1^iee~L***_fm&Cre`9BPuyvZJ`U~O+&M}^pv z60-(J(=)I-|GTvVlt9w>pNF7$SGNmt_K{Mh?HH(glzEBZFVWJD2!dv`GwavRY`R#%jj3dfUv$1Z^A+@5E*=OZYL*s=9aOCk2+XZB8FvHWmx6t_`cOV{x1q~FiK`Zm)A}9OJAKGqsWR_PqMV=!i zuAfDYDdsX(S_-EvH2umuyl9y*pI(F4-WBW2gun zix&H3f1mf45kDlx+a{+T^Sk;furWkpN8|qp#=no%8NEUht8UUF4&`EUss8{bKjE@7uCm%{FvxA9h-dY}+zBD!P)jDBO&{X*hqC8a74aw_8tE8-U8+S4($s&@^TF zAC+UL`z#*>b-R*BVzLmf7p+~?B2&X|Sl$7x?kFiT+&j%qi^tXg{{X^b67fkwx{3~b z7x{~o_WhbRBPF{ykyGIg%@M5!#87hvyVX%!{tp1$i33S55W#rLRQ26U5A~_)^2KfJ z9U4|VN=Ga&#i{Y}9--;K#Ai$lZG||5<8KqBM2Z5c9bcjA$VbPP1C|v@5LcHt_{iN9 zIgl$7M}kP_7qk`SBXad7G29M=?fOaM{LXPpgaXpF{o4+8J%{g&KjD`uSdZy8+N=wO zr(McYzaY5lSdd)WNTBa_p~X6mV|xDps?@`o09$t`305&gO*S79LQdzq;gz@sJxUsy zR_Zvw@5&XWDeo!HfoI8Yq@(iX>DRFMgNmAesgkWEyT)C^BZ@>+)Q{cmwLq`>*gOOB z%b~7n9RJbv2?xaGWi@`E972_)iWiV+IJuKuG-D##;dZOPKKM zl3q(kV^db-J6HZG{#+!U@Umu8_LgaiGLFY@^1X*NOiSfXG=k+}*N;;gasUA!BMf2)%_J61%FNP@VE7m%Pe zR+@~JJ^*q?&3^|UQNkW%hC#U;fNmjcPmZBub->APk9!<-;|wYpR5f{+>Q=P-EFFF? z_3%`1xri)(-Nw>Q8g5NPJC*NWkB=4q09Pu~){vN_G>&BSqm%ZC4-%m)f0+j_=E(fB znJj}zG_S!L(%}GVi6e)aI)ULNY^lH5X#W700!wQQkwhIiGdCx4J|?U#XY*n0p zE+-3@2xMMiJy~U7Nd1~K7GL$HDt^~233CO)ppey#*exp4YOz%Y$73Qb>ygNxGj^04L znDBw*>(oR)R|A5zP$Ih6{kUavmE}UnW378rh7_kW%5*WtU8GSgsw7lk^1E{kelLX` zdVjj($BiH@WNkRa?Zw#H${A6E0Zt@?#=f8Wjq2h*qir9IZ)-KZ5@!LPj8zJwQla$Y~a(Iuk!V*Jr zB!j%9@~7GRDgI6%WT^NTbMVC#3l&uW@Bk0AD7?Sb_`k~+Zw1S@07$4{S!&G3{n)kY z(m4P(r|~zz&PZeXD%yE-TD(Hy9(M7LFE1ets-l|lGc^^`zwe)ge%CLH6kQKcc`dD> zc;|{rv|m<*<&D5JI#_KGNcPG+Mm(L|j_i z+t`Qw^_8X6NF0UT<`B*Gkli6V96Ql;`zh~iw1v~IBeroL3%D+k6Pr4YW+zvy zoR7x-tiGr0BY${>;oTLv{02Fh8O=T~MOB=dAKKxE`k;9{vvV2cTU}D|BjPs^LoLK& zhkA|CvL~qN_P5|ONFuyeVQ5w8;bH-HU)u%QKjFCGy&6Q86lW@CS7x|ssb^TpNZr5+ zL%fMb3^{y160S(>eha&vR0fes;PXntD<>yqsUg@jV2+&$!8RVEhPWcU3XTGVa;Fd*Zq4dr5-Bb3zACgUAX#fq z-Ym$fwfE-j{{RJ*IhCa(ukRTQmh{_;NC+>5{{Sl)Y>N%U@-$k&?LYxa`vd4N{1zsWqutyGeg@(s zcPC&8TB`y&cIkm{&>3#I0thc5VmAT6BX6OwUY`f49E0LBn|dXGWfh!w{{Y2t;w|XQ zY+|8R1=ODWJw;#mfvzKS$WIK6ziL?2uKxhEsa^f~HE~N<09!~#!sC|T@s>Wm8)30& zq?Ra7)VeCw>QN<%V@eU%{snnqj+rb;soTcjAFX=wIXiTY79@22k(0eWBz_`1dql`&VNefUpitYTL>fmzBShEsI>Q3hm{JWr=w}I|aVuIo5w-bCQB1)MgH3SIN zQR^=j{_aJO_n9MyQTmMV&tVhC3a|)R4_TGkk?~XA+tZ3A{`2j$pJ(6`YxR{6b3CW? zhNBx#b1FX|kx0ZsIUUC}SsETcV%;RV;wA8-7em|tmH9;C+V;?^~jfnQaA2P(p~EDcZ3_OcVL`AW*!F7E7Z+U|Qen(cJ? z0}oO(B3V5t2Il2>i4|EsFZe8tTG?9MsytFGiFa;TFltkg?3=*`6|zTWs$6(d<(N5(6?QA~}*Dnt?>TctkJ$g73W z`d*9zLf~+Wf+@3=U^Oy*wSTQX-(Bh zh*E~1?zq{1$$T~-M=iuFUJfH<*lvu5fP>Tf+-9aFn#uz+1(3x&Oln8lkw6MY-?xax zNh~!35aA;QnkdHQTh^KOuk$S1Qv{QD6s%GR-q1T{pHg^a4o2MT&C{<=EF^aS0AKu^6Lm68Y-V_p zSC7}2FdL`{$~v}tWu8tDb7JbIQb8&OejbEB*mjfquTo!!;*X9=H0?u2 zSAC)Cwp!ru!d6^5?MyFJj!T80zFWszY?no@%udZ;JXPOE}q_H z3nCv>%4mI6Kv7RBFFt&i;^X$0kNHg_uq-tuECT&0D{7=H(JkkV`=C_CcIhe5*|Mbv}2h(j~+j|m!B+)-&#jwX%bpW zlUz6g>UiqP1P>}ID}N}Gf%p%L_Wm9jS7Cm$Z*WSg%HTak0VXw!w%_Fy&7^vgB*`cd zsWKBoS}BsDhy0Ai5#D5hE z-=GgCtN#EaKbI1ndBn1W4JZH+-Jgg>AMj(R`FINC7J_Cdt!^pOpJhTxQT)|uBMtse zI3%Jut-uA4umI54i;grSveT1)t&C4jOW2qb`_yoPf`+_jUk`-*2r*mOR3o>i$wR>- z?NZT);V&wGk>mSVj+(N?9j~b%B=d^plnR=HS-rt{WL!>I8rtSm;X(@`9Y^n@1xL{9 z!xNoMaY#wxZKjBot!fH@-|;L6hS}|oAMkOi-0=m{7M@lkWAIzX z%U^GY6tlN!ubsiDf;j{%q*SO_iBaN8&}T={9j;@Ppd?5LE77Sio?3VkoYy9{D!z#0 zxMI$<{#Ihc@Hi`u{W@jw6|Pk?|I_seBPjI7pL{RZLpF_i0izgPDcsPIK-f~a4)`j( z?9EWh6_$WdERqs`;wzj#Q@T%GkcXLc%P0(ncvJ9H~=9B%T*{Fc#?91&8T4LLIZ05pyJEZ7#xTbXX;XoEjgg!M&dR*j{0 z?9wkNp$qZ)e;R)C;#owtwykRt$O|hla)>y*!96u(rD%Ot^x@n<{_Y0*RQQ(VU+u0;^vj!{PxrDkeys^pxuc+J^!SuBDlht< zzIM$+`qcp!DzRG6 zbm8Nbp_(=_DOW$T+cBUl-xPTr^9{*PI(4;7w=+p}(XD8)zwV=2ic{?R-xt{Z*ZEiq zIHlnkVbI54RPp}pp`kpDIQ^wOa5J%Mr+FBxL1T}CkUk+1cMDCIg7W_WRbTw91k<@; zE45stj(CNyDS0RYmGQ5|@qMl>_HkcOMQ}I{5uj#bD*pfsT%%g{-G>i{;rQ{4LiRqt>Wh|&_XrRFKAok=d zirIP=>Z==isKPIa7!rl&L<(A`<5fW*{{W1sifPu~fqSW0PYI%Em^jNuF<^| zf6X|_B)(f$h+N4e_DLlgq#c2Y3jy|xV@Eu&O|gydp=cD9c6C_AXg|^(DsSyGamH1KZ(N{J)zDHI7Nmsuy(VMGf4eYd zw_~R}!Y5YVGSER3W@6xU3}{n|pdaqvg>b?-MYw_}ME43nX1KOgl1NNoBO?$95%F-! zukos@@PD$n3gItok{O_lA`pfJrj27tNVM60DLL=({5<~vYYi>g{RNuw;kdYk)!Im{ zy)vr+4geCeu;K8s*N-R5w~e7w9|oOfkUy()DKde`Fit3{s)VI@tMSDrW9iB2GVbde zw?Xlu2O_mQbAI@Fr^V}OT8WgO-dG99TGEjycO-PD!^XHt!fSg&8HbuAZiW!RA*C6V zwRSDKFZ(>!@U^YYvGuvf5n&d?bqeK_@~6S-D*Auw{{WMRR-lXc6cDV@v_pQb%mM!Z zgjW9mg2NAl>Ta^9?&gI2Mw|ZkxB9U&f5Bj1H^J%oYW5jJCB)AXxs3d39D?cy{$6kX z%OST&LV{|`5Rq4~_$Kh*;Xf8TQsFI{@*nRzB$ViQl|}?p_L@cGjp7HO^FW&NK(8B#<$f|DXK>DTDM_SUjSEq{Duh#+D~12Pz2-<5^qm1F+uRdT>|i6uV{)cY$cf576OR|4u(EFP-Sw=xAv6H1=T z`+wzPdSbhRvn@n7Q>(x7l#|p-ugUoeVU_KiGDj`Q3MArXYIviG00-DLKiOd}p=cTJ zVL?dbj;ec(Ly{k#62I^`6G(~V7c-BDi=Rp9{LRGvqHyO(23WqcA`VmAfNFX)meMgF z@SuOO#dKgGyM?)P0%>C))8cPMejU310Cm^-v!!`9BulBI4oW(tpmh6GZ}^L-$$f-M zmXRv1%At4aIEsAxV6G=>cFj$)xc>m1PJjQ@^#QJ9jW~tC4!)k$li@WqJqg=mUYQv4 z2B9QcMDHo!!V&d}6OpLm2`D|7w_M~tcGM)7RKB%^fVX*RJg6&AO}#ac(}AQ;y!i6u zoO7Pu!7(1AC`P!IYY`wSh{Y8Fs{AT>C+zX`+W;g|Ng}9TQc72X^d!01Q{K5C(xHOh z>eUfLG6_~mPUcCTH&pmd7(}C;IDe4;0BQ2BP|2(6CN*_}j?Col$qB6#{?{oA^v3Cz zEhVEen^}fS~^XcGAB!-M$#3PuW(J}VRo}|I%yZyaWH9`34JtDKH8(q7@8lp;e9duv451f%^Dds%?`rKGxakA z#dk6*abq+gQZ-p9Pr+CJ04L#A{%nxydN!k}!qQvZsMH0M+4?sN$z+aItI^f~OF^{0 zoF(L{`>QY6`#)hFZVxg+qUO=aHhjbCs*N7T{JNwfkS?;_J+~is3^m6j>McD(oa+ zIF0`Ra~kts=fQl8(}o`ql$C9$c{?p@UCI5=Y%^wdlH%cNCQ; zcN-12z|grd+sMkw(m`$%1JRlZm~{D!f2m7pRIri9sl|LE5Xi!{*zt9j{gx>#5YHHv z?P+Z(PfjI26r__Ni^Gol{{X{$A88rykicYV1kw`bGaHqP1>?azA^>?0`G05O{{VhF zCOXSknj&N6BftwyJRAgysLQgp=#j-=kDoPWcKCl~@JxF24-C$1;A<%z<&GI^@Oq@x zf`Zib8>$iT;7K(gixVU^aW4`T?d+{%_-WnbGP>{9Pfz@;e0rv+@cm|4uuttzrg^`%3}Ri%H)4e;cb z%iNwr1dKg7tS_xQY)iC&`+n+PKkRUX#J^W|ay=GQW#njR$Xx7x?5Lo7Tf1;cYj!B! zG;j!#o(k_U_~#*h$&ivzNZ86e#b0^%!THX+^GmXSj|rKQXZgvI1+Q}>DMd? z;9-hrm;t{Baz_6E>~Yri%^l)%9H~31kZVvCq$i>O04pt`ZVd%dq<#`ec@e=$;UD`q z5%E_IGUZf?fu(Zf52vv2~yJTn>kkzj|PruWolEwTqQAQb!$6m zU?j){cMyO#r>Lz>{0aE6J9}8)*0*358RTTOW$FdeJk&kv3pP}d8=XEfPuePG_Yy(j z?ATH+3Qh}wS|_d#MkE9eQU1v|f5s;LzF2jqDhs(`AgfMcycMS=c%$^B@%TtF)L@%g zLwacE_c5X@j(lW}l>5dLU8{@f9jK1N-9SBPLm~UV91RPIuHN1gz)2)!i607>WLDgD z4CCR$G!olJkU~|NA|$g43i=IS*NfxT>+s5jiT?m(Bx94mDzZbXY2o5dF15hNCc=VBmE;CavKmXPB4&y6v-)w0BbjCF*K7BlL0p`!F z$!`_2auE}FXSrGi{nSU(QP=j~4h``9OPr%z)U7Wrq`#59D_Kc$MJU1=NSuHpmo#Z3 ze}nD6EL_^no`^ii?pm@ipr`C`=D_?Mn-$Y;G`E7%A*ZZ&5gBH^)SgCn zl8Qh?KvFnj3hG^4pTeyZyC%lt5Ea4GYSm>_$`tp)VPrNq>|% zr#U~DoLHux4aJA3R8`WhqO?{n{A=6c3^=#>3oC!SIb@E@UP-+LVi(k9aKmczUPEe% zo(ssYAKQsAhs+mt@?6TLL(vR!Ms^N&6&2f(x52l>-?8w?CoXY&Wu)5AZ>vWfvp?+% zcKz&R7HTv@_PsyYV7{bktgz|UlE8>muD!=<2BN8xWkq;M+g??kc{{Spi9gIK?(JEe` zd`!ou+_>~2Heygni5*;lP|7!k*V;hLm|+IW}!*=%I$4H_$|^zjvC#B|4sEn82# zoda80GwKt94&PIbNuyTS)H?-1zr@%bBfSZK2I58s{z)kR0A#qbK+<2^TZRg16aqL3q-hWpHK$%n{-gXjy{(!(vTy-| zOK_p7_NxP$6HnMBmlTRry3-?Pu;|S*T5G#WQE79RqoWWmL;Hu z6sH9(_L%%f_c8oDky+pEK0ewzSD*$@(Wv55=a3V;YQGVwtb?B~vG(8oD_l&)aQvPd zaAV~_^9}}zPbrv_!YEXIpNrIySNDGpEL%^oihGmEp5aspE^iS{UAT}IAVooT`#W>} zzuZQ#!-g2Y6uzOkbPFkD@c(?A|gUcJ96T_tMPB;;ltvUSx2Ou4_J}nTH0Al zcMSznD~o1Xf(`?VaO28G{{StyW^YGkZb1W~RHZ7cSpi;~GaOA~kzyy|X-QbVTxAI3 z{sjkNHKAu> zNZ;&;qbfhy<$9?YinVBfFA*Z3gaz4;&G;4n09O`_h-Z#KNf1bfe)1AmzkoP#Buy-~ zD-AtfZ3^}3u{S25t$4HY{{Ul)>q6R18tMoUnjvd4@^C8r!#Lsr=~s)0$SstQ$TW>t z5hQ`Dx9^u>{>N@vR>-2G?L7$k|82GZ&<))01muk4<9H0 z09ywG`;_?0dRG-H2PQtPQNSPMv92cqEw!;%Qt^ozw5cx?t;zgr>95%zB8-U%8~vGGPTjy$9!Jbes2LlQiKQix)bdh*EOI3U z2&F&ZpZR%U?G8JrWJxEL8A{9`3dNWrfc!~nGki@>n0Lhx#Z?+6Nz?M<=ar;SUq(5-MrV2pwzmd_V9xH1g`OxzgDr z;<3ia#+9g+R7!RJci%cCgO-iCb@gTZT%Y5D*EK)e%|`dn|JL;mP{y8~IKnExXFT(5 z-NRU1%&L>zT}JTf$WI!ZmW;BfBvz{mKL`F^DV&2}j^1FlmXb##Q%LO#sjoEs+9)LM z0s7jv`kx+0ZmivveKAKgju_XAsW%cDo>Z$hAA*$U_Av=yDQ2+8Q!_k~B?VcMHwSJ1 z0BTcCpYFehmT6>=TiM)1zZ6^Z0Zjm9R8mRaiV+HAMf%3NFADhG-s;#Gx579<_M ziYnoQx;&Sc3REPE>VQcUjZyfb)A`jY{{THO&8^_$ZD3FO6bP?$#MQ@Lnsqx@X ztvnX%9nmt(7mQqFK=N5@euNr(Y29?jY!+IX)ir|P;&;k!O0M$2P{FJ9>_*OCe%+G>hx0ZJb zprMp-Qi7@r6C7+uby*gz{!+=y;lXkGcSuD~33;OYJr++=7{=eUw2iqOHC;(0({Aoz z5vmyHmNFEA0Z^q$>+#DAH~TCgw7WrL=s1pI3WLc>kUT>%Wt-DpA8EM%0IP;J z7W2)1V46`FSUE{OXl0Spik+xEIOB>*6PN5KtNU0w>iXUj&c+cTnjn_ZcQNt`!h?QK zMM3=XNy&d}G*%@eg`QQCJB5A{Ehs@q*OyI?H)%iCk@H+b>Pb7sfEPgkjCO8dNH^PO z70nvmT3y3DpcWiRU4SGwH12j|C;T1@w_iry-Xgq2Wm;DTrmiH6(4V!%dABd+TxzPs zW=a)E<`OMBh>MOt@i>&%;lOc1@=GG`?)kb$%M2|v zZ&Fmayo1#WeJglPSV%xE@t!A={8ix!EFWRHzuLezS}vjL#}BC#Hu1k0)Y24C9LLS0 zL}SW`YV9}0!{OnE7T4N;qLD*1Yi}5#k|E5MhhxPf6R zDH2?R!Bm*fC0ddyq^i=b_E!#U^~=^vn^?4XV~$v)vMqBhVi<&%0diu33AgvEj@q?E3)2)nv zZ#}=I6kvnLlCVSfY}k}hsk6IJP3_jrRd^t&7V^qVbg#t{bK>9Z_^&JzX6bEc97R%w zR-7-!UKl0xkk|IB6Due4V5>;fEH?3KSC zX9Q6FdKyPCk(Q%xRyjFT8g+F-%#Ba8%K&K%$$dMQ^&KHTjARM|Sy=HWyS+c*aOMQ( zBC9Qbcnpje;WY})+p@MUZ8+V-8*Zg!fj(fcU#EkA!eJfd&YK>eJ+yAmG$h-q?OtfB zw)FT`id+4f;uiM}{*QD3VI^f&-AIxX%|ik?58d02qYrFPp$al?QLf=8v?|0hrvBl% zWS>YVi*g%vww^iTJ^dHC_12v`BWFOFYN~3-xxt|2_oh31|JU^nG=s7H zGL12g4+BF&dKy-q^v-YRH-kNfG#mhhUhbPBNcQ}(us-{JkPP5%HE zVH3+JNKYb#UD;4_97FLumcO#bzwEhSi(9ys5p3$bIXj2gay$A475@M~+QG2hM)v6x+=^`zitZJHDIj;E$HhnaO^14Q!x*hr;l!$Ci7y3r zQ5z`ZK~J^yiHZHJTEV5cjX!(o&3`h@dr%7_Ozi7H{{Sxb_T~7~kHf>4#MrFgQ%J#5 zu*Gj~@y8k8kEqfypdzHCD$C35Gq(o9i+hWYUMb{4ts@tiEB0f8OL)fhr~9XmFY@r` z%bLptNG{9&0HfA)m1;;?mL3jI*r-{1kK6s9OC<@cMR5$KCg&pYH&H5w^$ds#NP@e& zFYHs|;l%>bELgVd@w2fT24cgUw@~~0+EzrBO6C(5dtWsfD(LPXJZcE>oy=QWV0yD@yOG~4azF~VO7u{-Y0$~_z3>fOrNuhi7q91 z6h>U#i4o0H)M(=;)Z*0(>donKc3*}Ve#gTmG75UK%PgQIDuU)^Q^i$LhX_IH$ef~0 zzrUBC`B-^xEUhA>@d)EYXx$WsL}qqV7(Lz?y#FXh7v)J|0*ssTY#O&Dx>QoN9D@qAworzh-UDDONhva2bD(vCQXswiMe z5@=zt0n3$$G$=CKu4+wDinppO%XUg}zQn->d% zA(G`o#R`P=D3MgLB(DW#REobB+xrd0u~b-^{@#0XS~+5Zdv|5wQ93NK0uM$WqW=J^ zig|+W*Yvp(D<+xE%({W2Lmfy8vMhY%-Q!gZB4qf#$il6C=CQoAx`t@ydDciY^KCM^ zOY1U6BAx_|z73oFoEvo$!5jLdhlv<6@@GDxjtx@9o8u|!4gUad1W7A>QsyEFiaTc$ zNUT+m)0@aTmf)PKxr>m5D66REil@AU#~At$X$CukCRk@EBx(BV77KdTdCGxIAM6kUs1VRmG&SU99lW>Bn2hy(4K7GX9HtY`jRNQ`HOzuVy$JTV<85BX8a*Qk+l4%}Al!*fs`O zr52~h)LQ=llGy(ME!o=1q(waHP2BG*EV5J5c^UrzcUcy)ClkE` zM(xWg=HlMRQCK-jCG{BITl!!|0H`jE3;bX2&*tU+wo0^R=Wt?|adh!b867JekwWah zD1-uwG_>5ExW0u3r8Bs6%V?Zv!d8L8)%CfvkH^`e=HUbI5*wfE~ojw zR)7D{^%2IO#~Nxq@fqvswK&)OuAO`I&TsjPrMEb)T{*<^EHZ!w%PrhV&ATta>;e6} z<9h5j1}ke>(ae{E?9CArr0m?%yKKnh(0zDN;FItxPwyxFO zjp|Jge7NXQgHwx+4dSA;=Ugyb#){tRPM0oYerz~8$gVw3AZ^Gu1OBVF503HSO1lP> zO&Dbqt8=#uM&MC7C&m8&6~Dvw@gaLytwhSwv`{t`Dn$36Rc92-)^AscQY2)m(qB%l=Q;;6``v zQcmalao&-jV_qbX2nV$e-+oaI#SLm$k_WKbzkVqK$-|Nw65Ab!90wv#eZSyvYR1bX zaq^?XAW*?T3Tj5=?eLV6WUuXD?@CE+mNZY@nB{e9?9A|bF|7}DSBd`s=cYWQaih5( z2Nz_gWgeWB?YHmQa2u!9?yhas2{Ob!9l_?2i6sJ`v=q4i0A+)1(TtH?Bw#wUL47)g zeo)66Gki7pxQTgvuii^1+gw`C*xNX`G8q)5)d>Vh@qmbfZ}7Yjw_a9Ek89f4AR)Ng^m)k?zY-%MB`P>kwLyHSdRa?KULBSYA{l7Er$eWe(pMf9txH|s;zVK)12erR8vKpmGOBL7{sZt7Ue@44kZ!W;ikjmjegD^ zX_qs>1>MDiqFu))8ni-MERm}QL_fB&Jvkrpn~njUZmvL@?&e2WfeUdl6e334q(Cfa z&mj0d9#|^V%lG&3vs*^)6@tlma71yVP@{3>L<bN>K#NQFf|-7#bCBGjJT+qBW!q6L`22pmyG3Mt|}C8xt(GQHgzq};QKfi zSh>@*Ybd=?eR-M1t+Dt^(}>uD$|FRIoZIYYIgKaQ^>>zeS`@jFT3H&rVzx>nNPyO= zyj$vv$DETouMh7VCjPk>R`LZ9LmR1%5z;8F0=#kf{0S1rgRhcylT%w+W44fn;XI>~ zB@{^9)C#heG-XlC;`n|ngIK`#m&Wornj1?9%Zq|mp&_fZfk@-=H}@(1-@(Zj()%)N zZCcV6lG9exCu?f6N2}RP7^szbu#y?Ltr3{~MY;a~t&7cdq9vT9YWDMK_Ylc%AW1z7 zv@=G)7m8)&6Tj>;D<{MDn-+@nOv`m46_9;klwGOE_jIRftwu-YSC0Puj{GO}BNVSM zQY7co*_h%>0~uUM3dHaUqXMcyTCnNYepSN-Nj*dkq^pC(9f*x;qJy_Inyt1AjL@Qy z@R}C~eS+?Ke$hDlM&|blQ;IJD$EYXM-0%LbB+(;}SS<-uF>m`wj~9O)ST~&SZm9{R z#5^*{2J8$hl_Y$C>6FSAcuI=6<;2rrumcdfjU$p75832ackByLjqBTpz*AWIw~@O+ z7Z$5YGmdT}8<@D7kKPsQ`#%@Mh5|Jv<=^eSQKaucDmr`MEl$SsP||e^2uv`fu*77z znmHzA42k1GUKJ!JIDBxU_3lkLX&GriD^&ap*s8W5kjhII8+R1yZ@qpw~d{>~X_ znswcbX>WL7JY+!!)yn{}iHPCxD)eZ%f2+lRXARk#GJWsZ?x|p`nX3P zg{$4z$#MEQnh6jH-Wd_hPKZ;}F>|a`P@6n|v;4fUlIlh0CA6sa(r~2E$O@H_31s*v z8lMqQh+%y<$5fHlzuAsPp`jI0D8r>k`+MWii7pjiuA60-0y zZ6HuN7HEt-$Zvi;{{YHw^07-Pq-&tyo)=c~!0dM*n16dtqjvcJ0M&dr)3r&g^xacU zj5=7|UZK3Xf}#GVrjsQAV zNw}-Q0)FrJoTE%{=FP%gUBMhytRxob{FIme>SGu|Zyk&` znzP9QOB0(=;hp9JidG~tNEhNQ`_~Y!26tXRyU6sXzyVWG2S7Ux{V_`@M7NN}1$i2k z@d`N~ybLnCvhDP}kxVi9ct^sL-OMuC8gb5 z3FB01nBt9+l@xvp9AsCk4{wFAQ^P5@gb67OCfy@p)N+jtPq!%l0NG}^X(bS)sCgu4 zW%Oz&Jy|0GSHiSnkBi*GR`j|#NTYJf+wxTfY@&4no2nmNx9u`6Cuhlpt;??%BZ_;z z9TjDenRt%%jS?tSpXS6ZtS6CWh%o2GyGX#&OS#k)e!uRh+nUqtv*G2Ez+*P{+_ zyk@qHda4}Au&DJ<+U3!HABUD9b>@4SQDTyEh$_zovLp~M?0{E!8LAii#^r#Kb!+1< zqZ>1`$XGW;D%@6}`~zzK#t&aEPQ@1L=l3BIQZxh?EIbv@>%a@Sg=%gcEsD>Lm{6_oG? z`=Pad4~bXpa8KSzIr86;$rzPU%Rv%?qBQup`ja$q@?`#Ok7}CsqpQsJv8Nd2VrR8g;|N;% zgV&JNy7i-ov~r@p{{Rmva|eqB@WF7D3aHyg zzupl+K$KKnw&`A&(QO^o+<~deSz;Wvw1l$exCT*DTh)pH4J8ZZ`(C{4oh7iZOE>l5vfrgaB$0 z_!*e15kkCA#=V~{ZAES$hAvqbQ+uMXdD?Q+83FUh5*s{}C2 z{{U8DJW@$;p_OBjHbEMwcBq+|Riu-Tq|NHb8fQi0^@Qbe>M z2_BnJapybKeG7w)yBma8sVwIJjeHrl5+bWyKl3R zYugDe?;amQ;xz~NaoomYn~B_WL*M0yufPhhrGIO1MJrG-l_$CW%)*3I7D?1qp!~$7X&XGo@hZT!n-v-799_>f0O>l1;c%Cw{gvA#bk|EGS61z0ifr^ zSBM-}Z?*RR2KzEwJ#Oa8Cb_qk;D_b<=8U>B0%N7h+E4H1StgbIkk_ic~i`i+kI+1I$;ASc-la*nF9bpj5$`9l}8Uu zH$T|rhF($7Z+}WH#m%{nIK5S6loe%=DOxfbGM-I`_ckqkW|rl^XoP;5?^xm^bN*9u z{{Vu>bnF@`Fj}NDazW8tTbW3$2K=RctN#EsV0kT)3&|o<-lS~H5}rSAi=eFl`%meW z{{SJsn+;sKX;LyI3|W!Zo2&60wxIh=YnN{?rnYr746M#}-0_-W&>oC;%ZXu*M`Q{} zDyu>$ej^b)X%_|BJ1z(WwzZmk` zF>!SosN(aasW}61V}<=SpdYgB%l(cmE2YBU7?y%)f4ej$lG>ty*Y+ffiT?mw7Zwi` zwwF@KR9ngMAfW|9s&PQSZP-W3J~(q{qib?oL~X4Fglx50Z-`O{#XztpC*~B_gx-sM zSTQsU1h+_M)Gh!Dt1ZjM7FHlr?R;_8gO4s4Z2B#|@+|g$SVp&5B)Nv+q9vnMKO8Kp z7-+ctswcsO(+iZAk-VIwQ%(SuJgAY;xD)-_w@>Eya3sjYR1Z=$GzEbQBPvia_*Agw z%g5qxhc&gN5Zo-Dn#krw3hc|j0?y~-Z?nsaeV^IGjVn;3PE;zZcsOd4C;-(>J}-+0 zq>{@rHzUq6tgXoOi~wjlZs#F>Zq;YhHO>*AQrgHhy|TFsRL5AE_o6h4%Ko1&5%Bfo zli}yUl|2uJL}H>y$@K*po0$(@ObI;6=F9!$pKeKRf4Yvow<1YH3&_QjX_!}ot5BMB zs{a7Gmy-RM{Z0?YVK(-cw|9vQDDoaea%SYmjRSC1VuGCaJX$!D;{E>stdZTx^mt*G z<+STC1XhN+mGMTSupEjC$oya7hO+hW0XKEP$3 zJegE}?H&C_S_<$r`(HN3T?OU!wK5|gg+fU2@+6)W;N6Sjik4BJiEV^P6fDmivR15k z^k#Lgj!2}oneEk^_sJlNaQuK32h)tHB!0_(u*bdq+Onif8fj25wU`up^MUut$}Z!xrT6ItEZu zoS=6}mzOxbZXdn}b$74oR}%h)2K!EmA#nxOyDhPJhYwYYx?RWnw|)#1#VaSqvGKs` ztLjv1c_4z;aS0L2CB&Dz$i-cmC6?GbK*!^e)?ZKIW&PF36e!wil0zO zt^1~5PosXzH^GR+vXiF1pXpk?=oWL_f$8x2%X&qn8?2vg*ON4IFE6pf;>m4|&btkg zNiL3M3>H9bXY~O^PyrN=lUBV34u@BHqFYBxds~Y7No{j!J7XP!t1&bR2`9h}@)zbLj!CZMcbC=EV~)2Bq@;0#iKQ#I+mber z{2y=9{pZ-uadk=WirbQnIrVO(C}+6bC<|+E(WaV#7uJ7CB8!}#?#zte=(?TI86zM|h#0CFAL&?%cS?ZnPO;ifQE_UE38hA{h9DBn9|ULq>P_ zLq`)y{^~~icpgt)31KDP>L`N*jc1Zh029bEl~#y1T2V3353EZk)=)IzD-1IdtWkUk z8?ft7+Q5@rTS*kRF_wq-q$~v(pi{jBtjFS7(}%>({MbK9^2=ZPlKpBJZKGw3TukW_ znHUDA7ChKc{>uDJ-?Q;yz1Nd15((Zp>pE1&$Mx~ygjW^|ZEMOv z#&#utYl%Gch{0NzPuq+n3po!FpTm@`TqcRoBfT|{{UzA zzYZ0}J)=yhLWyJJ%~7^BPC&0tN_u^t=KDNyH>_z9!yC;A9OO`n0U&Z!Xq1t@(huEN z{JbeJ+p!l;q?IwxA)z9mBS<=RUqV{^SShW{7bOED#?(b9;M3FfxpJoUW{GhLtaR;UfsV&U3bSI#GX(#%S$^5uwYi}#kBLuQYKw@}E#;q6|zwAJ?&!)>R>$jBzLc^HnF1qS00@m;Nl1?O^MFC+ZiP#igI_EgDym zqr946Q`RWTv4xB~a`^cwzaLlPPI)gMlo7p!fAS;PY>(v|vog5d26QB%mW^D#M#Q zFYRz%AF|)IfOQKU2J*$U>y0wrDFIZmn$?!sW02Q^a8F4-DzkcS-k;jy@w0p}+pP@P zIr`<2#mE8}Ll>sVq>>3yt|gO??O;e%qX>x_nJBQha~iifDl{T*YLwcN-x^OxQl&WONlENrvqF+4cKmIpl|VW98rJfjDTFt z4El}S^;Z+zF}DGTAx|U0YRzBgV!s12{?7;XgL<%oD^DYtqEaR-!+`3{IZ!C%-`-JC zzq|WVaK)D1G6YejTs0rl^*02DW>~@!-aLP6?SCY;rchp+ds(gQVnYk_?X+o&fo9GUUFfjh0UT^q-f?FR%UmpCTpG`y8sXnQQP;DdTiec{{S!8eU_1N zb$RMu@({+v$|zJX?G%iThvNP7SNDGcD|+6mMskS3S;~rnT9oMWR3NAMDi;%r_b%jo zK`siek1wA5^_V~D-go|$QA zlSgqIRn?{9WqB8kQ_=W%N&db^yuy6TrdpjY;4QZ$lIdob(6w37ig0*686~%Qt_lx= z)%|H&K5rK<-ej8FM%JE9I_)mS)cT2%B)E2#-3mgUqLz|aRw+oY1bcZ`*ZW_*WRgrN zyz;6flh3K&&1>dsi55rEV3`fQ#7jUvJ9*8|r%$yrac|{^_A&Bm*Lq}XKCz`o5do6k z=6j@(WMNJ+Kdl*?h!k&96=^?fjwn3ebEsI|N2~dVO4Hs&i6Dj#T6IvWRop)b?iG(- zKBuRJdUfWDZLUQWz&o@H>(B(ba%wZQ3dh6=Y zd<>BeGAFtWTh+T(NEs|Jbgyx@PE60)*DBz=+eXJPpetoLnBbb zJl2f~CW3}PtO#DeH2!ilGq}_$Bi$?>;7KA))EacMMdaw}P`r@CD{#UH3s zgRIIFR1O@>inJA1a{mCjU-noA?jv}?jl_!^5@Yo_MB#}bn3dhP{$t0N{6h<^VtcFj zwEI^>8nBE?>LyT#deuRy@-6U2zrFQ8;>ApmKA)%DPS*EV6JK4zr31-Ex0sb>93hAa zcrO?D{aAVZzf;uWm^Vn(A&OCJrp5JDF)3+QM})`$qOwPH*AU!8@P&=!csaN1e%1=t zEacWSGYpp{rj5_lXL%x>J!RzOOtF?|6<418I4AS)&UFo`m3gx#qrcd7W4HMz9Q7U; zHr~zP0ppc}hA3ZyCkNx&Ll`_Y!@gRPfLh;okXTQ`HU!~XybyndP_ zU+d!cc30C-tgze?C>hkFFe7q}5n{?mPAxb3%Z2mV+`>a}oWNIvp`1*Dy^ORxU%wM4 z#NP^Au0`ZqXzqBjFpb(!Op41IdWuknYH|MncE7~U{{Rh_EY|QqXO;ahLbPY$sbrO9 z+O_`xe!Bkv!D5!u+Z&NRyiY8jY7|tEv7;Z3l;8XLJ}>3N__T}Lk{g=ZqR321PhLh! zQ|!ig_WLN(e=oy}+UdGAs83Q?xOQFvZc9bccyVZyLcsA9JpTaIU-Hc?tu&=?TH4+g zFSK&)EeB75%}UgF{k&RDO=Fl_%u4eEi*Lt%oT<16$M&+Lx?l+9%W4DeHXb9c+kKz) z_$CLI<~i-DG4&voYRJ@A08pbwMn7T&~~WMxwF*0KYi;P4@ZZ zUiVe7x7Ah^y<2sed0V`00Fg@a6<<+|XN?=;{{UC*WQNaKiNs%9ZZiU^vhfcamHnbX z$m3Mzs~q&6`<5?k&j;D2e#`oMUD5W&U_o+mwpGX}SD=y2!4f zU`$Pj#)00-Wmg|HP6hez6uJ+OMqZS52QQ4kFR7Fo&-_rj8 zb#mg(e^6VSv#lS(9a99#E)2g8c#eqf&VN%Z?PnJy4I zn}8mBF)sq&zx!^AvV0Mk;+4PS7s14fUh?(y7csV@>Rv@SJTKvj>Fy%vvXqQ*>dU4ITG9(Es%Ny03gGRA`laY-}Tk{sFBT0R6J;x!syE`ut z&>EAn(EYRg*oBzBlYzE&w`MgG$5@nu_G-!i?@mpNCXuMzOo;?iT};NT+cI(N#zI+s z{5iMs$q^M73&v78lu-n=1W{L;5NJp2D*php{_hO5y$Iba++C@?kJME+R}RT)S$-6S zu4gLj+>JdOcx98~{_oVocs!$`U)!vZi$s+NDH7HemSi1h%W==q0HUQoRFm0fTtg z4tK3``V7B^KmXPBF8=^VHk{aQMH=_UHajrE(KQXv;N*3p=?8;e;jjFB>F_Te2twT_;w zs~VMg8A(oVjq*&>!ttWEoIq9!`)K(To4e?_=mOwi3c zdNU$LDLkTh)xwC+*;SNq`yUtC=MIKjiwV-pQGrq^NO;OWBxC>ps(!H=Cp1Xt-l{uC z#rO*MdnCAmSqXU-D`|eQBW!Cj6F;q00U7?dj^E{Bj+G7K>O$p`=F;v& zNZLEARaGLqf(as$;&0uz*;yZwFU2D9URX)zJ6NOCEy7tnmDS_Yb|_7om)TutN_xcY zFQxwg6HFu@QjLPjw$8$}M`*&-Y&md&obe}cvMwzKscwUmme94hs?yfZLJJX4oaB}| zSN%*ijjoNiuLhBE6e>b9&v6y6P!B&#(rLI3O06Qdr^(Sd@@2*0lTwGG8;~VQDAWhCpG@%sr(7?zm(NjZGA+fVexvO12*NCb ze~3N35uf=?$Ce9&OpX~$$)w1UzQxuQx>RO0Dok<-A_km)xcfiu&)LP~)nP!9yy+DP z;|sAzRwH1l;Tk`O>^Bu>{{Vfj#Mmydl`LIkhwU(sDC63!LHLx{?R+eY`+PlIY8F!* z@Xauheghve?ciu6ty}&{%)hfA?A`9IXK2LFa)`w_QJd|k6&w!lM;~QadYrjOA1|?h zHM`q^6jzpTHNuLz0Z7V`LSN#gSB-z?rw3kN9}AA+;^|3~jf|1WNzy_jkOYAqfGroB z86)JM67Xq1$l_J1U0bS0>rEuaD^+9hG-^Ux$s=tUUx+xS{{ZCw05%=@KT`b@=BT0q zkxc@?;8Z&CjImlZc(<<3oPXk<<>QlyHHArq2_O(T*KRF9599H!a;-@;hQDQ+?*7Vq zM>esvN+gOPt4P<=-GGuW~rZ-58B#z?38CvcELCUMd`evO~{vJQD-(v`$$l7Y&#V3}0(PedG zbj+z|b$GVdT;l`xGX*eGMhxJm?wgM++SisfD|r*vhD|S4RQ~`*yHop{l7gXG)#ixyjq_Ne|N?I0J=iMq1j7w z9i{rLFij{cG)yD4cBlcSP#g(3jw-nvvT%&* z5Zl|_p^-U9ESBM!f)7$d$@ww(RaHJFWAOtC>A&BgGPq zeAps4z`R?R3=yNW42@>1Gs^%)lIAoF%j%9w&(DN4Mg5oMD#!igT)4-Cws%%C+}=wZ zrHqcNYaDUHp0gJ`SJYAasA7ye+{quryc>r%{8oI!$paBJfyK_ne;N)WK0}aa`To%^j3h*P#UgL_Z>bc2 zxA4fgA`9zX5PEkrNvc~&vdL)#)E=aOhjA=Gn30v4ni+Y=3v>A5X)w1;(=Klr{-F~Z9lyKY)JW4CsN5jgsZcl)+Jg?@FxyQ_WmEYg|S%MU0f-c z#`Bz8sWWX{B%MQu4?mYELw`A`{D;P{+;UM+KyIYNx|g z{nE|DkHWYT^H9{TZKBfb;s=@*dvga12ojZx;EYk^s9uT9e__9AiJL(4+&YXJvuhCF zYBuqRB9`ygjbns2E(*+4u;hPjS-;D}txYA>G@);*>DF@I20|V;y7+?A;pV9nrZ(IJ zQ#S?pel_@TE}y2}!6&UGg4zfdg}uCK97`Fmz(I*jio>FEet+>!UG}%4X^TtisNw+g zWRv2MwSV6sox^{x@qa(V`=%z;eD|s9R#I4LmO|f3kWsGgIKpHAfy5fBdQ{)iM&&2j z{_oU@`qz?HL7+fnELiVX5>|(Eyo!v~Vty_Q{!Sl`*x{GUKmXSCB?UZkjx_c5?Tuw5 zgHiDNSFR;GlMw&{PQV?;`+H|4{K&Pl)9fVE?Id#YNB)ot5ysqA)&y1feK{BdKlwio z`?eKcV;om^1S|+J!{Wh))-$DBz_GH- z%CcJN@F>(ZZI^30Tm!@iMzX$v?|P{{UB)?G@bKPi<)`+h|Z( zdZMV)B!o9W?<&Ib{2Yp}+4z6m%@^+ZfcoNJG+JfES67luq{U#f+sg=>ZY>kI56&cG z`>0RWKV`j4jp{a+dM2wFxnVO%k=&yzuO^N`%>>lt!cgn`=$LX8MGd88}*k-Ets*;FcWrL=t`;K=q20Ih|;{1~~y+ktJ z#?f#!k{Yy7B9p~hM2~4){9c@DlCLFiwyM_=zR%22MqV>(=-aB6l6%?alY*cGut!;V z$aw}>BbVU+0CqbEL9Id2c4Ar9=Q4fJ)pzX;0o2qSa~k z{tju!nlo_b8aLA~)mqM1b8JIMkxeQn2B(pVtH+fW)OGlHqObb371S_Hw-H4W&KYDE zMSdm>7!?HkUka>sRr@@@V-wVMb-L4%&L?KnP~1eMavqrEAr43UT=IMs4gUZIfhCsa zX=9Ez2wLXh!x2En>X2Kx;0;v-DRJU1ZBv^KP4Oc`R=@c8!@*7>6>) zmqAXy55zy>Sq;3owbbq}Z^BFIT+9$h>7%~{hzMT1w&m%+smGuDFSCzJ3&*gO>C(KC z+XA4Mv@hwS19}j=U~c1FDf?b$m{W^?EF&Q zE6kSHal_~tBAPH3RFH>sUV!sZqDXh+>N3XZ@h`%^8_X<34-w(VamcLzRvt7P72B$R zvHLvmdKi5k62|gD9{d!8ENTdEfSQI)zq@1ce>(pFc#9^V5-d_fGR!d~o{MF+aq2m(k9S_j-)LMHKTx>PmnBBoSM} ztsFc-{pTN6Sl5TG=zW|xsIrdhPxBq!_M^-yO2FyMrh`&eGG=$m4U7m2cgTMNu^|7 zHU9v0$ntal09z$7+xe&L6d-D!B zCsxvu*529H?$&tjkTg@qq$|O9P|303#&lTQ>_6`CCAXS<^KB2Kd*y+8n~^MWx5V35 zliQbzulwyIOcI`O^D*ULCfy)U?#mhDT6C|&Y){bztuK}X${P+#%u$i9C8Tan^gfR!ALM@VbB^gceyedcq_fJVzzc-C z987GnN5(b|qy|}K4$*&;>PpX)sPo1K|Y$g1y$sI zL{4%yAAvA-jV0W7Zzt&}?O~0F){8|P^9E2V3vp<^H6fr;aLfGCOzhZk9n@N6GftfE zZslVmPcTU1k8q&=?XA_>$HmG&hF1OC&FXN%ORI~?<}whlTq7&;XjaIcfbd6;63h&vD76+yLIk^Qf-wd2kH&MYqF zwt!0^Z&GCpVehxSlX8k5Qtj zWQ;K66VyK(jrOGY<@otw+!`FWDuA?P#(BRcCXyC1Gl5p(l0Pv<`+UC7ABD`UblbSy zx%1(0l$BHl<0NN@c@IS`4Lw5PIZCVQeXJhZgiucopLDJsWhF^cW1*>9`hgF`6_&hR zIeaok$msY@u6afi3tj06BsUR~>1zRGaKm?K6qCkE53nEipX;o_Xa97>q|CRFAZLj}%hGQ{hzN zd4DE3uGZFBey1ZBVZ|Ptc&Q%|r(SLX^Zx*6_OMTv`5EK4wPlL*iDgM>NiP}`97NY( zeka@fkMgnbUL7*>1(-34RE*rM1zlw7)IE7cBYY?Mu;%Le<4=|YDnuoL+8J&HRApGm z2zh`Th*J-!wfK>r_TuM=-C0X{EPA$x78jf|N~p@nTC|cmK&sPr`%A&UZ~Msc*O#%t zp>=C`4a91tR^ULyh1mdk5^0_q4}n6r7XD0Zn(f?He^{2$VziJm*}=g_sJx1aLXedT z$Z0uFP5ikYt;BaTOr*;pW)mHWXo&SW0vW#2gHAtXe#_%8<5!pK5i>}Vkybr@Mz6Wu z>CgP0Tt8u>U={#x@o-W7q+MRbFaiFOUd4o?+&Q}*MpCH;<3{{V9?O<5i&&%?-y0HUPS zRPnDy9pP{GIHr{~)EceGDstTWleM@VZ6#Uu$0M@~lZ>OwEV_S<@_9XpLqeD;TFhs>n zysfx@syO<;!15OoiHwo@Wv%MZ8*t$(DtuoO{hT55R*7|?`jcBZp2G4ujkLv8oeIjS zG*hYmNgkf6{2#iv^!_!I0%b!F~3f#yK8Y?&Nem*VF z5Gid4nv%0PxS9||WUNaC782v!H%pK*Ut3(V&JB`8t@tGJOiIuDI z@FVw<{{X+aBK$Gn-84^mIYGu4V+C4xnNm2NhU85m$RYJ8+&DCA{GVqJr1NZ0qiLEG z2yP{bl3htz0}z!Z5=!t$RC8rvAMJkWSN6yGe?|Pei%*J6=@V7HC7xn$p;U~T(HhQ6 zi+P0)_ng)L0GV*oZ#sTjSX@UOS}Bd-U+*p8vz#y|;T)p9E65h#pT+*gaAaSco?C`B zipJjJ8+hX~dJh$#0-vy=ITcCbKb@p(19$nUpf$qFEuG7>tjtVu*cDxY-CSLNH+TMj z<-k{enBH3#OC&Z^hlxXTmF*{LniUBuGVvn6W{t!C7ZADp#kMjRcp-UYLn}@2U6af9 zTB{p+o;;fn{{S9Z$q%ft2p5{i>8y63?^DT9m!A$J{rcR0Yx!_(znpb33$={)^0mJg zxa2M2i_+v#nEDdSD*o^aNXhA{x^w$!$j&c1YBxkema$vbBP+>#M5EI&nJT`J9b-mq z+mFNj=ks0mr0}bYySc6!DHS~%WlK`&>Osj>p#tKiE*VjMfA}mg(;%_Yb-CnwMEda4 z(n9=1vaHQ5z$qKGWG%u3{jcWEi>AWq0=&*-mP)ays2qtt19SUWG#&B6y|VYu|Iqa= zR#Oaa1=JpNvYoBiM{&V~E=M3FB8YhR_=wvgTAidxqFZQ|agi;0Y&~ zZSa4;BzXS-XE`1HqS#s8X|{Z%z5OjEtdbv%f+IvCQd@{v%1Y9;Kg(43Q-owXgyT+_ zTf*|PM(D7XcQ5sdsAAFp-2U8*oVfo0yFb~SXb?wZ<;S^c7MBsJzhw%oDK%~!-0*%y zw)-pbeU{;o+r3X#)ox0_&1!+xtgQ7FI3 ze3nVQUI8OgIL4Idy%ba$ow~RB*`f#3X}O?vAg>~-3$fVHk+S`!AaP&zSaBWgpVZnA z49P;Wk{O%Qi28+zAZ;xIs(&-LsqiFghB`K_^+^NVP8K_fB`?W`!0BE@vkITx`d=UI zKf}v{I^n*j=J|wTJ2su}lmt-dORSP9^y7(G3QH&2Ze0C1f8BnzD7w8pINwowb8APt zG6a?>2?Pj_BgFpzs}uYx(eU*!LRwkMv6Y$>QmyEqCKO%v_z_-3X#W6aijni=%D8a~ zxsQrmDwL%ki3kAbH!+`w_Be2V_*^O0Jga4^-3GFGV%EzCjjdyOR!IdY%?RY`+k8?n zi~U#PxDxZqy2YGYeYUu5^sQZ^npL%t(}{)&K%|m_B84jcv}*Ek^!Z006@N}5nS8%& zG+FO-yS2TzunO|a62>8LsLfPj&osgz5jRqp{V_#DUPWpPay2zI z-lzQj6~sxYtw|@Y2-9y3mZ5EUH#YJskb8iBA^!jaTs8B8#MiddM^dst60J%R6BSSS zCF$1|OSx}!OH#a~xQ0cA$qhow@Gl|*FF7ISxN>3~m6U%qO-*_p{Ibzx4pm7HL&uGG6x?m%Kjxelr@=3%CxTx}M5939E?&*P!y;;2_8n_#l9A2M5dNr2%)6nwJ8$F;R$cpET`1}08wJ# z+`h*@iBUPU?G8gE@}<-}eYoXWzA8}FW?9hJ{zm@*lY&=Hv5{g(uObslyu>&5b3-9t z73TK!P=9G+Wx>|k4yKFigtsV!aFW(Zk&QOw1MyY%<1P}*1h(4L;x=@U&hn^r5BuO8 z0l98}Y=1Tp>l$XOscB75-=&hIw)ScOGYDcyCNAt#s?74gAGaqS9~at<*+lo2atP66 zB+Dxl=Nme~#KxiP$R{U@hr*5UdVIOJB_H+aZqao+YagsZBx<^(QK+PHMkyS;Q*q1r z_LAuNK_$dPUt)W9raR z1F)*FDxyYT_+{n(SMz1(#PLQ(^rHBZDpgs)Ey}D%DvCWnd-ix_o^3`bRnkdS8|sn7 zyv;~yET)WaLGf}Rf31jKYjF#yW~7r`3Ychw6_iT>NA2-^6#oE)$wrN@U7cG008pC6 zKDL9MdgN|l0OPFG#6~Lq`XN1{sD1q{`~lp(*FP|Bd%MPzeDhPX6lo1=1hi; z{D~@RvaG5;1^9pA@q2+i<)yZ%aUu&goo)2E#Q~N^kcV)Gm%_B)k1zGrGkJeXvuNVH zcVuLR5UqH%6*##k;xEgaH^RJMm)c+1Q&P3FjwN~6$EQOF1PlNOwdBehpEJ$=86)HI z{9nCi#qDmOO)zQlMa10Q71OMXQdy#toIzxaF_t*Tsm=NE;-9zsIV2O>-x=*}o!)C< zBve#r?d3d5GDb<_tGB1?M$$A~e%!wsVK%d;X|S|U6^s$3!z^B$p(I6TVCu|OzBS~# zNzLO%^*vAB{0bJ+v-!MqY;Yn+t!(W5-T-d zklamzZZPaHIh(}GboyljMy4=oZeU5Ml9+I?sF zeI>~TvwdTtBuP3g*09XUa|AK8@LQ^$EVcgtcU*EjD4|oIBv$x-IQ7SzwTWSt(!%O( zHq5UJ$FniU@vCl)J;VSiNX+~qwzdB4{{X%E%ltA%CAtkP@mxq?vx-R8NF@Z2K_QLS z{-o?1n}~~ZoBi48!oLiQLAL!V4c>ub7A<35xAg7fkOvm%k}b)5i2*AMT&nsp#~640 z{C>N;=Q<~ngGz1Els`^U#UKjAqcW{`MtX&)>`e~M({cX*0=%$eK+WkF<>)gseBAO> z4@DgZ+KK)dIJ17o!;G;PO48b^ycYq4kwzG)^`aydAMs}r{6EV0KWiUr3h-xv1g%Yo z0QNf-kwT4*^mhLMQx>>*;(;Q5EdnY$$f$~1RwU5y3K&KKj=!_}UmgQ#V{Q;e%1mL^ zWi$b}xpZ%ce$tYZYzay(-Llb^ykG3L+_$Lr+Z7-O^qs0f;;z3CAnYl`5_>ZL0L|Dl z>a)WiIbvB_+5JTZye5XKt-z=ZMLi0ExFKqg+0@y^RR8 zv@aA~Om^1ci!^bHsR_tCB?$Vxv|L})Usr@r>F{)*)+|ys2|G*_v6?u3GS%3ps81A4 zxO#CnFYdj0xyblDUq`{E5i%@s(r030fmVctd5;vR?u+oJ`{#$pgxCIZ(5?7G6iKN1 zN7ao|E;ixou@W&yuk$o;{{X2gWXJNF>gMlHySjU5EiIYBj^5E76Od*s)pwMZW*_A7 z{{UAG^}j1bswe#>ND?@DbiP>|Rtx&qbj+Amr!Qr;A9Y$T`d{x#yrj#@_bxu-UTB*4q7 zUFp}{B2-&lLfx)oh65^Uk*&MzTi2ne2DkD0?7BvjaXaa>4 zuMkP)QQQ4*+RYqgg7b-An#gO+2KZK{yP9$PT|PhN%@j(MH9YGZpsIx`#+BZu{uRH= z!)QGPv%cjztnD3WIR5xA&O}a?qg+hFd-EDeA+n|_n+i8 z9>FElx3Nw2-$(1_FkaR*QAn5JWDiqb8=C(BE_Rh0DepubGJ^iQFttPjqR*`6q!l7JljZMDGg={0%TH8|6ht?wH z9pxgLD(?){;_;THRfBR={{V}B*G%U(Pc)jor)=&HvlIzir;E}zUssX|t(dmleNDb7 z&lu!+zTfOZb*(-tukweDXza#ztDb%(8md1r!B^RJFvtDoPGQAX|^A zC+{26;e?XFm-o?JUne-Nm)15aIHFre@I<`V;AV1E%H_V#!}dKjb@WRqul1>~V0O1x zNrFgM>_AFJI7hfsDP~Af{s^Lty-%})z>%c7NmfYhA$Nw>+9G080W1)_iARnuDn11q zzTYMEV}DvfZK?&fOJ;|YMZ_vi%2_@j3Vb|OjmF=*M)<#KPAknKTT#*NHOpf6X%ur5 zWA(p+#w{Xob8KjCx?i`0CAw_17(t5G=TlU-S^7wKkcjWzc3wdYy zg~@^`0xZTZC{U?9%OA7J#~9VW)c*6~!nU%yDHuo#as|1lsc!v8?D3}`_$+tT?+vg> z;gO>NODiZWJ}QJ`#-MyZX20cQZ5bnJgOIb7D-y8oNHzZeVxYI#$ql!X{Ka=>`jTmP zBTu)81!Kn98ER@(?hJ1tu&e&a@RoQV_$iTg2svgZVRB#`1SGgw%_&89_ev6T9yl$Pk6;#iM2 zk!LhWQnd7b#~=5jpX@Y3Nlv8A6l~WGB86mDbVZB-$(Xw;!56{(^}~Adf4X6d)KM#wgSiHvf;w&3gP6t(RR<)eE;Zhr z$I<@)5%};#=z=jMZ2UkEY#OGKl0&C1m5NUVPF%TvlZKEBi->-x@R`|=&XQZ7R4iP7 ze5|UiK#Kml{{SbzpJ$3;#k5MsCMYF_R8ar~ad(r8v}ImDi9Xbl*NX9ZU7z=SlsuQV z)-V{XgCO+;v6TajPr{P{uxS|wD=2;zRQ>#%e$#;D0cSsL$xy1qHwF}8$PM{0^!X>p zaQ^_gfqezXNvy4yXrol;_I((~_iCVkrNuyP{xm`G{hn!nXVmVlLM`RNkSVIdt+H+4 zYKTpK+bhlR;x?Aab8xYlsmPkJ1%jXktjuZc$8U>01LT`1G~X*(z!!^62$q3K3evN> z^4J!oFyeC)Tbh9X01--*-{2c=dkSq_h-%icu|YWjB@SFrA*k4N-{LC2_0KFQ8cv}p zkm=~xmlyO|ZTPJv4=FU_<#&oDjwSflimPN-%KFxqZD(rtaVuVnnFp%1X?Xf!kT%`}gIHap2ZuS2Fc3aQ(TmAR@td2`1%=bQ{ zmXdi9MP%NfC0PP|=W7?dn__Kzg2S%)7@qT?EEduAo@fW_d1hZ>5?*9 zT+r%iD2Vz$31ZG;ka6l)gpkD}{{XGeD)#Ct>-LHZamVW9+lf@EFfcSiR83heI8K;+Nra*^47%YTsTBc$^x-)VZI#ug=k5vPiWlG{r{>fEdTlE_v$ z5qWw~BK^NlmKJC!f2Mhw-|KD~<(fvhb6FBV%%*7T&@)YL8WjiQSP_0FpOzjrr!A$* zTK!|yTWgVXYQjM2EG-|^)2IW{oBb-)m;PF1w{P2vD&JI(L((+8IJ-+dsQQZ073%2E z7#vF~n3Wm@ZT|qf;GfCJRll8H`omAVys);^@8q}$mlvoFyb8@&%n&L@lF3Jm`p*9V z3&|(%8`I+LxV-YTT2ks!=~m?4{{W>!1+}bh{-meu$Hn6)#IW^vN%lWu_L;Exg4W8? z*4EO(&q$KuQ3}a!wIv)EWD>}J*QTZ9_FY#pZ{bKLbcsQA2wrIls=0P_V zb@c-o*_e7u&*Au9Z%-rkzGu~B)3rNoK~4Up1<%(l=8@dD7hohPSikPs6<5>bycMHp z`F)HmR)XhHYn?*ngUS`7x>pYymK+QYa`K@nL@558d?JNGQX@1=P@GxE+m#~W z%2+rgxulgn6(%1>$$xl}HA)ieQpPR0w<45j3w^E&D>wIPNhHxr1;x!vF<=Cwj;%)# zMv7!+<;S0;##i{-SzjA45=Mv@(zixtM3>W5Bmf))UP($(r<0fbWV~)%6w^c1wOdz| z*h3VvaXc@s1dg`KXiXsooX*V3dCfGR9mniVog>X&m7bTSUmJ-SM;FwuF5PJyj|ww0 zN!fq8m*Zcz@TxXI^_>pSP`vn}`lh7KU#vzs30Xw|bla1EF8-(5;V<(W8wsH z$YHpMBFw2N98lDuBcI#-+NZ<9L{hSTi1=ca!IO%yqeb?U zm%_iYg0-1%MwdO*fLhuH3Jd=3;%O#QL@OH}d?XyEmO_y#$M$(VoU$`#c`26Wfe_4` zy*R?gj8TL7U=65Km{q0*y5b#zIsM%uUSyUrf$$PREAWaBgz)=3G0?_`jGGu)xH^^s zwf=3^p3U&5`Co4tAgC+JnWH>V5x*Lf)3rP?NQWDU&d`!b9LK?mc(LN-MKXLYtNv2)4I_FHw-x1!>Gwu^ds|4G)4GO38oF21;tPGA zCzAS}u~L2&PfcBL>h|v5&rL|&p}Uk6P>RiOZ3D4k5GUf2zwXX#(@(-XcKCfo$mPSc zdXDBsX&kfjZ-~5#e|8N%+bLhHKkTRO*N!DE!B}0v$_#xsIlzbwtu=DT1h>{&AOPUCEQ6Y zcC!%97@{H>+K2X*R9}be$@Vz(jU&$b2BqkTF5`+oL2GNq7Sf6VK%k#WN_16@NB;m< z4B*v_sT;)UB2rgl6EuNpOAoVNpyXdv^Ci!x5oDwm1cMQL{76wMTe3`6qL;hNRZn@9l?q>-;{_X zBm>L+*6KbkT)6)LE>v1{KUTdPxUmE%W;OLVxhxcMpgd!){{XX!CY=Nqmat0_xhPBW zXHd?vgy+{_d3;pzF+!h;y@5kaF_0fin^^ek0nA~xyMy|RAF3qqiIFE~Z{{SQXjEidedd+XjvAW!T@ndmODsChoAMTn^?;MTC z(`RRHF~2!-Co;-KRIo4B>4=D=obzF-oR|n}@{8$?+$q zAN;hB;L5qS5}729Pp&~DH}_sw z$3=-_lkI(!!8&~DK7poN3DOs9MKJSX6V(oF=uJM)sA5S!X@0Tle$FYQ-~DzQn|P!O zZX=zFuux-m_++RQqbkV@H}ZX-^`B;!Eu{-YQ*El-%L820P_r!R&pzY#o}xm$i*n}w z0K5I15pN}~r5r@Y*4oTru596A6&S7BPb^{n*RK@udK`-@^8M@mzlEmV%1LIkdSSg= ziwPxB!M#voEKrcQCU^A<6-xsnUg%Ot^`Pe$LH+oB|^F5r5eFZHT-@Jt-sNN(745;&pft z8G@?>M&%l_J94*?{Xen(`(#{Et!>0oeN&W(u0uSO`qwDgsBU?K9jHbjx!evv@1>GY z-s5Q{PY6RxDE-*)8Fr(R(-sldpB=>K)RX=7!TDfDgZJuXou`~HIHHI;h4ldincN8* z?J!nx8hkt>Sy%UXwWKQ2{bJy=ax?+}SdxT=3J`L02Ooh)6pM%M{U3&PkZ8BkkX9=R zP{OB+LIm1Eu^8AWq9qbS!f&v zKMM2xu0PKI0Ba+Y`JE-Wbh5Wg$)e(AtExnu0X&Y#KV&=lOy6hsjqu<&FEp3bFEvrB zm~{>X<%+^bjELe=SgW%B_12X2eh=oy>-yuvq(tz`ESKrRL34K}t#uk+DP`p`-R1O` zkHyWP_`ho*calpqNpUoSNhD_8wJInDC^|9Y$-m&f(>5gpe7Tkfiz!uVR0pRe73^D& z5sCy?v-K61l57P+nxGZ^ky@(;UyJ?ME;ctPeL@3*eLI+(^%eVD6>h!3aU!0l*)-UO<---4Aq&UrArXe*bIEyBk;m0qqKZ6clz$h*%gY9>z3s62 z#FG?w`Ls6;QcSD@vY(B&YAdX$kMS?;{_XNZ<;w(t(r-zhQoDqUOG*Z4l4f#}v1l#JOQ?x#!$0(5SBytYP82d6e!yFORq>{hwb9ook<&k^Cb!TuO zyo@iyNm4Qk1uxB(wKRTX;#&Uzvf%u(uesjdLvLmbs*x;q@z8_B0^k5b)v32n-Z$A^ zSQ%|wkP;ph6{+kxn*5Yjn9$E16pAU_sMxSOj#S_1!FEyKNefK~OL$|iE20Ew4LW+q zdi*r|Uu*qrF|+btnso?FmYQtS+pome1PG#P_gN?Ok-hk{VZNXFVdi-5BNuvH@Jhr5 zD$!6>R;*+C#FQiKafP{LqRYur=+=@XnvCyrdkm0W4@8&>zrs>AxkYP&fU>cZ`S~O$ z`6HEd_DL^cTbM3P$o4j|PXw?dDUPYY#*;?B2iRtIPuTk$bCK%0bgv|{*{fVfF|kr( zF~O%l+MaO}g2#|#QnafN+1+;^@VE-^PPi5})0Yn))ghfgtyOMjkOlrQ-$a*B91hQR#b``wO&-EP@Z%jVXwb-M>N%{G{$Q)u-ju`2 zQ!bu4bobBy)%8AAH_Y8Jw8Z7A#Ow_yr1J3Fu0%CP4|OHF(QV40dIHL_KI#gn{fc_B zQ2n2^{pxTm)lQpXDp-AB$#fL#?7Y~3ShA=bxYO-9_NRQc zy2&E_udIANo)br+S-SIvI31i1PWwif+PR^r6U415Zr|^6)w{0<7vC_o?Y8cWOKP8@zPx7PB-8e9Uc>PYKo^M)cuD?~vk^cfyRUJSP} z@@apaX7~fzIFil-CA^k#IbbDjKAL*#S)z9bnx)A27vS|hMpsqm@jA9v-lNSbu@}hP z?jb+Ab-LoDno@}KAW0AGrOaO!?xf_VftFTT;!<@BcOifrR#hrJP8`0;_*0ZE`{)@{ z*5wLwkiLB|i(1FdV6y)1Xr!d5;e9_^N8kDo>?3g zb)<1z`h6LIC9O3GkHjP#QMf<(JV)DKBis=n!23mw?Y3HO;O|ltdP!ogkqQ@U4Z&m)(e+qn4Nhcib zb?L;im`Q+x1VDiVX+l9Ak zZJ9YdYs2|l0z0fSx1c2o+p?NUDIFXkaHH2$rz8Ns)&3Rr@|yJ(k_jV`o=#qfx2&GC zkVn9y{H{?arzbDB{*l9qW8{J6ig%4E8nlYZ1ap(k52pO*5Qv10%hP@@{!bw)NmpDNtS+wvJg2psTM3uacCE50h;VP(^pZYL%a=Uj z?{sCgw}DhgZvqZ6j`9#W$jA1bkNg60jeZru@wcVrxn3|8?k5mT#BTA0=fEH3sQCW? z&9O~#_H9L5QkVfG{*N?{wDkhIyD+5(+1mg!K-yx3{`NO4~ANjJQLC@lI zAZkP%3G~nCf7tQGkE;+_nSEbLc*v7f7Kk1P;ckr|_i`v_^q=DY04oH= zYLUYXrgc;VwYML($y%r=2$0j_<1$A#qbf9V{2VaK$~a`yp0?>D+bLwXbZ#GE@ad+vM92gbpLCq1^ ze0>P0qK*FmXW+z|7`=9RSy3vYyjX{36)phyxRLwKm-$zNWWURBS!x&PuL3lntH&&g zWGg{X6^&9dKGh?BDg4RyGGy9*t#5Rb8K9Ob5VA~oN*q)IuIn_;TkN7JRsR4X@=c}P zyokwp52}-Z8ZS~vt0z;*A?DmF7o3iNXX9V9jZI?TPQ7Dk9C4(8$LhMXkm^Zl$s;o( zcKFwi!-e-+u)4p3d5JdMVbIb#rYz+?cr%R%If+e|B9H{f+`yAfL;jcI14%t_?x>t!_^vu>NY`o6v&7 z(^8lk>G0{&OBVeb>g+`h^$Hsc^oW*CdILH)t#5YM1{L_JA!ZIaEjk-zf8}gK)+rjo zC|ckcV7K*Pmw^l-N#0UiAN6^BJiZpe7nU(YB#ieeZ1n}YdnwA1Q6ofMTvn^;x5rP~ zi;RiOlHe;?puASJw{%;HZLOh+OjnpBS^}EtieTisM@UE7b4fwO{H4>VmK1-TAY|I zZBW)XyO^)4=j@+CC*X|Vu?@c;x9~9!n0&us9kf<=D;?zegz#KRe&Gbt2n7g{D^&>e zXbelo_nbX1U;F5V>?oRptY%bsAK-t1TIFJ(22x?YIBlS$rBGQq?`^e${0CxWO_gFU1Nz)^?c`y_GeI=cf%S+|Y0x!J;-VRYDf?d> zvA4(Zs{On!iYAswWHzle;R=e-Tzzb;Y#d0EP#9?C>i(M}^7xbDk>p_$%_Q=DTHS%V zelFIx3lF9QZ}1SFqg{L)Xp()n{uKWJeIw+!oi1f91lD&-wYk6JB#^W~knzbOSn7g{ z`^mjePx<-$7&KeUbQD1qB;c&lzo@*3KM$yZSNpmL4TM|*3SjOTMw>^*;gpXM$8z9=jV z5-JIvAtx0gOUqF8B$B`HG@rcvuZ#W(v1sllfnGUL3cX2^az`Zt;V(C%3~%870J?AH z^&P$je7Ep2Mv>gDoZza34w6Db@e~Dux>Ac)RZc&*!x?kx3O(E?h)Jc)GB*HNo-HDf z#ZM+1*VFyA__*S&3L-pq@fH%XH3F)7508&^R95)^0OBi%!)ZIS${`a^AQGawmQS?J zQ@1%-GkgfY&BYg&?=TzNtT#o?%gfC`7lW8$$P@)g(vKiezNe(Vw0{@xIQ&?J-1E)w z3l)$`#mGjE;aq}Dl1iz~oTP)3v}p{ApU>(eWiFivvw528ImK46M>${$aa50ijnYz~ z&=s2Bmp|J0S@8w4cWSgtW)?!Yl1QI2}Zx0~VGcLh)Dq zZ&Us&UyC`1o^%NG{ZdP-NCmxxz=BZ>XZKLabdM*cA5Y!>>O&UaV+f_Vl1m67Dg;){ z>ZB7=@}6XoUbGx~W?7^b62($coGO3~1xF_}r?QXuEW0UxbtSs|AIn zRaNJ=CAc*P(x_dyl|O6YXqlVgjyx0UN)}2tEr>GmGB5xI`*9cez&?N>+!QaUOo34po;3J@4N?K)Pfd$M>HtbXwZ5ygiNQH!hf1=F(g_$wB57!3D8&Bl zKmsm%R7wq?A%&!&a&+J?`7-p>VB`sz(5Kl5I5%F+{ENjzm*>0G~xFKM~E3IN>Zc5Y@ zBn7PjsO0M0SDSoNBH|{CBOTI}-F6{|Dhkn58h8(j{EyigZElZb8Am5B=^2}42|-@u zB`L}O0LW&=Y;WG)f2w*?H zD$+`-D@Q!3>4hH>v-}?i#m5cwn~yZ=7Y`kUsJFHvi*t7)abZdi-9(78sQs0s@5kZB z`H#!~V6%>E>rH0f_Uahb#g)tfM8UQqFkAc7ulwy{=pw_@MDXN`wd1-`KE$M%1jaPL95wT{-}X54X}8hK1ebPm*u(0^(Ymbnk~bfS4m_4bAIpY%t-@M6_}2kO?u;H9qo@oR zb*MD2e;@L4N2lr!abYNo`er+LAYcgwxl(vaLCr*GL@5ev1(v2PMMlk4SRj1qpwBF^7JBft9D+Pttq z(6r(gh-+xyjVVIHr|I69Y%>0TK*w(0~ zQ&PX^&l#FVAQe@TNj)RC{ChVJZ1_aweLIh>uh#+}LP=PbdX-m5S~?mEAday>5XN*l=}4I2Gh(~u>3eVIn#`8#v{)5pqBQzLg8mG%6w))bcJzMh+E z{LzBP$O$Hmm6iSn{o=Cyriv)IyqxoYr`m+Dv5D?4ViAcWg+s6u9Hh8qnW2R7A8J@z z)cuI@8+EuDDh90s3E$E4BR;(7OYi|fA?60caF=(tus!TB5w5&k{$!}=_G1`sw zY2I&$uUGYOd&@8^gu-rEFl$dzd8K6Dg;Uey;8Xj~5B|0Rk@V$&rOm`|Zvz5jQ*N;- zS{ky-(}4aFdS0`CBj5<7voi8Tw^(A6V&M~!j+|HEP>9OTg_1u@i|~#3O#EZ1wM%Gb z;?k^94WkN#7HJBwMOf;>CSTq^2;xZ>kEQ7}yjI@g8RrvRTgz``rD9p`<3xE?RBU4A zlI=p=ZRBfc{{U(Rlj6r(>ej>(^m=D- zrQOqCn4FIg0eRd?r1A`w(mDdaw8RN1?eSw4Yc(Yutx72*ET6lV;vIfE z#4G%ss`9|+L$*c@YZujBPZPk)8nO_60;?hz+kc0NUVrb|Ke}Mrb>tSVEiO4n6E8R; zXALA=9l24Qh{1qcT`VRmDr!%hh`2H(r@&2 zc%SX?R_4;Ai_48|c*QNuHf*FxF^vz^r&%{yql~`>FjWR7_ea$hEx*VY<^ zwygv!XDyMnYv|bAqY|K75!Oa%WmWWf#S_NOH`wJSai1~yUgtsAH7x?-WRdJ;Q619? z2aZ(rRz+RNFZ?f{l5Xh_QDJmMM9DIdG;xTzj zl@r2fRks^*9IDkjl4$(bk^PPwzSb(ziQy6jS1|=ffUs8JIxJj^JB9sm8Z52_3=b1}b44#=j-k&0$Kzf4YC4#lFA`-EpG`PW@{y0gi%*M; zsmu4VdLP}U7+Ty}$vShAvGD>3q>QZ6ny(oQN%H#<$Hf!jPl*@R9XGEmp9pB;iiTDA zL;nCZ4)y0j_IR_azYY<%rFBW2X4P>kNH2&nuEm#^q>{r`Rht_rW^Th zPQSg>Z!N5+^d$PV%eYnN>MBqapdm*uQ|%AgR>v*Is~y&xHL{ru%@xJ8Y4NO#j!9J~ zbIMM2L;E;3_S@?BI>c`O0119`B})`{lsP+!{{V7O{{XFqx>=2UnRzk-MAJ*@`0@J2 z)TjA8zu4p4k*RCE&kwA%!!QSMuWZcQk>VR0p-dOdmJ~u#*4Ar*Kuuh$!lQ1V6rXE5 zhm_ZkmUOYl_`*mAs4yr67eo_^3%8tIwDE z@^C|6S*~syN^6cUsmLXrRXL{=49uZwzZ`{sef!UeJx_z}wia7T&#K&9%O|9gTC7q{ zB?6h{b1bPDF*1V5A}8(t0Fupw7E0G9*4}iQcAM0i>fA&fT308FvGroNE5K9t(yTFh zexIezH+(de?&C;gOIw)L6s5SDXswrss*;e|t4lXO*;HRo(_V4M`)(RdLr|6${UND( zKDP&s%F0J9BaWamO(cu6k^_G6QNQJ(AK<{NX{M#L;y7Muw|8GxU|Xz`myx9VKVjvA zkNf2({`rE73vMXw96;KG8lx$S1vD(h5Qey(LaMGEq5ne$#Me#bt|6^_l*u91%vPOvNI(y8=DR${5LQ2H&%FGu(g0eDGDTm>`aHj%gY& z>I8E)t2ALvLaCM7HIV-R#eY}epRp(G;kB@q;x%}tYly&ah6gVm#O!_kURAzwu^Oz1Vmz-c^Q3T04)5RSszBFy5P`p?|w=(QT%Ov0HV-FaU){Ge5lp&yzP=G1@ z=Qfk!{{S_{t)+{`WR_G6SpM-$TKEHNeR z&YyBU1!t^V)FA+rqZ)iHjj<==_&=ML2aeWsnb8j$nAnd&#}_m^aaQWveV?`bys;j1iFClk74J+cttbQ-Fl0U^RLp7r@ z)g@`wR#Fq1DXM}IK?1e-cKBEMa5xe&0D``msa~~_k7eJe3Muw}ANV2Gc2N(A$h<>w zHx&VP9}z-!;=k|KU-**X-8WiWd*9t#J;I(pR|`QQV?d;+?9CzUk)2dX=8V& z*~N7_9ZE>~%{(i`Laxzh@dZe?o9(JgB$9EGPfkCz&6NhXnj#M#pJS$5SU?>Fs;LMG>TzHc#y-~k zrGN6jYm>GS`P%Tzmh0&xR?TUBa;T$aEFJ_(15PSu+X$?0#251^t3=TH@S*}qGQ|<4 zHm~m0uwAT+q-vv4w`I7F8Ez&*7l>q?B)4VicS>TKz|`+ArM*@H9b#Wb-;At&uPc3& z*alG2g)=IC&mW7HH_Rx|(@TOA%3F8@2!^zvr3WH6<7`*?o9y99w}B%T^UTI1Usfps z(EK!Vph&32IDd7&6r0ukhQRl>;VtIopXm`wBay0GuP=tA(C)aLVvXqvI98c~C;lq| zx*u=z986)iSAqV>`WYNE&<`tF~Nv#>9l*rzrRpjFuvyGe6Ncdu!J=BNF z&uj+YSdge4cnD-;U-o!y=1Ylm?ORYW#$Gu&8A^gm0|KjVdjQS;%OB4 zuW2+6M^qvqGJ(_K;#~g#t)16EQTigzl`11pq?(!mLAl)Rh9P(PcgJi7J8umC(e+Mh zWm71FjbXJ$;W3(Kg- zs$+7Vk^@IYem~uDlhUuksP4`1`o95GrDC*YF^WXXQWy?02CXF(V-);avPd~b@h>?& z7+(>H3kOS@y9?$lNg?BM+)t>yLaNabVq*#P{s^S_el@}!Uc_6pmlsk>fO?ZO2aJ$% zAswSd0g#?ZvPCL9lKd<1&FOK%dsAr@n%XNQmv-?t@9n3NKCVgwB#{(g(?I_K1h+Q9 zk=8{0iv|*{$(nW5BQl6_X z?EGAva6C&iCN_e~C6Ig&i<3EtcO`u&KoUE*AKkwfkJJAEi!gIKU0q2gsFB_@N}vNG zh*d%2{P?pw@m?h*_2ggZ_YuMf>fZjrV~ku}#1dx+q9+oTJ$@u*i{t6={1Sh~-|_K+Oc>F{4db&u@)Sr7cuwVK}6 z)n!JCK{13zdL(fN;;T)&`j!6xc6y4-ocb8#mPJHfOnNBlY1m`#qjZqQ>|7`coQ~l; zDIc>>uT(Gy4@LS2D5Xo?Zqa=U4Xrf`ug=FU{yMMaA z7DnF2OJxzVD^s z$A&gGV6rp6s$vSNt;|LRc@-{rvkIS4it$JIC-ma@nMTf5HHsb~-r{8Bs`e#zclubs#)I95{e?HTc*!?0}92 z{{Ufs%lM46NhUh8T`(d^q-J7C<;E&TE4KTVuk8Fk>~o?nuw=4|YXpvTFxD8@5(Jg_ z!6WQ9GruE+53A}A%1f)3guLWRv6Vy%3rQs32;|5c zeUl;usAEq|ryug!{Xgc*jnQZI+xLT;d|gC=ZkbR3e#zm$@^6ce`8d9!mUCX%ShQ@{ zYZxL*0D?Jgc;g6yvfPNIUJR1@survK>A}|tHK*ZpmxPb3$7gFiCAJGO zxSBL$%7fwO%i=t6w)0TDx6-YxYCSUw`YgaRqJvcdsj~>oeMc^Q{{WYk6gidFNu+Yc zm~yR6OH|b2@VCTfVyYH80Nh6ACZz%G@BaWc;&39W6DJ*rB!VkKrhKw-BzmR7 zMKM>2X5%C~1H~$8d=DS>aNkOaB-0{hjV>pJ?j(gPRR|+S^cgAek5l)moPHMj7~9Bi zrMK6vCjsZWHqSan3aUu#XW~KJ5gImDii&i^JgCeiQyn_;aG?Fi4>gHJ)Y`m_#IqJy z%}+*-)?x>^MrFebcMW0X_~TGoIH#C{xAzve5p_Ft&efo(T`JT9SQx<>?4v_7mSAIVfmf(-y}uez<)&F3V~&E}DArfCby4wr4?_%*)r4N0s=sg4Nt5?)Qq6N~ za_tR;#Bp4+dUrOnq)?D(ILY;u7O&5bA69?fN&7r-G^bsXz)x))aKzFAW{JHwWhBru zll6M-Pl2uf0OGEB9lwKFcbLVe$EUy@T`c63#cJ{>+D1vyeOG2XyhbnQZc_g7%Uv}k zyL+fjx=QMzX^qrZF>nM{DAm?U5N@oao2SFYxi&Ipxp>yrONk=Wl+n?+EK(i;xie33 z1akG|@O&R*pFBw|?QX6U)w#aEQofOe*w=KvGR3EeU_}cqPjG zKezmX65M*yNgcbo?K^(C1Zfs&< z7pRLw*}1~kDmn4^LcO-M7^Ga^UChWLnvKlrx? zLw5GXBbweOB8kofw~VsW;Vm8HYZDgZ%z6^H?*7wD_ORINaoUJhPf|Bei4q{hsXGP` z+P&ic0IJ@tyD#!$v)@{l5ZhcO#FKrfp;J7my?{$TO((>p; z9`5yKbrCC+F}#0Pwk5%8zo+X;!~Cuv>YnI}q&>B+pB(=HR@7jEIIba?P%YF!J|D7p zPZ>k%#PPSO6o2twK35caj+d*>*2G5y?HkPuV0>GAN>p%3S%@v_);SlC!jj704eNF` zy2IOBUxN*?jf@PE63HP};=~Z6iX?n~AlzToN8*v^EO;FvQzyb$DJen^7e$dSu0;6UHJ`#;LrMtfUn zy>|4XRwab8PzEHAu%d;zAG7?+8n?wXOt`A*Bm|8?V=@i8B)XBk_S(QnlQCHpm&-*XlG?2SxV$JaL3<`orF5eNU z=v6sCED}#5g+Ww2WRUgZD9Zv05@?X8FdG{<4L_&Ig-{Vl-Bbk}h~-bS@kzP+O@jwG z;w6+sj!c~oz^VWWb|;AA7XJY8o9$u8mJtS_6~5<%u?ty?WqAC>hHd8krf2o@`!pb{td+uK)*6webGd2h$i^3wiEB z!jXmbeOd%67K)~fqli=fvbX$M#|K#2tdc@vl>MmVWp#7~Lvk_-uf&WO;B@8B_n)(d zSC{%>zDSkST-!?{tZE2lg$(?6ryeFiG7z*~PWI6mOhiPXjYiS{yB^=Xl`t?{yXd%D z#P2AU+^jzc=5At*MNMhDz_j1?vSF%dy7iBoF21hSH#c(2YUn|U#mikhL5uJnqRAv{ z!}fV|_?PT})zwYas!qIkY4-lAH58|%B+k{|n>w#7D%UO8>2W`$8Dmovia?Q7C3qAt zJFsZs+xcG!T*p$ZqJdC`sQs9L+l@x&ul&`DJq59HpSmv5@g$FmIE4xKZgu|vW14?} z+$9P>N>YZRDjJG*KWO7k#E{D*h-gW5Dh+mM_#Wr6{{Wk?`^#|86UJmw>r8z#19l=* zMOL9b>xU}}u=6x#Iy9Q1l?00Mc6h1QN0YZ6FE2;raQEmBc(E1HcyB}8#^}R7t z+Va-nh-*XYtE~faL@HLKHFU!Hs4FrP%tcjE@`oN)ia#jW65y{?0>h?e4CvjkJ)*EwnH3 zDi*a_A^?;2jlij1Dt;)_(dWhE^%0P=GKLnqwM(lzVA4bhSiKFH03%Z;CPPjC0C)Qy zny13}S$4PAHxgdWV;r{j?dttzk=u`jNi96&^5Eq1+x{Eu$XR!JeQ{|l^4l8-Bzg$# zp)*bKwLTB5Ne>1hpWa07&HK3j0D1eo4GqSZZ)tNK;<{U_QN4DBBTh^3qy0=l8k&8m ziId^u@w)w>_j-&mRA~BSR?JVqsNBS?7w>+vI?L)W_k6w?3z8pEsc#qr8Z7n^ z%A8kV@=10{j4v1!e9#%Up8%_QcJ3XifB-Ay;9=W4g^<8O z5qh@a#iX$^C?kw=#H5e1OUn?A>GrqvSC&+h-Auw}lGZsDLwfWxNU9jptbKVFjK2ea zE3d`JGThs}9_v%RxeNA|4nxyD0bfw@`(N>o{%LE?rpyZ1S(0c$xV(3iuYpjNK*_gN zZ-?zGV3@CDwc=XhILaS{DqgAzQ?D0+cRhF`{jOLl9ZOG@WH&yWR0T3B$V-FN#FtFs zPv!mNufm^UehjN!M^BNK+88Dh(W7Wr(@`4l@YJ`&+kbZ7xc>l(aBM7KRrT#%g{+L$ z@>}yV#kW+6+7?N8mGu_hNg)3Kia6r7cDi)SB-Wa|Yb4|;wY6v^W7e-Vx-4pI%8&k! z#ed=P`iJhv8_U}Pa?Quko=A!(!UyjJFhwz_-8oyba{mB=#@pRnO){m`!d}LM*I;2b z_RyfKGdxV6yIw2BW}nuYPqP$XA0`276w4*FEJRm!Wv(pMrQz$6vP;X56a~0V@sEl& zl0HAngS6=9x94RdG}f?4z)&ILjVqPq9eA&&IC!0TB0(=1;%`n#WXT69dGd8m~zgU@V?5`%bjn?YmGH`(MMM)RYVu@P(Bke?t$g#3W zpKff0OKz(@>9-KZP)b{y4lzU-kVX`lD>R*zS=l}xkL~dv<=rz-pHsAix1<%JsbL=k z9=>5))z5MvFUdw(zyV-dSWT4%!%ts z!-?e0>Tyr_$;WlOEA0Y!?cL9*S4rV9NV0K={9|TF+Mi{SzhmO~k(&x^u8`b%kv(PF zhB;-4z!V<~`fS3xFZYe`d^o(1bq%!9a=8|=H}4@gHtZdrZcolIe#t=1Cmw7601C&y z=ORST3k5ZWW)dqCQd|8VDM|Yy_WuBBJ}-yh9|PS&%&O~eEMkPZD$1mSBjkaml^MRz z`b7T#&;E%ljFIAH?`FDWhI90bnn_w1BJ|a5eszaK zHgU!xw~j#yt5!F8db1TQ(lL!cye?ae&FM(qq<_4PTgFN4CyaeiBlAcD+j0pjhq^Kruj zbed3EXp%URLN{MUTao0n{!VB9dcXNtYvpN}YFdQO#y?KlXJWmJdA27D;4?Y%0Z3i_w@5*$1E6WM7Nz;HS2CM@zW{xZ41&W}nBso&}jik7C{SRkoW$)kIT9)Oa0ClvnxgUD_1Xf3?wF?j#MGrsQ&;dk#Gy? ztt@u7&BlLSB$g=ExR@7|fW}MlEIE{ulKd>(o8pfFU+8yQdfj@mtp1WhuOf0W)^O;n z$bryCzwBKx8+g^Dka2Syg6q-^_Jgb`!JK~29)D{VHjf6SaySM^5zLXX*u1vKh}cr0 zr1*BhIu49=d*)F{*#*p=n<(Pt1-xYr^iBqTf3@~-`ewG$wH+GvL@gDh7S~r$o~~kv zBycO;hmZ4P?e0detm-=Dx7^oY&$_xh^AJlbMIWpd%PZ8~yO)rm(nnWGgZwB)?`aZWGr@{bX{vWhsv zT)A?T4JwBEv?4%NV~P|dIm`A$Xr8sijl-9u^5HwevRx~!x}w6)wos@>7W5<3c2r>V z-E%ATiPPYQR`g+#S-*9QT*(EKMw9;j<=fScD|O_~rHL;fh%zHO{{Xv{A!p&Nzg-gi~|9-l02&4uET zE~j}6cQTdq;XJ39?M}0ok!0k*3q=f{8@Co;vw`MCnr?6^$SN6bE>=tHnu1T+RcK9A>#Rwlp9P2Ys= zM69tTC_rf4$d8Q_eV?_<6-z5+FtWjPWMHf+-~#pHeK$Uj#>_qhjU;c_`0z;=G0Vi+ z2`*N@8K2aYiAO#xyd;y_zMu1ac}G~BMq!rXIMqqxG>o#y>cEC)6FK4;mzNJkKG!D2 zu5NYd8J71|yS0P>0wS`WMxcNudtRjcWn^!KzC5MY^!T9(JU3d*oRlHd7BUc}ei{Qe zH7(DKey{BPzlpemj#G0iEj$+1!9Z9o?IDKQ$!+Py74BrBwS7g3X8!;$m&JycHx{~T z#@9Sz3PZ#<4RpHztSHfAVt8-R*|04A%v|t8*ZZX$W;Oy9JDiPsA13qmAWn_vABhiC3I& zBCL-a+ZHzN9E6xt;E)>broRLDDSm6}bM*M4;AwB6mR7cqf207i2+0hJjNw?1=LyBR zukHTnIem;F)D_`Ni#Xth;>N~#BYSsA8A>rFS!IcY$?*Q^nS@-Kc>1o~{V{eIdSp*D z^2aQ2yo%FJ9FbfA{{Xu!$b%fQtNK*<;p6-7Pnsk0&XeUBG?{N~Z=X<->1~;==81hJ zLn^2$(um1HFFpmh7eEH>Ae97gjOAIJ8jzd_WdGf8sd#1ymU6#kmN{-iqMHyoejJ#*HHt{&dAHc(uLE&b4VMsZ|?9wHtU7 zMyL5v;?dnkoEVhm2Oudx7CN8+hVk|OAGF;60BhmHk0-$ML9I+1mkVoKa_lz!3mcMnn3wreib?SD_*W2$&CymjNn@HQ$#UVA zW|`PC)Uo)3asFlf(|*End|LZYvbvtmB;sx@uP2%nG~}^KD@7x3UxkkWklWdo+V%-q zC>{isNdY7usWWn_{hpBi*DhFZqu4YuL1`pzj@GWRD*;j@zmO03l6Jv*&(<1S&1EEe z3!7I2>HxDec1P8tSj?P(R8r6lm&aOHWqc=c)Yg5ZTBA=_x-FW zveQKRrk(XMB2N@n4|KtYB=r=TB&46@`hN%Vw;nt&PMsHA*tWrY?M3gk*Z5BXx z-kd_FEn{yTz22oAs_}vyLg+$?P!uPks6DG+_)OkLHPSTD6c9CsayZcb?!{%>Y=CC}>T0->&#;T(aIdTX<*x)%8wn*|QFvYmFfVTZpexX};J~sOYPIeGS*H z@y38G@gXDB3CPE|BAiT)-|#=nkWFgVJx5b!)8UE>Sqj-&n{@(H1U$Ji0p3{~f;Ym8 z7a4hTZ{5cv(vo}WrMp_`b~A*A%u(9<`6>Z$M;40R*VBd{?h&JsclZ(&#O`EEU#;pl zTyC$XuQ^kb`f9)*tJ`uvVUHG)MqYEsyxaE)3{4$2*ZfpmNb}qybql{rKs zV#M%5Ep4MuiJ5q`(sSh^@%wlOQI}F-9j*5ZiDdNEA~ORL@lvW<7^yRGQ^+)*0yjT_ zxwauZVn-JL09aeViWpkMNFZH+B%*D-1y92}e%deW)w+v0S}__+bfm1JB`#0}06BJz zr9)m+RP>})U*+S14ZM!+HR_8*1dpuF2_=g0COH|Ul6}i^Sm#b(@K^@0ulEl$kQE|X zZUXVhd;7pB@w0c}!uMn0!=E*j_yF8Fb)b zjz*DN;V_90BBG4DDp8wmKNml-_I}O^wT4DzhC3o#f=M9`&@zSxk2#nHjyDdqp!ohD z-mk@m3RWou4R>#8YVTPhwUJ>;bplt1)s@$cXpeNBr~C7t#g?}k3>MNuY0mCh5Jpnc z*ogi;hb~+mQ~PR?$uhSev-?>1C51H>fn!*$?qjW=DqKfh+q7dUx(s;SgwJn z-W_5Km{_!zHu8zrgG)&kL@p5!uP0ZPzsdcnJ|0|Ey3};5o45TNrltO{8JE;$h$Ro& zl2))0MaG|IlQgUU00oAcey?=l65{$bESx2V#c2b8d2m^NIcG)x0GEDE%l&RoGyeb+ zA@a-?QM|WTnw`?T5yp8uaEXvSoa5vb89_2jU+)@MOR=t0Vsa#ZUWEE>UULagzKl=2hLxyod!C zoft3gIal@<_rGm_b1ww0h-(?+wgk%5N+Xa=lI`i$MP-zrJipyg+sFH^YagwVpD

>Hv-uDfeC8K94cx! z6p!EsukDEBZSqm%=3%AWQ+Jx;(T@9;mT+hZ@9A*slWR+K)Aa^f!9Q8}u13rwjG$0s zG$o|lp5J5rZ-znlIzOl*F3QUivszs!sFof}$pGW<%gUVBOEN-At#0c^78};DQxy0>lBa+hgPfW6< zjq4Zk87|$!h)}CQ8Jd`I%_=r0KA&rO! z*seDEZ$fPnS@)_U@4vuN;!5v>Jl`xEq!~**b01dNYS79mrNJr)C*~& zTc{rvqbc91EoCGrAK3lltDqZADCzEJxP}IslBKFfSR^qh03>x$POcaJ7l+5f6|C8& zpFD6Fe&r-@0Yim2}X&+QjFBpMu8K8BxnW6;_hGq~GA<$`yZ$*8Sh8xCGm# zoog$4N?xra#R8XxGQ*F<8gTWd3-HFr?XT{hNF$fv0=hG!disJTyq4y-4JQYc6b*#8 z1btfHe}~YsjeRZ+6U>)5%}OC8LrsP!W9l^1z#=8xq(WJpW=RZR4SgrLkL$M_V*da} zl|OpHl*?}&%onPLclfC!_?#ZzfvguU$D5Pt%TQ8G;y+95ZtEG3rhrLO;m7yP`sZI_!I2> zKNqLRh6*2|VUAlk?M!-vis;rd2w)7%KXx0_uc-)XBZ+1B{w3h@VLbK{!5^V>Gr|zm z>Gs@$DucwAECTbdC6VVU-|KyxZS0p1YOQN5G27dLJW$!A6^>4&o=~X}We0uNl%E2} z@JEUpduZZ@W_Tlc)~H%FxR59c#5DImyGccVk|^W&zAxqvB$f|%6p%{y5(290Stj^Y z)2|THHx4QUaofh6IIl17GNlDxJBd~9u4Hf`kJU)z9QIf|1P2xM8^* z*Zps`h8Dv1;eXNIPf?g3j#fody?MuMik0BNGQ6qB_SJb{a<@=iDnSG>`f>V^G!P)T zkw+@Jw4R~o#4-3^{xS0VID}AJO)BzME&yR1ax+gZ)oyOc@g)=N{3wc_&x0*l}G3PMi=m~X|!nM+t9-IFF zcmDt_7V4=V6j`Pbk|R&vqN_Sa?ICbfKd7puUB>?ayL0=w7yFqN{u@Wzgt&>-$JVVb z5W8uVO`r|K)wc){UL`6yeU|$l3^PWJa8WwMZ{)P*(#Je85?O~Cy*c4wColKug;^wJ z`1vO}IJ?QkD=SZ`dRE$n6{MNglNFDgQ#G*<%k45SM&-+w@_n|+CaGs_Z*C&=-J|PO1WdCua&cK9`yB4zdXn1N7zLfh$TwF^!_i>{zQ}IKttllL z5d4 zW|Ci84s4{LN!@9y_p{ZSP&=v{v{`$t^g|#Oysli^MO&im8P(5z45Q-H1^_ zwc}JtK4+6PKF`CCv*rx5p`na=Ysk>As5oum#yYPr*>6u4Pf$!5NJ%IRFUyLVW#p*D zv7qZDzv`;~&%=zl5VR#@9|R~|G3r#6hA~g|SD#<9`8V?XBHGVK4pug}yNXgDqM}A* z9KaqA&2n93Z1!{9t25rke$~2|hIt-!a>&u1iyUgp8V}`Pw48Zit(BCCZ}p8r61K&; z`co4d73ju??5kFXmnQw6@*KABSG1m45Gy^It0J{#WsuO0Ez_Bx0C+D82%szz{xv`DLYYkpV{H+e(%#lYlxBUg`xidd#6g&souo4T zauu&p7!d|UazEW(n}AM7X3^IBRnpwv%FSsyzz~J?WroszFiRl-FE8DyxK;hGUk};B ztzn`g%kHCfTXIRDqZ_U3)A@5rZEf}YV3DYFN06d?Ki|bEM%tBN@yH1NX<4yLba06r0#s!CoEm=#JlD{H9;BZK^Sgf_sv?eJvIFv01RwH0McrF*}Hp_8wuHVc+NVMn@ z8tgf=D<2>L>ZT)!CA+S(Jj%g>*?LRw>LbVB-En*K1g)W#h)TYdx{%bM_}xkRJ@9Xn zERj6Kx_Yq!-uT3gO~{5s0jc-X9pqI>rPE0bPf*L(k6I0g+-%*j-%;k8RgtYJdZo(m zUTDFO{0YJSM2!BJl*TB<=Y9Zq%%pBV$&)%>fJoEgLTVx&nu0;65C?2D2mP$o9e(WJ z4~BpL*Y!?p*|TQNfHe&|3D2zH(JEv>2@)+g3mO(bo}3=x06la(EKSBYWvr1+!f&Np@l?X99~OJE@or^XNfvByrI2tT}fY`+&3 z{%?ngR2G*yj4L|I_QClSQYy%&V*H%^E+hCN_&7z%R`|X&mGaqH*~xDNaV@=tqRDkT zH4iB%@I0)=q-U=wIeoU{8?>IM42Rz{Eb-ic*0%AFRy%N6S~&`k7k3d#dEE%I$ryt%b%QyV9f5*fjY~#4pZYGZT z{d-$i52{58DFkxF+>#i;aV^}^I7pgVIeb3^T>k)dDh1T7W}YZ7tRj+lZDbN!TU;+D zm?Z>`wf*BFwLLZXx&6QLFnVelKA{^sD#>hCBm>juavj{!V|q#TciEK|KVIR#edx#b zBw$zZG%mK*@Ix)F&@n-0d_&FZ0$xcYXacB|f%u$-H`{NvDH0H{_qbjp|ty+7ve~oRe0f)6KW+CI+e^owI!Ex2Xj8aXvU$9^?|SySMCI3=y-Sl;qE4dtu| zm2=yh@CVxcH)9R-e3XcOIO7$@^Hm7inV>i)KR$R%D3H$kZ)C zDgmR(Dzz3EV^v1tlE3cRA6r?cET!$P)m6;a*AcS%sAO+~6?y8)ocY4M{ZHO;PG8?A z0BS*%zIk(HC#UJU>GQ^+W0A|OFufR$NJUxn`3u#WF#iBml|OmuvwS!v;{O0gSQ6`1 z)ne7Awhic7+9#*+xc>ll6;V`fKNVz+e{0i`u}?0`2By+l&u&)d(h`z{B0wlsB}imm z54Y^mqxAkCPEU&rtwUSO4Vp46Q}Z@AaVHd8i1&D285GdV@iRhO)nD|8dAAjH0jS?g zE!2WQqF6*#h;fnQ1fW$UnClh0FR2HveF0YCHc1td>^BskTl>%JIWw^Qx92VA(CBxmwn=`~CMp+o1vp1n1+5Ors z5q@E6GE3!cF5di@wOMYO=vs*cp)L3{Yst7M^+kVpV{R_|zTc`BP*JRcY;Rv+O!6CJAYD6Y=qghTy| zNUziFVul$mp)o+Ep5>ULf+}Kw2%!pT_MT0$aCkhnD2P1>ZoL@5=tOq%sUIM~GXDUR z@czb6UsZhUX|sy!~UnK!5b8b9WG>-kzrJg31;orjoKvAhj}ijVKGPhz~5!XES)e(3-#y} z{AKN;=KVzsveUO@ag|73UoS_}sFmsaQ_Me(9Cd9%~BIlE@p1a&K4Q`179L%PVR(_p-E0s801QG5At8j7orxrD289eLsiR zl|SPy7i#p2O!~ZJkFB_creYRS8+oOX*NNt14e@*&J|FJVKTj32gj~d|J_{fKNR%rH zN9-0m{_K1uQ});6f8F|g(w5rP%=bo5Qb_Amnh9{O|T+;}=am&EyK` zRi=r-CV}^rWoHC&WqG6t$^I`wD3ga75;-s)p>DQw$!BC#+sDa;yPvmlMlMvAKLdKS zYLsT-KOeBzUvUkTw-(m$Kwcsbtvg3ci5Z>Qy-o@deKGZ-h4{+SdQ!K+>2NWY`WToR z!whjCir&+b#T00*#bZ>gjNYd;_>^$x9DJsVFYgNmkpo>xduE=b(w|awhOt8*sl=}d zS!G#0UQ7P#^q-&Z8~1WtVzNPcl9(JN(d5xwhYBSql_uQ)ltk&txp4Z*G_uM2&sX-7 z)vhhgn!Bgfr-fwW8Hr(?ZVv(=;IX|yPJBH@_`hr6MVAR0CV8Zu?~FF_1}QDGmq>X! zmPBC1y-(gXJx6v=kBn`{l9(eTu&u49thSCg*5QgHa3MnSk*6W(%f>jPg}-VhU$um@ z$LLKhv~J=#Uz0@?mGuHwk#MgeWcZJzEq*`s8uLOAso!G4un92p^ z`%HL9{{ZT6%D!(>Wr=x5#++c9KTJ<3j1}b@dQhY>rytl(DfFs#iodtV z`J_g2M-+00EiIhI{Ywjljp2wQ&@`Tf9!1|_C+&T|gVXqwxQ$_tjrF>`ev)w1EtnY3 z#CBq?ya|vqdMoz7-EsP#-=l1kN}|RqxTb-t&yzZ8(Z zEGcb!b#SXCuA@$BuntJ8QVEp0fE~Wm$uc5w=ji_cy8S^hY2g0)<``~XU>HdpP`DK< zLQ$ce<4%j}x#96aAHm6yL*LoEMe!4IA#NrJkWo$;puR7FiR`DTXA`BDl~D{SgvjB#4CVVmMR4Z z+kIx%ykGmseHTxRZLYg(CE&U!v8~}2_waHD)4W9{7pWm+eNbUhH@WzWEVi{!h z14bP1hTQ~?{{S5GMD6MNavv+}F-fT{w3ba3&GyZCyWC7scS&V(Uyj`$;z)nrO~Ony z)ieuR&0#L?qqZ_#vRP>INM2~<^rB+RItn`Rc&7B{iTQjVAMEmr-FZbO(%SiLWz(-6 zWq9n%Rx;5)5gM$=>kajd+S+wzjrjV1Ya=EpAae!HyZvERqF5yj5sjOnaqzfhX641d z$>;EVIoJOHCp@)oN%Ib(;I+6hSUl9LNUEyLpoL)s5&rHq{{VhF{hR^$@POUubEm@# z+T2Ds&;or#YE!j;<6Pz}tLVtf#=KB1HmeXSI{yGO{9o#R&I)ymJ1UwZA4`=1q#<4u zHQJ5ntnxScUZ49Lw~el5Jdg)Fl^_6&SwfEvD;SL{{{R+X{So66$2|ZDM=%8k6hFCM zz5N-c_*W!aRC5b`B^+{+TY)>)yo0j5rMx~Sd6|CK+5N1Yy}qMTQt}HsW(2!SH>DV$ z<;mJH&!bVkCHs6o%Ea7G7n0s2^mS0yvAlZ~KfE%|S-5VzK0lA_`i+(7E7B>`lF$IM z(bQ9MPJF0q#*O~~Cgu1fS{r!XnO%XCy-izviDF8>16}Fqs{a5wN&Bpi+}+*syG44* zdd6pZRPq{}Y`^fcmB+w^xUvvUz?MMNDzuzDlmHS(6#oF4u}v<*$_)=sx?s&LZ!`%s zfkUOR6R=O+g<5frKehIL$HVq;29%nmt-ielz>?zPOKVxJqZMN$#&wZmh^mfkcrWhM zwikY4DLS-~BJwR`2nqqI{{Tdw6a%ULTr99IZ(!6fI5ZPm+m&kkT-pyor~vpX$Rls& z#dH^FS*{s@B5QdGJ|Z~gYJB}&unwbjExp~f$_hvIsbOgwr4QBSKYEja?;^NOR(C>N z#vq1eVrj-}bXMA%e(>|d8Ca&QP$MS`WOWP(Qm4^1TK%N>_^%U}$M@P)%d)^?h*xS6 zD>Z-NvP0zf)OoIc3`#7-^`#iBt-s6ETm|G(SM)Gp_M^3^6hCQ22jPeIq?<{?k;Xkr zFl4_ z)Q>^AGdZWk(6__NIIHo$2IKzi^jG7^ZS9}w0F$hWzgP<^tEgxTf>=nvP{$x263CD6 zKgYwLCc<{GvzgJZWORsCSJrP<-bd-iDOqBAzw9l;J4nCoo){&K+{e=Z5ViG8Z0O|H zrZwiYr|n5ue%IP|{pJ?ki<`3-ryN4j9i(&3T)Qcvo)MN-Qd^fbf8ICqf4YInE>`?W zZmTn_LN->aylqlJE77BM__=+rhwSjk_M%o8R7k<)aPs=HZ~{Q2@TVG8T6w-FuQ@$= zy(Qu3;akxyE#NB|HpZgm(l}&QekB%pm3gZ(1!T8KrPLeuf849b9%$?u;L7vF@M*S^ z6LTcdv<)l2z>wNolOr^SUPMcC>)iUk-Ny39%Zgi@ts>qrYaGxu%xt#y^S?HL5XIG6 zG8t|egU1X(ouRn(UTM?!zM7t_2^26{9|sdZf%j|x8ZSUzYB&R z8r!)e_fyI6JWX11pOSF>-!JC`Q5;Nko0o|$L5AunnnyARL0IF76{qLBa8~&Ed{O@G zusx*lMqVU%>}FX%e5g6f&Y+$_*gqZsy$dX!lJb$Iz`C54Q7o}QqzRI;ES!q6@A1{E z``%w+kjkwqw<$RBOciTpB2y=-@LngUTPacG48T=ckw}%tKi(@_tGfRHz;ash{_9VW z(o+?*g-YB6ihGKnQNhDGioXl-m-nv!0JPr|@5?ZIV=VmH0`h4ZS^g(p z{ERU1Sr`1A7-pEeYFdIx6^#-#x=-E5#B2*L^Dn4JB>KPii}vueM;l7FHgU8(IX$ch zsmeAe08*>MDER|dNZF+2_WcPlOCw~Fx1nybo50?@9+8l!kC1a80nS)hjn>_NcIzkm z$e(CXn@_b-I?ol&t$*X?iMvlt0CO8DX%*`nXm~5f_GA6dCk4rlMO2tDxM^iESk_5O zv5d#+vQw%ur`Er9@cQw)@_$jmT&1bASKTd#rkaNk7DbI^s>rQY9;AIEcnLpiJ zn9?cU10Smyl*+-?!zxEJ3ht;od4ZK9oo5>Zp|!SpFYV z_PtNj3tK2&#t0%n8br8oOn}y`IL5xETkSk>FBN`Xv|K(k9e1f++9#`dJ;j!t zYQJ5%bIKz!1#s6AfJ;ixC&OzCKMrXEw;nP_k)JU6O}xqGogNzqWrj^!6Lo*^ysd9; zTq=eDI;($rv46VRxco~G#GQ6XwG9_eT`JNCw6-FPB^u>e6$-&*NTV^x%B;`ouiE7K z&3`*5x0qS|eqX!RtpPUcxPzl|d@e zBM-6{?K@RJ$o_04^9m*3nNoBnt!Hf_Q>Z@-f2g)cTFE7_ip>d)4V2SD#FinTmU-9h zeXp^PxImU#v~i9v5>aR>0gBSpYozmbsd;=Pff`!}jfvP5w^-yW?N<1399Gh%nifE< zGD{4clB86Y1XTXbaM#LGh4Y2+Zh~fKr(K{y+vIRRkzK2z07wfQ4u6;6L+#;`YYKf| zP!0i9ytiPz_i}%R5Ax!*znpL51XJp<8d9GZsU(Mgkjd7O84^x;SK^@n>{&H07b~uwt9qD5?fl{dhsVIC%3zhf_+A5C@uoKEKE7f z#zdc=C4X6AdyWa->!(kNBc9$^ZlvU;NJirr9~9pSby$bP$JAfjPgXyV;4PIFX!vmS z?b?N5L;I!f0a9KbzZayd>3=sbw&4ZLw{jP@xKn0;ne`chm1=eRut6Agr(2i(*X%|0 zkF^qMb7kqfsQ&;&G$n{7=VE_of$`UGhxXM~5q%`WO;+&Sxp;^Zxg5SA86t*Cda;qn zEoUI}PHvuzFHSYuPEG4gE5GiQ zo_4oUATg}5ArXl~d9Ea0QAZMwT5q%JLmYD>7TKetU0=^EmeWZXj^|LE zq>_deF(fLS(jvqMSYq`X;7H<6g?(z0=JNP`MlVt-NE%p8E+ufP%6X7gQZ_8B$!;OH zL|^Z2rf2lR+{t;S%`7oGNp7fNxwP7hTj47!@kK^@pWVyp$twELzr*{<61P63z>>;A z9mFU7=b22AM(&|U8*}mfVx3#yNBx%gS}YpmzM~vLr(ZM1qBKPzfFyG&;e9j_{{Y1a z3e3L~yiYgpFdm~UcPlJ+v8&%CMWSm^-&a_f#_<az6O>3Hs#9#v`?tZ%F#J`04SB5@(J-H$|QD$(zRbk6T&6q z&-Z@{;M=dMTA0&RDt(oJb@3ukM-( zIGQ8@gL;vvk`!2imH1zS`l`ym-YO$KqN>duvPLXuM3%BUB=M|-j!-wkg(c(adUFp) z?D6CN>so8Y($mz6?nvR8c!^x6FyQg{qmiXC)9kFMw`s@wxnacZ?sN;ulv=|RUOD3G zfLknzMI~8d0#pjXllzpGE+0*w83-8s%LzNB7)nZrR_!PXJinkxw<^0(NNP{YK-0OT7t4C;<_`O*WB;6*NDvD&Okky%gsCB;_STP-?!yV*S`zOgK?DX2q8Bo6y*2dIyU zL8AG8Q?>mk4b<@3+sOwgZQJV6EU;O`QHk`{O_U%`FX{gPFU9d;WO109%^q6%79SL( zlEg=R%Tr2{XfQpRRp4qKKcg05F3=d}{8clf4?6+L@?>2OWD zIkb>$ifpv@b^!gKsm6h-e`ohyf6BvcTFNH#7M*xdG?H6gDo`J^Z5fwur1!=UB-DJe z&GuT}`9b&O06qTzmkJ_M_PUI2dA+2ts6DCbDxdgg>w`S75)U?CN!0qK2=7;lG2d?Z z6U*`oZ8J)g{5)W@Rv`ZXzX1OLjb9~g8$kNRZaA!OX~h2ksU2AT?OZapRfEq3LmJI& zvoNg<7C~=MzDCLYl5q}6-bQApZ+cVu;H=|dQvMW;E~ zIkk$kpj9Dcl)BNluvC>DeNJf6E4}P4qmeD5c9P}h0{;2F*CmYBH3Q*|xC84y`=&qL zMfRJ6+(g%xHrCATC9*723KFd(qnE|Ui#u`Q>BAev@VCbC#@`F?C5ukA^{xxas7NGR zG>K7!Y-8l|C3r>6RTua2aETFq%y1${DKz?IcS19G)T%VrkXh8at!hjFj%60Al3dIE z;7iGI!oOIVs7dZo*0 zw_E{(PPT-_D=Gf&DAG@b?dX0u?c@FXe)H6S*+K2@9_-pet!r|?ss=9)qzN=uxTy5Y zab}7o^`mZo?!S%jOmoL&rM8##7QVKaxky^sjP)UFG{Hv+hbcWY;WzIek3Zb67GyRy znvD=g>&6G~r7X=PZoxo}7^_P1!UCD5LGjGdqavp`RhJW5>F_m{u70$Lszn0Gz%i;N z%9c+|j$a4FoVb4NnHf?r2{T9ad#_ZqF-A}ZU|t?lb3oIjYJSQ*o~#po#B0HQCKk|r zW+OCktSA&x>R;~3HCnsOq2^UQdP5)YBTf@?XY4DG(QZM ze!G>9OCua}yg@(|w?Y$H3uWVqBFbr`#EfXWiyk3k7D{&F1 zVqc20^N)|kiVa^(5`!hlmeClJVji$lUPZkrVJNJ7taGG)X}@ch46)Sgu2D<`NibF9 z$t&6t6?l~~@{~Uj#T1jr{ffte8|&=wt+GO}RH$o&OTc&y_KFx!7XCo5`@i@cW$bMo ztH&&Hq+8r-3lT8zjZZR+h0hOLj}+tfV)!^o>T|%_Wb-6XEbS6-9<+)r+DX!B&odM( z&lC#OW&Z$vPyEq01yx@9(@?#P%PrWj)0Uj)xoH}5U1`QnYYHzf+4X;a&*F+a3H3Pa ztx11XztO*w*W>XU*`}uV2yT*r3VK#eGK71+MB7I0 zrDp#CMv0y8WR-ZuZR*Jm|HVtitpW6tg^FLji;_S5Y)#S%)w8 z=kFWrJ{w$J*aeYV>iRkrWNB_op*?{~u6-6P#C?b5{I8tT^MZH%Bd1LuX=F&HXjzS0 zkufw%)MozxFYLG4$V~R>#?H<$$$s3tb`G}D(TJ|!ykjD-#qoSU>fmU?i%BGP{B=ZD$j4~GZWHJYxl!k}WD$4YO?PSj5kddOY zxLat7fDy~jFM9C!!^Xt#uwUB1mO34)TtzmqeqElf*8BoUTYifnlD(N~zYp_%&O24I zNT~43DUB2}tkXQwnw`Rhr9asx{00S%Io1OHiU6Fb>^D>XR}l{e{%YLC{-^C^N6vQ> zTQ{k1Cl?oUlEZQe{cc66t8{Z4SCfCOgDkamX1AXC#ac<=s?=2mq3Ex`4(w4=rUtn4 z0M-1t`YKSc-QU~9@vC$)TnpkyPCy`ui*4~@n)SA=bLEXz3+9R&%|i0dJ7@I>jDZcM zxMIStp;|WO@c#h9;9XM5tu;HVFHp)7&S#EFaU<8gmPJ}r(N??{8=$Oi(8fbQ3mI9} zw42^zHriI769Uptrdfl;RPlxuQcWwe z@I0_x_N;H=(Qoa^M7HBFB#^~Ki32S^m7-?&PCrbz`o!8L%NiIZy|*fQ{4zI&BVx+- z9&L87819i!cjA*N9yl*Wi3goED7N&(wqy;B3#$en@=pmzFYw))si6>AkxB}GqemDY z@N+52<=moKFSZ2T+O5lfvJ1w)LtwIjywe5ZkPF))50Sb{gG2tS6P*s-Ld1$qNCKy+ ztvAI7j#$k@pa0bLNEFSRHermAM#^K5a#q->+!61E+MV^iybdL0^dmy^v$CW~AM;30 z!jX!8-`ZcYvgB*imr_|?bZc!X&lv$$ihG_^{_>~Ph87?0j$c@nIQ?bfjXtd)Eq47C zj23Y$Hr8sYs?iAI6ci5UZV=nA6Twk^S$IUh+_n`e!WE<}Vp!0qVYHF~S7Pxb>yC?4Q54#2%wPq7izER%#tecF3PHn$TFU1XH@; z8%V(s+@xwGAv!{?Js6!7__^q7c!g zk5`;}qVU8Esw7S+$$xbuL1p@~dOzhdqaw01!}W`{S>(8lXoS$g3ypM96ejiVhb3hi0aWt$N*g`FyQR*!gB#u@bR3a=?kQ8<1(pxOQ@5aQM z2eXD5B9e;j$t{(SqUCB=)1^5%tf?Q>Qa zr^2U{DZHgiF$~jB$C|MyXyQMM;^XP0cr!}0)omk|WER&KC^=k6q_pxgGOCFtd1HR1 zc>e&c@PCr^({-t(j(H%r5<+-zSX3jL^5ou}Hx-}*_Tz3pV~^X!ZyQjEh;DT|3snP{ zfJG933Hv^iKkkQ$BCjR>d@qvv%4@nwb8GdAs59HE*+}&ue|U`1Ip1|Wf0bnZQ#)w2 zD;UI0I$qpABCOLiQ^`++GRq*A3FATbRVVmazh{ z%YO{5diR%9Dv;Z{YL}dka1~zKDv#%$PCv}pCGEkOqX}%5Nog~rwVFu*sY$L6IVZUP z0E(?3RbS-e@!`e2hMlGe>kO0Xcdbn}z^R^TD%^^3m7GCn7%#0O7k1+(FWTYM{Gk=S zkCt?|)EOk7P=*VsWGNhq8PpbyL$ZGDDr1d<$ltWQ`C$D*80}Zp6WhT7EavK1n#{zz zvZ^uT9E^U)GJk1VbC!N&+dJxZce4ld8aQO$R+-(B^V4(8s@AbQeK{)d`&kD>;iIpO`} zpB$5yZa)vIoSQl>fv0*BH1BeKSrRoivMGpu@1Ogn8RV1u&)f9B*<_m1@gZMMOEu=i z)udH{MLPhcr1{}({q~$C2$s_QZI+81DzU`d{{XvG1(~b+KM%!$L1^$w!ON96Xpn%k+a$q0h=)keT^ zseCu{BsaR9H0#T0EkL^T4MIPGcWODDeKq*Zn5R-G?Oj9Pds5 z6cwjhuMC>1@u2p{-J%&6G$OkPX4P@3}jUKYm6o#onhkIb*H7Ey~K& zQG-aPg5pA?hNr?|O8)ENo8q6);+C(eL8V1BYF6h^jX5M>83bUOA!Q$F|MOZr?QVuc2$zzSz;&ume52SrYNNpH^-jN^< zBYq9Ua!>hq{{SoZX&k>BATO+~bhfz^wbJ53!GJL|i%<7Z>XDLYuT^LN0CoMZS&0GF zH3c({8g-2Umg|oec)<8YvPuW17Ufb|(SMmO(Rkn|k_|FZYopr(BEJDo-h0 zzj-NQd2jK^+`c9IaeP!?`&8f(u!B!|IID1+8C3vb=~Q-D{a!4beHLzN zHQZ6%%Xxbc4JAdKafh786cs{AT1gsBA!d?QMoC-wxVI!^SzX%Z)@TE_#9gRpNT z0As*z6`CK5;`L-^#3o}JtWrXddU3S&{1xSpkT{tgWj94Ru}_I2Sboa=W8lH|%V%$B z_i-UvBw}TjMyj({im8#^{Y2zD`svF9m>`%eQNmb>8`qe6aH~3xv?mK4RyAkbd~mn! zxcWT#qUTbDKClYwD&Tq%5CySiC!4rJi9hU~ZmyCy+GyYRc$&#Jr6<+(2;;cABo?=6 z1+hZ(0+GlPR%Tze&g}AkcZywJ@`^aFAi7%sT_jXUgf4l}MPU+FHBisWN0K&A?r|MT z#>lasNc66+3!^oJaIMu;^=TQGjk=2Nr;pq8{{UkL+37byy;)<5YlTmUq)@6B=yw** z+;{kSf57qhaeIv#;z*X(>dn3q%8(#o#DxQkDq2Ltb6Gjajr)9`3MJDt^_4wMK4Tnc z{DjhrK_fLNTkA5s-wKXDVNsu-@?iU2HaC@4%TCi_W7P;-ptao8v4yHA-xXFrhaMul zwVC0GN5+4_IqJ2g-dt_NI znFA%9jm-!M*tY2ljts z`^;Jcacpg#I~3Aw?P3=$4-)(gk}zVtMFo<6kW(>H24<36kh~f{WSO^URgcz^iWx7Iyk)GiqHtGCTSy%U#pVB-{59OYM@4N z5AA<83A?hiis9ZqH&dU6S%f8}_;;XU<&o+0et!`E0F7|hO}x2j4Xu^D*Vi{H%M>=tH>#vihKq@Jay`T| z&m1y2Wm%zTgaE^enH~p~TlawRPx5{aa<-Ds)OCAEY**UR8#k(>a)pkS%7(|6wt>SEnAxemD`H{0J{0V?BVyAYz^CJH)|MUZ**jmLqJkD z7Yb?qw1yw}6>N8z6#oE;FXSWPeLfOJHva&7Dmr9qMTsGv(~0JQ7#)GA;`dX_y*BEU z{{UMJXLW|+{{Wa;wVdas+>Ft6{{Vo(O-<&C%hXZEL1TOn5l%`N$=aW3ej&C2v`?wo z+};%99i{XZ=d$pTAftEx0Cmx_S2Bn+-66=RTbU5_{{VIxkNAcc=sIkl^RfbK^_sBd z{Gutq{8tU^(iPRDx&(5#VC8`8N0kQt!Eg?T3Jo?j<5Wln)Sx6m7YhFX!7fNNND@2v z7mZ^P%!JdGR27Ub(ui9nIzF2`QX|V&D{iXbC=1Lgd_k++5=4gi|! z7|6DQK-UEsobSYN{ihM`J|Z}x{_(jg{{WVymQcs1S;(<4X(jls9ML3_LMiIM6T&#q zao~A0aHqo>NZy+{Rp>>ITZ@T32xA|-X#rZI_2#X*ARPF_-)rLa`F{Qx37b@s^a;W; zSXPT9frqGTQN?TOTt8MtU)>^lk0h-pEC%Y|T#SMxxmpIbmy@Isf=FkRpQQte^7tcm zTmWnhbYsm%8? z$ltqOAymku29;vnVS*A@_pklJdVZ|lzYYaA@?KA<&GlGbAsw=$m#;{cDC93BrAuzL zNaI+VE=a20qH+HB18I63E*Uiloo^4O_cny6KtLRKQ~UJd6*#%{5u*P9dE)->AFb*y zV)9zspR8(g$NRfzn51^rfof!#hZc{M{9m;!yuJy3$EFg>!c=i}avxCDS!5Dj$yK$r z458jJv5qLveW;Orc3ywo!^?tj*xK5w-O8;U!ck>5=&F>epG_k^q-JS2EPoR;?)>KF z>FMGPb*K4x)oV=tTS1L;&p${rmy-4`~057PYwa4tq5IgJJN4$}=%39mP3trsB z8cs2lEF^fB``Jr;UZ>h$vnM~bhMJ~}bzq*Yq|G!E$f)v59FQ_7w-3y@JlSct?&ggX z`9EU|?kq1Sf>Wi(G;zNsms4kWqbUoNkj5+O6fD#-$?0dC^WcuWhtg?@U+|L6|RoL@cV~>wt zft{C%{f~>{M4`5^d0jN&VRIl*Oh}V4q65s<6E|b<`eIIBw7<+IOL%PHDJGw2qwE%W z76MwFhz%(c2ixJ`jNYf)=g0SsSuX8Sr&zT61ZuFkc-$yvp`b3YH!82g=|=JV5qy8T z=ZzQl7ZI%{mhRo#ips(4?46H9ML=h|fB30PpAY)}u4IP(c>+vS+b{Q4=^7$X57@S9 z!YSANCFYSA?Av{;6fKj~X(YH3JcD*ea!g&>?oawd!T$glT03v|^gf#6R@d zZlP_}LV;QYGErbt{`?WNp0C=A^80KeWrbx+i__|_7j;?Qv5A5d zju=#MlY`>_V3oqHu zi5;!Hajc%Q#tJcpBuYv)s066^7;H^rRDNH)Mg5?cP3p!R25{X4o0O4hx5m+!(!cC; ziT-G6&2{DmvWi(!8zl5(idiTNp(K*!_{sK}YIr|BUuk$`RDF2HSC=GKRxwHg)TlIJ z%rfyn+F#Ok6^`NVpclTA zoq!Wek|bRy0Dtm+)*l-WIOtMaOXfc^et?QmSgqsY^BBk5q!Ic`jl&gNZ>X8 zSz%en>%<&dUtU;1;I*?yb!~D1;D2_J!6gW<9hs?s?)1CX@~)?85;MzvsavJDLCnQ% z9A~Mg_prEZlWF!+&7tYZI*(o(wM&4ep=63_VtO{*zA?5t%dxDwboU%V6H9UxhWwY+ zmNhm108|VK1axaj(15Z<3YFMblgh;4Uo1y2)V(MBXaqza++()~CH`20_r9^G1y@%j zRd|>SZ{hJtlK4W^f_E_FT^d}OVak@%o8jnFDmw-O~ehB5t>^%5xf z#Ib{DwJY^E7bM#+*+ke%t6Fdz8`FZnwHhyrlIxFF*HRFYgk!wXn2ju!V)??aYVkbFzl#B9N}_)KVeEIG^3X-ke{v z$0{u($8`#nS#>SiNf(R33~E1ifmm@Y7_os>BaT0d(^UAL^?9U{MK0arWJepoyTMDkOroM3vqRAEIc|4#3@u6_6V3_rluNT==T##007KYiz8miFhdZK4r?bgx08!bD;1TyF91PczN^O{KT6$LukM3# zboBjMWM}=;;nJpxgHyYbcXG_}ufi!-+{YQ%Q~lP?>HEKjg2(VAhFGjF=WB^=rPQT& zf+&Dnf~0&Ktr)maDmn0r`H?;>U(9n^q>FQ?+{)KdFp5(N26G9wD4YYlYa_|OcNHY&9TV02G+$Hqf6K$|2h_BUHq{|$;<}zP z8tNG3QR+sL){76IzOSg?0wTul{C?N_t+0kDb$De99M=x_D52tyjO)!yGb+a@^(Bfl zr`eP3a(3s*a9zc&r)uKf>fI>8WihqA#4ae{G>sI?G(39_0h!;2!pg0Mw0R1{6}^-Y zNWZ+15*3oBj8$b$R8B4NI!F6VsH~iMiLICdD)d*o{F*DmuXyAZeO~7KWmO7Ew+tk6oyIpnf@QE+ly;; zZRk`K$vc@wc5>eiii>2x!U3Yhg^TXaPbPlf6SnWfe#h8eaC&PV57VsHHTv9?d1Q@2 z5vtNOKN_OH#8Z%=C0V3?QMbUH`3Q+5wz3XX!E{30NU^a+h{gnpqJ;2@E+Kfw@W0#t z0CqBDr7l>r$oCOPZ^*Hg1GHcb!%j#j?f(EhmlC|!EDWpli{zG9Kf7g_V@Cv%8;Evl zc>H(>C9a+aIiXkJ^3(fXn@uDoKyqlN6ziDzi9AOxeizt`0 zQ+jl6KNla^<%1xzvI`*=vN3v}Qce-Zri9m&Vm4kZy_*2CSTDe^TOr)Y&ot60AoMDq z7hTtO{{Sl+TY#nEFvN?wm19U$4{2o!D;n*@W07QCa4R^6q#n51moBxulr?z{Xv;{O0w6HRjV7xnEW7B>bcp%U1K zfr7>EtPdyHyK?=UG+kHE`n){bSJWEJGdj<6eDOh7prSjt<>Be4KlO1-Ps{6>BWYxn zz;Cr8#Lz-dde3qrb{)AS5`0-S^_NbujzB`Kv=f6;2&6YCdWu%OyfB~35^CpD)nl21 z+QDTcHxgEcvc%Fsw?jzdWMh|gQRbZnaNiJzN@ge8*5tqZ4@{8x8sYCeouYb#mP?4& z;;E=cNP(&U04Z^rjlvyaV`*w9($Is{ksaJykN7MG@GZs7q=uA^D4oS>J{U+-?e<0t z^8$KNUadh9UD>UCS*(z9-^8v0g3j{7;wdf)JaRO$##eH`SeaO>R-C_fihtJlFwM&T zi_@hi;X0{udV|g9Kdj-6mCC`T+|2t6d&`**`x~2=AHy5vn^v{aE$x|sk_APS_`j%m zpZF$h2X3t8b-8%MtIADBGTe9Q%oBDW zicJejRk*B+O{WrL37UJI%Dgi}AU@FR-Q}&;i#`xyCNTMX7mtagW z4TTU@+mln%i5KFMXZt_ie$;BAmdBDwG}jFuuf6Tz3?+2!6ifE4?bg2vAKtg^@pf)b zg)HqPSgj*PoW_e33Zjs~y*YSqUH;Rz?5eNsm${za+7~Rz3IY4cHl=qvo~+wfrbO>% z{UdW7$0H4zqpVNFnXZJ4rm>HSmfZ39OAp@v0LDMwO>1gxgWSr?X=wz0n22udia9eg zlhl*(D)QyQJ~l=8(6u*a2-e;a3{w18H^Y~N}`>V{qSClTqWs29OpJh@f_)jl-<+CpP2zsd@244}0oMZ#9jd3)g8PmP^{_0xC_pLu*Gghb@6DGMQ>p>wbcwK#Df4;J+Jt^&T6&PgGj;nLR4ek8blYb@rK5yk;CI)+EB)FcqT=yQs(zNSmE@B4 z%)=R$brKna3u6}`PwwgQ(LF9-7e9r#V+&oFq)V%7dwBh8d1SkiRf<9(b!iJIGEMv5 zE!DWEKlf(^d?S(@HZnprJ6R0x>dsf!xVV*pByVlWxUGK2K1#Tp+J%Oms${sik@xi^ zP_QZFPT<@!-l_ipS}Y8=b{A-}Sn11gat7BoGTrJ^CxW9nva^c6vY+WM{>$OO_c7jF z5fDbZw%i!Y@U;wU@T3;MSGN)$+Vy95fAz3+mX9T`#W71)qVhmY0YdFYSb|Plu=ONl z{f>X`tV>iaePvuz@BcR-C@I|_-Q6GvNcX7Gq0(J~fWQEy8Az9;bV?2+rgW+>Lb{QL zAu$-^d!OI`bw6Ye*micE&$+I57WGfttyu!7!hcw)THilpX%7AypytW?jNPvShUdxN z%jO)&d3lv-3C{PgMp{(D*;!{%K~cKe@~N$iBNXByEHPhyC~4_pWxvyvS7g1riSjC4 zxfdP>@wj6WEE`-N3_$1}0`8i!9}mz+HXeuxdt-snA@4y59N!A`psOQ{YFf&`%*C|c zrkdpql@n%9N8$zn1LRc@NdS7m>S4Wd#rn8~|IN3cB*8C;-dt5rQf@>;bPQ+W{5yy5 zV`!Vos{){lFLDg$PVC`CduKz?$ogUpKE6)$OckA?m`ZmG?oqw?sn9koIxqygv=+yF_sPrK*W=djb2Y*F#6v+-(yv7-3cIt&yRPDDs|wqxwd zlP}2w{N>1pY6ZDAC z37qakJdWxA6bcbmuw5PF%eB^^r}>;_D~lon$1vgzdQ0y-&Yen*33CNo=yTU$Zuj2n`xWN(aPVbs(P_o53vkXu`QVHGBTRYB8s^w zGMVF=zf7?H_&a`n$v~cZ8+RTlw!VcqPHY%B?jX7dL;lz;l-tFu_5=kjXz0uo6%g#c z=o<^ZeWPElcL$BBMmgK^|A*8*;v5Wl zGgMSgqCw_%dI8BBpx380g889q+Ep@H#us>U)><|uw9R;3npFA?`DPj$BhE}1sfd^> zzOnLG(shPqmNs5JglXz@SoS(76B?9|zO@Cs(m5d^YZjG;IOSpHzOE2|k`UrF4LpO@ zCs56oNl%LvW~ZR2o&dlZs_ze*m{ewuE1gPc6Huli=`Q@$hgx*NEaL+^FM}&Xf#v0; zJd)XYjdV9I!Ph$jc})z_FR2?ynE_lT3I(>45ptEC&X-{0`RE%977i_3e)ZvG{N&nv z3vy!<%&;`NrhR0i#A&6FP6lSqiZUS7c8am6Tjm*DcRsayC*pM=QmvQ93eHG-W&InU z&k8Z?TM>t=(8<#LYZIDppGsJnFRxYZXmxKIQta=nH1(Y(xdh{zvxu$_hFi@bc? zZ{3eur@v4l9fsc3s5#p)MPe4X;{aM6_Own>42t+AGq*)P_=K-rpsJSKpuYd(<*vGE zYTV+3nhvw{of~V`H9v!Hp~0nJ0(ov46-}*G)wN^624S|`qJZDqk zw48PHbQ?XkLTa$KrUYYd3v-IF>(=;Rf-k8Xa~p$HN+E;_TKj`=FqQFD`>^lLTQ!1Z~$Rihp&aaW|y>8YuJ4?HJfQ zQH#~~o}-_xQ$pZh)yItfMTOtA?&p4G$7o| zruAliGheN`_%giSKQv4qtUrLarOk5s3v?SHXn*LzWwm#BWB3lQS4_;?^w5<-z<~|` z*iBMTv?n%)trs=jM`mE{&1vdZnveJXCIz=+g8>D>N(qo--|X^kOAjF#=V-C}iZXj8 zujFxkuAc7>i}t=|q$7ko+?6`Qnh#LyY5RIVpAOf=^kCaf^FE7ch+FDczgMAKpJdVeHn#z@5b( zUuqube=-y>NxFEz^ik);Eouzk$ssTlFybqd=Z|@Rb#5f<+X&wyFgNGRtxdwJtg)tq zbs9ZsA?jmM$|a{evr(k~w2=WHHXg2g`}=3;=*v>nJ)%|D^xPevekaL1O&xrS4d9|h z84u`UK|`sbo|)CUhb=3N&!<{m!XLKa521ekO(ID%+UB3f;XOO5dxhd#r#XhjhTr?X z$m`(X#BDn7)kD#`NNNAR#z_x^cF*n`z`aQ_P5L&tiliM=~F!a!h8-|A10c9 zL~X~9HXIGN#hZR=u(OF&EX6aW)L5QPrAaVzx9Tq~9Al$;?2j)n!)omX@9nl|cKD*8 z)ZG~$dLKm-4ei?rO(1^;)Ybm&M3Y>Lb>tH-NMuDBU*&)1Xs6H~!KCAEr4T) z=*6$G94MbwIsP#p5BnP^;y(T)TN^+_(;>9W1NstUts}A_QUn-6q=*xfSq4|=hk)S? zKwV%t2Ok}CRJ82Gb||{uBq;f4x5D`oGA@{=&AA+80Wc)?)VA#7SR})6|MrGp0`^xL zyTPjD{6#D*wd=of_O)M>>nvpSkFIb(jUTBTneCJ5A%d`hAv=HbhAx%Mb0}GrLHL#F zG<*j2C6B$=o$<|YL$;FmWp3(wJ87+&*KZr?Cq3KJ0 z%q3WoS^Y=M+8XvKV(1ItiuwMnFV(G9-}l6Kn!xL1ZI8EL<6Yvvk4}9wsA$#xs6NTf z``nHS;92{bkdv&vcc}e`I}OTfCu@ZU~)beEGBHDtIK-NT+mP|HNzO`9|^c7hd zO?HZ98@aQ(%hw|r9!2TfN_wE&q$`On#;^&56vM5@~ zZ5h3$ggkzBnASh3Yp~BxMkXgkYP_P^<;*t}qBMYB*CIm7yB58ecBXgHn5MK6t%9arZFLx8aHE2P$#lb)c$FyTZ;@f=0K!Szu}>0<4*fr9x5MZEV@nr3AUm(RiZls^S5 zjdfcev@=O{R^L5r;X2#5<2H#5LcM$@tjL~w#lYtSEei?`=D)AlX>;-YJo)SUkiC9- z3(mPdm-=^`e@pz1LO93!uZIPwE@1R*I3!;373lz#QGHs(;3&Mef7Gi7UaIEpsKC|5 zlboUD?d|mX;ixS89XtHZlN~q`$^9h9WbO>qP<7BhBhm(A$Q(_2*(~;w03Wc-CZz$| ziURU))2Cd}FFkIJWt<><9?52t1-S|67g5%^{I4?$4*Pp@X8L zcm*TPyL-Tp6h0Ek^H1?JsFbS3-TzX0UJFrIG-;NYypD9JFW%8iu$`)}SF-3r=w~%A zI?f8eY1i*j1^220@f~{)_L@ZMKTBnXuI9AjmY#&a`ywel-u&`qvs?a(h|<%D%o?;}KYu;abfQkFdML64JQW|&=I7;oK^*@q_NGMlQ~gwy zbgua{n#q&gB3VrO#})Egd5l=RE2Qg?3q;YM!!iHbh>Blj7(tCDS9f7y=>X)4KWG?+ zE?wsG$NAZ$uaN>h<1>MmhSqoKQ~VK={1Z&#VY))_KLcvT<|!&ZoU{z>-y33MC>Evx zzCXnGl^qE1$aOz6;H__9gnju%`W6k*STw{XVnDhDnKmeLzy=1xtG0T~lwMAArzlzo zPBFRCS6*%=-}@_l&svK74@!OwMSBR_UNmx#&@CmsWns*7DK$4-IJxLKoLdc_lEPv zby7L&>#n*cMJ&&^w~bfAlnpcek$S9euPU4#mwZdxA1u5btz&=){MACdF8pFKRA*iF zhkVqi;??@3oa8IGQ~it#`gB*eB|c@qD9ACSERo~k4tB-vFa3o!;PAZiY+&QTqS1 zUuS-<{gm76`XuLCZmAM$Ky6~E%-=BFU>DXU;Wx^Au>t!hvu{y$_12=kku8Ldj39kS z&Im*U@Y0V5y|y1s<_pAZ@4G#D{oCBI!wMVj5cgH1l<+%J<%)C6|MyJKEg&~GZ|)?J_YSbEvB>c%E8sdhZr zf82J)C`aq3Cl&BfiF{ZL%uq(WL$i+5DoxKLnCz0+&$cv6tLN1?ZEyPrTez?J3HdpF z&M-S}|6z%rdum%8ts|BXIvikYV!`g&D;A_@>^$%RixBDMlV0B&^%ypLHPQsEnrcb@ zYDEX)Y1u>u%9SWkwtS;|gj`L55@4RxaKFJ=LIejyhkJuRJuk{a4wh~>1^`9%c={2J zXB|5azwSL^zU?#&J_09Iey7lPd#MAnlPm#H=$p^JvC0vXZ<1w*Hl$ZhC)&g4A=~U> zGHiG&=`j8+ib)xx6jR+vBOuoM^Y)g+p&0$MNStIEYb@Y`Xj^0 zKUf+Chx(ugUHWSpuK3FN9fQ5bv&49K3lFt~gyv62*H3F2(ztz4nw^3_3q82{3Y@cj z8|*f}lWDYIgN#Esh0QmQIO=TR|Awx8bBt%g21Lat0tNlVpOGDOoN!Ix^g49rAk^X_ z>^oh%B4%Wk`fcS6w1hdc322XmUr2EL@Dm)0JJvfQ&x1mo8DoKKNE}Wb3o$s{3-O^3 zSNq!BDz=jUmS@gw>Iuu)|9tK)SZfEN(8-!3w;NIQ?l$Kw1IM?-$X07*_>p8z>izUc z{L3!~`$Y{!S+6BGvSk9E^u!z9>)|k3JW5@L)c=IzXt5_zmTc zz4vRhw3PZ@$LgU ze?2-7K%$h^bH#&?JvTLGg@um2b~wvLGp`&Oea3PHo3`1BV*bOj1Aq6wt?lQV7ZTBX zpP-Ke67+U_egAv-2j@2IOg7vkXUQk-M(@exLcWygWr^Qahu{$xociPUCqoi#akF5S z(>ywH47~1qJE5X?*Vwi3R+l2`&cf)AkWAu?v>Ms76M+e)rfXnZoP=ks>Gc98AZf9k zJFl-_h_O_AQ?6mv;+J|Nugw7$Nl>gW?)zTze04J0mjKj2OB8rnSWzU+I(poUOcwx@ zbzy^JSK0Q)dp^1aJ6{Yg{td3!?QZ57Y6|*3*Y=Nh4OcQWUH~N)pC$#SgF#T?A~S=> zLGxrwa_#LM{PmhOIDn2>nyHc-$_Z~Bw@+aCZ6}WDVe#tU0;k~KT}`QE<5uKJs?`3*r~c0oELL`2cPyMs5Z8+h z?XKBxUc6j|Mj{dctfq8OZ-R^P`}d4N$vOMAw^Cq*uC)6vMenrRSskaX0Uh!V6pDn+^(ujb0@Eeft6AD!01xI35zUngL zsz?yr;g(4NtuX0q!H8??tsg-_Z@9g7a(aeV)ta-{$lvo#PcuF5GXEj4Vykf}xORb%_e-EjDyf%c*nNXgAgje@saXI^V@4_KQmOB_efKl)R=e*a!}C3+OZ)g83z`Vx5a36@GCa2_*;7GG&dm_oCIy=uW_I3Xt9O#*lg&ynOC51*Ni-9cW2@ibki$gBSu)MI|PiBX*hu}Q@Atd$46Vw@^Bdl?>W4IU1!EnxxFII$>_ z##r-&676tZ?jGjni>dg2YLwu{5XlnDfALDWTAX|(90nxa*{2T0*ThRa7j*-HHxK=l zU=||-V~Vp8rCFt^TRyvkXC=FyEjGyPH3mwqKgnt-#bmzBmf@g_5&BMG@tYHvPvx^_ z#P`B_^LsdT?bjC~qRewv1-ct%OlNR{>0 z!`FeCIgZ`d7OIXnq?QxI7xKN*pfxJ?Kq}07>5yodb+C6;aQ!J~Z%25-P8w%krAuplx0=G= zRqM@(S^YUj%;ty3h|@QArCs+m5rf#n^m&N+Iw)3O3|K8M5BN(55Ve+F?s)s?rLP)* z-ArS8S#EC7XEYxSq`zuk#mCIv@MK+0#!rz;KAderb-4670saZnJoO*eS_q5ZzV))c zU#-X~=NEN1!HCizwDw{2aa`3YMmoX#`1~@0So5d`GOX+3W@LWTpUTeqXS(j7edY4u zgh|uKyLfHmRsmjnXgtC^K33`0K#}2jT=uZVKS$JG>Hv%D@tfGU9`30~Op}8~s5*UT$D1S2$#f+$M?P=uF!BiPh`9Ca-U`8iK)3s)8Z8be! zPkU|g$Ezfs*FF>e99r+e-x>x&S0l6MXYvpqN$|S9@D*%wnkAYsP$K<=hs|~eZi><+ z6AlDw+?F8aHzsk0wQRW(rV9R@D4etL2q#O~2=v_ML3lkcf;i3HY6yDCEq}y8#kQ|m zgPZVEPVv#zxo(~j0Z_@~O*)=8eNz^W3X_VMkLt{oLzLtT~&#gUUc7)iaM<}mq? zI*3o5fAC)YKqG`GOd?`7ae80?PpEGwVM7L$gnunhBZ+NTgW^n69JvwOsA}$c#nBcY z?wDCNp-c{Pd1-Ehb|b8VldgpZzy}hoLKJuZUNw66T51#d+9BP7Glb7BEqxk-CVH;jltI+}4_B zT!(M>LM;vXcdc2iywvBS{BJCowbmRPU0EVc6TK-Ac$NAU0Qk9lA6a|9kb$N-=Fw+f z*r~j8Fq9FK;e2$vjLGILSNZ;F*7k-~N*C->%DHHeQ;II=M~hWzAhLSjVngk{`Nre=Ph*1S;#$>D7QsO-&Mz`Pw*egk;-IP} zRVN3MT;Jj60i{^2HT*Lsuou9n&4|s8L^_u;PSe*|83wcLHH!4PlfnhAoXkE*F%F#n z0{nn4v=8}C3Ov8M6?jgzpXoIc!IJ`CTmXU`7)y(SbS3tzl$KD|whDt2V?(HUh1(pA zg(M`rc+V!@M(09|HIKe;^~1>^~Oy}%>KHfMgQ^@)krII?wGvV>|(*E2YaLPcV=NPJp;o(2Bisrlk&Xz z)U8aSN0{K`FFud-b6@U65I02&-M7};g?FPGSfL&Yzn60`yY5CGTa?5b&XFv%B5~2@ zNmL*K*B>vt=B2F5uyLr~!crZO&&0~$T$m1*kPJeX3!dyR3GMW(W^L84Ukv(6)(RNy zuiI-M)I)ZwhSxn1=A&1qElk~R=Tls5#M7+iSJN+-6ZQ0H+zamgdTJ!$6ETRm#2jH>uSF+X0w8w^eq-VAvVsi8fOrqn$8qdqf0$t^v!II`@OHgH_3G02XMZP@jd~EeZAF+yRbUt zytnlJY!!Z4>c$ma#4iyrd^NrH;fNq5x8>)$eY$**d#IHse#LhZ9R;^Z$Y>iV>7@&ws5khY9)OkTJcVi>!|1J&@4N^{Ja zLwEAwU!jMPNd_SJt?hY4)eDNf@vGh9V+#$EPR9qp8-ty*{U~Qns4GmVCue);+4jrU zTTtSO1gH8vF5y1 zwC#IKzO)z-599gl(PknhKdTXCUjPxkYt<@t_lf)PL90!dkMZ&?q@szs%f?Qh&BN4J z+eJ`r_!sPSH1Tjx#y-WTIT5?&P_MdRxa1K>^rz@|il3GLeFk!B*I~j+&h}?4Bqa#R z0-59$|NKqO?>8*ukK0L@cuR)M!}!;~Ib*UfBLqcV8~0uc$j;QS)jDMv{+v|GrW_05 zMcHp$$wC6p!-ywL$_D~S=eE1LItvF4*9{s3r*vAsX4Vcp8=o4J1Eyqvg3gMc^{+Me z>G~8nAt$-40(d90EwP$lXBPTGO;d?b9Mcr7fD4=MtzFl0?0^MXK(|gij(j!CXCC?u z_Sf>qTQr9?Qg3QVN7#!TW-40dFQMN3a~QJXvOujeyxf-@p=o*?B~sB5?ApcKsdIk? z!yqB-Cu2)V$mZ2xXu%38>1{TW=fp{~Qb#LiB)Pmu1b4Xsu~ z>Kv{=TP8AfmbaaoP`rzxZ;C&_V$aT=cK9eR==Tr~l@-Ncvx3J|!ATdUOZH&_-J-OI z`CJoDjjIruq0-Fz)FP$P^wFdb<}X#oeUIKsml~m!3oBAAy+w)TW$*(vo#K zNBHr7#loL2$I@7j(E!KZ7|%+7jzOEf4UeZyW6r9iF#!(4-Q# zQeDnh)Tlb?{rfr%MX58`T~{>c(-{d0c8zzBvrrMz)lG|NDnK?uAUs|1At`omAcJ=; zJ@&831JHOhP-h){@>-qO`?v!5hse3A-!q`R{bi(DfAZ2qB?$If!b)qARlrd_?ur&Yn=G_cvZGzE~a=G_PT>ihXX6O|zTsS&6qg-nwQ{yN5f36r&n)Fl4XjOY|gD0MK_#`*Y( zMCJt*L<|sZ0Y1d7zZ#bKg?XI|xhyRu*Ua$6hnWjZ4$AX3f?~z;GpPeIe5?4}-XrJM z2BWE2vOL`0s@-SW4d9>L8{Nys%=MM+X$hUo3-JE>L7uD!kps_~0}8LqArxFle2M(g{JQ*S-@_|W45WWBmHlHmdhK07Z7{Qs-I`CR`A_T6Qb9#-g>i$2 zK<&$!qnaK0_6v6!v2V*d-(mG~1Ty=F$5!CT@SHa*@Ylvt{T~!Fd^npWkpqI4ZWxJS zm(As5hXP1C+zCJzuFdK3Dk|##!?I|Zam){eF{>Qsah0yL`NNweU0O%g0a#?13-wj6 zBfoc+rRQxs>7bToZHa(cQvd39da9MooptECSGav^aUKd3ICVQ%3C8F$%!`ybZn$d#y$>(=m`_i-CsM{YoX>v_Ls0Et>8`S*7tLb_=Ju9Ovv1$hMO!oT4FquUL&nb4DYYj5X*eCV z+Dttya1o&U4s|LjhhdTDgJTxMA3Nb0mB%=spTY^*v({ZhD_b0GRW>T>DcU5K+K@lo zXN3RGY29?b>d`m~oVYcAY`ttb;vdmi&-l6H`dpJ8Z<{eUuOKsU<45obGkoCuAJ}P& zQm3n{E3hN|RoaLL)z9q1BsRtJG?^N%5D_JP%U-h-VI_|Yziqa!Uwc#32{~FxRE)`5 zY?{3jXJjv@*D*7FnefS$093P&F?W}k#b8c=A#0ca_6Pq6XWcvjf#D}r6_#m)oaxz+zfs@qr=}*L9r!8I(uBOX`?6u{JS1}LRW$CDz2}j{IQY34 z|7&RcvE`E+v2Y9RF~G8oDAGiUGAF-#o|BbL=O9B&I=3UvqO!^is!kR2wQN|wd8@UZ zGq+cF^|k=RLG`tL&Ra6?q}Wiam&F*7sPZNwQzwEpJE+Us!)R(oX+`A5sOgMrNOHfi z5bJ#iTh?tr^edto7LRR18ZAVYl~x~1q8w%F5QX48f|YG&n$aWWt zv(|&6Y}8%Lb8$A#rz$EDgp}vg38=hZ=<)T}=9^dIjpbdJkvW;t80M%;eYfjJFp5?L zdRA#oWHCcJuiDjIv21ZgXt|1#Yp6GzYVEU`6<*vb7ex2IUb>~nJZ*-Isd0*ecM0y; zqs9}roRkhgpg+>>RVmUq__AE}+{5h%mrWNwHaCTKu;2A~`En$R?rYwp%L!>TF@QDu zLH!@cJNYcf3{4YA|D*=JUO(2?Tq-{8QWWfXO|I1$m-g_C1X*0->ojW(xjAufcCfv;IFy=3v};w10{Cg1ZCm6W4xTDL zpVq1}8qYKarrA0$0=eaRbI-2(K9v>zvJ>;Uh7_FKTR0IbF;j!8%W15@BL=;ukPI|m zTKucOw{gxSV21?RilAMp42i&ocVp!=!?LGQxCI4yT>P%?mC+wCPF7DXniJyp8Jh+L z#;Y9QGwbITBQcA&{84>#OPR|R*e|q?&;(IZ203T~owzT>rqWInf?; z$G)!k%qk6z=3j;z90q?KC@XE^T&#B0SH^rIL~?9ZSS)0-31!44a6J7H{DF-%5>H0q zaQ(FX;QkLk9R+^2Bo!EoByykc4|bx-ve0{#0BQpPME^(5x!q zOJq<3#HHd9WJ)#@p^6(eYr0T^D(qOVX#%la+n8^C=hl{!Fc_?+Cckp%mHquY5Czm3 z1-JTTFr|-T5NwD*n0^XAiGeXBD0kz-;W)KVjc?hsX@{LRQm6j`g4M z-ifAvxURWgxuAYAS|e-@_L{@q4^S#Y;mDV^Qp>sYTZh|4N zcXb_D-w-{)&h=v=(KvkhxCU)hAsewSNGX&3_C44mCzdn4nD|}=SyJNtCUwdbxzh+A z@6;BY7at|2G0$Pr$BJDt{MdAiv)^32rv(u8_KVJ*1l*-fxr>*D6s~gwL<+6y?zVBq zgMW|Aaa13U{}O4fkLObS)&Cazd!pfR{+k*lm-<1X2MiZ$Fa7G}>AX+E?M-F4RjsATHo$C|hOlyIJL^kfg+I|b4u_p3b zS)hiSqtosX4+m7$Xkka6RoEg14of_Eu5i6TDhv$9$roEYl2zFuR7~<5!^tha5N=z7r2Q!gd8ZLPZNFGBF7^vr6Wpe5_K zx_O9O-xeZ}WJvU;bDY*}pw>6dkm{+s=X0ZLHDkTz_M|!nf^cs+aRY~cig_MPp~GFJ zA)%~%B%l5K%Tf~Y?mLXqmF6<;KL_^JR)an7k8^S;47utG&TJ)fy82$ZE)ZjzGk`0Ho_Hc>+JA0^7!F|2>tA{*iWpZ~y z%%|rJNGZ^@4IFs2qlNR6tGQRaByKR_tjT?zsL*h13rPppgs8ghVNjKD@s!z>lF#NY z(qU_w&1?mis?<<7{UxVq5g+LGFEV0Y?nJPGOn$D@ILYvXSEeTztR68Hv2grvoc3ws zXrwB`G}uV_*y5hMh|zy*-Q&jRx{wpm5YY##q}Gj^KZv|~M8!8-EpXl)CTJ7_SJGbI z`f)Tm{xUR+EgISxEjt}~)G3674ChwxorVR3Gj4kKlrO0x5R@Z_(XNE;rl~0R4IyFr z@^0mgY$$uWhSU*z#?3_>3wXabItpDtGw<#mN?HwSDS?t)D8r9oJ)&aI$7*s`8u;cE|mgmvC6~KRM85M z(Fdeo5-B%ZVQ#kJU>J79GmVn$|EcJgZ~Iu*s*m1FE?Ek2m}c(GVUh8=-7kk%?oFUY zM(_+5cz0AMpYL3NgtB_o#EQg`@?Gbg5mOLnI7@#|gaWT=2p_rC$bBNO#Y`JxV!KRg z&PhPV7Rq;R1mtXVSjJ`q#?AL*q`6ML&GbX{Er(gSy!g``Lm@jgHJc^6OtW=bXW*$% z`sc~JD$-^auHA`8<&+9ZLX$-m140Ia?1{f)o|Gj<^kd+u8UA{2thIV3V|E3;73RJd z5P0_ZP0%i|BuBRT<@cp58kq!mPh@)A8>^-YsALC!zuP!FmcqQzjj#EtR z*Qz1S;?CCq8Bb-nQ%Zj;oqlB2>t%5J(j!lp(`-jwI?eo}nm7DR7Y+pGqL4Yyg64$B zt#02NxG)bI<)mTDhY7PsKR>$$irXKoF!hg~rZ(9fkyq@@-!QDWPqEXuDOUHqWZFd& z?r8OtcEnw8VREj@C1{qO#d9X24L!QsSYK4MKl1l8Y-#3sRdu7yq4`5`T;i2H6uhxb zl1z3G8Cc{n{>u8cs?f?n^IA65{FeMHhkV|oSb~p8$YYO$!I)pnHyx=rCEDk87?+uy z;|!5yg!P^Y`vDre^UaE>WSO7^}oYSf!>)(<)T!<49e(45clu1-#isViCq&GtOzWk!+@IZ}4#acg{HD*yia zm0$)w0FBGdXB)A>(O}GQA}0atD{sI&Bbyo7w3<5y+}}LL+U54Tc+z_- z+CSsd6mqz+=lw4F{Bc@)UE-J776n|99oIIg}$xn$@dVhlDKswH$EOmiMb*pGHrz%yudNQD!e zz5tbhkdS?g3CU!S^9(_dk3a{i>>zY?)-y-O-bVeEN^S1;)3{sb^s_9|C39C_g{APr z6>4__X>Y^A+?450%3%8&NAHOT11ceS0mTk0tY!8j!C8Co!pb-{GwlWA$2{6=jK~sj z*;Uh5p9&<iLMp zSeh*hgj=IT&DSg_I~(38`1xT%dm!7eIW%^M|LO84UgZ_!qk+Iw#9v@Hl_*qQE$FUH z#cC3MsLaS?{|5!nTcsU&C66kW`P2^a{q)R_ls*{#PNK40wU5|4_*m9~FN5nFc<$T@cmcsCpy)H+!hPg9dnrnpE{Tx#tGXUkF zZTh4h?p4Y!cjbhS-Q9asQVE}0KV631t)H$~@y_eV5WDN7>8HjoMP~uQ|CltzMYW** zUVFntu1gw~`eiNiudK&z0O#U>eEpn#W#XWsc12IX-UuEnu#i!+(}q^^*z{Q%u#lAZ zCGVyF7%Ql`#4!NHLENYNhFXuXkk!_fkPiwyLFhSl@Nv{#@C}mnNV5ZW-a^7H9~Xvh zId?>GsWMo(LQzlKw7rX zH{MPw?AAvv&7o$z?vey>=no!DM0rX731Hlnb~n~(n5;s~mD^#WT#Fkap_3xI@u zy_fMf586AVp05gikS)Mq7=fu6d38dwHB2Ye)+=@@v=0fVl+a<0;xZO}10^cl>C6US z(cbvW{OKQk%j~^p$LHYd>|8z^L=&|AAg)b+H#ttaNPYpjQ1T%jBy)q2yMf*=(0cbZ z?H3A5bttztSj7~_Mf5BK#v$_dNY@V9JLq?_qQ423SzUtwM#CuknA_WB+Z#9?kp4Iq z-(3H~)Tr2^oozAOhEoyGaXqIg2i6=w|JeiWc@kB(Pu1UrXQz6mudYn&%XRwGEUmJK z(64A((kMkaXlZ_-4A@4)+vC0kea<%gy6046#hCC1dooG~mxb7`=~x3!_#al|&tv}B z%;V>zp8dIFY|tBdGCrf`s#r;DRXaT*DLy2_&G`Y$8Et{2dd0wt>YHEn*xt?#(;lz7 zO&(;bg}~B!t-3M1NDY4`9N!izd~^Xp)(T$~w!?m70Kay-y@dti!nOJd-r z_oNSM&Gc3F%Soj5Z3$nje))#0@M)DsrSTUE34 zd&Gy0rY^VLY-X!|iH*x?E?0uFamkHVm`ZAE$xYdL%VMywUPMlMWZBd@Igd*YBN+4J zlz>Jm*;{iFX}kY*Jx&#nd7C3K#QwdXHP#HR28BjUS3ovH zAT7hZpIb{*O2o=X5=hRW*X}b_sp@ExiU+4?@a4(Frn8v|)sIv&#y_K&BAC zT{P3}8w#UBc(4apsB1Y3kC%616jF!u%K(BXURBp`B-fqe{WhXY%whrP0O9pGUv_SFmik$iR!#=ls$FV_m7veZHYX|Imvt}@ATezTn;|zEY&DoBxhO? z;AFy!c6uwaB6(CsH;8Wmz;vZIK<&?cla*V8)O6@Yo zOXwZM#!LSIA3IgA6fwdNNUGF;74`@@zMYG5GAUgANY zd;f0cgDkjBPc4H_mZ83Ua;sjcvfD{!=-vzQRH#2xpwIKm!qwioz`6kM*J_p^Tk#k^ z*mTyici(L)+y-D;jK-%jJ(hV>!$t%=%lI<=x-2`Fz{+v#m9y-%^two4ewMd*9MAu83ZcqFq-4P&TdzWXiMKx*Mm35z*_Zi?els zK0615czz=0)nY^bJ@7SI*1Q4t)-}W!c0U+m&9x2Og&e0;VFzOQv-8 zI6P~KXPc1YYngJbhE66Frd^a>&L-Gk^6Dp_e691i+xRt~3V`Ca&^FDgCQx~&tJ__s z;V!!o-lniJ=}Iu^bXK-|0CtCG12WFLE4;Z%q*1yoYtpZ6Dk}@h5#}~Eaewr`qaN!) zu6fwIqj9OKqe&&EUf^Ni)$Ppe|I23CC)Zi-{qElQvKVk-p&lJR|KvjA!oJuv)QVqM zb=ck7H}#4`r5gn7WBX)}7h77rR14gl$C=+RtjiotKHt`to;d0AzO~;A@OcQAU@+lD z><>3Rdla`=xh}Y94ctQOqBl)IZ9(tBve@;VTc(H2YR9AmljCPMxZbi?X83%80(yxAC$j<-A zkb5S8;qL6446ipNFl>5#fuVR6L=8goC~GtXMnhmYga9MSfQgBTk&TUw5$JocUP63y z3phA97+G0a8QIy{!BT|y==xb$SQt4uIT@LmnZZ(o_~`mk`Tv1M8w?+DXJCL~kQj^& JqOtKoVgQl$ETjMc literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/index.html b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/index.html new file mode 100644 index 000000000..4e17414b7 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/index.html @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + + + + + + +
+
+ +The Picture of Dorian Gray
+ + + + +
Fulltext search
+ +
+
+ +
+
+ + + diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/libwebsockets.org-logo.png b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/mount-origin/libwebsockets.org-logo.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2060a10c936a0959f2a5c3a6b7fa60ac324f1a95 GIT binary patch literal 7029 zcmbVRWmpqlxM!r~7}7Nyl2W6Q#v!1jW1y7e=5vh%{0%8YD%LA&rz{ z3?wCl%l&#k-rw__{GIbY=Xu}r;f-WdV?9PXZaOkDGDZV^*dsDBfa>-9-VN&O{@2fU zOVHE6PdLE9; zwCw2SDGEMdM?5}xT(d`%!9}ww_d_}SY|s@~)J&Gs?w%cw{+D1n(nf{~ou>LQ$=tw$ zIRQ}=7o5sn_dVG`ATwXna@P>Z6nhwWi}ODz#Pm|TGC2cP4S=0o6-y{bh&G5!!V!a( ziW%2WZF|wC(V&_Tbzcei$pB`RGDLx!#(86iH43%SY$G;ce81GtXfDkZML!owkES2W8W*DJo^ zm%s0OovL=+Z*Im!aqRDq5+|piUaUX|atGK@y}>3@{Pd0UjypF$>aq)ax~#wKjp%Hr zuCm@?MyJIug=@>1AN~A^oybc<@d7S}=p(ccPd|P*gJs=7d^n{~60Zm~Lg2+yX&A`l z*U#9M2l{8(lzH*BcL_IKJGKpm;BfmPp>+LU@0&KcROn{xKk6s{V@w`HSdF3WAh#*Q(swGS#eZEZno~olFO(<^5}#$3jzwe7FnUYi zzfG1zQAG6J3O#Fk0pS0=Kx$u-D)W?nibIeITqdC=L(rr14^ZA1Ub;D3Z~vrxhuxf3Bsq zoB60*h3YJnOA(_$H?{6f=h6OSx(o4AptShPsrckA{TVvA_|<2vJR#h3hfdqG zv^XdZOa5Dg#$8rPRK_Ur6!1?XW08`RbS7KX(TYQB=awF(k>|Jn?G)R|KlK*+oFOK) zBW_Z3ne>yhwbh7wzuU-Nc;potuC)&(wlCvs`%94tn$Z}O>bRxnlhUD)d zIb@60?ioZ{CQ-Umh1F>BWuCvn@YM>kaV?zShP8k0afuDgBdHv!;uflK#6{X34*O9@ zma?+f&vHhIwQ1e%QVW{#$5I_CGS7H#stP2|MyHH@`be%A(8wtBD;~Lq+3MBu)bph* zSSuQQcFbz0=C^;IU(TEO z{KWkHxOPuXbCx)?8d%Rt(=RpHXr>nJY<LG4Kj#i>MG~f=Y zI!@2a**36|Zd|8_h{s#&!4C0Enj-7*<+d~C*n1wX$Qg0LrAV8C?ao^EHO!mUpr7+J znKHMF>k0^4BGmunhDHu70Xv0RA*r;h499NnqdvO={{Vn!uGU;4Eno-8%EK$U@H8Q) z1isqA)u%F8^1Pwg`a#sI_rcpfue@$`=PxYyG@ z*16KGV>Y)Fda14kxvibL+1E&n)Dz?E_KO=XKk}#X5)yCh%8xBZ2 z!9%Z>1V}RWWvHl?FI|seF$Ir|CzfOL%JcNTO`-H}dO6_+CB=R}?AG#fV)WX(Yx=Eo zl^{ zpjr~Sfs;LiXEh|g)@67BKcaSH&TQ<3zO>ix^*fC8eqhL$ zDPLx`A>w0*YGw{c<&vUMjsSk=@p0aKw=bR$`FS%OyN^M zv{Dx=m1;=5GO$(>*;FHc$x!cNFMB$wDxumvF0^JzRB?6?DC7IuL+_c`2^?018o{V5 z2qXQnfr-7sB;U88#}A3EKG{0?r9OGt32U9AL47@jZ*1R2udW}KbO=+gWjmPRFQ1O+O2RdmLk0Fc?&i&{i%yTF9bh((NMMk z9i+1_S-R~tTt{D9hq_38$slLm$Hdjcfx&e!YuwTD%mgip|Lux+Zvi*p%#dt3w@;NY zZ^HAyVJ6?RHvZcd)ZZPc9sQWFM42Gj`?5)uap~2;9?`X})@8L)?SFl0N+=y3f-e^rAv+GFQ zXF9hh0ux8I89~nfk&L9r1pzw=Sy3e5s?EmN9;3{XhhDy-4XXK3r%MlUZQ5=53Cbdf z)qe~KuYE;2*(rtY?5`qle?cL5diE?bVm(LGm5sQk;LbQR0EqEjBTm4&)xSUym(dNvsv!edLX2aZJ|=P%zthzu)Xczx*(d1~h90^9klJq`#FL zF7ohA6~&n~_UuDRC>uJaW{j+Y;MlZ2UAnfGVd^h@;_=@m7oO%c0~-$x#Ol#ZQ0tD;DDP3iS%A&zL~yqbXTdv^s3bZJ zWhBo|c_jYf3@ zSsnX4WC_emA1*TKS47@l*%>NRE4Lil9SO%&`xS8bzV*Bk#H&aqLaWmKEdQy#d7e{4 zQ?{!}RZiUg+6-x#iwM%1*@tP}aY4=$%o|3^FIIyayq-KT_AX~PH`(X<-p?PH zS5ah~r9<;PL+y;N$+k-8w2()pqj#U1tji$$?@{t>=dgZXDyY73Sf*qB z{FrVxd<9!XYlOZ?3UlAbFrS_|T_V7kg~x_3w%EkKI3X!C?>zERPPy?xlF9IQrkcx+ zz!-?L;lcKV5Q$22A@;3-5{GBf*i=+Q#X3GfQC?~L_x_kH!a5n6`kCr1_BJwxwX87B z+f80_a^n~?{DeF4G4(vSPkL)&yz^d4qB3xW8Zx7_$?CRiv#cTOjKU-w9pFg~A5Avp z+Et+n=@L~Xq4DrX`%*(hn}W+V39*Zqwlr212_ackj+S=Ma}oTjXkOCXEv19G4%v>% zGZT)6qhry4?XzSIQBv)Ot9Y#{7XEPPfWgrJK*HSj#!FS&$Xa*K57aL%xcw8_V~C>-!Y|pjooH4)+Y`MlQy~v?&T>Ow%Cu zqgWD3Eel5+d`}cdhw25SlW9nuEQmH#9}Ue;HJfKz=R79_F6L?>pz%JQ%gpvP8F@Fl zc^tl-(xQm*gi%QN;>#hr{g!bD$pE{GGVGp?_Y8#=BFDbusvR-9sak(DKDBBhSpM{J z?mp7YAeb>HM)4G@?8$(=TWn8(%{zD+xAR|3a!1wo8JAVHRNoF$uKP5e1X10pQ8ebJ z3Ah|>9g;w+CL-|Y!iIiMm;1HO6HkmS40bOG#lVbCfxXX1$+Pz&A+iYt)8DCHkHwA^ z@^}iKX=AJ?aJm(X$$V13JilC#g;D2^bBqM~KX9|vJXgF9&*X!8%+oXmSerPU+Iw7` zWV_?BXI4l8q~g-08aOS4BGMGZ5rXahN@5JR#5wBu_Do>M-GLTQAgkBe2*({D7-&x5J^N+FC9AW7oo4mcxQel@y%lD%7KMmZ?@v1*l z0WWK;#snb{0(k+$-UJC7V(v~W3OP?1Qh@ABd+}WG89w#Wkgb0!7F!w9y&WWp@Hov!4H-ZJo}&sNA;S7r9p$}|peH6U{)Z`GGg_nw zviwXI8TdH$tHc0irk_-s8dOmf@4;c-Ued;h&B=n7%C6RUZ`~W88+eE@ZDG!{Z`hPS z>|+hBqKAu)X#{v0ew1STRq;%-Mch$>O+AyfhlGJAF{cf;=tQh7U&7RUWe=!}E@X0Mv2-w+qUdSHOg~g)0=nnfO%wpm@r3>Q#ka`he8Q%m(V!mTY zjWi`)SE24&4yGrF;59yWnLa4tLPAV;Xyf`@Z~kqHNH@`ScDBe@m!RJ#BtPjQVkJM6LN+m;KaCyTYg3>OwInKklrnLM*^hb2 zRdQbRVxoV1o-C|4yz}ug;h?k%u029eG|ldEa8(JSTx3(VVliBfW>A!2y1j}1#3QW3 z^%8p7D(2$z0-9+l!}m2mA;8yv=k8Q;h&V1hCY(R;wkqu>I4s?u@+ut{z^JB{;|7rJ zY4=T5-_3|S&|Qn*_{_BdJJG2IXFE*TW6xt7P`sO~KF>Opa-4)+zwxPucUd{zOcf7j zs`1bAuuSUYbRV2nPcFO&hMo>yxY#OL3^acbmJ)a1u}%q&25%8aA`T_oadHPdz!F`pbm^} zy!T&=eM3)lyh-Pt?xzOf+T?q(`qdOsJ3Z$V(vj{FWG3a`uV%6W*4(5n>-YErv6Z;= z#Vf9w%V_Avg7{Fmm@t#dY-GrSt;Qv^P%v|soaeUQ^zr#q5@KAoS(?o?fxgaZ^^)-1 zRvg0NPz0hI`-19uFUbf0{YF;-GNwLC=0$j;^Ks!JCY! zFZmnOmEw<+BR8;ZS}^uZRp6@aQHMy%&~EMQ$sDKPp^>VHr>@+%CVA{&qlj@&f%f-1 zS-nJ^vOln%tv-gMc6;i9SZ1^sW-vvEVK?YU)Qd3|ba90T;TFHA*dlq`OZ~tT&Er#Sc@k zF}EQNFlXjT7$Q2!PTG{IfgUKwMI!*AfM(qObfs>7Brn3sue*~M7))6d%&=SXu5O0B zf)EPXw_G+TPpSoeC4@~n=&cjd z{8ObRGje1y26@_LHTx9}tN^a|#s8%uzk)_r4~x7KrSgeu&T-LC^RigV8G_fr)P;k3CQOPTrc~vIx9DfT z`nbZYT|ubgJb1E9PkM>~RqMDKHoUO%GF_l{Vp)K;K4zEdUCWk?^Oko_4wN7G z#MH-xdN5yYGJuTLs0rRN`qF{xp99ZfxRQoX{jMekvj2X36^Q;!zL~U`d^0AMQJA7O zEx)?t1{hb=eJ16jO3eCH-JEnXQY&=gf)@z=h%H)m`!?KSsLVT;il=p28%7Sygx%!4 zw%VPzNI8Oei&=UckW + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation: + * version 2.1 of the License. + */ + +(function() { + + var last_ac = ""; + + function san(s) + { + s.replace("<", "!"); + s.replace("%", "!"); + + return s; + } + + function lws_fts_choose() + { + var xhr = new XMLHttpRequest(); + var sr = document.getElementById("searchresults"); + var ac = document.getElementById("acomplete"); + var inp = document.getElementById("lws_fts"); + + xhr.onopen = function(e) { + xhr.setRequestHeader("cache-control", "max-age=0"); + }; + + xhr.onload = function(e) { + var jj, n, m, s = "", x, lic = 0, hl, re; + var sr = document.getElementById("searchresults"); + var ac = document.getElementById("acomplete"); + var inp = document.getElementById("lws_fts"); + sr.style.width = (parseInt(sr.parentNode.offsetWidth, 10) - 88) + "px"; + sr.style.opacity = "1"; + inp.blur(); + + hl = document.getElementById("lws_fts").value; + re = new RegExp(hl, "gi"); + + // console.log(xhr.responseText); + jj = JSON.parse(xhr.responseText); + + if (jj.fp) { + lic = jj.fp.length; + for (n = 0; n < lic; n++) { + var q; + + s += "
" + jj.fp[n].path + "
"; + + s += ""; + for (m = 0; m < jj.fp[n].hits.length; m++) + s += ""; + + s += "
" + jj.fp[n].hits[m].l + + "" + jj.fp[n].hits[m].s + + "
"; + + } + } + + sr.innerHTML = s; + }; + + inp.blur(); + ac.style.opacity = "0"; + sr.style.innerHTML = ""; + xhr.open("GET", "../fts/r/" + document.getElementById("lws_fts").value); + xhr.send(); + } + + function lws_fts_ac_select(e) + { + var t = e.target; + + while (t) { + if (t.getAttribute && t.getAttribute("string")) { + document.getElementById("lws_fts").value = + t.getAttribute("string"); + + lws_fts_choose(); + } + + t = t.parentNode; + } + } + + function lws_fts_search_input() + { + var ac = document.getElementById("acomplete"), + sb = document.getElementById("lws_fts"); + + if (last_ac === sb.value) + return; + + last_ac = sb.value; + + ac.style.width = (parseInt(sb.offsetWidth, 10) - 2) + "px"; + ac.style.opacity = "1"; + + /* detect loss of focus for popup menu */ + sb.addEventListener("focusout", function(e) { + ac.style.opacity = "0"; + }); + + + var xhr = new XMLHttpRequest(); + + xhr.onopen = function(e) { + xhr.setRequestHeader("cache-control", "max-age=0"); + }; + xhr.onload = function(e) { + var jj, n, s = "", x, lic = 0; + var inp = document.getElementById("lws_fts"); + var ac = document.getElementById("acomplete"); + + // console.log(xhr.responseText); + jj = JSON.parse(xhr.responseText); + + switch(parseInt(jj.indexed, 10)) { + case 0: /* there is no index */ + break; + + case 1: /* yay there is an index */ + + if (jj.ac) { + lic = jj.ac.length; + s += ""; + + if (!lic) { + //s = ""; + inp.className = "nonviable"; + ac.style.opacity = "0"; + } else { + inp.className = "viable"; + ac.style.opacity = "1"; + } + } + + break; + + default: + + /* an index is being built... */ + + s = "
" + + "
Indexing
" + + "
" + + "
" + + jj.index_done + " / " + jj.index_files + + "
" + + "
"; + + setTimeout(lws_fts_search_input, 300); + + break; + } + + ac.innerHTML = s; + + for (n = 0; n < lic; n++) + if (document.getElementById("mi_ac" + n)) + document.getElementById("mi_ac" + n). + addEventListener("click", lws_fts_ac_select); + if (jj.index_files) { + document.getElementById("bar2").style.width = + ((150 * jj.index_done) / (jj.index_files + 1)) + "px"; + } + }; + + xhr.open("GET", "../fts/a/" + document.getElementById("lws_fts").value); + xhr.send(); + } + + document.addEventListener("DOMContentLoaded", function() { + var inp = document.getElementById("lws_fts"); + + inp.addEventListener("input", lws_fts_search_input, false); + + inp.addEventListener("keydown", + function(e) { + var inp = document.getElementById("lws_fts"); + var sr = document.getElementById("searchresults"); + var ac = document.getElementById("acomplete"); + if (e.key === "Enter" && inp.className === "viable") { + lws_fts_choose(); + sr.focus(); + ac.style.opacity = "0"; + } + }, false); + + }, false); + +}()); \ No newline at end of file diff --git a/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/the-picture-of-dorian-gray.txt b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/the-picture-of-dorian-gray.txt new file mode 100644 index 000000000..f4ffc4919 --- /dev/null +++ b/minimal-examples/http-server/minimal-http-server-fulltext-search/the-picture-of-dorian-gray.txt @@ -0,0 +1,8904 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + + +Title: The Picture of Dorian Gray + +Author: Oscar Wilde + +Release Date: June 9, 2008 [EBook #174] +[This file last updated on July 2, 2011] +[This file last updated on July 23, 2014] + + +Language: English + + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** + + + + +Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. + + + + + + + + + + +The Picture of Dorian Gray + +by + +Oscar Wilde + + + + +THE PREFACE + +The artist is the creator of beautiful things. To reveal art and +conceal the artist is art's aim. The critic is he who can translate +into another manner or a new material his impression of beautiful +things. + +The highest as the lowest form of criticism is a mode of autobiography. +Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without +being charming. This is a fault. + +Those who find beautiful meanings in beautiful things are the +cultivated. For these there is hope. They are the elect to whom +beautiful things mean only beauty. + +There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well +written, or badly written. That is all. + +The nineteenth century dislike of realism is the rage of Caliban seeing +his own face in a glass. + +The nineteenth century dislike of romanticism is the rage of Caliban +not seeing his own face in a glass. The moral life of man forms part +of the subject-matter of the artist, but the morality of art consists +in the perfect use of an imperfect medium. No artist desires to prove +anything. Even things that are true can be proved. No artist has +ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist is an +unpardonable mannerism of style. No artist is ever morbid. The artist +can express everything. Thought and language are to the artist +instruments of an art. Vice and virtue are to the artist materials for +an art. From the point of view of form, the type of all the arts is +the art of the musician. From the point of view of feeling, the +actor's craft is the type. All art is at once surface and symbol. +Those who go beneath the surface do so at their peril. Those who read +the symbol do so at their peril. It is the spectator, and not life, +that art really mirrors. Diversity of opinion about a work of art +shows that the work is new, complex, and vital. When critics disagree, +the artist is in accord with himself. We can forgive a man for making +a useful thing as long as he does not admire it. The only excuse for +making a useless thing is that one admires it intensely. + + All art is quite useless. + + OSCAR WILDE + + + + +CHAPTER 1 + +The studio was filled with the rich odour of roses, and when the light +summer wind stirred amidst the trees of the garden, there came through +the open door the heavy scent of the lilac, or the more delicate +perfume of the pink-flowering thorn. + +From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was +lying, smoking, as was his custom, innumerable cigarettes, Lord Henry +Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured +blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to +bear the burden of a beauty so flamelike as theirs; and now and then +the fantastic shadows of birds in flight flitted across the long +tussore-silk curtains that were stretched in front of the huge window, +producing a kind of momentary Japanese effect, and making him think of +those pallid, jade-faced painters of Tokyo who, through the medium of +an art that is necessarily immobile, seek to convey the sense of +swiftness and motion. The sullen murmur of the bees shouldering their +way through the long unmown grass, or circling with monotonous +insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, +seemed to make the stillness more oppressive. The dim roar of London +was like the bourdon note of a distant organ. + +In the centre of the room, clamped to an upright easel, stood the +full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, +and in front of it, some little distance away, was sitting the artist +himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago +caused, at the time, such public excitement and gave rise to so many +strange conjectures. + +As the painter looked at the gracious and comely form he had so +skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his +face, and seemed about to linger there. But he suddenly started up, +and closing his eyes, placed his fingers upon the lids, as though he +sought to imprison within his brain some curious dream from which he +feared he might awake. + +"It is your best work, Basil, the best thing you have ever done," said +Lord Henry languidly. "You must certainly send it next year to the +Grosvenor. The Academy is too large and too vulgar. Whenever I have +gone there, there have been either so many people that I have not been +able to see the pictures, which was dreadful, or so many pictures that +I have not been able to see the people, which was worse. The Grosvenor +is really the only place." + +"I don't think I shall send it anywhere," he answered, tossing his head +back in that odd way that used to make his friends laugh at him at +Oxford. "No, I won't send it anywhere." + +Lord Henry elevated his eyebrows and looked at him in amazement through +the thin blue wreaths of smoke that curled up in such fanciful whorls +from his heavy, opium-tainted cigarette. "Not send it anywhere? My +dear fellow, why? Have you any reason? What odd chaps you painters +are! You do anything in the world to gain a reputation. As soon as +you have one, you seem to want to throw it away. It is silly of you, +for there is only one thing in the world worse than being talked about, +and that is not being talked about. A portrait like this would set you +far above all the young men in England, and make the old men quite +jealous, if old men are ever capable of any emotion." + +"I know you will laugh at me," he replied, "but I really can't exhibit +it. I have put too much of myself into it." + +Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed. + +"Yes, I knew you would; but it is quite true, all the same." + +"Too much of yourself in it! Upon my word, Basil, I didn't know you +were so vain; and I really can't see any resemblance between you, with +your rugged strong face and your coal-black hair, and this young +Adonis, who looks as if he was made out of ivory and rose-leaves. Why, +my dear Basil, he is a Narcissus, and you--well, of course you have an +intellectual expression and all that. But beauty, real beauty, ends +where an intellectual expression begins. Intellect is in itself a mode +of exaggeration, and destroys the harmony of any face. The moment one +sits down to think, one becomes all nose, or all forehead, or something +horrid. Look at the successful men in any of the learned professions. +How perfectly hideous they are! Except, of course, in the Church. But +then in the Church they don't think. A bishop keeps on saying at the +age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, +and as a natural consequence he always looks absolutely delightful. +Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but +whose picture really fascinates me, never thinks. I feel quite sure of +that. He is some brainless beautiful creature who should be always +here in winter when we have no flowers to look at, and always here in +summer when we want something to chill our intelligence. Don't flatter +yourself, Basil: you are not in the least like him." + +"You don't understand me, Harry," answered the artist. "Of course I am +not like him. I know that perfectly well. Indeed, I should be sorry +to look like him. You shrug your shoulders? I am telling you the +truth. There is a fatality about all physical and intellectual +distinction, the sort of fatality that seems to dog through history the +faltering steps of kings. It is better not to be different from one's +fellows. The ugly and the stupid have the best of it in this world. +They can sit at their ease and gape at the play. If they know nothing +of victory, they are at least spared the knowledge of defeat. They +live as we all should live--undisturbed, indifferent, and without +disquiet. They neither bring ruin upon others, nor ever receive it +from alien hands. Your rank and wealth, Harry; my brains, such as they +are--my art, whatever it may be worth; Dorian Gray's good looks--we +shall all suffer for what the gods have given us, suffer terribly." + +"Dorian Gray? Is that his name?" asked Lord Henry, walking across the +studio towards Basil Hallward. + +"Yes, that is his name. I didn't intend to tell it to you." + +"But why not?" + +"Oh, I can't explain. When I like people immensely, I never tell their +names to any one. It is like surrendering a part of them. I have +grown to love secrecy. It seems to be the one thing that can make +modern life mysterious or marvellous to us. The commonest thing is +delightful if one only hides it. When I leave town now I never tell my +people where I am going. If I did, I would lose all my pleasure. It +is a silly habit, I dare say, but somehow it seems to bring a great +deal of romance into one's life. I suppose you think me awfully +foolish about it?" + +"Not at all," answered Lord Henry, "not at all, my dear Basil. You +seem to forget that I am married, and the one charm of marriage is that +it makes a life of deception absolutely necessary for both parties. I +never know where my wife is, and my wife never knows what I am doing. +When we meet--we do meet occasionally, when we dine out together, or go +down to the Duke's--we tell each other the most absurd stories with the +most serious faces. My wife is very good at it--much better, in fact, +than I am. She never gets confused over her dates, and I always do. +But when she does find me out, she makes no row at all. I sometimes +wish she would; but she merely laughs at me." + +"I hate the way you talk about your married life, Harry," said Basil +Hallward, strolling towards the door that led into the garden. "I +believe that you are really a very good husband, but that you are +thoroughly ashamed of your own virtues. You are an extraordinary +fellow. You never say a moral thing, and you never do a wrong thing. +Your cynicism is simply a pose." + +"Being natural is simply a pose, and the most irritating pose I know," +cried Lord Henry, laughing; and the two young men went out into the +garden together and ensconced themselves on a long bamboo seat that +stood in the shade of a tall laurel bush. The sunlight slipped over +the polished leaves. In the grass, white daisies were tremulous. + +After a pause, Lord Henry pulled out his watch. "I am afraid I must be +going, Basil," he murmured, "and before I go, I insist on your +answering a question I put to you some time ago." + +"What is that?" said the painter, keeping his eyes fixed on the ground. + +"You know quite well." + +"I do not, Harry." + +"Well, I will tell you what it is. I want you to explain to me why you +won't exhibit Dorian Gray's picture. I want the real reason." + +"I told you the real reason." + +"No, you did not. You said it was because there was too much of +yourself in it. Now, that is childish." + +"Harry," said Basil Hallward, looking him straight in the face, "every +portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not +of the sitter. The sitter is merely the accident, the occasion. It is +not he who is revealed by the painter; it is rather the painter who, on +the coloured canvas, reveals himself. The reason I will not exhibit +this picture is that I am afraid that I have shown in it the secret of +my own soul." + +Lord Henry laughed. "And what is that?" he asked. + +"I will tell you," said Hallward; but an expression of perplexity came +over his face. + +"I am all expectation, Basil," continued his companion, glancing at him. + +"Oh, there is really very little to tell, Harry," answered the painter; +"and I am afraid you will hardly understand it. Perhaps you will +hardly believe it." + +Lord Henry smiled, and leaning down, plucked a pink-petalled daisy from +the grass and examined it. "I am quite sure I shall understand it," he +replied, gazing intently at the little golden, white-feathered disk, +"and as for believing things, I can believe anything, provided that it +is quite incredible." + +The wind shook some blossoms from the trees, and the heavy +lilac-blooms, with their clustering stars, moved to and fro in the +languid air. A grasshopper began to chirrup by the wall, and like a +blue thread a long thin dragon-fly floated past on its brown gauze +wings. Lord Henry felt as if he could hear Basil Hallward's heart +beating, and wondered what was coming. + +"The story is simply this," said the painter after some time. "Two +months ago I went to a crush at Lady Brandon's. You know we poor +artists have to show ourselves in society from time to time, just to +remind the public that we are not savages. With an evening coat and a +white tie, as you told me once, anybody, even a stock-broker, can gain +a reputation for being civilized. Well, after I had been in the room +about ten minutes, talking to huge overdressed dowagers and tedious +academicians, I suddenly became conscious that some one was looking at +me. I turned half-way round and saw Dorian Gray for the first time. +When our eyes met, I felt that I was growing pale. A curious sensation +of terror came over me. I knew that I had come face to face with some +one whose mere personality was so fascinating that, if I allowed it to +do so, it would absorb my whole nature, my whole soul, my very art +itself. I did not want any external influence in my life. You know +yourself, Harry, how independent I am by nature. I have always been my +own master; had at least always been so, till I met Dorian Gray. +Then--but I don't know how to explain it to you. Something seemed to +tell me that I was on the verge of a terrible crisis in my life. I had +a strange feeling that fate had in store for me exquisite joys and +exquisite sorrows. I grew afraid and turned to quit the room. It was +not conscience that made me do so: it was a sort of cowardice. I take +no credit to myself for trying to escape." + +"Conscience and cowardice are really the same things, Basil. +Conscience is the trade-name of the firm. That is all." + +"I don't believe that, Harry, and I don't believe you do either. +However, whatever was my motive--and it may have been pride, for I used +to be very proud--I certainly struggled to the door. There, of course, +I stumbled against Lady Brandon. 'You are not going to run away so +soon, Mr. Hallward?' she screamed out. You know her curiously shrill +voice?" + +"Yes; she is a peacock in everything but beauty," said Lord Henry, +pulling the daisy to bits with his long nervous fingers. + +"I could not get rid of her. She brought me up to royalties, and +people with stars and garters, and elderly ladies with gigantic tiaras +and parrot noses. She spoke of me as her dearest friend. I had only +met her once before, but she took it into her head to lionize me. I +believe some picture of mine had made a great success at the time, at +least had been chattered about in the penny newspapers, which is the +nineteenth-century standard of immortality. Suddenly I found myself +face to face with the young man whose personality had so strangely +stirred me. We were quite close, almost touching. Our eyes met again. +It was reckless of me, but I asked Lady Brandon to introduce me to him. +Perhaps it was not so reckless, after all. It was simply inevitable. +We would have spoken to each other without any introduction. I am sure +of that. Dorian told me so afterwards. He, too, felt that we were +destined to know each other." + +"And how did Lady Brandon describe this wonderful young man?" asked his +companion. "I know she goes in for giving a rapid _precis_ of all her +guests. I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old +gentleman covered all over with orders and ribbons, and hissing into my +ear, in a tragic whisper which must have been perfectly audible to +everybody in the room, the most astounding details. I simply fled. I +like to find out people for myself. But Lady Brandon treats her guests +exactly as an auctioneer treats his goods. She either explains them +entirely away, or tells one everything about them except what one wants +to know." + +"Poor Lady Brandon! You are hard on her, Harry!" said Hallward +listlessly. + +"My dear fellow, she tried to found a _salon_, and only succeeded in +opening a restaurant. How could I admire her? But tell me, what did +she say about Mr. Dorian Gray?" + +"Oh, something like, 'Charming boy--poor dear mother and I absolutely +inseparable. Quite forget what he does--afraid he--doesn't do +anything--oh, yes, plays the piano--or is it the violin, dear Mr. +Gray?' Neither of us could help laughing, and we became friends at +once." + +"Laughter is not at all a bad beginning for a friendship, and it is far +the best ending for one," said the young lord, plucking another daisy. + +Hallward shook his head. "You don't understand what friendship is, +Harry," he murmured--"or what enmity is, for that matter. You like +every one; that is to say, you are indifferent to every one." + +"How horribly unjust of you!" cried Lord Henry, tilting his hat back +and looking up at the little clouds that, like ravelled skeins of +glossy white silk, were drifting across the hollowed turquoise of the +summer sky. "Yes; horribly unjust of you. I make a great difference +between people. I choose my friends for their good looks, my +acquaintances for their good characters, and my enemies for their good +intellects. A man cannot be too careful in the choice of his enemies. +I have not got one who is a fool. They are all men of some +intellectual power, and consequently they all appreciate me. Is that +very vain of me? I think it is rather vain." + +"I should think it was, Harry. But according to your category I must +be merely an acquaintance." + +"My dear old Basil, you are much more than an acquaintance." + +"And much less than a friend. A sort of brother, I suppose?" + +"Oh, brothers! I don't care for brothers. My elder brother won't die, +and my younger brothers seem never to do anything else." + +"Harry!" exclaimed Hallward, frowning. + +"My dear fellow, I am not quite serious. But I can't help detesting my +relations. I suppose it comes from the fact that none of us can stand +other people having the same faults as ourselves. I quite sympathize +with the rage of the English democracy against what they call the vices +of the upper orders. The masses feel that drunkenness, stupidity, and +immorality should be their own special property, and that if any one of +us makes an ass of himself, he is poaching on their preserves. When +poor Southwark got into the divorce court, their indignation was quite +magnificent. And yet I don't suppose that ten per cent of the +proletariat live correctly." + +"I don't agree with a single word that you have said, and, what is +more, Harry, I feel sure you don't either." + +Lord Henry stroked his pointed brown beard and tapped the toe of his +patent-leather boot with a tasselled ebony cane. "How English you are +Basil! That is the second time you have made that observation. If one +puts forward an idea to a true Englishman--always a rash thing to +do--he never dreams of considering whether the idea is right or wrong. +The only thing he considers of any importance is whether one believes +it oneself. Now, the value of an idea has nothing whatsoever to do +with the sincerity of the man who expresses it. Indeed, the +probabilities are that the more insincere the man is, the more purely +intellectual will the idea be, as in that case it will not be coloured +by either his wants, his desires, or his prejudices. However, I don't +propose to discuss politics, sociology, or metaphysics with you. I +like persons better than principles, and I like persons with no +principles better than anything else in the world. Tell me more about +Mr. Dorian Gray. How often do you see him?" + +"Every day. I couldn't be happy if I didn't see him every day. He is +absolutely necessary to me." + +"How extraordinary! I thought you would never care for anything but +your art." + +"He is all my art to me now," said the painter gravely. "I sometimes +think, Harry, that there are only two eras of any importance in the +world's history. The first is the appearance of a new medium for art, +and the second is the appearance of a new personality for art also. +What the invention of oil-painting was to the Venetians, the face of +Antinous was to late Greek sculpture, and the face of Dorian Gray will +some day be to me. It is not merely that I paint from him, draw from +him, sketch from him. Of course, I have done all that. But he is much +more to me than a model or a sitter. I won't tell you that I am +dissatisfied with what I have done of him, or that his beauty is such +that art cannot express it. There is nothing that art cannot express, +and I know that the work I have done, since I met Dorian Gray, is good +work, is the best work of my life. But in some curious way--I wonder +will you understand me?--his personality has suggested to me an +entirely new manner in art, an entirely new mode of style. I see +things differently, I think of them differently. I can now recreate +life in a way that was hidden from me before. 'A dream of form in days +of thought'--who is it who says that? I forget; but it is what Dorian +Gray has been to me. The merely visible presence of this lad--for he +seems to me little more than a lad, though he is really over +twenty--his merely visible presence--ah! I wonder can you realize all +that that means? Unconsciously he defines for me the lines of a fresh +school, a school that is to have in it all the passion of the romantic +spirit, all the perfection of the spirit that is Greek. The harmony of +soul and body--how much that is! We in our madness have separated the +two, and have invented a realism that is vulgar, an ideality that is +void. Harry! if you only knew what Dorian Gray is to me! You remember +that landscape of mine, for which Agnew offered me such a huge price +but which I would not part with? It is one of the best things I have +ever done. And why is it so? Because, while I was painting it, Dorian +Gray sat beside me. Some subtle influence passed from him to me, and +for the first time in my life I saw in the plain woodland the wonder I +had always looked for and always missed." + +"Basil, this is extraordinary! I must see Dorian Gray." + +Hallward got up from the seat and walked up and down the garden. After +some time he came back. "Harry," he said, "Dorian Gray is to me simply +a motive in art. You might see nothing in him. I see everything in +him. He is never more present in my work than when no image of him is +there. He is a suggestion, as I have said, of a new manner. I find +him in the curves of certain lines, in the loveliness and subtleties of +certain colours. That is all." + +"Then why won't you exhibit his portrait?" asked Lord Henry. + +"Because, without intending it, I have put into it some expression of +all this curious artistic idolatry, of which, of course, I have never +cared to speak to him. He knows nothing about it. He shall never know +anything about it. But the world might guess it, and I will not bare +my soul to their shallow prying eyes. My heart shall never be put +under their microscope. There is too much of myself in the thing, +Harry--too much of myself!" + +"Poets are not so scrupulous as you are. They know how useful passion +is for publication. Nowadays a broken heart will run to many editions." + +"I hate them for it," cried Hallward. "An artist should create +beautiful things, but should put nothing of his own life into them. We +live in an age when men treat art as if it were meant to be a form of +autobiography. We have lost the abstract sense of beauty. Some day I +will show the world what it is; and for that reason the world shall +never see my portrait of Dorian Gray." + +"I think you are wrong, Basil, but I won't argue with you. It is only +the intellectually lost who ever argue. Tell me, is Dorian Gray very +fond of you?" + +The painter considered for a few moments. "He likes me," he answered +after a pause; "I know he likes me. Of course I flatter him +dreadfully. I find a strange pleasure in saying things to him that I +know I shall be sorry for having said. As a rule, he is charming to +me, and we sit in the studio and talk of a thousand things. Now and +then, however, he is horribly thoughtless, and seems to take a real +delight in giving me pain. Then I feel, Harry, that I have given away +my whole soul to some one who treats it as if it were a flower to put +in his coat, a bit of decoration to charm his vanity, an ornament for a +summer's day." + +"Days in summer, Basil, are apt to linger," murmured Lord Henry. +"Perhaps you will tire sooner than he will. It is a sad thing to think +of, but there is no doubt that genius lasts longer than beauty. That +accounts for the fact that we all take such pains to over-educate +ourselves. In the wild struggle for existence, we want to have +something that endures, and so we fill our minds with rubbish and +facts, in the silly hope of keeping our place. The thoroughly +well-informed man--that is the modern ideal. And the mind of the +thoroughly well-informed man is a dreadful thing. It is like a +_bric-a-brac_ shop, all monsters and dust, with everything priced above +its proper value. I think you will tire first, all the same. Some day +you will look at your friend, and he will seem to you to be a little +out of drawing, or you won't like his tone of colour, or something. +You will bitterly reproach him in your own heart, and seriously think +that he has behaved very badly to you. The next time he calls, you +will be perfectly cold and indifferent. It will be a great pity, for +it will alter you. What you have told me is quite a romance, a romance +of art one might call it, and the worst of having a romance of any kind +is that it leaves one so unromantic." + +"Harry, don't talk like that. As long as I live, the personality of +Dorian Gray will dominate me. You can't feel what I feel. You change +too often." + +"Ah, my dear Basil, that is exactly why I can feel it. Those who are +faithful know only the trivial side of love: it is the faithless who +know love's tragedies." And Lord Henry struck a light on a dainty +silver case and began to smoke a cigarette with a self-conscious and +satisfied air, as if he had summed up the world in a phrase. There was +a rustle of chirruping sparrows in the green lacquer leaves of the ivy, +and the blue cloud-shadows chased themselves across the grass like +swallows. How pleasant it was in the garden! And how delightful other +people's emotions were!--much more delightful than their ideas, it +seemed to him. One's own soul, and the passions of one's +friends--those were the fascinating things in life. He pictured to +himself with silent amusement the tedious luncheon that he had missed +by staying so long with Basil Hallward. Had he gone to his aunt's, he +would have been sure to have met Lord Goodbody there, and the whole +conversation would have been about the feeding of the poor and the +necessity for model lodging-houses. Each class would have preached the +importance of those virtues, for whose exercise there was no necessity +in their own lives. The rich would have spoken on the value of thrift, +and the idle grown eloquent over the dignity of labour. It was +charming to have escaped all that! As he thought of his aunt, an idea +seemed to strike him. He turned to Hallward and said, "My dear fellow, +I have just remembered." + +"Remembered what, Harry?" + +"Where I heard the name of Dorian Gray." + +"Where was it?" asked Hallward, with a slight frown. + +"Don't look so angry, Basil. It was at my aunt, Lady Agatha's. She +told me she had discovered a wonderful young man who was going to help +her in the East End, and that his name was Dorian Gray. I am bound to +state that she never told me he was good-looking. Women have no +appreciation of good looks; at least, good women have not. She said +that he was very earnest and had a beautiful nature. I at once +pictured to myself a creature with spectacles and lank hair, horribly +freckled, and tramping about on huge feet. I wish I had known it was +your friend." + +"I am very glad you didn't, Harry." + +"Why?" + +"I don't want you to meet him." + +"You don't want me to meet him?" + +"No." + +"Mr. Dorian Gray is in the studio, sir," said the butler, coming into +the garden. + +"You must introduce me now," cried Lord Henry, laughing. + +The painter turned to his servant, who stood blinking in the sunlight. +"Ask Mr. Gray to wait, Parker: I shall be in in a few moments." The +man bowed and went up the walk. + +Then he looked at Lord Henry. "Dorian Gray is my dearest friend," he +said. "He has a simple and a beautiful nature. Your aunt was quite +right in what she said of him. Don't spoil him. Don't try to +influence him. Your influence would be bad. The world is wide, and +has many marvellous people in it. Don't take away from me the one +person who gives to my art whatever charm it possesses: my life as an +artist depends on him. Mind, Harry, I trust you." He spoke very +slowly, and the words seemed wrung out of him almost against his will. + +"What nonsense you talk!" said Lord Henry, smiling, and taking Hallward +by the arm, he almost led him into the house. + + + +CHAPTER 2 + +As they entered they saw Dorian Gray. He was seated at the piano, with +his back to them, turning over the pages of a volume of Schumann's +"Forest Scenes." "You must lend me these, Basil," he cried. "I want +to learn them. They are perfectly charming." + +"That entirely depends on how you sit to-day, Dorian." + +"Oh, I am tired of sitting, and I don't want a life-sized portrait of +myself," answered the lad, swinging round on the music-stool in a +wilful, petulant manner. When he caught sight of Lord Henry, a faint +blush coloured his cheeks for a moment, and he started up. "I beg your +pardon, Basil, but I didn't know you had any one with you." + +"This is Lord Henry Wotton, Dorian, an old Oxford friend of mine. I +have just been telling him what a capital sitter you were, and now you +have spoiled everything." + +"You have not spoiled my pleasure in meeting you, Mr. Gray," said Lord +Henry, stepping forward and extending his hand. "My aunt has often +spoken to me about you. You are one of her favourites, and, I am +afraid, one of her victims also." + +"I am in Lady Agatha's black books at present," answered Dorian with a +funny look of penitence. "I promised to go to a club in Whitechapel +with her last Tuesday, and I really forgot all about it. We were to +have played a duet together--three duets, I believe. I don't know what +she will say to me. I am far too frightened to call." + +"Oh, I will make your peace with my aunt. She is quite devoted to you. +And I don't think it really matters about your not being there. The +audience probably thought it was a duet. When Aunt Agatha sits down to +the piano, she makes quite enough noise for two people." + +"That is very horrid to her, and not very nice to me," answered Dorian, +laughing. + +Lord Henry looked at him. Yes, he was certainly wonderfully handsome, +with his finely curved scarlet lips, his frank blue eyes, his crisp +gold hair. There was something in his face that made one trust him at +once. All the candour of youth was there, as well as all youth's +passionate purity. One felt that he had kept himself unspotted from +the world. No wonder Basil Hallward worshipped him. + +"You are too charming to go in for philanthropy, Mr. Gray--far too +charming." And Lord Henry flung himself down on the divan and opened +his cigarette-case. + +The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes +ready. He was looking worried, and when he heard Lord Henry's last +remark, he glanced at him, hesitated for a moment, and then said, +"Harry, I want to finish this picture to-day. Would you think it +awfully rude of me if I asked you to go away?" + +Lord Henry smiled and looked at Dorian Gray. "Am I to go, Mr. Gray?" +he asked. + +"Oh, please don't, Lord Henry. I see that Basil is in one of his sulky +moods, and I can't bear him when he sulks. Besides, I want you to tell +me why I should not go in for philanthropy." + +"I don't know that I shall tell you that, Mr. Gray. It is so tedious a +subject that one would have to talk seriously about it. But I +certainly shall not run away, now that you have asked me to stop. You +don't really mind, Basil, do you? You have often told me that you +liked your sitters to have some one to chat to." + +Hallward bit his lip. "If Dorian wishes it, of course you must stay. +Dorian's whims are laws to everybody, except himself." + +Lord Henry took up his hat and gloves. "You are very pressing, Basil, +but I am afraid I must go. I have promised to meet a man at the +Orleans. Good-bye, Mr. Gray. Come and see me some afternoon in Curzon +Street. I am nearly always at home at five o'clock. Write to me when +you are coming. I should be sorry to miss you." + +"Basil," cried Dorian Gray, "if Lord Henry Wotton goes, I shall go, +too. You never open your lips while you are painting, and it is +horribly dull standing on a platform and trying to look pleasant. Ask +him to stay. I insist upon it." + +"Stay, Harry, to oblige Dorian, and to oblige me," said Hallward, +gazing intently at his picture. "It is quite true, I never talk when I +am working, and never listen either, and it must be dreadfully tedious +for my unfortunate sitters. I beg you to stay." + +"But what about my man at the Orleans?" + +The painter laughed. "I don't think there will be any difficulty about +that. Sit down again, Harry. And now, Dorian, get up on the platform, +and don't move about too much, or pay any attention to what Lord Henry +says. He has a very bad influence over all his friends, with the +single exception of myself." + +Dorian Gray stepped up on the dais with the air of a young Greek +martyr, and made a little _moue_ of discontent to Lord Henry, to whom he +had rather taken a fancy. He was so unlike Basil. They made a +delightful contrast. And he had such a beautiful voice. After a few +moments he said to him, "Have you really a very bad influence, Lord +Henry? As bad as Basil says?" + +"There is no such thing as a good influence, Mr. Gray. All influence +is immoral--immoral from the scientific point of view." + +"Why?" + +"Because to influence a person is to give him one's own soul. He does +not think his natural thoughts, or burn with his natural passions. His +virtues are not real to him. His sins, if there are such things as +sins, are borrowed. He becomes an echo of some one else's music, an +actor of a part that has not been written for him. The aim of life is +self-development. To realize one's nature perfectly--that is what each +of us is here for. People are afraid of themselves, nowadays. They +have forgotten the highest of all duties, the duty that one owes to +one's self. Of course, they are charitable. They feed the hungry and +clothe the beggar. But their own souls starve, and are naked. Courage +has gone out of our race. Perhaps we never really had it. The terror +of society, which is the basis of morals, the terror of God, which is +the secret of religion--these are the two things that govern us. And +yet--" + +"Just turn your head a little more to the right, Dorian, like a good +boy," said the painter, deep in his work and conscious only that a look +had come into the lad's face that he had never seen there before. + +"And yet," continued Lord Henry, in his low, musical voice, and with +that graceful wave of the hand that was always so characteristic of +him, and that he had even in his Eton days, "I believe that if one man +were to live out his life fully and completely, were to give form to +every feeling, expression to every thought, reality to every dream--I +believe that the world would gain such a fresh impulse of joy that we +would forget all the maladies of mediaevalism, and return to the +Hellenic ideal--to something finer, richer than the Hellenic ideal, it +may be. But the bravest man amongst us is afraid of himself. The +mutilation of the savage has its tragic survival in the self-denial +that mars our lives. We are punished for our refusals. Every impulse +that we strive to strangle broods in the mind and poisons us. The body +sins once, and has done with its sin, for action is a mode of +purification. Nothing remains then but the recollection of a pleasure, +or the luxury of a regret. The only way to get rid of a temptation is +to yield to it. Resist it, and your soul grows sick with longing for +the things it has forbidden to itself, with desire for what its +monstrous laws have made monstrous and unlawful. It has been said that +the great events of the world take place in the brain. It is in the +brain, and the brain only, that the great sins of the world take place +also. You, Mr. Gray, you yourself, with your rose-red youth and your +rose-white boyhood, you have had passions that have made you afraid, +thoughts that have filled you with terror, day-dreams and sleeping +dreams whose mere memory might stain your cheek with shame--" + +"Stop!" faltered Dorian Gray, "stop! you bewilder me. I don't know +what to say. There is some answer to you, but I cannot find it. Don't +speak. Let me think. Or, rather, let me try not to think." + +For nearly ten minutes he stood there, motionless, with parted lips and +eyes strangely bright. He was dimly conscious that entirely fresh +influences were at work within him. Yet they seemed to him to have +come really from himself. The few words that Basil's friend had said +to him--words spoken by chance, no doubt, and with wilful paradox in +them--had touched some secret chord that had never been touched before, +but that he felt was now vibrating and throbbing to curious pulses. + +Music had stirred him like that. Music had troubled him many times. +But music was not articulate. It was not a new world, but rather +another chaos, that it created in us. Words! Mere words! How +terrible they were! How clear, and vivid, and cruel! One could not +escape from them. And yet what a subtle magic there was in them! They +seemed to be able to give a plastic form to formless things, and to +have a music of their own as sweet as that of viol or of lute. Mere +words! Was there anything so real as words? + +Yes; there had been things in his boyhood that he had not understood. +He understood them now. Life suddenly became fiery-coloured to him. +It seemed to him that he had been walking in fire. Why had he not +known it? + +With his subtle smile, Lord Henry watched him. He knew the precise +psychological moment when to say nothing. He felt intensely +interested. He was amazed at the sudden impression that his words had +produced, and, remembering a book that he had read when he was sixteen, +a book which had revealed to him much that he had not known before, he +wondered whether Dorian Gray was passing through a similar experience. +He had merely shot an arrow into the air. Had it hit the mark? How +fascinating the lad was! + +Hallward painted away with that marvellous bold touch of his, that had +the true refinement and perfect delicacy that in art, at any rate comes +only from strength. He was unconscious of the silence. + +"Basil, I am tired of standing," cried Dorian Gray suddenly. "I must +go out and sit in the garden. The air is stifling here." + +"My dear fellow, I am so sorry. When I am painting, I can't think of +anything else. But you never sat better. You were perfectly still. +And I have caught the effect I wanted--the half-parted lips and the +bright look in the eyes. I don't know what Harry has been saying to +you, but he has certainly made you have the most wonderful expression. +I suppose he has been paying you compliments. You mustn't believe a +word that he says." + +"He has certainly not been paying me compliments. Perhaps that is the +reason that I don't believe anything he has told me." + +"You know you believe it all," said Lord Henry, looking at him with his +dreamy languorous eyes. "I will go out to the garden with you. It is +horribly hot in the studio. Basil, let us have something iced to +drink, something with strawberries in it." + +"Certainly, Harry. Just touch the bell, and when Parker comes I will +tell him what you want. I have got to work up this background, so I +will join you later on. Don't keep Dorian too long. I have never been +in better form for painting than I am to-day. This is going to be my +masterpiece. It is my masterpiece as it stands." + +Lord Henry went out to the garden and found Dorian Gray burying his +face in the great cool lilac-blossoms, feverishly drinking in their +perfume as if it had been wine. He came close to him and put his hand +upon his shoulder. "You are quite right to do that," he murmured. +"Nothing can cure the soul but the senses, just as nothing can cure the +senses but the soul." + +The lad started and drew back. He was bareheaded, and the leaves had +tossed his rebellious curls and tangled all their gilded threads. +There was a look of fear in his eyes, such as people have when they are +suddenly awakened. His finely chiselled nostrils quivered, and some +hidden nerve shook the scarlet of his lips and left them trembling. + +"Yes," continued Lord Henry, "that is one of the great secrets of +life--to cure the soul by means of the senses, and the senses by means +of the soul. You are a wonderful creation. You know more than you +think you know, just as you know less than you want to know." + +Dorian Gray frowned and turned his head away. He could not help liking +the tall, graceful young man who was standing by him. His romantic, +olive-coloured face and worn expression interested him. There was +something in his low languid voice that was absolutely fascinating. +His cool, white, flowerlike hands, even, had a curious charm. They +moved, as he spoke, like music, and seemed to have a language of their +own. But he felt afraid of him, and ashamed of being afraid. Why had +it been left for a stranger to reveal him to himself? He had known +Basil Hallward for months, but the friendship between them had never +altered him. Suddenly there had come some one across his life who +seemed to have disclosed to him life's mystery. And, yet, what was +there to be afraid of? He was not a schoolboy or a girl. It was +absurd to be frightened. + +"Let us go and sit in the shade," said Lord Henry. "Parker has brought +out the drinks, and if you stay any longer in this glare, you will be +quite spoiled, and Basil will never paint you again. You really must +not allow yourself to become sunburnt. It would be unbecoming." + +"What can it matter?" cried Dorian Gray, laughing, as he sat down on +the seat at the end of the garden. + +"It should matter everything to you, Mr. Gray." + +"Why?" + +"Because you have the most marvellous youth, and youth is the one thing +worth having." + +"I don't feel that, Lord Henry." + +"No, you don't feel it now. Some day, when you are old and wrinkled +and ugly, when thought has seared your forehead with its lines, and +passion branded your lips with its hideous fires, you will feel it, you +will feel it terribly. Now, wherever you go, you charm the world. +Will it always be so? ... You have a wonderfully beautiful face, Mr. +Gray. Don't frown. You have. And beauty is a form of genius--is +higher, indeed, than genius, as it needs no explanation. It is of the +great facts of the world, like sunlight, or spring-time, or the +reflection in dark waters of that silver shell we call the moon. It +cannot be questioned. It has its divine right of sovereignty. It +makes princes of those who have it. You smile? Ah! when you have lost +it you won't smile.... People say sometimes that beauty is only +superficial. That may be so, but at least it is not so superficial as +thought is. To me, beauty is the wonder of wonders. It is only +shallow people who do not judge by appearances. The true mystery of +the world is the visible, not the invisible.... Yes, Mr. Gray, the +gods have been good to you. But what the gods give they quickly take +away. You have only a few years in which to live really, perfectly, +and fully. When your youth goes, your beauty will go with it, and then +you will suddenly discover that there are no triumphs left for you, or +have to content yourself with those mean triumphs that the memory of +your past will make more bitter than defeats. Every month as it wanes +brings you nearer to something dreadful. Time is jealous of you, and +wars against your lilies and your roses. You will become sallow, and +hollow-cheeked, and dull-eyed. You will suffer horribly.... Ah! +realize your youth while you have it. Don't squander the gold of your +days, listening to the tedious, trying to improve the hopeless failure, +or giving away your life to the ignorant, the common, and the vulgar. +These are the sickly aims, the false ideals, of our age. Live! Live +the wonderful life that is in you! Let nothing be lost upon you. Be +always searching for new sensations. Be afraid of nothing.... A new +Hedonism--that is what our century wants. You might be its visible +symbol. With your personality there is nothing you could not do. The +world belongs to you for a season.... The moment I met you I saw that +you were quite unconscious of what you really are, of what you really +might be. There was so much in you that charmed me that I felt I must +tell you something about yourself. I thought how tragic it would be if +you were wasted. For there is such a little time that your youth will +last--such a little time. The common hill-flowers wither, but they +blossom again. The laburnum will be as yellow next June as it is now. +In a month there will be purple stars on the clematis, and year after +year the green night of its leaves will hold its purple stars. But we +never get back our youth. The pulse of joy that beats in us at twenty +becomes sluggish. Our limbs fail, our senses rot. We degenerate into +hideous puppets, haunted by the memory of the passions of which we were +too much afraid, and the exquisite temptations that we had not the +courage to yield to. Youth! Youth! There is absolutely nothing in +the world but youth!" + +Dorian Gray listened, open-eyed and wondering. The spray of lilac fell +from his hand upon the gravel. A furry bee came and buzzed round it +for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated +globe of the tiny blossoms. He watched it with that strange interest +in trivial things that we try to develop when things of high import +make us afraid, or when we are stirred by some new emotion for which we +cannot find expression, or when some thought that terrifies us lays +sudden siege to the brain and calls on us to yield. After a time the +bee flew away. He saw it creeping into the stained trumpet of a Tyrian +convolvulus. The flower seemed to quiver, and then swayed gently to +and fro. + +Suddenly the painter appeared at the door of the studio and made +staccato signs for them to come in. They turned to each other and +smiled. + +"I am waiting," he cried. "Do come in. The light is quite perfect, +and you can bring your drinks." + +They rose up and sauntered down the walk together. Two green-and-white +butterflies fluttered past them, and in the pear-tree at the corner of +the garden a thrush began to sing. + +"You are glad you have met me, Mr. Gray," said Lord Henry, looking at +him. + +"Yes, I am glad now. I wonder shall I always be glad?" + +"Always! That is a dreadful word. It makes me shudder when I hear it. +Women are so fond of using it. They spoil every romance by trying to +make it last for ever. It is a meaningless word, too. The only +difference between a caprice and a lifelong passion is that the caprice +lasts a little longer." + +As they entered the studio, Dorian Gray put his hand upon Lord Henry's +arm. "In that case, let our friendship be a caprice," he murmured, +flushing at his own boldness, then stepped up on the platform and +resumed his pose. + +Lord Henry flung himself into a large wicker arm-chair and watched him. +The sweep and dash of the brush on the canvas made the only sound that +broke the stillness, except when, now and then, Hallward stepped back +to look at his work from a distance. In the slanting beams that +streamed through the open doorway the dust danced and was golden. The +heavy scent of the roses seemed to brood over everything. + +After about a quarter of an hour Hallward stopped painting, looked for +a long time at Dorian Gray, and then for a long time at the picture, +biting the end of one of his huge brushes and frowning. "It is quite +finished," he cried at last, and stooping down he wrote his name in +long vermilion letters on the left-hand corner of the canvas. + +Lord Henry came over and examined the picture. It was certainly a +wonderful work of art, and a wonderful likeness as well. + +"My dear fellow, I congratulate you most warmly," he said. "It is the +finest portrait of modern times. Mr. Gray, come over and look at +yourself." + +The lad started, as if awakened from some dream. + +"Is it really finished?" he murmured, stepping down from the platform. + +"Quite finished," said the painter. "And you have sat splendidly +to-day. I am awfully obliged to you." + +"That is entirely due to me," broke in Lord Henry. "Isn't it, Mr. +Gray?" + +Dorian made no answer, but passed listlessly in front of his picture +and turned towards it. When he saw it he drew back, and his cheeks +flushed for a moment with pleasure. A look of joy came into his eyes, +as if he had recognized himself for the first time. He stood there +motionless and in wonder, dimly conscious that Hallward was speaking to +him, but not catching the meaning of his words. The sense of his own +beauty came on him like a revelation. He had never felt it before. +Basil Hallward's compliments had seemed to him to be merely the +charming exaggeration of friendship. He had listened to them, laughed +at them, forgotten them. They had not influenced his nature. Then had +come Lord Henry Wotton with his strange panegyric on youth, his +terrible warning of its brevity. That had stirred him at the time, and +now, as he stood gazing at the shadow of his own loveliness, the full +reality of the description flashed across him. Yes, there would be a +day when his face would be wrinkled and wizen, his eyes dim and +colourless, the grace of his figure broken and deformed. The scarlet +would pass away from his lips and the gold steal from his hair. The +life that was to make his soul would mar his body. He would become +dreadful, hideous, and uncouth. + +As he thought of it, a sharp pang of pain struck through him like a +knife and made each delicate fibre of his nature quiver. His eyes +deepened into amethyst, and across them came a mist of tears. He felt +as if a hand of ice had been laid upon his heart. + +"Don't you like it?" cried Hallward at last, stung a little by the +lad's silence, not understanding what it meant. + +"Of course he likes it," said Lord Henry. "Who wouldn't like it? It +is one of the greatest things in modern art. I will give you anything +you like to ask for it. I must have it." + +"It is not my property, Harry." + +"Whose property is it?" + +"Dorian's, of course," answered the painter. + +"He is a very lucky fellow." + +"How sad it is!" murmured Dorian Gray with his eyes still fixed upon +his own portrait. "How sad it is! I shall grow old, and horrible, and +dreadful. But this picture will remain always young. It will never be +older than this particular day of June.... If it were only the other +way! If it were I who was to be always young, and the picture that was +to grow old! For that--for that--I would give everything! Yes, there +is nothing in the whole world I would not give! I would give my soul +for that!" + +"You would hardly care for such an arrangement, Basil," cried Lord +Henry, laughing. "It would be rather hard lines on your work." + +"I should object very strongly, Harry," said Hallward. + +Dorian Gray turned and looked at him. "I believe you would, Basil. +You like your art better than your friends. I am no more to you than a +green bronze figure. Hardly as much, I dare say." + +The painter stared in amazement. It was so unlike Dorian to speak like +that. What had happened? He seemed quite angry. His face was flushed +and his cheeks burning. + +"Yes," he continued, "I am less to you than your ivory Hermes or your +silver Faun. You will like them always. How long will you like me? +Till I have my first wrinkle, I suppose. I know, now, that when one +loses one's good looks, whatever they may be, one loses everything. +Your picture has taught me that. Lord Henry Wotton is perfectly right. +Youth is the only thing worth having. When I find that I am growing +old, I shall kill myself." + +Hallward turned pale and caught his hand. "Dorian! Dorian!" he cried, +"don't talk like that. I have never had such a friend as you, and I +shall never have such another. You are not jealous of material things, +are you?--you who are finer than any of them!" + +"I am jealous of everything whose beauty does not die. I am jealous of +the portrait you have painted of me. Why should it keep what I must +lose? Every moment that passes takes something from me and gives +something to it. Oh, if it were only the other way! If the picture +could change, and I could be always what I am now! Why did you paint +it? It will mock me some day--mock me horribly!" The hot tears welled +into his eyes; he tore his hand away and, flinging himself on the +divan, he buried his face in the cushions, as though he was praying. + +"This is your doing, Harry," said the painter bitterly. + +Lord Henry shrugged his shoulders. "It is the real Dorian Gray--that +is all." + +"It is not." + +"If it is not, what have I to do with it?" + +"You should have gone away when I asked you," he muttered. + +"I stayed when you asked me," was Lord Henry's answer. + +"Harry, I can't quarrel with my two best friends at once, but between +you both you have made me hate the finest piece of work I have ever +done, and I will destroy it. What is it but canvas and colour? I will +not let it come across our three lives and mar them." + +Dorian Gray lifted his golden head from the pillow, and with pallid +face and tear-stained eyes, looked at him as he walked over to the deal +painting-table that was set beneath the high curtained window. What +was he doing there? His fingers were straying about among the litter +of tin tubes and dry brushes, seeking for something. Yes, it was for +the long palette-knife, with its thin blade of lithe steel. He had +found it at last. He was going to rip up the canvas. + +With a stifled sob the lad leaped from the couch, and, rushing over to +Hallward, tore the knife out of his hand, and flung it to the end of +the studio. "Don't, Basil, don't!" he cried. "It would be murder!" + +"I am glad you appreciate my work at last, Dorian," said the painter +coldly when he had recovered from his surprise. "I never thought you +would." + +"Appreciate it? I am in love with it, Basil. It is part of myself. I +feel that." + +"Well, as soon as you are dry, you shall be varnished, and framed, and +sent home. Then you can do what you like with yourself." And he walked +across the room and rang the bell for tea. "You will have tea, of +course, Dorian? And so will you, Harry? Or do you object to such +simple pleasures?" + +"I adore simple pleasures," said Lord Henry. "They are the last refuge +of the complex. But I don't like scenes, except on the stage. What +absurd fellows you are, both of you! I wonder who it was defined man +as a rational animal. It was the most premature definition ever given. +Man is many things, but he is not rational. I am glad he is not, after +all--though I wish you chaps would not squabble over the picture. You +had much better let me have it, Basil. This silly boy doesn't really +want it, and I really do." + +"If you let any one have it but me, Basil, I shall never forgive you!" +cried Dorian Gray; "and I don't allow people to call me a silly boy." + +"You know the picture is yours, Dorian. I gave it to you before it +existed." + +"And you know you have been a little silly, Mr. Gray, and that you +don't really object to being reminded that you are extremely young." + +"I should have objected very strongly this morning, Lord Henry." + +"Ah! this morning! You have lived since then." + +There came a knock at the door, and the butler entered with a laden +tea-tray and set it down upon a small Japanese table. There was a +rattle of cups and saucers and the hissing of a fluted Georgian urn. +Two globe-shaped china dishes were brought in by a page. Dorian Gray +went over and poured out the tea. The two men sauntered languidly to +the table and examined what was under the covers. + +"Let us go to the theatre to-night," said Lord Henry. "There is sure +to be something on, somewhere. I have promised to dine at White's, but +it is only with an old friend, so I can send him a wire to say that I +am ill, or that I am prevented from coming in consequence of a +subsequent engagement. I think that would be a rather nice excuse: it +would have all the surprise of candour." + +"It is such a bore putting on one's dress-clothes," muttered Hallward. +"And, when one has them on, they are so horrid." + +"Yes," answered Lord Henry dreamily, "the costume of the nineteenth +century is detestable. It is so sombre, so depressing. Sin is the +only real colour-element left in modern life." + +"You really must not say things like that before Dorian, Harry." + +"Before which Dorian? The one who is pouring out tea for us, or the +one in the picture?" + +"Before either." + +"I should like to come to the theatre with you, Lord Henry," said the +lad. + +"Then you shall come; and you will come, too, Basil, won't you?" + +"I can't, really. I would sooner not. I have a lot of work to do." + +"Well, then, you and I will go alone, Mr. Gray." + +"I should like that awfully." + +The painter bit his lip and walked over, cup in hand, to the picture. +"I shall stay with the real Dorian," he said, sadly. + +"Is it the real Dorian?" cried the original of the portrait, strolling +across to him. "Am I really like that?" + +"Yes; you are just like that." + +"How wonderful, Basil!" + +"At least you are like it in appearance. But it will never alter," +sighed Hallward. "That is something." + +"What a fuss people make about fidelity!" exclaimed Lord Henry. "Why, +even in love it is purely a question for physiology. It has nothing to +do with our own will. Young men want to be faithful, and are not; old +men want to be faithless, and cannot: that is all one can say." + +"Don't go to the theatre to-night, Dorian," said Hallward. "Stop and +dine with me." + +"I can't, Basil." + +"Why?" + +"Because I have promised Lord Henry Wotton to go with him." + +"He won't like you the better for keeping your promises. He always +breaks his own. I beg you not to go." + +Dorian Gray laughed and shook his head. + +"I entreat you." + +The lad hesitated, and looked over at Lord Henry, who was watching them +from the tea-table with an amused smile. + +"I must go, Basil," he answered. + +"Very well," said Hallward, and he went over and laid down his cup on +the tray. "It is rather late, and, as you have to dress, you had +better lose no time. Good-bye, Harry. Good-bye, Dorian. Come and see +me soon. Come to-morrow." + +"Certainly." + +"You won't forget?" + +"No, of course not," cried Dorian. + +"And ... Harry!" + +"Yes, Basil?" + +"Remember what I asked you, when we were in the garden this morning." + +"I have forgotten it." + +"I trust you." + +"I wish I could trust myself," said Lord Henry, laughing. "Come, Mr. +Gray, my hansom is outside, and I can drop you at your own place. +Good-bye, Basil. It has been a most interesting afternoon." + +As the door closed behind them, the painter flung himself down on a +sofa, and a look of pain came into his face. + + + +CHAPTER 3 + +At half-past twelve next day Lord Henry Wotton strolled from Curzon +Street over to the Albany to call on his uncle, Lord Fermor, a genial +if somewhat rough-mannered old bachelor, whom the outside world called +selfish because it derived no particular benefit from him, but who was +considered generous by Society as he fed the people who amused him. +His father had been our ambassador at Madrid when Isabella was young +and Prim unthought of, but had retired from the diplomatic service in a +capricious moment of annoyance on not being offered the Embassy at +Paris, a post to which he considered that he was fully entitled by +reason of his birth, his indolence, the good English of his dispatches, +and his inordinate passion for pleasure. The son, who had been his +father's secretary, had resigned along with his chief, somewhat +foolishly as was thought at the time, and on succeeding some months +later to the title, had set himself to the serious study of the great +aristocratic art of doing absolutely nothing. He had two large town +houses, but preferred to live in chambers as it was less trouble, and +took most of his meals at his club. He paid some attention to the +management of his collieries in the Midland counties, excusing himself +for this taint of industry on the ground that the one advantage of +having coal was that it enabled a gentleman to afford the decency of +burning wood on his own hearth. In politics he was a Tory, except when +the Tories were in office, during which period he roundly abused them +for being a pack of Radicals. He was a hero to his valet, who bullied +him, and a terror to most of his relations, whom he bullied in turn. +Only England could have produced him, and he always said that the +country was going to the dogs. His principles were out of date, but +there was a good deal to be said for his prejudices. + +When Lord Henry entered the room, he found his uncle sitting in a rough +shooting-coat, smoking a cheroot and grumbling over _The Times_. "Well, +Harry," said the old gentleman, "what brings you out so early? I +thought you dandies never got up till two, and were not visible till +five." + +"Pure family affection, I assure you, Uncle George. I want to get +something out of you." + +"Money, I suppose," said Lord Fermor, making a wry face. "Well, sit +down and tell me all about it. Young people, nowadays, imagine that +money is everything." + +"Yes," murmured Lord Henry, settling his button-hole in his coat; "and +when they grow older they know it. But I don't want money. It is only +people who pay their bills who want that, Uncle George, and I never pay +mine. Credit is the capital of a younger son, and one lives charmingly +upon it. Besides, I always deal with Dartmoor's tradesmen, and +consequently they never bother me. What I want is information: not +useful information, of course; useless information." + +"Well, I can tell you anything that is in an English Blue Book, Harry, +although those fellows nowadays write a lot of nonsense. When I was in +the Diplomatic, things were much better. But I hear they let them in +now by examination. What can you expect? Examinations, sir, are pure +humbug from beginning to end. If a man is a gentleman, he knows quite +enough, and if he is not a gentleman, whatever he knows is bad for him." + +"Mr. Dorian Gray does not belong to Blue Books, Uncle George," said +Lord Henry languidly. + +"Mr. Dorian Gray? Who is he?" asked Lord Fermor, knitting his bushy +white eyebrows. + +"That is what I have come to learn, Uncle George. Or rather, I know +who he is. He is the last Lord Kelso's grandson. His mother was a +Devereux, Lady Margaret Devereux. I want you to tell me about his +mother. What was she like? Whom did she marry? You have known nearly +everybody in your time, so you might have known her. I am very much +interested in Mr. Gray at present. I have only just met him." + +"Kelso's grandson!" echoed the old gentleman. "Kelso's grandson! ... +Of course.... I knew his mother intimately. I believe I was at her +christening. She was an extraordinarily beautiful girl, Margaret +Devereux, and made all the men frantic by running away with a penniless +young fellow--a mere nobody, sir, a subaltern in a foot regiment, or +something of that kind. Certainly. I remember the whole thing as if +it happened yesterday. The poor chap was killed in a duel at Spa a few +months after the marriage. There was an ugly story about it. They +said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult +his son-in-law in public--paid him, sir, to do it, paid him--and that +the fellow spitted his man as if he had been a pigeon. The thing was +hushed up, but, egad, Kelso ate his chop alone at the club for some +time afterwards. He brought his daughter back with him, I was told, +and she never spoke to him again. Oh, yes; it was a bad business. The +girl died, too, died within a year. So she left a son, did she? I had +forgotten that. What sort of boy is he? If he is like his mother, he +must be a good-looking chap." + +"He is very good-looking," assented Lord Henry. + +"I hope he will fall into proper hands," continued the old man. "He +should have a pot of money waiting for him if Kelso did the right thing +by him. His mother had money, too. All the Selby property came to +her, through her grandfather. Her grandfather hated Kelso, thought him +a mean dog. He was, too. Came to Madrid once when I was there. Egad, +I was ashamed of him. The Queen used to ask me about the English noble +who was always quarrelling with the cabmen about their fares. They +made quite a story of it. I didn't dare show my face at Court for a +month. I hope he treated his grandson better than he did the jarvies." + +"I don't know," answered Lord Henry. "I fancy that the boy will be +well off. He is not of age yet. He has Selby, I know. He told me so. +And ... his mother was very beautiful?" + +"Margaret Devereux was one of the loveliest creatures I ever saw, +Harry. What on earth induced her to behave as she did, I never could +understand. She could have married anybody she chose. Carlington was +mad after her. She was romantic, though. All the women of that family +were. The men were a poor lot, but, egad! the women were wonderful. +Carlington went on his knees to her. Told me so himself. She laughed +at him, and there wasn't a girl in London at the time who wasn't after +him. And by the way, Harry, talking about silly marriages, what is +this humbug your father tells me about Dartmoor wanting to marry an +American? Ain't English girls good enough for him?" + +"It is rather fashionable to marry Americans just now, Uncle George." + +"I'll back English women against the world, Harry," said Lord Fermor, +striking the table with his fist. + +"The betting is on the Americans." + +"They don't last, I am told," muttered his uncle. + +"A long engagement exhausts them, but they are capital at a +steeplechase. They take things flying. I don't think Dartmoor has a +chance." + +"Who are her people?" grumbled the old gentleman. "Has she got any?" + +Lord Henry shook his head. "American girls are as clever at concealing +their parents, as English women are at concealing their past," he said, +rising to go. + +"They are pork-packers, I suppose?" + +"I hope so, Uncle George, for Dartmoor's sake. I am told that +pork-packing is the most lucrative profession in America, after +politics." + +"Is she pretty?" + +"She behaves as if she was beautiful. Most American women do. It is +the secret of their charm." + +"Why can't these American women stay in their own country? They are +always telling us that it is the paradise for women." + +"It is. That is the reason why, like Eve, they are so excessively +anxious to get out of it," said Lord Henry. "Good-bye, Uncle George. +I shall be late for lunch, if I stop any longer. Thanks for giving me +the information I wanted. I always like to know everything about my +new friends, and nothing about my old ones." + +"Where are you lunching, Harry?" + +"At Aunt Agatha's. I have asked myself and Mr. Gray. He is her latest +_protege_." + +"Humph! tell your Aunt Agatha, Harry, not to bother me any more with +her charity appeals. I am sick of them. Why, the good woman thinks +that I have nothing to do but to write cheques for her silly fads." + +"All right, Uncle George, I'll tell her, but it won't have any effect. +Philanthropic people lose all sense of humanity. It is their +distinguishing characteristic." + +The old gentleman growled approvingly and rang the bell for his +servant. Lord Henry passed up the low arcade into Burlington Street +and turned his steps in the direction of Berkeley Square. + +So that was the story of Dorian Gray's parentage. Crudely as it had +been told to him, it had yet stirred him by its suggestion of a +strange, almost modern romance. A beautiful woman risking everything +for a mad passion. A few wild weeks of happiness cut short by a +hideous, treacherous crime. Months of voiceless agony, and then a +child born in pain. The mother snatched away by death, the boy left to +solitude and the tyranny of an old and loveless man. Yes; it was an +interesting background. It posed the lad, made him more perfect, as it +were. Behind every exquisite thing that existed, there was something +tragic. Worlds had to be in travail, that the meanest flower might +blow.... And how charming he had been at dinner the night before, as +with startled eyes and lips parted in frightened pleasure he had sat +opposite to him at the club, the red candleshades staining to a richer +rose the wakening wonder of his face. Talking to him was like playing +upon an exquisite violin. He answered to every touch and thrill of the +bow.... There was something terribly enthralling in the exercise of +influence. No other activity was like it. To project one's soul into +some gracious form, and let it tarry there for a moment; to hear one's +own intellectual views echoed back to one with all the added music of +passion and youth; to convey one's temperament into another as though +it were a subtle fluid or a strange perfume: there was a real joy in +that--perhaps the most satisfying joy left to us in an age so limited +and vulgar as our own, an age grossly carnal in its pleasures, and +grossly common in its aims.... He was a marvellous type, too, this lad, +whom by so curious a chance he had met in Basil's studio, or could be +fashioned into a marvellous type, at any rate. Grace was his, and the +white purity of boyhood, and beauty such as old Greek marbles kept for +us. There was nothing that one could not do with him. He could be +made a Titan or a toy. What a pity it was that such beauty was +destined to fade! ... And Basil? From a psychological point of view, +how interesting he was! The new manner in art, the fresh mode of +looking at life, suggested so strangely by the merely visible presence +of one who was unconscious of it all; the silent spirit that dwelt in +dim woodland, and walked unseen in open field, suddenly showing +herself, Dryadlike and not afraid, because in his soul who sought for +her there had been wakened that wonderful vision to which alone are +wonderful things revealed; the mere shapes and patterns of things +becoming, as it were, refined, and gaining a kind of symbolical value, +as though they were themselves patterns of some other and more perfect +form whose shadow they made real: how strange it all was! He +remembered something like it in history. Was it not Plato, that artist +in thought, who had first analyzed it? Was it not Buonarotti who had +carved it in the coloured marbles of a sonnet-sequence? But in our own +century it was strange.... Yes; he would try to be to Dorian Gray +what, without knowing it, the lad was to the painter who had fashioned +the wonderful portrait. He would seek to dominate him--had already, +indeed, half done so. He would make that wonderful spirit his own. +There was something fascinating in this son of love and death. + +Suddenly he stopped and glanced up at the houses. He found that he had +passed his aunt's some distance, and, smiling to himself, turned back. +When he entered the somewhat sombre hall, the butler told him that they +had gone in to lunch. He gave one of the footmen his hat and stick and +passed into the dining-room. + +"Late as usual, Harry," cried his aunt, shaking her head at him. + +He invented a facile excuse, and having taken the vacant seat next to +her, looked round to see who was there. Dorian bowed to him shyly from +the end of the table, a flush of pleasure stealing into his cheek. +Opposite was the Duchess of Harley, a lady of admirable good-nature and +good temper, much liked by every one who knew her, and of those ample +architectural proportions that in women who are not duchesses are +described by contemporary historians as stoutness. Next to her sat, on +her right, Sir Thomas Burdon, a Radical member of Parliament, who +followed his leader in public life and in private life followed the +best cooks, dining with the Tories and thinking with the Liberals, in +accordance with a wise and well-known rule. The post on her left was +occupied by Mr. Erskine of Treadley, an old gentleman of considerable +charm and culture, who had fallen, however, into bad habits of silence, +having, as he explained once to Lady Agatha, said everything that he +had to say before he was thirty. His own neighbour was Mrs. Vandeleur, +one of his aunt's oldest friends, a perfect saint amongst women, but so +dreadfully dowdy that she reminded one of a badly bound hymn-book. +Fortunately for him she had on the other side Lord Faudel, a most +intelligent middle-aged mediocrity, as bald as a ministerial statement +in the House of Commons, with whom she was conversing in that intensely +earnest manner which is the one unpardonable error, as he remarked once +himself, that all really good people fall into, and from which none of +them ever quite escape. + +"We are talking about poor Dartmoor, Lord Henry," cried the duchess, +nodding pleasantly to him across the table. "Do you think he will +really marry this fascinating young person?" + +"I believe she has made up her mind to propose to him, Duchess." + +"How dreadful!" exclaimed Lady Agatha. "Really, some one should +interfere." + +"I am told, on excellent authority, that her father keeps an American +dry-goods store," said Sir Thomas Burdon, looking supercilious. + +"My uncle has already suggested pork-packing, Sir Thomas." + +"Dry-goods! What are American dry-goods?" asked the duchess, raising +her large hands in wonder and accentuating the verb. + +"American novels," answered Lord Henry, helping himself to some quail. + +The duchess looked puzzled. + +"Don't mind him, my dear," whispered Lady Agatha. "He never means +anything that he says." + +"When America was discovered," said the Radical member--and he began to +give some wearisome facts. Like all people who try to exhaust a +subject, he exhausted his listeners. The duchess sighed and exercised +her privilege of interruption. "I wish to goodness it never had been +discovered at all!" she exclaimed. "Really, our girls have no chance +nowadays. It is most unfair." + +"Perhaps, after all, America never has been discovered," said Mr. +Erskine; "I myself would say that it had merely been detected." + +"Oh! but I have seen specimens of the inhabitants," answered the +duchess vaguely. "I must confess that most of them are extremely +pretty. And they dress well, too. They get all their dresses in +Paris. I wish I could afford to do the same." + +"They say that when good Americans die they go to Paris," chuckled Sir +Thomas, who had a large wardrobe of Humour's cast-off clothes. + +"Really! And where do bad Americans go to when they die?" inquired the +duchess. + +"They go to America," murmured Lord Henry. + +Sir Thomas frowned. "I am afraid that your nephew is prejudiced +against that great country," he said to Lady Agatha. "I have travelled +all over it in cars provided by the directors, who, in such matters, +are extremely civil. I assure you that it is an education to visit it." + +"But must we really see Chicago in order to be educated?" asked Mr. +Erskine plaintively. "I don't feel up to the journey." + +Sir Thomas waved his hand. "Mr. Erskine of Treadley has the world on +his shelves. We practical men like to see things, not to read about +them. The Americans are an extremely interesting people. They are +absolutely reasonable. I think that is their distinguishing +characteristic. Yes, Mr. Erskine, an absolutely reasonable people. I +assure you there is no nonsense about the Americans." + +"How dreadful!" cried Lord Henry. "I can stand brute force, but brute +reason is quite unbearable. There is something unfair about its use. +It is hitting below the intellect." + +"I do not understand you," said Sir Thomas, growing rather red. + +"I do, Lord Henry," murmured Mr. Erskine, with a smile. + +"Paradoxes are all very well in their way...." rejoined the baronet. + +"Was that a paradox?" asked Mr. Erskine. "I did not think so. Perhaps +it was. Well, the way of paradoxes is the way of truth. To test +reality we must see it on the tight rope. When the verities become +acrobats, we can judge them." + +"Dear me!" said Lady Agatha, "how you men argue! I am sure I never can +make out what you are talking about. Oh! Harry, I am quite vexed with +you. Why do you try to persuade our nice Mr. Dorian Gray to give up +the East End? I assure you he would be quite invaluable. They would +love his playing." + +"I want him to play to me," cried Lord Henry, smiling, and he looked +down the table and caught a bright answering glance. + +"But they are so unhappy in Whitechapel," continued Lady Agatha. + +"I can sympathize with everything except suffering," said Lord Henry, +shrugging his shoulders. "I cannot sympathize with that. It is too +ugly, too horrible, too distressing. There is something terribly +morbid in the modern sympathy with pain. One should sympathize with +the colour, the beauty, the joy of life. The less said about life's +sores, the better." + +"Still, the East End is a very important problem," remarked Sir Thomas +with a grave shake of the head. + +"Quite so," answered the young lord. "It is the problem of slavery, +and we try to solve it by amusing the slaves." + +The politician looked at him keenly. "What change do you propose, +then?" he asked. + +Lord Henry laughed. "I don't desire to change anything in England +except the weather," he answered. "I am quite content with philosophic +contemplation. But, as the nineteenth century has gone bankrupt +through an over-expenditure of sympathy, I would suggest that we should +appeal to science to put us straight. The advantage of the emotions is +that they lead us astray, and the advantage of science is that it is +not emotional." + +"But we have such grave responsibilities," ventured Mrs. Vandeleur +timidly. + +"Terribly grave," echoed Lady Agatha. + +Lord Henry looked over at Mr. Erskine. "Humanity takes itself too +seriously. It is the world's original sin. If the caveman had known +how to laugh, history would have been different." + +"You are really very comforting," warbled the duchess. "I have always +felt rather guilty when I came to see your dear aunt, for I take no +interest at all in the East End. For the future I shall be able to +look her in the face without a blush." + +"A blush is very becoming, Duchess," remarked Lord Henry. + +"Only when one is young," she answered. "When an old woman like myself +blushes, it is a very bad sign. Ah! Lord Henry, I wish you would tell +me how to become young again." + +He thought for a moment. "Can you remember any great error that you +committed in your early days, Duchess?" he asked, looking at her across +the table. + +"A great many, I fear," she cried. + +"Then commit them over again," he said gravely. "To get back one's +youth, one has merely to repeat one's follies." + +"A delightful theory!" she exclaimed. "I must put it into practice." + +"A dangerous theory!" came from Sir Thomas's tight lips. Lady Agatha +shook her head, but could not help being amused. Mr. Erskine listened. + +"Yes," he continued, "that is one of the great secrets of life. +Nowadays most people die of a sort of creeping common sense, and +discover when it is too late that the only things one never regrets are +one's mistakes." + +A laugh ran round the table. + +He played with the idea and grew wilful; tossed it into the air and +transformed it; let it escape and recaptured it; made it iridescent +with fancy and winged it with paradox. The praise of folly, as he went +on, soared into a philosophy, and philosophy herself became young, and +catching the mad music of pleasure, wearing, one might fancy, her +wine-stained robe and wreath of ivy, danced like a Bacchante over the +hills of life, and mocked the slow Silenus for being sober. Facts fled +before her like frightened forest things. Her white feet trod the huge +press at which wise Omar sits, till the seething grape-juice rose round +her bare limbs in waves of purple bubbles, or crawled in red foam over +the vat's black, dripping, sloping sides. It was an extraordinary +improvisation. He felt that the eyes of Dorian Gray were fixed on him, +and the consciousness that amongst his audience there was one whose +temperament he wished to fascinate seemed to give his wit keenness and +to lend colour to his imagination. He was brilliant, fantastic, +irresponsible. He charmed his listeners out of themselves, and they +followed his pipe, laughing. Dorian Gray never took his gaze off him, +but sat like one under a spell, smiles chasing each other over his lips +and wonder growing grave in his darkening eyes. + +At last, liveried in the costume of the age, reality entered the room +in the shape of a servant to tell the duchess that her carriage was +waiting. She wrung her hands in mock despair. "How annoying!" she +cried. "I must go. I have to call for my husband at the club, to take +him to some absurd meeting at Willis's Rooms, where he is going to be +in the chair. If I am late he is sure to be furious, and I couldn't +have a scene in this bonnet. It is far too fragile. A harsh word +would ruin it. No, I must go, dear Agatha. Good-bye, Lord Henry, you +are quite delightful and dreadfully demoralizing. I am sure I don't +know what to say about your views. You must come and dine with us some +night. Tuesday? Are you disengaged Tuesday?" + +"For you I would throw over anybody, Duchess," said Lord Henry with a +bow. + +"Ah! that is very nice, and very wrong of you," she cried; "so mind you +come"; and she swept out of the room, followed by Lady Agatha and the +other ladies. + +When Lord Henry had sat down again, Mr. Erskine moved round, and taking +a chair close to him, placed his hand upon his arm. + +"You talk books away," he said; "why don't you write one?" + +"I am too fond of reading books to care to write them, Mr. Erskine. I +should like to write a novel certainly, a novel that would be as lovely +as a Persian carpet and as unreal. But there is no literary public in +England for anything except newspapers, primers, and encyclopaedias. +Of all people in the world the English have the least sense of the +beauty of literature." + +"I fear you are right," answered Mr. Erskine. "I myself used to have +literary ambitions, but I gave them up long ago. And now, my dear +young friend, if you will allow me to call you so, may I ask if you +really meant all that you said to us at lunch?" + +"I quite forget what I said," smiled Lord Henry. "Was it all very bad?" + +"Very bad indeed. In fact I consider you extremely dangerous, and if +anything happens to our good duchess, we shall all look on you as being +primarily responsible. But I should like to talk to you about life. +The generation into which I was born was tedious. Some day, when you +are tired of London, come down to Treadley and expound to me your +philosophy of pleasure over some admirable Burgundy I am fortunate +enough to possess." + +"I shall be charmed. A visit to Treadley would be a great privilege. +It has a perfect host, and a perfect library." + +"You will complete it," answered the old gentleman with a courteous +bow. "And now I must bid good-bye to your excellent aunt. I am due at +the Athenaeum. It is the hour when we sleep there." + +"All of you, Mr. Erskine?" + +"Forty of us, in forty arm-chairs. We are practising for an English +Academy of Letters." + +Lord Henry laughed and rose. "I am going to the park," he cried. + +As he was passing out of the door, Dorian Gray touched him on the arm. +"Let me come with you," he murmured. + +"But I thought you had promised Basil Hallward to go and see him," +answered Lord Henry. + +"I would sooner come with you; yes, I feel I must come with you. Do +let me. And you will promise to talk to me all the time? No one talks +so wonderfully as you do." + +"Ah! I have talked quite enough for to-day," said Lord Henry, smiling. +"All I want now is to look at life. You may come and look at it with +me, if you care to." + + + +CHAPTER 4 + +One afternoon, a month later, Dorian Gray was reclining in a luxurious +arm-chair, in the little library of Lord Henry's house in Mayfair. It +was, in its way, a very charming room, with its high panelled +wainscoting of olive-stained oak, its cream-coloured frieze and ceiling +of raised plasterwork, and its brickdust felt carpet strewn with silk, +long-fringed Persian rugs. On a tiny satinwood table stood a statuette +by Clodion, and beside it lay a copy of Les Cent Nouvelles, bound for +Margaret of Valois by Clovis Eve and powdered with the gilt daisies +that Queen had selected for her device. Some large blue china jars and +parrot-tulips were ranged on the mantelshelf, and through the small +leaded panes of the window streamed the apricot-coloured light of a +summer day in London. + +Lord Henry had not yet come in. He was always late on principle, his +principle being that punctuality is the thief of time. So the lad was +looking rather sulky, as with listless fingers he turned over the pages +of an elaborately illustrated edition of Manon Lescaut that he had +found in one of the book-cases. The formal monotonous ticking of the +Louis Quatorze clock annoyed him. Once or twice he thought of going +away. + +At last he heard a step outside, and the door opened. "How late you +are, Harry!" he murmured. + +"I am afraid it is not Harry, Mr. Gray," answered a shrill voice. + +He glanced quickly round and rose to his feet. "I beg your pardon. I +thought--" + +"You thought it was my husband. It is only his wife. You must let me +introduce myself. I know you quite well by your photographs. I think +my husband has got seventeen of them." + +"Not seventeen, Lady Henry?" + +"Well, eighteen, then. And I saw you with him the other night at the +opera." She laughed nervously as she spoke, and watched him with her +vague forget-me-not eyes. She was a curious woman, whose dresses +always looked as if they had been designed in a rage and put on in a +tempest. She was usually in love with somebody, and, as her passion +was never returned, she had kept all her illusions. She tried to look +picturesque, but only succeeded in being untidy. Her name was +Victoria, and she had a perfect mania for going to church. + +"That was at Lohengrin, Lady Henry, I think?" + +"Yes; it was at dear Lohengrin. I like Wagner's music better than +anybody's. It is so loud that one can talk the whole time without other +people hearing what one says. That is a great advantage, don't you +think so, Mr. Gray?" + +The same nervous staccato laugh broke from her thin lips, and her +fingers began to play with a long tortoise-shell paper-knife. + +Dorian smiled and shook his head: "I am afraid I don't think so, Lady +Henry. I never talk during music--at least, during good music. If one +hears bad music, it is one's duty to drown it in conversation." + +"Ah! that is one of Harry's views, isn't it, Mr. Gray? I always hear +Harry's views from his friends. It is the only way I get to know of +them. But you must not think I don't like good music. I adore it, but +I am afraid of it. It makes me too romantic. I have simply worshipped +pianists--two at a time, sometimes, Harry tells me. I don't know what +it is about them. Perhaps it is that they are foreigners. They all +are, ain't they? Even those that are born in England become foreigners +after a time, don't they? It is so clever of them, and such a +compliment to art. Makes it quite cosmopolitan, doesn't it? You have +never been to any of my parties, have you, Mr. Gray? You must come. I +can't afford orchids, but I spare no expense in foreigners. They make +one's rooms look so picturesque. But here is Harry! Harry, I came in +to look for you, to ask you something--I forget what it was--and I +found Mr. Gray here. We have had such a pleasant chat about music. We +have quite the same ideas. No; I think our ideas are quite different. +But he has been most pleasant. I am so glad I've seen him." + +"I am charmed, my love, quite charmed," said Lord Henry, elevating his +dark, crescent-shaped eyebrows and looking at them both with an amused +smile. "So sorry I am late, Dorian. I went to look after a piece of +old brocade in Wardour Street and had to bargain for hours for it. +Nowadays people know the price of everything and the value of nothing." + +"I am afraid I must be going," exclaimed Lady Henry, breaking an +awkward silence with her silly sudden laugh. "I have promised to drive +with the duchess. Good-bye, Mr. Gray. Good-bye, Harry. You are +dining out, I suppose? So am I. Perhaps I shall see you at Lady +Thornbury's." + +"I dare say, my dear," said Lord Henry, shutting the door behind her +as, looking like a bird of paradise that had been out all night in the +rain, she flitted out of the room, leaving a faint odour of +frangipanni. Then he lit a cigarette and flung himself down on the +sofa. + +"Never marry a woman with straw-coloured hair, Dorian," he said after a +few puffs. + +"Why, Harry?" + +"Because they are so sentimental." + +"But I like sentimental people." + +"Never marry at all, Dorian. Men marry because they are tired; women, +because they are curious: both are disappointed." + +"I don't think I am likely to marry, Harry. I am too much in love. +That is one of your aphorisms. I am putting it into practice, as I do +everything that you say." + +"Who are you in love with?" asked Lord Henry after a pause. + +"With an actress," said Dorian Gray, blushing. + +Lord Henry shrugged his shoulders. "That is a rather commonplace +_debut_." + +"You would not say so if you saw her, Harry." + +"Who is she?" + +"Her name is Sibyl Vane." + +"Never heard of her." + +"No one has. People will some day, however. She is a genius." + +"My dear boy, no woman is a genius. Women are a decorative sex. They +never have anything to say, but they say it charmingly. Women +represent the triumph of matter over mind, just as men represent the +triumph of mind over morals." + +"Harry, how can you?" + +"My dear Dorian, it is quite true. I am analysing women at present, so +I ought to know. The subject is not so abstruse as I thought it was. +I find that, ultimately, there are only two kinds of women, the plain +and the coloured. The plain women are very useful. If you want to +gain a reputation for respectability, you have merely to take them down +to supper. The other women are very charming. They commit one +mistake, however. They paint in order to try and look young. Our +grandmothers painted in order to try and talk brilliantly. _Rouge_ and +_esprit_ used to go together. That is all over now. As long as a woman +can look ten years younger than her own daughter, she is perfectly +satisfied. As for conversation, there are only five women in London +worth talking to, and two of these can't be admitted into decent +society. However, tell me about your genius. How long have you known +her?" + +"Ah! Harry, your views terrify me." + +"Never mind that. How long have you known her?" + +"About three weeks." + +"And where did you come across her?" + +"I will tell you, Harry, but you mustn't be unsympathetic about it. +After all, it never would have happened if I had not met you. You +filled me with a wild desire to know everything about life. For days +after I met you, something seemed to throb in my veins. As I lounged +in the park, or strolled down Piccadilly, I used to look at every one +who passed me and wonder, with a mad curiosity, what sort of lives they +led. Some of them fascinated me. Others filled me with terror. There +was an exquisite poison in the air. I had a passion for sensations.... +Well, one evening about seven o'clock, I determined to go out in search +of some adventure. I felt that this grey monstrous London of ours, +with its myriads of people, its sordid sinners, and its splendid sins, +as you once phrased it, must have something in store for me. I fancied +a thousand things. The mere danger gave me a sense of delight. I +remembered what you had said to me on that wonderful evening when we +first dined together, about the search for beauty being the real secret +of life. I don't know what I expected, but I went out and wandered +eastward, soon losing my way in a labyrinth of grimy streets and black +grassless squares. About half-past eight I passed by an absurd little +theatre, with great flaring gas-jets and gaudy play-bills. A hideous +Jew, in the most amazing waistcoat I ever beheld in my life, was +standing at the entrance, smoking a vile cigar. He had greasy +ringlets, and an enormous diamond blazed in the centre of a soiled +shirt. 'Have a box, my Lord?' he said, when he saw me, and he took off +his hat with an air of gorgeous servility. There was something about +him, Harry, that amused me. He was such a monster. You will laugh at +me, I know, but I really went in and paid a whole guinea for the +stage-box. To the present day I can't make out why I did so; and yet if +I hadn't--my dear Harry, if I hadn't--I should have missed the greatest +romance of my life. I see you are laughing. It is horrid of you!" + +"I am not laughing, Dorian; at least I am not laughing at you. But you +should not say the greatest romance of your life. You should say the +first romance of your life. You will always be loved, and you will +always be in love with love. A _grande passion_ is the privilege of +people who have nothing to do. That is the one use of the idle classes +of a country. Don't be afraid. There are exquisite things in store +for you. This is merely the beginning." + +"Do you think my nature so shallow?" cried Dorian Gray angrily. + +"No; I think your nature so deep." + +"How do you mean?" + +"My dear boy, the people who love only once in their lives are really +the shallow people. What they call their loyalty, and their fidelity, +I call either the lethargy of custom or their lack of imagination. +Faithfulness is to the emotional life what consistency is to the life +of the intellect--simply a confession of failure. Faithfulness! I +must analyse it some day. The passion for property is in it. There +are many things that we would throw away if we were not afraid that +others might pick them up. But I don't want to interrupt you. Go on +with your story." + +"Well, I found myself seated in a horrid little private box, with a +vulgar drop-scene staring me in the face. I looked out from behind the +curtain and surveyed the house. It was a tawdry affair, all Cupids and +cornucopias, like a third-rate wedding-cake. The gallery and pit were +fairly full, but the two rows of dingy stalls were quite empty, and +there was hardly a person in what I suppose they called the +dress-circle. Women went about with oranges and ginger-beer, and there +was a terrible consumption of nuts going on." + +"It must have been just like the palmy days of the British drama." + +"Just like, I should fancy, and very depressing. I began to wonder +what on earth I should do when I caught sight of the play-bill. What +do you think the play was, Harry?" + +"I should think 'The Idiot Boy', or 'Dumb but Innocent'. Our fathers +used to like that sort of piece, I believe. The longer I live, Dorian, +the more keenly I feel that whatever was good enough for our fathers is +not good enough for us. In art, as in politics, _les grandperes ont +toujours tort_." + +"This play was good enough for us, Harry. It was Romeo and Juliet. I +must admit that I was rather annoyed at the idea of seeing Shakespeare +done in such a wretched hole of a place. Still, I felt interested, in +a sort of way. At any rate, I determined to wait for the first act. +There was a dreadful orchestra, presided over by a young Hebrew who sat +at a cracked piano, that nearly drove me away, but at last the +drop-scene was drawn up and the play began. Romeo was a stout elderly +gentleman, with corked eyebrows, a husky tragedy voice, and a figure +like a beer-barrel. Mercutio was almost as bad. He was played by the +low-comedian, who had introduced gags of his own and was on most +friendly terms with the pit. They were both as grotesque as the +scenery, and that looked as if it had come out of a country-booth. But +Juliet! Harry, imagine a girl, hardly seventeen years of age, with a +little, flowerlike face, a small Greek head with plaited coils of +dark-brown hair, eyes that were violet wells of passion, lips that were +like the petals of a rose. She was the loveliest thing I had ever seen +in my life. You said to me once that pathos left you unmoved, but that +beauty, mere beauty, could fill your eyes with tears. I tell you, +Harry, I could hardly see this girl for the mist of tears that came +across me. And her voice--I never heard such a voice. It was very low +at first, with deep mellow notes that seemed to fall singly upon one's +ear. Then it became a little louder, and sounded like a flute or a +distant hautboy. In the garden-scene it had all the tremulous ecstasy +that one hears just before dawn when nightingales are singing. There +were moments, later on, when it had the wild passion of violins. You +know how a voice can stir one. Your voice and the voice of Sibyl Vane +are two things that I shall never forget. When I close my eyes, I hear +them, and each of them says something different. I don't know which to +follow. Why should I not love her? Harry, I do love her. She is +everything to me in life. Night after night I go to see her play. One +evening she is Rosalind, and the next evening she is Imogen. I have +seen her die in the gloom of an Italian tomb, sucking the poison from +her lover's lips. I have watched her wandering through the forest of +Arden, disguised as a pretty boy in hose and doublet and dainty cap. +She has been mad, and has come into the presence of a guilty king, and +given him rue to wear and bitter herbs to taste of. She has been +innocent, and the black hands of jealousy have crushed her reedlike +throat. I have seen her in every age and in every costume. Ordinary +women never appeal to one's imagination. They are limited to their +century. No glamour ever transfigures them. One knows their minds as +easily as one knows their bonnets. One can always find them. There is +no mystery in any of them. They ride in the park in the morning and +chatter at tea-parties in the afternoon. They have their stereotyped +smile and their fashionable manner. They are quite obvious. But an +actress! How different an actress is! Harry! why didn't you tell me +that the only thing worth loving is an actress?" + +"Because I have loved so many of them, Dorian." + +"Oh, yes, horrid people with dyed hair and painted faces." + +"Don't run down dyed hair and painted faces. There is an extraordinary +charm in them, sometimes," said Lord Henry. + +"I wish now I had not told you about Sibyl Vane." + +"You could not have helped telling me, Dorian. All through your life +you will tell me everything you do." + +"Yes, Harry, I believe that is true. I cannot help telling you things. +You have a curious influence over me. If I ever did a crime, I would +come and confess it to you. You would understand me." + +"People like you--the wilful sunbeams of life--don't commit crimes, +Dorian. But I am much obliged for the compliment, all the same. And +now tell me--reach me the matches, like a good boy--thanks--what are +your actual relations with Sibyl Vane?" + +Dorian Gray leaped to his feet, with flushed cheeks and burning eyes. +"Harry! Sibyl Vane is sacred!" + +"It is only the sacred things that are worth touching, Dorian," said +Lord Henry, with a strange touch of pathos in his voice. "But why +should you be annoyed? I suppose she will belong to you some day. +When one is in love, one always begins by deceiving one's self, and one +always ends by deceiving others. That is what the world calls a +romance. You know her, at any rate, I suppose?" + +"Of course I know her. On the first night I was at the theatre, the +horrid old Jew came round to the box after the performance was over and +offered to take me behind the scenes and introduce me to her. I was +furious with him, and told him that Juliet had been dead for hundreds +of years and that her body was lying in a marble tomb in Verona. I +think, from his blank look of amazement, that he was under the +impression that I had taken too much champagne, or something." + +"I am not surprised." + +"Then he asked me if I wrote for any of the newspapers. I told him I +never even read them. He seemed terribly disappointed at that, and +confided to me that all the dramatic critics were in a conspiracy +against him, and that they were every one of them to be bought." + +"I should not wonder if he was quite right there. But, on the other +hand, judging from their appearance, most of them cannot be at all +expensive." + +"Well, he seemed to think they were beyond his means," laughed Dorian. +"By this time, however, the lights were being put out in the theatre, +and I had to go. He wanted me to try some cigars that he strongly +recommended. I declined. The next night, of course, I arrived at the +place again. When he saw me, he made me a low bow and assured me that +I was a munificent patron of art. He was a most offensive brute, +though he had an extraordinary passion for Shakespeare. He told me +once, with an air of pride, that his five bankruptcies were entirely +due to 'The Bard,' as he insisted on calling him. He seemed to think +it a distinction." + +"It was a distinction, my dear Dorian--a great distinction. Most +people become bankrupt through having invested too heavily in the prose +of life. To have ruined one's self over poetry is an honour. But when +did you first speak to Miss Sibyl Vane?" + +"The third night. She had been playing Rosalind. I could not help +going round. I had thrown her some flowers, and she had looked at +me--at least I fancied that she had. The old Jew was persistent. He +seemed determined to take me behind, so I consented. It was curious my +not wanting to know her, wasn't it?" + +"No; I don't think so." + +"My dear Harry, why?" + +"I will tell you some other time. Now I want to know about the girl." + +"Sibyl? Oh, she was so shy and so gentle. There is something of a +child about her. Her eyes opened wide in exquisite wonder when I told +her what I thought of her performance, and she seemed quite unconscious +of her power. I think we were both rather nervous. The old Jew stood +grinning at the doorway of the dusty greenroom, making elaborate +speeches about us both, while we stood looking at each other like +children. He would insist on calling me 'My Lord,' so I had to assure +Sibyl that I was not anything of the kind. She said quite simply to +me, 'You look more like a prince. I must call you Prince Charming.'" + +"Upon my word, Dorian, Miss Sibyl knows how to pay compliments." + +"You don't understand her, Harry. She regarded me merely as a person +in a play. She knows nothing of life. She lives with her mother, a +faded tired woman who played Lady Capulet in a sort of magenta +dressing-wrapper on the first night, and looks as if she had seen +better days." + +"I know that look. It depresses me," murmured Lord Henry, examining +his rings. + +"The Jew wanted to tell me her history, but I said it did not interest +me." + +"You were quite right. There is always something infinitely mean about +other people's tragedies." + +"Sibyl is the only thing I care about. What is it to me where she came +from? From her little head to her little feet, she is absolutely and +entirely divine. Every night of my life I go to see her act, and every +night she is more marvellous." + +"That is the reason, I suppose, that you never dine with me now. I +thought you must have some curious romance on hand. You have; but it +is not quite what I expected." + +"My dear Harry, we either lunch or sup together every day, and I have +been to the opera with you several times," said Dorian, opening his +blue eyes in wonder. + +"You always come dreadfully late." + +"Well, I can't help going to see Sibyl play," he cried, "even if it is +only for a single act. I get hungry for her presence; and when I think +of the wonderful soul that is hidden away in that little ivory body, I +am filled with awe." + +"You can dine with me to-night, Dorian, can't you?" + +He shook his head. "To-night she is Imogen," he answered, "and +to-morrow night she will be Juliet." + +"When is she Sibyl Vane?" + +"Never." + +"I congratulate you." + +"How horrid you are! She is all the great heroines of the world in +one. She is more than an individual. You laugh, but I tell you she +has genius. I love her, and I must make her love me. You, who know +all the secrets of life, tell me how to charm Sibyl Vane to love me! I +want to make Romeo jealous. I want the dead lovers of the world to +hear our laughter and grow sad. I want a breath of our passion to stir +their dust into consciousness, to wake their ashes into pain. My God, +Harry, how I worship her!" He was walking up and down the room as he +spoke. Hectic spots of red burned on his cheeks. He was terribly +excited. + +Lord Henry watched him with a subtle sense of pleasure. How different +he was now from the shy frightened boy he had met in Basil Hallward's +studio! His nature had developed like a flower, had borne blossoms of +scarlet flame. Out of its secret hiding-place had crept his soul, and +desire had come to meet it on the way. + +"And what do you propose to do?" said Lord Henry at last. + +"I want you and Basil to come with me some night and see her act. I +have not the slightest fear of the result. You are certain to +acknowledge her genius. Then we must get her out of the Jew's hands. +She is bound to him for three years--at least for two years and eight +months--from the present time. I shall have to pay him something, of +course. When all that is settled, I shall take a West End theatre and +bring her out properly. She will make the world as mad as she has made +me." + +"That would be impossible, my dear boy." + +"Yes, she will. She has not merely art, consummate art-instinct, in +her, but she has personality also; and you have often told me that it +is personalities, not principles, that move the age." + +"Well, what night shall we go?" + +"Let me see. To-day is Tuesday. Let us fix to-morrow. She plays +Juliet to-morrow." + +"All right. The Bristol at eight o'clock; and I will get Basil." + +"Not eight, Harry, please. Half-past six. We must be there before the +curtain rises. You must see her in the first act, where she meets +Romeo." + +"Half-past six! What an hour! It will be like having a meat-tea, or +reading an English novel. It must be seven. No gentleman dines before +seven. Shall you see Basil between this and then? Or shall I write to +him?" + +"Dear Basil! I have not laid eyes on him for a week. It is rather +horrid of me, as he has sent me my portrait in the most wonderful +frame, specially designed by himself, and, though I am a little jealous +of the picture for being a whole month younger than I am, I must admit +that I delight in it. Perhaps you had better write to him. I don't +want to see him alone. He says things that annoy me. He gives me good +advice." + +Lord Henry smiled. "People are very fond of giving away what they need +most themselves. It is what I call the depth of generosity." + +"Oh, Basil is the best of fellows, but he seems to me to be just a bit +of a Philistine. Since I have known you, Harry, I have discovered +that." + +"Basil, my dear boy, puts everything that is charming in him into his +work. The consequence is that he has nothing left for life but his +prejudices, his principles, and his common sense. The only artists I +have ever known who are personally delightful are bad artists. Good +artists exist simply in what they make, and consequently are perfectly +uninteresting in what they are. A great poet, a really great poet, is +the most unpoetical of all creatures. But inferior poets are +absolutely fascinating. The worse their rhymes are, the more +picturesque they look. The mere fact of having published a book of +second-rate sonnets makes a man quite irresistible. He lives the +poetry that he cannot write. The others write the poetry that they +dare not realize." + +"I wonder is that really so, Harry?" said Dorian Gray, putting some +perfume on his handkerchief out of a large, gold-topped bottle that +stood on the table. "It must be, if you say it. And now I am off. +Imogen is waiting for me. Don't forget about to-morrow. Good-bye." + +As he left the room, Lord Henry's heavy eyelids drooped, and he began +to think. Certainly few people had ever interested him so much as +Dorian Gray, and yet the lad's mad adoration of some one else caused +him not the slightest pang of annoyance or jealousy. He was pleased by +it. It made him a more interesting study. He had been always +enthralled by the methods of natural science, but the ordinary +subject-matter of that science had seemed to him trivial and of no +import. And so he had begun by vivisecting himself, as he had ended by +vivisecting others. Human life--that appeared to him the one thing +worth investigating. Compared to it there was nothing else of any +value. It was true that as one watched life in its curious crucible of +pain and pleasure, one could not wear over one's face a mask of glass, +nor keep the sulphurous fumes from troubling the brain and making the +imagination turbid with monstrous fancies and misshapen dreams. There +were poisons so subtle that to know their properties one had to sicken +of them. There were maladies so strange that one had to pass through +them if one sought to understand their nature. And, yet, what a great +reward one received! How wonderful the whole world became to one! To +note the curious hard logic of passion, and the emotional coloured life +of the intellect--to observe where they met, and where they separated, +at what point they were in unison, and at what point they were at +discord--there was a delight in that! What matter what the cost was? +One could never pay too high a price for any sensation. + +He was conscious--and the thought brought a gleam of pleasure into his +brown agate eyes--that it was through certain words of his, musical +words said with musical utterance, that Dorian Gray's soul had turned +to this white girl and bowed in worship before her. To a large extent +the lad was his own creation. He had made him premature. That was +something. Ordinary people waited till life disclosed to them its +secrets, but to the few, to the elect, the mysteries of life were +revealed before the veil was drawn away. Sometimes this was the effect +of art, and chiefly of the art of literature, which dealt immediately +with the passions and the intellect. But now and then a complex +personality took the place and assumed the office of art, was indeed, +in its way, a real work of art, life having its elaborate masterpieces, +just as poetry has, or sculpture, or painting. + +Yes, the lad was premature. He was gathering his harvest while it was +yet spring. The pulse and passion of youth were in him, but he was +becoming self-conscious. It was delightful to watch him. With his +beautiful face, and his beautiful soul, he was a thing to wonder at. +It was no matter how it all ended, or was destined to end. He was like +one of those gracious figures in a pageant or a play, whose joys seem +to be remote from one, but whose sorrows stir one's sense of beauty, +and whose wounds are like red roses. + +Soul and body, body and soul--how mysterious they were! There was +animalism in the soul, and the body had its moments of spirituality. +The senses could refine, and the intellect could degrade. Who could +say where the fleshly impulse ceased, or the psychical impulse began? +How shallow were the arbitrary definitions of ordinary psychologists! +And yet how difficult to decide between the claims of the various +schools! Was the soul a shadow seated in the house of sin? Or was the +body really in the soul, as Giordano Bruno thought? The separation of +spirit from matter was a mystery, and the union of spirit with matter +was a mystery also. + +He began to wonder whether we could ever make psychology so absolute a +science that each little spring of life would be revealed to us. As it +was, we always misunderstood ourselves and rarely understood others. +Experience was of no ethical value. It was merely the name men gave to +their mistakes. Moralists had, as a rule, regarded it as a mode of +warning, had claimed for it a certain ethical efficacy in the formation +of character, had praised it as something that taught us what to follow +and showed us what to avoid. But there was no motive power in +experience. It was as little of an active cause as conscience itself. +All that it really demonstrated was that our future would be the same +as our past, and that the sin we had done once, and with loathing, we +would do many times, and with joy. + +It was clear to him that the experimental method was the only method by +which one could arrive at any scientific analysis of the passions; and +certainly Dorian Gray was a subject made to his hand, and seemed to +promise rich and fruitful results. His sudden mad love for Sibyl Vane +was a psychological phenomenon of no small interest. There was no +doubt that curiosity had much to do with it, curiosity and the desire +for new experiences, yet it was not a simple, but rather a very complex +passion. What there was in it of the purely sensuous instinct of +boyhood had been transformed by the workings of the imagination, +changed into something that seemed to the lad himself to be remote from +sense, and was for that very reason all the more dangerous. It was the +passions about whose origin we deceived ourselves that tyrannized most +strongly over us. Our weakest motives were those of whose nature we +were conscious. It often happened that when we thought we were +experimenting on others we were really experimenting on ourselves. + +While Lord Henry sat dreaming on these things, a knock came to the +door, and his valet entered and reminded him it was time to dress for +dinner. He got up and looked out into the street. The sunset had +smitten into scarlet gold the upper windows of the houses opposite. +The panes glowed like plates of heated metal. The sky above was like a +faded rose. He thought of his friend's young fiery-coloured life and +wondered how it was all going to end. + +When he arrived home, about half-past twelve o'clock, he saw a telegram +lying on the hall table. He opened it and found it was from Dorian +Gray. It was to tell him that he was engaged to be married to Sibyl +Vane. + + + +CHAPTER 5 + +"Mother, Mother, I am so happy!" whispered the girl, burying her face +in the lap of the faded, tired-looking woman who, with back turned to +the shrill intrusive light, was sitting in the one arm-chair that their +dingy sitting-room contained. "I am so happy!" she repeated, "and you +must be happy, too!" + +Mrs. Vane winced and put her thin, bismuth-whitened hands on her +daughter's head. "Happy!" she echoed, "I am only happy, Sibyl, when I +see you act. You must not think of anything but your acting. Mr. +Isaacs has been very good to us, and we owe him money." + +The girl looked up and pouted. "Money, Mother?" she cried, "what does +money matter? Love is more than money." + +"Mr. Isaacs has advanced us fifty pounds to pay off our debts and to +get a proper outfit for James. You must not forget that, Sibyl. Fifty +pounds is a very large sum. Mr. Isaacs has been most considerate." + +"He is not a gentleman, Mother, and I hate the way he talks to me," +said the girl, rising to her feet and going over to the window. + +"I don't know how we could manage without him," answered the elder +woman querulously. + +Sibyl Vane tossed her head and laughed. "We don't want him any more, +Mother. Prince Charming rules life for us now." Then she paused. A +rose shook in her blood and shadowed her cheeks. Quick breath parted +the petals of her lips. They trembled. Some southern wind of passion +swept over her and stirred the dainty folds of her dress. "I love +him," she said simply. + +"Foolish child! foolish child!" was the parrot-phrase flung in answer. +The waving of crooked, false-jewelled fingers gave grotesqueness to the +words. + +The girl laughed again. The joy of a caged bird was in her voice. Her +eyes caught the melody and echoed it in radiance, then closed for a +moment, as though to hide their secret. When they opened, the mist of +a dream had passed across them. + +Thin-lipped wisdom spoke at her from the worn chair, hinted at +prudence, quoted from that book of cowardice whose author apes the name +of common sense. She did not listen. She was free in her prison of +passion. Her prince, Prince Charming, was with her. She had called on +memory to remake him. She had sent her soul to search for him, and it +had brought him back. His kiss burned again upon her mouth. Her +eyelids were warm with his breath. + +Then wisdom altered its method and spoke of espial and discovery. This +young man might be rich. If so, marriage should be thought of. +Against the shell of her ear broke the waves of worldly cunning. The +arrows of craft shot by her. She saw the thin lips moving, and smiled. + +Suddenly she felt the need to speak. The wordy silence troubled her. +"Mother, Mother," she cried, "why does he love me so much? I know why +I love him. I love him because he is like what love himself should be. +But what does he see in me? I am not worthy of him. And yet--why, I +cannot tell--though I feel so much beneath him, I don't feel humble. I +feel proud, terribly proud. Mother, did you love my father as I love +Prince Charming?" + +The elder woman grew pale beneath the coarse powder that daubed her +cheeks, and her dry lips twitched with a spasm of pain. Sybil rushed +to her, flung her arms round her neck, and kissed her. "Forgive me, +Mother. I know it pains you to talk about our father. But it only +pains you because you loved him so much. Don't look so sad. I am as +happy to-day as you were twenty years ago. Ah! let me be happy for +ever!" + +"My child, you are far too young to think of falling in love. Besides, +what do you know of this young man? You don't even know his name. The +whole thing is most inconvenient, and really, when James is going away +to Australia, and I have so much to think of, I must say that you +should have shown more consideration. However, as I said before, if he +is rich ..." + +"Ah! Mother, Mother, let me be happy!" + +Mrs. Vane glanced at her, and with one of those false theatrical +gestures that so often become a mode of second nature to a +stage-player, clasped her in her arms. At this moment, the door opened +and a young lad with rough brown hair came into the room. He was +thick-set of figure, and his hands and feet were large and somewhat +clumsy in movement. He was not so finely bred as his sister. One +would hardly have guessed the close relationship that existed between +them. Mrs. Vane fixed her eyes on him and intensified her smile. She +mentally elevated her son to the dignity of an audience. She felt sure +that the _tableau_ was interesting. + +"You might keep some of your kisses for me, Sibyl, I think," said the +lad with a good-natured grumble. + +"Ah! but you don't like being kissed, Jim," she cried. "You are a +dreadful old bear." And she ran across the room and hugged him. + +James Vane looked into his sister's face with tenderness. "I want you +to come out with me for a walk, Sibyl. I don't suppose I shall ever +see this horrid London again. I am sure I don't want to." + +"My son, don't say such dreadful things," murmured Mrs. Vane, taking up +a tawdry theatrical dress, with a sigh, and beginning to patch it. She +felt a little disappointed that he had not joined the group. It would +have increased the theatrical picturesqueness of the situation. + +"Why not, Mother? I mean it." + +"You pain me, my son. I trust you will return from Australia in a +position of affluence. I believe there is no society of any kind in +the Colonies--nothing that I would call society--so when you have made +your fortune, you must come back and assert yourself in London." + +"Society!" muttered the lad. "I don't want to know anything about +that. I should like to make some money to take you and Sibyl off the +stage. I hate it." + +"Oh, Jim!" said Sibyl, laughing, "how unkind of you! But are you +really going for a walk with me? That will be nice! I was afraid you +were going to say good-bye to some of your friends--to Tom Hardy, who +gave you that hideous pipe, or Ned Langton, who makes fun of you for +smoking it. It is very sweet of you to let me have your last +afternoon. Where shall we go? Let us go to the park." + +"I am too shabby," he answered, frowning. "Only swell people go to the +park." + +"Nonsense, Jim," she whispered, stroking the sleeve of his coat. + +He hesitated for a moment. "Very well," he said at last, "but don't be +too long dressing." She danced out of the door. One could hear her +singing as she ran upstairs. Her little feet pattered overhead. + +He walked up and down the room two or three times. Then he turned to +the still figure in the chair. "Mother, are my things ready?" he asked. + +"Quite ready, James," she answered, keeping her eyes on her work. For +some months past she had felt ill at ease when she was alone with this +rough stern son of hers. Her shallow secret nature was troubled when +their eyes met. She used to wonder if he suspected anything. The +silence, for he made no other observation, became intolerable to her. +She began to complain. Women defend themselves by attacking, just as +they attack by sudden and strange surrenders. "I hope you will be +contented, James, with your sea-faring life," she said. "You must +remember that it is your own choice. You might have entered a +solicitor's office. Solicitors are a very respectable class, and in +the country often dine with the best families." + +"I hate offices, and I hate clerks," he replied. "But you are quite +right. I have chosen my own life. All I say is, watch over Sibyl. +Don't let her come to any harm. Mother, you must watch over her." + +"James, you really talk very strangely. Of course I watch over Sibyl." + +"I hear a gentleman comes every night to the theatre and goes behind to +talk to her. Is that right? What about that?" + +"You are speaking about things you don't understand, James. In the +profession we are accustomed to receive a great deal of most gratifying +attention. I myself used to receive many bouquets at one time. That +was when acting was really understood. As for Sibyl, I do not know at +present whether her attachment is serious or not. But there is no +doubt that the young man in question is a perfect gentleman. He is +always most polite to me. Besides, he has the appearance of being +rich, and the flowers he sends are lovely." + +"You don't know his name, though," said the lad harshly. + +"No," answered his mother with a placid expression in her face. "He +has not yet revealed his real name. I think it is quite romantic of +him. He is probably a member of the aristocracy." + +James Vane bit his lip. "Watch over Sibyl, Mother," he cried, "watch +over her." + +"My son, you distress me very much. Sibyl is always under my special +care. Of course, if this gentleman is wealthy, there is no reason why +she should not contract an alliance with him. I trust he is one of the +aristocracy. He has all the appearance of it, I must say. It might be +a most brilliant marriage for Sibyl. They would make a charming +couple. His good looks are really quite remarkable; everybody notices +them." + +The lad muttered something to himself and drummed on the window-pane +with his coarse fingers. He had just turned round to say something +when the door opened and Sibyl ran in. + +"How serious you both are!" she cried. "What is the matter?" + +"Nothing," he answered. "I suppose one must be serious sometimes. +Good-bye, Mother; I will have my dinner at five o'clock. Everything is +packed, except my shirts, so you need not trouble." + +"Good-bye, my son," she answered with a bow of strained stateliness. + +She was extremely annoyed at the tone he had adopted with her, and +there was something in his look that had made her feel afraid. + +"Kiss me, Mother," said the girl. Her flowerlike lips touched the +withered cheek and warmed its frost. + +"My child! my child!" cried Mrs. Vane, looking up to the ceiling in +search of an imaginary gallery. + +"Come, Sibyl," said her brother impatiently. He hated his mother's +affectations. + +They went out into the flickering, wind-blown sunlight and strolled +down the dreary Euston Road. The passersby glanced in wonder at the +sullen heavy youth who, in coarse, ill-fitting clothes, was in the +company of such a graceful, refined-looking girl. He was like a common +gardener walking with a rose. + +Jim frowned from time to time when he caught the inquisitive glance of +some stranger. He had that dislike of being stared at, which comes on +geniuses late in life and never leaves the commonplace. Sibyl, +however, was quite unconscious of the effect she was producing. Her +love was trembling in laughter on her lips. She was thinking of Prince +Charming, and, that she might think of him all the more, she did not +talk of him, but prattled on about the ship in which Jim was going to +sail, about the gold he was certain to find, about the wonderful +heiress whose life he was to save from the wicked, red-shirted +bushrangers. For he was not to remain a sailor, or a supercargo, or +whatever he was going to be. Oh, no! A sailor's existence was +dreadful. Fancy being cooped up in a horrid ship, with the hoarse, +hump-backed waves trying to get in, and a black wind blowing the masts +down and tearing the sails into long screaming ribands! He was to +leave the vessel at Melbourne, bid a polite good-bye to the captain, +and go off at once to the gold-fields. Before a week was over he was to +come across a large nugget of pure gold, the largest nugget that had +ever been discovered, and bring it down to the coast in a waggon +guarded by six mounted policemen. The bushrangers were to attack them +three times, and be defeated with immense slaughter. Or, no. He was +not to go to the gold-fields at all. They were horrid places, where +men got intoxicated, and shot each other in bar-rooms, and used bad +language. He was to be a nice sheep-farmer, and one evening, as he was +riding home, he was to see the beautiful heiress being carried off by a +robber on a black horse, and give chase, and rescue her. Of course, +she would fall in love with him, and he with her, and they would get +married, and come home, and live in an immense house in London. Yes, +there were delightful things in store for him. But he must be very +good, and not lose his temper, or spend his money foolishly. She was +only a year older than he was, but she knew so much more of life. He +must be sure, also, to write to her by every mail, and to say his +prayers each night before he went to sleep. God was very good, and +would watch over him. She would pray for him, too, and in a few years +he would come back quite rich and happy. + +The lad listened sulkily to her and made no answer. He was heart-sick +at leaving home. + +Yet it was not this alone that made him gloomy and morose. +Inexperienced though he was, he had still a strong sense of the danger +of Sibyl's position. This young dandy who was making love to her could +mean her no good. He was a gentleman, and he hated him for that, hated +him through some curious race-instinct for which he could not account, +and which for that reason was all the more dominant within him. He was +conscious also of the shallowness and vanity of his mother's nature, +and in that saw infinite peril for Sibyl and Sibyl's happiness. +Children begin by loving their parents; as they grow older they judge +them; sometimes they forgive them. + +His mother! He had something on his mind to ask of her, something that +he had brooded on for many months of silence. A chance phrase that he +had heard at the theatre, a whispered sneer that had reached his ears +one night as he waited at the stage-door, had set loose a train of +horrible thoughts. He remembered it as if it had been the lash of a +hunting-crop across his face. His brows knit together into a wedge-like +furrow, and with a twitch of pain he bit his underlip. + +"You are not listening to a word I am saying, Jim," cried Sibyl, "and I +am making the most delightful plans for your future. Do say something." + +"What do you want me to say?" + +"Oh! that you will be a good boy and not forget us," she answered, +smiling at him. + +He shrugged his shoulders. "You are more likely to forget me than I am +to forget you, Sibyl." + +She flushed. "What do you mean, Jim?" she asked. + +"You have a new friend, I hear. Who is he? Why have you not told me +about him? He means you no good." + +"Stop, Jim!" she exclaimed. "You must not say anything against him. I +love him." + +"Why, you don't even know his name," answered the lad. "Who is he? I +have a right to know." + +"He is called Prince Charming. Don't you like the name. Oh! you silly +boy! you should never forget it. If you only saw him, you would think +him the most wonderful person in the world. Some day you will meet +him--when you come back from Australia. You will like him so much. +Everybody likes him, and I ... love him. I wish you could come to the +theatre to-night. He is going to be there, and I am to play Juliet. +Oh! how I shall play it! Fancy, Jim, to be in love and play Juliet! +To have him sitting there! To play for his delight! I am afraid I may +frighten the company, frighten or enthrall them. To be in love is to +surpass one's self. Poor dreadful Mr. Isaacs will be shouting 'genius' +to his loafers at the bar. He has preached me as a dogma; to-night he +will announce me as a revelation. I feel it. And it is all his, his +only, Prince Charming, my wonderful lover, my god of graces. But I am +poor beside him. Poor? What does that matter? When poverty creeps in +at the door, love flies in through the window. Our proverbs want +rewriting. They were made in winter, and it is summer now; spring-time +for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies." + +"He is a gentleman," said the lad sullenly. + +"A prince!" she cried musically. "What more do you want?" + +"He wants to enslave you." + +"I shudder at the thought of being free." + +"I want you to beware of him." + +"To see him is to worship him; to know him is to trust him." + +"Sibyl, you are mad about him." + +She laughed and took his arm. "You dear old Jim, you talk as if you +were a hundred. Some day you will be in love yourself. Then you will +know what it is. Don't look so sulky. Surely you should be glad to +think that, though you are going away, you leave me happier than I have +ever been before. Life has been hard for us both, terribly hard and +difficult. But it will be different now. You are going to a new +world, and I have found one. Here are two chairs; let us sit down and +see the smart people go by." + +They took their seats amidst a crowd of watchers. The tulip-beds +across the road flamed like throbbing rings of fire. A white +dust--tremulous cloud of orris-root it seemed--hung in the panting air. +The brightly coloured parasols danced and dipped like monstrous +butterflies. + +She made her brother talk of himself, his hopes, his prospects. He +spoke slowly and with effort. They passed words to each other as +players at a game pass counters. Sibyl felt oppressed. She could not +communicate her joy. A faint smile curving that sullen mouth was all +the echo she could win. After some time she became silent. Suddenly +she caught a glimpse of golden hair and laughing lips, and in an open +carriage with two ladies Dorian Gray drove past. + +She started to her feet. "There he is!" she cried. + +"Who?" said Jim Vane. + +"Prince Charming," she answered, looking after the victoria. + +He jumped up and seized her roughly by the arm. "Show him to me. +Which is he? Point him out. I must see him!" he exclaimed; but at +that moment the Duke of Berwick's four-in-hand came between, and when +it had left the space clear, the carriage had swept out of the park. + +"He is gone," murmured Sibyl sadly. "I wish you had seen him." + +"I wish I had, for as sure as there is a God in heaven, if he ever does +you any wrong, I shall kill him." + +She looked at him in horror. He repeated his words. They cut the air +like a dagger. The people round began to gape. A lady standing close +to her tittered. + +"Come away, Jim; come away," she whispered. He followed her doggedly +as she passed through the crowd. He felt glad at what he had said. + +When they reached the Achilles Statue, she turned round. There was +pity in her eyes that became laughter on her lips. She shook her head +at him. "You are foolish, Jim, utterly foolish; a bad-tempered boy, +that is all. How can you say such horrible things? You don't know +what you are talking about. You are simply jealous and unkind. Ah! I +wish you would fall in love. Love makes people good, and what you said +was wicked." + +"I am sixteen," he answered, "and I know what I am about. Mother is no +help to you. She doesn't understand how to look after you. I wish now +that I was not going to Australia at all. I have a great mind to chuck +the whole thing up. I would, if my articles hadn't been signed." + +"Oh, don't be so serious, Jim. You are like one of the heroes of those +silly melodramas Mother used to be so fond of acting in. I am not +going to quarrel with you. I have seen him, and oh! to see him is +perfect happiness. We won't quarrel. I know you would never harm any +one I love, would you?" + +"Not as long as you love him, I suppose," was the sullen answer. + +"I shall love him for ever!" she cried. + +"And he?" + +"For ever, too!" + +"He had better." + +She shrank from him. Then she laughed and put her hand on his arm. He +was merely a boy. + +At the Marble Arch they hailed an omnibus, which left them close to +their shabby home in the Euston Road. It was after five o'clock, and +Sibyl had to lie down for a couple of hours before acting. Jim +insisted that she should do so. He said that he would sooner part with +her when their mother was not present. She would be sure to make a +scene, and he detested scenes of every kind. + +In Sybil's own room they parted. There was jealousy in the lad's +heart, and a fierce murderous hatred of the stranger who, as it seemed +to him, had come between them. Yet, when her arms were flung round his +neck, and her fingers strayed through his hair, he softened and kissed +her with real affection. There were tears in his eyes as he went +downstairs. + +His mother was waiting for him below. She grumbled at his +unpunctuality, as he entered. He made no answer, but sat down to his +meagre meal. The flies buzzed round the table and crawled over the +stained cloth. Through the rumble of omnibuses, and the clatter of +street-cabs, he could hear the droning voice devouring each minute that +was left to him. + +After some time, he thrust away his plate and put his head in his +hands. He felt that he had a right to know. It should have been told +to him before, if it was as he suspected. Leaden with fear, his mother +watched him. Words dropped mechanically from her lips. A tattered +lace handkerchief twitched in her fingers. When the clock struck six, +he got up and went to the door. Then he turned back and looked at her. +Their eyes met. In hers he saw a wild appeal for mercy. It enraged +him. + +"Mother, I have something to ask you," he said. Her eyes wandered +vaguely about the room. She made no answer. "Tell me the truth. I +have a right to know. Were you married to my father?" + +She heaved a deep sigh. It was a sigh of relief. The terrible moment, +the moment that night and day, for weeks and months, she had dreaded, +had come at last, and yet she felt no terror. Indeed, in some measure +it was a disappointment to her. The vulgar directness of the question +called for a direct answer. The situation had not been gradually led +up to. It was crude. It reminded her of a bad rehearsal. + +"No," she answered, wondering at the harsh simplicity of life. + +"My father was a scoundrel then!" cried the lad, clenching his fists. + +She shook her head. "I knew he was not free. We loved each other very +much. If he had lived, he would have made provision for us. Don't +speak against him, my son. He was your father, and a gentleman. +Indeed, he was highly connected." + +An oath broke from his lips. "I don't care for myself," he exclaimed, +"but don't let Sibyl.... It is a gentleman, isn't it, who is in love +with her, or says he is? Highly connected, too, I suppose." + +For a moment a hideous sense of humiliation came over the woman. Her +head drooped. She wiped her eyes with shaking hands. "Sibyl has a +mother," she murmured; "I had none." + +The lad was touched. He went towards her, and stooping down, he kissed +her. "I am sorry if I have pained you by asking about my father," he +said, "but I could not help it. I must go now. Good-bye. Don't forget +that you will have only one child now to look after, and believe me +that if this man wrongs my sister, I will find out who he is, track him +down, and kill him like a dog. I swear it." + +The exaggerated folly of the threat, the passionate gesture that +accompanied it, the mad melodramatic words, made life seem more vivid +to her. She was familiar with the atmosphere. She breathed more +freely, and for the first time for many months she really admired her +son. She would have liked to have continued the scene on the same +emotional scale, but he cut her short. Trunks had to be carried down +and mufflers looked for. The lodging-house drudge bustled in and out. +There was the bargaining with the cabman. The moment was lost in +vulgar details. It was with a renewed feeling of disappointment that +she waved the tattered lace handkerchief from the window, as her son +drove away. She was conscious that a great opportunity had been +wasted. She consoled herself by telling Sibyl how desolate she felt +her life would be, now that she had only one child to look after. She +remembered the phrase. It had pleased her. Of the threat she said +nothing. It was vividly and dramatically expressed. She felt that +they would all laugh at it some day. + + + +CHAPTER 6 + +"I suppose you have heard the news, Basil?" said Lord Henry that +evening as Hallward was shown into a little private room at the Bristol +where dinner had been laid for three. + +"No, Harry," answered the artist, giving his hat and coat to the bowing +waiter. "What is it? Nothing about politics, I hope! They don't +interest me. There is hardly a single person in the House of Commons +worth painting, though many of them would be the better for a little +whitewashing." + +"Dorian Gray is engaged to be married," said Lord Henry, watching him +as he spoke. + +Hallward started and then frowned. "Dorian engaged to be married!" he +cried. "Impossible!" + +"It is perfectly true." + +"To whom?" + +"To some little actress or other." + +"I can't believe it. Dorian is far too sensible." + +"Dorian is far too wise not to do foolish things now and then, my dear +Basil." + +"Marriage is hardly a thing that one can do now and then, Harry." + +"Except in America," rejoined Lord Henry languidly. "But I didn't say +he was married. I said he was engaged to be married. There is a great +difference. I have a distinct remembrance of being married, but I have +no recollection at all of being engaged. I am inclined to think that I +never was engaged." + +"But think of Dorian's birth, and position, and wealth. It would be +absurd for him to marry so much beneath him." + +"If you want to make him marry this girl, tell him that, Basil. He is +sure to do it, then. Whenever a man does a thoroughly stupid thing, it +is always from the noblest motives." + +"I hope the girl is good, Harry. I don't want to see Dorian tied to +some vile creature, who might degrade his nature and ruin his +intellect." + +"Oh, she is better than good--she is beautiful," murmured Lord Henry, +sipping a glass of vermouth and orange-bitters. "Dorian says she is +beautiful, and he is not often wrong about things of that kind. Your +portrait of him has quickened his appreciation of the personal +appearance of other people. It has had that excellent effect, amongst +others. We are to see her to-night, if that boy doesn't forget his +appointment." + +"Are you serious?" + +"Quite serious, Basil. I should be miserable if I thought I should +ever be more serious than I am at the present moment." + +"But do you approve of it, Harry?" asked the painter, walking up and +down the room and biting his lip. "You can't approve of it, possibly. +It is some silly infatuation." + +"I never approve, or disapprove, of anything now. It is an absurd +attitude to take towards life. We are not sent into the world to air +our moral prejudices. I never take any notice of what common people +say, and I never interfere with what charming people do. If a +personality fascinates me, whatever mode of expression that personality +selects is absolutely delightful to me. Dorian Gray falls in love with +a beautiful girl who acts Juliet, and proposes to marry her. Why not? +If he wedded Messalina, he would be none the less interesting. You +know I am not a champion of marriage. The real drawback to marriage is +that it makes one unselfish. And unselfish people are colourless. +They lack individuality. Still, there are certain temperaments that +marriage makes more complex. They retain their egotism, and add to it +many other egos. They are forced to have more than one life. They +become more highly organized, and to be highly organized is, I should +fancy, the object of man's existence. Besides, every experience is of +value, and whatever one may say against marriage, it is certainly an +experience. I hope that Dorian Gray will make this girl his wife, +passionately adore her for six months, and then suddenly become +fascinated by some one else. He would be a wonderful study." + +"You don't mean a single word of all that, Harry; you know you don't. +If Dorian Gray's life were spoiled, no one would be sorrier than +yourself. You are much better than you pretend to be." + +Lord Henry laughed. "The reason we all like to think so well of others +is that we are all afraid for ourselves. The basis of optimism is +sheer terror. We think that we are generous because we credit our +neighbour with the possession of those virtues that are likely to be a +benefit to us. We praise the banker that we may overdraw our account, +and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare +our pockets. I mean everything that I have said. I have the greatest +contempt for optimism. As for a spoiled life, no life is spoiled but +one whose growth is arrested. If you want to mar a nature, you have +merely to reform it. As for marriage, of course that would be silly, +but there are other and more interesting bonds between men and women. +I will certainly encourage them. They have the charm of being +fashionable. But here is Dorian himself. He will tell you more than I +can." + +"My dear Harry, my dear Basil, you must both congratulate me!" said the +lad, throwing off his evening cape with its satin-lined wings and +shaking each of his friends by the hand in turn. "I have never been so +happy. Of course, it is sudden--all really delightful things are. And +yet it seems to me to be the one thing I have been looking for all my +life." He was flushed with excitement and pleasure, and looked +extraordinarily handsome. + +"I hope you will always be very happy, Dorian," said Hallward, "but I +don't quite forgive you for not having let me know of your engagement. +You let Harry know." + +"And I don't forgive you for being late for dinner," broke in Lord +Henry, putting his hand on the lad's shoulder and smiling as he spoke. +"Come, let us sit down and try what the new _chef_ here is like, and then +you will tell us how it all came about." + +"There is really not much to tell," cried Dorian as they took their +seats at the small round table. "What happened was simply this. After +I left you yesterday evening, Harry, I dressed, had some dinner at that +little Italian restaurant in Rupert Street you introduced me to, and +went down at eight o'clock to the theatre. Sibyl was playing Rosalind. +Of course, the scenery was dreadful and the Orlando absurd. But Sibyl! +You should have seen her! When she came on in her boy's clothes, she +was perfectly wonderful. She wore a moss-coloured velvet jerkin with +cinnamon sleeves, slim, brown, cross-gartered hose, a dainty little +green cap with a hawk's feather caught in a jewel, and a hooded cloak +lined with dull red. She had never seemed to me more exquisite. She +had all the delicate grace of that Tanagra figurine that you have in +your studio, Basil. Her hair clustered round her face like dark leaves +round a pale rose. As for her acting--well, you shall see her +to-night. She is simply a born artist. I sat in the dingy box +absolutely enthralled. I forgot that I was in London and in the +nineteenth century. I was away with my love in a forest that no man +had ever seen. After the performance was over, I went behind and spoke +to her. As we were sitting together, suddenly there came into her eyes +a look that I had never seen there before. My lips moved towards hers. +We kissed each other. I can't describe to you what I felt at that +moment. It seemed to me that all my life had been narrowed to one +perfect point of rose-coloured joy. She trembled all over and shook +like a white narcissus. Then she flung herself on her knees and kissed +my hands. I feel that I should not tell you all this, but I can't help +it. Of course, our engagement is a dead secret. She has not even told +her own mother. I don't know what my guardians will say. Lord Radley +is sure to be furious. I don't care. I shall be of age in less than a +year, and then I can do what I like. I have been right, Basil, haven't +I, to take my love out of poetry and to find my wife in Shakespeare's +plays? Lips that Shakespeare taught to speak have whispered their +secret in my ear. I have had the arms of Rosalind around me, and +kissed Juliet on the mouth." + +"Yes, Dorian, I suppose you were right," said Hallward slowly. + +"Have you seen her to-day?" asked Lord Henry. + +Dorian Gray shook his head. "I left her in the forest of Arden; I +shall find her in an orchard in Verona." + +Lord Henry sipped his champagne in a meditative manner. "At what +particular point did you mention the word marriage, Dorian? And what +did she say in answer? Perhaps you forgot all about it." + +"My dear Harry, I did not treat it as a business transaction, and I did +not make any formal proposal. I told her that I loved her, and she +said she was not worthy to be my wife. Not worthy! Why, the whole +world is nothing to me compared with her." + +"Women are wonderfully practical," murmured Lord Henry, "much more +practical than we are. In situations of that kind we often forget to +say anything about marriage, and they always remind us." + +Hallward laid his hand upon his arm. "Don't, Harry. You have annoyed +Dorian. He is not like other men. He would never bring misery upon +any one. His nature is too fine for that." + +Lord Henry looked across the table. "Dorian is never annoyed with me," +he answered. "I asked the question for the best reason possible, for +the only reason, indeed, that excuses one for asking any +question--simple curiosity. I have a theory that it is always the +women who propose to us, and not we who propose to the women. Except, +of course, in middle-class life. But then the middle classes are not +modern." + +Dorian Gray laughed, and tossed his head. "You are quite incorrigible, +Harry; but I don't mind. It is impossible to be angry with you. When +you see Sibyl Vane, you will feel that the man who could wrong her +would be a beast, a beast without a heart. I cannot understand how any +one can wish to shame the thing he loves. I love Sibyl Vane. I want +to place her on a pedestal of gold and to see the world worship the +woman who is mine. What is marriage? An irrevocable vow. You mock at +it for that. Ah! don't mock. It is an irrevocable vow that I want to +take. Her trust makes me faithful, her belief makes me good. When I +am with her, I regret all that you have taught me. I become different +from what you have known me to be. I am changed, and the mere touch of +Sibyl Vane's hand makes me forget you and all your wrong, fascinating, +poisonous, delightful theories." + +"And those are ...?" asked Lord Henry, helping himself to some salad. + +"Oh, your theories about life, your theories about love, your theories +about pleasure. All your theories, in fact, Harry." + +"Pleasure is the only thing worth having a theory about," he answered +in his slow melodious voice. "But I am afraid I cannot claim my theory +as my own. It belongs to Nature, not to me. Pleasure is Nature's +test, her sign of approval. When we are happy, we are always good, but +when we are good, we are not always happy." + +"Ah! but what do you mean by good?" cried Basil Hallward. + +"Yes," echoed Dorian, leaning back in his chair and looking at Lord +Henry over the heavy clusters of purple-lipped irises that stood in the +centre of the table, "what do you mean by good, Harry?" + +"To be good is to be in harmony with one's self," he replied, touching +the thin stem of his glass with his pale, fine-pointed fingers. +"Discord is to be forced to be in harmony with others. One's own +life--that is the important thing. As for the lives of one's +neighbours, if one wishes to be a prig or a Puritan, one can flaunt +one's moral views about them, but they are not one's concern. Besides, +individualism has really the higher aim. Modern morality consists in +accepting the standard of one's age. I consider that for any man of +culture to accept the standard of his age is a form of the grossest +immorality." + +"But, surely, if one lives merely for one's self, Harry, one pays a +terrible price for doing so?" suggested the painter. + +"Yes, we are overcharged for everything nowadays. I should fancy that +the real tragedy of the poor is that they can afford nothing but +self-denial. Beautiful sins, like beautiful things, are the privilege +of the rich." + +"One has to pay in other ways but money." + +"What sort of ways, Basil?" + +"Oh! I should fancy in remorse, in suffering, in ... well, in the +consciousness of degradation." + +Lord Henry shrugged his shoulders. "My dear fellow, mediaeval art is +charming, but mediaeval emotions are out of date. One can use them in +fiction, of course. But then the only things that one can use in +fiction are the things that one has ceased to use in fact. Believe me, +no civilized man ever regrets a pleasure, and no uncivilized man ever +knows what a pleasure is." + +"I know what pleasure is," cried Dorian Gray. "It is to adore some +one." + +"That is certainly better than being adored," he answered, toying with +some fruits. "Being adored is a nuisance. Women treat us just as +humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us +to do something for them." + +"I should have said that whatever they ask for they had first given to +us," murmured the lad gravely. "They create love in our natures. They +have a right to demand it back." + +"That is quite true, Dorian," cried Hallward. + +"Nothing is ever quite true," said Lord Henry. + +"This is," interrupted Dorian. "You must admit, Harry, that women give +to men the very gold of their lives." + +"Possibly," he sighed, "but they invariably want it back in such very +small change. That is the worry. Women, as some witty Frenchman once +put it, inspire us with the desire to do masterpieces and always +prevent us from carrying them out." + +"Harry, you are dreadful! I don't know why I like you so much." + +"You will always like me, Dorian," he replied. "Will you have some +coffee, you fellows? Waiter, bring coffee, and _fine-champagne_, and +some cigarettes. No, don't mind the cigarettes--I have some. Basil, I +can't allow you to smoke cigars. You must have a cigarette. A +cigarette is the perfect type of a perfect pleasure. It is exquisite, +and it leaves one unsatisfied. What more can one want? Yes, Dorian, +you will always be fond of me. I represent to you all the sins you +have never had the courage to commit." + +"What nonsense you talk, Harry!" cried the lad, taking a light from a +fire-breathing silver dragon that the waiter had placed on the table. +"Let us go down to the theatre. When Sibyl comes on the stage you will +have a new ideal of life. She will represent something to you that you +have never known." + +"I have known everything," said Lord Henry, with a tired look in his +eyes, "but I am always ready for a new emotion. I am afraid, however, +that, for me at any rate, there is no such thing. Still, your +wonderful girl may thrill me. I love acting. It is so much more real +than life. Let us go. Dorian, you will come with me. I am so sorry, +Basil, but there is only room for two in the brougham. You must follow +us in a hansom." + +They got up and put on their coats, sipping their coffee standing. The +painter was silent and preoccupied. There was a gloom over him. He +could not bear this marriage, and yet it seemed to him to be better +than many other things that might have happened. After a few minutes, +they all passed downstairs. He drove off by himself, as had been +arranged, and watched the flashing lights of the little brougham in +front of him. A strange sense of loss came over him. He felt that +Dorian Gray would never again be to him all that he had been in the +past. Life had come between them.... His eyes darkened, and the +crowded flaring streets became blurred to his eyes. When the cab drew +up at the theatre, it seemed to him that he had grown years older. + + + +CHAPTER 7 + +For some reason or other, the house was crowded that night, and the fat +Jew manager who met them at the door was beaming from ear to ear with +an oily tremulous smile. He escorted them to their box with a sort of +pompous humility, waving his fat jewelled hands and talking at the top +of his voice. Dorian Gray loathed him more than ever. He felt as if +he had come to look for Miranda and had been met by Caliban. Lord +Henry, upon the other hand, rather liked him. At least he declared he +did, and insisted on shaking him by the hand and assuring him that he +was proud to meet a man who had discovered a real genius and gone +bankrupt over a poet. Hallward amused himself with watching the faces +in the pit. The heat was terribly oppressive, and the huge sunlight +flamed like a monstrous dahlia with petals of yellow fire. The youths +in the gallery had taken off their coats and waistcoats and hung them +over the side. They talked to each other across the theatre and shared +their oranges with the tawdry girls who sat beside them. Some women +were laughing in the pit. Their voices were horribly shrill and +discordant. The sound of the popping of corks came from the bar. + +"What a place to find one's divinity in!" said Lord Henry. + +"Yes!" answered Dorian Gray. "It was here I found her, and she is +divine beyond all living things. When she acts, you will forget +everything. These common rough people, with their coarse faces and +brutal gestures, become quite different when she is on the stage. They +sit silently and watch her. They weep and laugh as she wills them to +do. She makes them as responsive as a violin. She spiritualizes them, +and one feels that they are of the same flesh and blood as one's self." + +"The same flesh and blood as one's self! Oh, I hope not!" exclaimed +Lord Henry, who was scanning the occupants of the gallery through his +opera-glass. + +"Don't pay any attention to him, Dorian," said the painter. "I +understand what you mean, and I believe in this girl. Any one you love +must be marvellous, and any girl who has the effect you describe must +be fine and noble. To spiritualize one's age--that is something worth +doing. If this girl can give a soul to those who have lived without +one, if she can create the sense of beauty in people whose lives have +been sordid and ugly, if she can strip them of their selfishness and +lend them tears for sorrows that are not their own, she is worthy of +all your adoration, worthy of the adoration of the world. This +marriage is quite right. I did not think so at first, but I admit it +now. The gods made Sibyl Vane for you. Without her you would have +been incomplete." + +"Thanks, Basil," answered Dorian Gray, pressing his hand. "I knew that +you would understand me. Harry is so cynical, he terrifies me. But +here is the orchestra. It is quite dreadful, but it only lasts for +about five minutes. Then the curtain rises, and you will see the girl +to whom I am going to give all my life, to whom I have given everything +that is good in me." + +A quarter of an hour afterwards, amidst an extraordinary turmoil of +applause, Sibyl Vane stepped on to the stage. Yes, she was certainly +lovely to look at--one of the loveliest creatures, Lord Henry thought, +that he had ever seen. There was something of the fawn in her shy +grace and startled eyes. A faint blush, like the shadow of a rose in a +mirror of silver, came to her cheeks as she glanced at the crowded +enthusiastic house. She stepped back a few paces and her lips seemed +to tremble. Basil Hallward leaped to his feet and began to applaud. +Motionless, and as one in a dream, sat Dorian Gray, gazing at her. +Lord Henry peered through his glasses, murmuring, "Charming! charming!" + +The scene was the hall of Capulet's house, and Romeo in his pilgrim's +dress had entered with Mercutio and his other friends. The band, such +as it was, struck up a few bars of music, and the dance began. Through +the crowd of ungainly, shabbily dressed actors, Sibyl Vane moved like a +creature from a finer world. Her body swayed, while she danced, as a +plant sways in the water. The curves of her throat were the curves of +a white lily. Her hands seemed to be made of cool ivory. + +Yet she was curiously listless. She showed no sign of joy when her +eyes rested on Romeo. The few words she had to speak-- + + Good pilgrim, you do wrong your hand too much, + Which mannerly devotion shows in this; + For saints have hands that pilgrims' hands do touch, + And palm to palm is holy palmers' kiss-- + +with the brief dialogue that follows, were spoken in a thoroughly +artificial manner. The voice was exquisite, but from the point of view +of tone it was absolutely false. It was wrong in colour. It took away +all the life from the verse. It made the passion unreal. + +Dorian Gray grew pale as he watched her. He was puzzled and anxious. +Neither of his friends dared to say anything to him. She seemed to +them to be absolutely incompetent. They were horribly disappointed. + +Yet they felt that the true test of any Juliet is the balcony scene of +the second act. They waited for that. If she failed there, there was +nothing in her. + +She looked charming as she came out in the moonlight. That could not +be denied. But the staginess of her acting was unbearable, and grew +worse as she went on. Her gestures became absurdly artificial. She +overemphasized everything that she had to say. The beautiful passage-- + + Thou knowest the mask of night is on my face, + Else would a maiden blush bepaint my cheek + For that which thou hast heard me speak to-night-- + +was declaimed with the painful precision of a schoolgirl who has been +taught to recite by some second-rate professor of elocution. When she +leaned over the balcony and came to those wonderful lines-- + + Although I joy in thee, + I have no joy of this contract to-night: + It is too rash, too unadvised, too sudden; + Too like the lightning, which doth cease to be + Ere one can say, "It lightens." Sweet, good-night! + This bud of love by summer's ripening breath + May prove a beauteous flower when next we meet-- + +she spoke the words as though they conveyed no meaning to her. It was +not nervousness. Indeed, so far from being nervous, she was absolutely +self-contained. It was simply bad art. She was a complete failure. + +Even the common uneducated audience of the pit and gallery lost their +interest in the play. They got restless, and began to talk loudly and +to whistle. The Jew manager, who was standing at the back of the +dress-circle, stamped and swore with rage. The only person unmoved was +the girl herself. + +When the second act was over, there came a storm of hisses, and Lord +Henry got up from his chair and put on his coat. "She is quite +beautiful, Dorian," he said, "but she can't act. Let us go." + +"I am going to see the play through," answered the lad, in a hard +bitter voice. "I am awfully sorry that I have made you waste an +evening, Harry. I apologize to you both." + +"My dear Dorian, I should think Miss Vane was ill," interrupted +Hallward. "We will come some other night." + +"I wish she were ill," he rejoined. "But she seems to me to be simply +callous and cold. She has entirely altered. Last night she was a +great artist. This evening she is merely a commonplace mediocre +actress." + +"Don't talk like that about any one you love, Dorian. Love is a more +wonderful thing than art." + +"They are both simply forms of imitation," remarked Lord Henry. "But +do let us go. Dorian, you must not stay here any longer. It is not +good for one's morals to see bad acting. Besides, I don't suppose you +will want your wife to act, so what does it matter if she plays Juliet +like a wooden doll? She is very lovely, and if she knows as little +about life as she does about acting, she will be a delightful +experience. There are only two kinds of people who are really +fascinating--people who know absolutely everything, and people who know +absolutely nothing. Good heavens, my dear boy, don't look so tragic! +The secret of remaining young is never to have an emotion that is +unbecoming. Come to the club with Basil and myself. We will smoke +cigarettes and drink to the beauty of Sibyl Vane. She is beautiful. +What more can you want?" + +"Go away, Harry," cried the lad. "I want to be alone. Basil, you must +go. Ah! can't you see that my heart is breaking?" The hot tears came +to his eyes. His lips trembled, and rushing to the back of the box, he +leaned up against the wall, hiding his face in his hands. + +"Let us go, Basil," said Lord Henry with a strange tenderness in his +voice, and the two young men passed out together. + +A few moments afterwards the footlights flared up and the curtain rose +on the third act. Dorian Gray went back to his seat. He looked pale, +and proud, and indifferent. The play dragged on, and seemed +interminable. Half of the audience went out, tramping in heavy boots +and laughing. The whole thing was a _fiasco_. The last act was played +to almost empty benches. The curtain went down on a titter and some +groans. + +As soon as it was over, Dorian Gray rushed behind the scenes into the +greenroom. The girl was standing there alone, with a look of triumph +on her face. Her eyes were lit with an exquisite fire. There was a +radiance about her. Her parted lips were smiling over some secret of +their own. + +When he entered, she looked at him, and an expression of infinite joy +came over her. "How badly I acted to-night, Dorian!" she cried. + +"Horribly!" he answered, gazing at her in amazement. "Horribly! It +was dreadful. Are you ill? You have no idea what it was. You have no +idea what I suffered." + +The girl smiled. "Dorian," she answered, lingering over his name with +long-drawn music in her voice, as though it were sweeter than honey to +the red petals of her mouth. "Dorian, you should have understood. But +you understand now, don't you?" + +"Understand what?" he asked, angrily. + +"Why I was so bad to-night. Why I shall always be bad. Why I shall +never act well again." + +He shrugged his shoulders. "You are ill, I suppose. When you are ill +you shouldn't act. You make yourself ridiculous. My friends were +bored. I was bored." + +She seemed not to listen to him. She was transfigured with joy. An +ecstasy of happiness dominated her. + +"Dorian, Dorian," she cried, "before I knew you, acting was the one +reality of my life. It was only in the theatre that I lived. I +thought that it was all true. I was Rosalind one night and Portia the +other. The joy of Beatrice was my joy, and the sorrows of Cordelia +were mine also. I believed in everything. The common people who acted +with me seemed to me to be godlike. The painted scenes were my world. +I knew nothing but shadows, and I thought them real. You came--oh, my +beautiful love!--and you freed my soul from prison. You taught me what +reality really is. To-night, for the first time in my life, I saw +through the hollowness, the sham, the silliness of the empty pageant in +which I had always played. To-night, for the first time, I became +conscious that the Romeo was hideous, and old, and painted, that the +moonlight in the orchard was false, that the scenery was vulgar, and +that the words I had to speak were unreal, were not my words, were not +what I wanted to say. You had brought me something higher, something +of which all art is but a reflection. You had made me understand what +love really is. My love! My love! Prince Charming! Prince of life! +I have grown sick of shadows. You are more to me than all art can ever +be. What have I to do with the puppets of a play? When I came on +to-night, I could not understand how it was that everything had gone +from me. I thought that I was going to be wonderful. I found that I +could do nothing. Suddenly it dawned on my soul what it all meant. +The knowledge was exquisite to me. I heard them hissing, and I smiled. +What could they know of love such as ours? Take me away, Dorian--take +me away with you, where we can be quite alone. I hate the stage. I +might mimic a passion that I do not feel, but I cannot mimic one that +burns me like fire. Oh, Dorian, Dorian, you understand now what it +signifies? Even if I could do it, it would be profanation for me to +play at being in love. You have made me see that." + +He flung himself down on the sofa and turned away his face. "You have +killed my love," he muttered. + +She looked at him in wonder and laughed. He made no answer. She came +across to him, and with her little fingers stroked his hair. She knelt +down and pressed his hands to her lips. He drew them away, and a +shudder ran through him. + +Then he leaped up and went to the door. "Yes," he cried, "you have +killed my love. You used to stir my imagination. Now you don't even +stir my curiosity. You simply produce no effect. I loved you because +you were marvellous, because you had genius and intellect, because you +realized the dreams of great poets and gave shape and substance to the +shadows of art. You have thrown it all away. You are shallow and +stupid. My God! how mad I was to love you! What a fool I have been! +You are nothing to me now. I will never see you again. I will never +think of you. I will never mention your name. You don't know what you +were to me, once. Why, once ... Oh, I can't bear to think of it! I +wish I had never laid eyes upon you! You have spoiled the romance of +my life. How little you can know of love, if you say it mars your art! +Without your art, you are nothing. I would have made you famous, +splendid, magnificent. The world would have worshipped you, and you +would have borne my name. What are you now? A third-rate actress with +a pretty face." + +The girl grew white, and trembled. She clenched her hands together, +and her voice seemed to catch in her throat. "You are not serious, +Dorian?" she murmured. "You are acting." + +"Acting! I leave that to you. You do it so well," he answered +bitterly. + +She rose from her knees and, with a piteous expression of pain in her +face, came across the room to him. She put her hand upon his arm and +looked into his eyes. He thrust her back. "Don't touch me!" he cried. + +A low moan broke from her, and she flung herself at his feet and lay +there like a trampled flower. "Dorian, Dorian, don't leave me!" she +whispered. "I am so sorry I didn't act well. I was thinking of you +all the time. But I will try--indeed, I will try. It came so suddenly +across me, my love for you. I think I should never have known it if +you had not kissed me--if we had not kissed each other. Kiss me again, +my love. Don't go away from me. I couldn't bear it. Oh! don't go +away from me. My brother ... No; never mind. He didn't mean it. He +was in jest.... But you, oh! can't you forgive me for to-night? I will +work so hard and try to improve. Don't be cruel to me, because I love +you better than anything in the world. After all, it is only once that +I have not pleased you. But you are quite right, Dorian. I should +have shown myself more of an artist. It was foolish of me, and yet I +couldn't help it. Oh, don't leave me, don't leave me." A fit of +passionate sobbing choked her. She crouched on the floor like a +wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful eyes, looked down at +her, and his chiselled lips curled in exquisite disdain. There is +always something ridiculous about the emotions of people whom one has +ceased to love. Sibyl Vane seemed to him to be absurdly melodramatic. +Her tears and sobs annoyed him. + +"I am going," he said at last in his calm clear voice. "I don't wish +to be unkind, but I can't see you again. You have disappointed me." + +She wept silently, and made no answer, but crept nearer. Her little +hands stretched blindly out, and appeared to be seeking for him. He +turned on his heel and left the room. In a few moments he was out of +the theatre. + +Where he went to he hardly knew. He remembered wandering through dimly +lit streets, past gaunt, black-shadowed archways and evil-looking +houses. Women with hoarse voices and harsh laughter had called after +him. Drunkards had reeled by, cursing and chattering to themselves +like monstrous apes. He had seen grotesque children huddled upon +door-steps, and heard shrieks and oaths from gloomy courts. + +As the dawn was just breaking, he found himself close to Covent Garden. +The darkness lifted, and, flushed with faint fires, the sky hollowed +itself into a perfect pearl. Huge carts filled with nodding lilies +rumbled slowly down the polished empty street. The air was heavy with +the perfume of the flowers, and their beauty seemed to bring him an +anodyne for his pain. He followed into the market and watched the men +unloading their waggons. A white-smocked carter offered him some +cherries. He thanked him, wondered why he refused to accept any money +for them, and began to eat them listlessly. They had been plucked at +midnight, and the coldness of the moon had entered into them. A long +line of boys carrying crates of striped tulips, and of yellow and red +roses, defiled in front of him, threading their way through the huge, +jade-green piles of vegetables. Under the portico, with its grey, +sun-bleached pillars, loitered a troop of draggled bareheaded girls, +waiting for the auction to be over. Others crowded round the swinging +doors of the coffee-house in the piazza. The heavy cart-horses slipped +and stamped upon the rough stones, shaking their bells and trappings. +Some of the drivers were lying asleep on a pile of sacks. Iris-necked +and pink-footed, the pigeons ran about picking up seeds. + +After a little while, he hailed a hansom and drove home. For a few +moments he loitered upon the doorstep, looking round at the silent +square, with its blank, close-shuttered windows and its staring blinds. +The sky was pure opal now, and the roofs of the houses glistened like +silver against it. From some chimney opposite a thin wreath of smoke +was rising. It curled, a violet riband, through the nacre-coloured air. + +In the huge gilt Venetian lantern, spoil of some Doge's barge, that +hung from the ceiling of the great, oak-panelled hall of entrance, +lights were still burning from three flickering jets: thin blue petals +of flame they seemed, rimmed with white fire. He turned them out and, +having thrown his hat and cape on the table, passed through the library +towards the door of his bedroom, a large octagonal chamber on the +ground floor that, in his new-born feeling for luxury, he had just had +decorated for himself and hung with some curious Renaissance tapestries +that had been discovered stored in a disused attic at Selby Royal. As +he was turning the handle of the door, his eye fell upon the portrait +Basil Hallward had painted of him. He started back as if in surprise. +Then he went on into his own room, looking somewhat puzzled. After he +had taken the button-hole out of his coat, he seemed to hesitate. +Finally, he came back, went over to the picture, and examined it. In +the dim arrested light that struggled through the cream-coloured silk +blinds, the face appeared to him to be a little changed. The +expression looked different. One would have said that there was a +touch of cruelty in the mouth. It was certainly strange. + +He turned round and, walking to the window, drew up the blind. The +bright dawn flooded the room and swept the fantastic shadows into dusky +corners, where they lay shuddering. But the strange expression that he +had noticed in the face of the portrait seemed to linger there, to be +more intensified even. The quivering ardent sunlight showed him the +lines of cruelty round the mouth as clearly as if he had been looking +into a mirror after he had done some dreadful thing. + +He winced and, taking up from the table an oval glass framed in ivory +Cupids, one of Lord Henry's many presents to him, glanced hurriedly +into its polished depths. No line like that warped his red lips. What +did it mean? + +He rubbed his eyes, and came close to the picture, and examined it +again. There were no signs of any change when he looked into the +actual painting, and yet there was no doubt that the whole expression +had altered. It was not a mere fancy of his own. The thing was +horribly apparent. + +He threw himself into a chair and began to think. Suddenly there +flashed across his mind what he had said in Basil Hallward's studio the +day the picture had been finished. Yes, he remembered it perfectly. +He had uttered a mad wish that he himself might remain young, and the +portrait grow old; that his own beauty might be untarnished, and the +face on the canvas bear the burden of his passions and his sins; that +the painted image might be seared with the lines of suffering and +thought, and that he might keep all the delicate bloom and loveliness +of his then just conscious boyhood. Surely his wish had not been +fulfilled? Such things were impossible. It seemed monstrous even to +think of them. And, yet, there was the picture before him, with the +touch of cruelty in the mouth. + +Cruelty! Had he been cruel? It was the girl's fault, not his. He had +dreamed of her as a great artist, had given his love to her because he +had thought her great. Then she had disappointed him. She had been +shallow and unworthy. And, yet, a feeling of infinite regret came over +him, as he thought of her lying at his feet sobbing like a little +child. He remembered with what callousness he had watched her. Why +had he been made like that? Why had such a soul been given to him? +But he had suffered also. During the three terrible hours that the +play had lasted, he had lived centuries of pain, aeon upon aeon of +torture. His life was well worth hers. She had marred him for a +moment, if he had wounded her for an age. Besides, women were better +suited to bear sorrow than men. They lived on their emotions. They +only thought of their emotions. When they took lovers, it was merely +to have some one with whom they could have scenes. Lord Henry had told +him that, and Lord Henry knew what women were. Why should he trouble +about Sibyl Vane? She was nothing to him now. + +But the picture? What was he to say of that? It held the secret of +his life, and told his story. It had taught him to love his own +beauty. Would it teach him to loathe his own soul? Would he ever look +at it again? + +No; it was merely an illusion wrought on the troubled senses. The +horrible night that he had passed had left phantoms behind it. +Suddenly there had fallen upon his brain that tiny scarlet speck that +makes men mad. The picture had not changed. It was folly to think so. + +Yet it was watching him, with its beautiful marred face and its cruel +smile. Its bright hair gleamed in the early sunlight. Its blue eyes +met his own. A sense of infinite pity, not for himself, but for the +painted image of himself, came over him. It had altered already, and +would alter more. Its gold would wither into grey. Its red and white +roses would die. For every sin that he committed, a stain would fleck +and wreck its fairness. But he would not sin. The picture, changed or +unchanged, would be to him the visible emblem of conscience. He would +resist temptation. He would not see Lord Henry any more--would not, at +any rate, listen to those subtle poisonous theories that in Basil +Hallward's garden had first stirred within him the passion for +impossible things. He would go back to Sibyl Vane, make her amends, +marry her, try to love her again. Yes, it was his duty to do so. She +must have suffered more than he had. Poor child! He had been selfish +and cruel to her. The fascination that she had exercised over him +would return. They would be happy together. His life with her would +be beautiful and pure. + +He got up from his chair and drew a large screen right in front of the +portrait, shuddering as he glanced at it. "How horrible!" he murmured +to himself, and he walked across to the window and opened it. When he +stepped out on to the grass, he drew a deep breath. The fresh morning +air seemed to drive away all his sombre passions. He thought only of +Sibyl. A faint echo of his love came back to him. He repeated her +name over and over again. The birds that were singing in the +dew-drenched garden seemed to be telling the flowers about her. + + + +CHAPTER 8 + +It was long past noon when he awoke. His valet had crept several times +on tiptoe into the room to see if he was stirring, and had wondered +what made his young master sleep so late. Finally his bell sounded, +and Victor came in softly with a cup of tea, and a pile of letters, on +a small tray of old Sevres china, and drew back the olive-satin +curtains, with their shimmering blue lining, that hung in front of the +three tall windows. + +"Monsieur has well slept this morning," he said, smiling. + +"What o'clock is it, Victor?" asked Dorian Gray drowsily. + +"One hour and a quarter, Monsieur." + +How late it was! He sat up, and having sipped some tea, turned over +his letters. One of them was from Lord Henry, and had been brought by +hand that morning. He hesitated for a moment, and then put it aside. +The others he opened listlessly. They contained the usual collection +of cards, invitations to dinner, tickets for private views, programmes +of charity concerts, and the like that are showered on fashionable +young men every morning during the season. There was a rather heavy +bill for a chased silver Louis-Quinze toilet-set that he had not yet +had the courage to send on to his guardians, who were extremely +old-fashioned people and did not realize that we live in an age when +unnecessary things are our only necessities; and there were several +very courteously worded communications from Jermyn Street money-lenders +offering to advance any sum of money at a moment's notice and at the +most reasonable rates of interest. + +After about ten minutes he got up, and throwing on an elaborate +dressing-gown of silk-embroidered cashmere wool, passed into the +onyx-paved bathroom. The cool water refreshed him after his long +sleep. He seemed to have forgotten all that he had gone through. A +dim sense of having taken part in some strange tragedy came to him once +or twice, but there was the unreality of a dream about it. + +As soon as he was dressed, he went into the library and sat down to a +light French breakfast that had been laid out for him on a small round +table close to the open window. It was an exquisite day. The warm air +seemed laden with spices. A bee flew in and buzzed round the +blue-dragon bowl that, filled with sulphur-yellow roses, stood before +him. He felt perfectly happy. + +Suddenly his eye fell on the screen that he had placed in front of the +portrait, and he started. + +"Too cold for Monsieur?" asked his valet, putting an omelette on the +table. "I shut the window?" + +Dorian shook his head. "I am not cold," he murmured. + +Was it all true? Had the portrait really changed? Or had it been +simply his own imagination that had made him see a look of evil where +there had been a look of joy? Surely a painted canvas could not alter? +The thing was absurd. It would serve as a tale to tell Basil some day. +It would make him smile. + +And, yet, how vivid was his recollection of the whole thing! First in +the dim twilight, and then in the bright dawn, he had seen the touch of +cruelty round the warped lips. He almost dreaded his valet leaving the +room. He knew that when he was alone he would have to examine the +portrait. He was afraid of certainty. When the coffee and cigarettes +had been brought and the man turned to go, he felt a wild desire to +tell him to remain. As the door was closing behind him, he called him +back. The man stood waiting for his orders. Dorian looked at him for +a moment. "I am not at home to any one, Victor," he said with a sigh. +The man bowed and retired. + +Then he rose from the table, lit a cigarette, and flung himself down on +a luxuriously cushioned couch that stood facing the screen. The screen +was an old one, of gilt Spanish leather, stamped and wrought with a +rather florid Louis-Quatorze pattern. He scanned it curiously, +wondering if ever before it had concealed the secret of a man's life. + +Should he move it aside, after all? Why not let it stay there? What +was the use of knowing? If the thing was true, it was terrible. If it +was not true, why trouble about it? But what if, by some fate or +deadlier chance, eyes other than his spied behind and saw the horrible +change? What should he do if Basil Hallward came and asked to look at +his own picture? Basil would be sure to do that. No; the thing had to +be examined, and at once. Anything would be better than this dreadful +state of doubt. + +He got up and locked both doors. At least he would be alone when he +looked upon the mask of his shame. Then he drew the screen aside and +saw himself face to face. It was perfectly true. The portrait had +altered. + +As he often remembered afterwards, and always with no small wonder, he +found himself at first gazing at the portrait with a feeling of almost +scientific interest. That such a change should have taken place was +incredible to him. And yet it was a fact. Was there some subtle +affinity between the chemical atoms that shaped themselves into form +and colour on the canvas and the soul that was within him? Could it be +that what that soul thought, they realized?--that what it dreamed, they +made true? Or was there some other, more terrible reason? He +shuddered, and felt afraid, and, going back to the couch, lay there, +gazing at the picture in sickened horror. + +One thing, however, he felt that it had done for him. It had made him +conscious how unjust, how cruel, he had been to Sibyl Vane. It was not +too late to make reparation for that. She could still be his wife. +His unreal and selfish love would yield to some higher influence, would +be transformed into some nobler passion, and the portrait that Basil +Hallward had painted of him would be a guide to him through life, would +be to him what holiness is to some, and conscience to others, and the +fear of God to us all. There were opiates for remorse, drugs that +could lull the moral sense to sleep. But here was a visible symbol of +the degradation of sin. Here was an ever-present sign of the ruin men +brought upon their souls. + +Three o'clock struck, and four, and the half-hour rang its double +chime, but Dorian Gray did not stir. He was trying to gather up the +scarlet threads of life and to weave them into a pattern; to find his +way through the sanguine labyrinth of passion through which he was +wandering. He did not know what to do, or what to think. Finally, he +went over to the table and wrote a passionate letter to the girl he had +loved, imploring her forgiveness and accusing himself of madness. He +covered page after page with wild words of sorrow and wilder words of +pain. There is a luxury in self-reproach. When we blame ourselves, we +feel that no one else has a right to blame us. It is the confession, +not the priest, that gives us absolution. When Dorian had finished the +letter, he felt that he had been forgiven. + +Suddenly there came a knock to the door, and he heard Lord Henry's +voice outside. "My dear boy, I must see you. Let me in at once. I +can't bear your shutting yourself up like this." + +He made no answer at first, but remained quite still. The knocking +still continued and grew louder. Yes, it was better to let Lord Henry +in, and to explain to him the new life he was going to lead, to quarrel +with him if it became necessary to quarrel, to part if parting was +inevitable. He jumped up, drew the screen hastily across the picture, +and unlocked the door. + +"I am so sorry for it all, Dorian," said Lord Henry as he entered. +"But you must not think too much about it." + +"Do you mean about Sibyl Vane?" asked the lad. + +"Yes, of course," answered Lord Henry, sinking into a chair and slowly +pulling off his yellow gloves. "It is dreadful, from one point of +view, but it was not your fault. Tell me, did you go behind and see +her, after the play was over?" + +"Yes." + +"I felt sure you had. Did you make a scene with her?" + +"I was brutal, Harry--perfectly brutal. But it is all right now. I am +not sorry for anything that has happened. It has taught me to know +myself better." + +"Ah, Dorian, I am so glad you take it in that way! I was afraid I +would find you plunged in remorse and tearing that nice curly hair of +yours." + +"I have got through all that," said Dorian, shaking his head and +smiling. "I am perfectly happy now. I know what conscience is, to +begin with. It is not what you told me it was. It is the divinest +thing in us. Don't sneer at it, Harry, any more--at least not before +me. I want to be good. I can't bear the idea of my soul being +hideous." + +"A very charming artistic basis for ethics, Dorian! I congratulate you +on it. But how are you going to begin?" + +"By marrying Sibyl Vane." + +"Marrying Sibyl Vane!" cried Lord Henry, standing up and looking at him +in perplexed amazement. "But, my dear Dorian--" + +"Yes, Harry, I know what you are going to say. Something dreadful +about marriage. Don't say it. Don't ever say things of that kind to +me again. Two days ago I asked Sibyl to marry me. I am not going to +break my word to her. She is to be my wife." + +"Your wife! Dorian! ... Didn't you get my letter? I wrote to you this +morning, and sent the note down by my own man." + +"Your letter? Oh, yes, I remember. I have not read it yet, Harry. I +was afraid there might be something in it that I wouldn't like. You +cut life to pieces with your epigrams." + +"You know nothing then?" + +"What do you mean?" + +Lord Henry walked across the room, and sitting down by Dorian Gray, +took both his hands in his own and held them tightly. "Dorian," he +said, "my letter--don't be frightened--was to tell you that Sibyl Vane +is dead." + +A cry of pain broke from the lad's lips, and he leaped to his feet, +tearing his hands away from Lord Henry's grasp. "Dead! Sibyl dead! +It is not true! It is a horrible lie! How dare you say it?" + +"It is quite true, Dorian," said Lord Henry, gravely. "It is in all +the morning papers. I wrote down to you to ask you not to see any one +till I came. There will have to be an inquest, of course, and you must +not be mixed up in it. Things like that make a man fashionable in +Paris. But in London people are so prejudiced. Here, one should never +make one's _debut_ with a scandal. One should reserve that to give an +interest to one's old age. I suppose they don't know your name at the +theatre? If they don't, it is all right. Did any one see you going +round to her room? That is an important point." + +Dorian did not answer for a few moments. He was dazed with horror. +Finally he stammered, in a stifled voice, "Harry, did you say an +inquest? What did you mean by that? Did Sibyl--? Oh, Harry, I can't +bear it! But be quick. Tell me everything at once." + +"I have no doubt it was not an accident, Dorian, though it must be put +in that way to the public. It seems that as she was leaving the +theatre with her mother, about half-past twelve or so, she said she had +forgotten something upstairs. They waited some time for her, but she +did not come down again. They ultimately found her lying dead on the +floor of her dressing-room. She had swallowed something by mistake, +some dreadful thing they use at theatres. I don't know what it was, +but it had either prussic acid or white lead in it. I should fancy it +was prussic acid, as she seems to have died instantaneously." + +"Harry, Harry, it is terrible!" cried the lad. + +"Yes; it is very tragic, of course, but you must not get yourself mixed +up in it. I see by _The Standard_ that she was seventeen. I should have +thought she was almost younger than that. She looked such a child, and +seemed to know so little about acting. Dorian, you mustn't let this +thing get on your nerves. You must come and dine with me, and +afterwards we will look in at the opera. It is a Patti night, and +everybody will be there. You can come to my sister's box. She has got +some smart women with her." + +"So I have murdered Sibyl Vane," said Dorian Gray, half to himself, +"murdered her as surely as if I had cut her little throat with a knife. +Yet the roses are not less lovely for all that. The birds sing just as +happily in my garden. And to-night I am to dine with you, and then go +on to the opera, and sup somewhere, I suppose, afterwards. How +extraordinarily dramatic life is! If I had read all this in a book, +Harry, I think I would have wept over it. Somehow, now that it has +happened actually, and to me, it seems far too wonderful for tears. +Here is the first passionate love-letter I have ever written in my +life. Strange, that my first passionate love-letter should have been +addressed to a dead girl. Can they feel, I wonder, those white silent +people we call the dead? Sibyl! Can she feel, or know, or listen? +Oh, Harry, how I loved her once! It seems years ago to me now. She +was everything to me. Then came that dreadful night--was it really +only last night?--when she played so badly, and my heart almost broke. +She explained it all to me. It was terribly pathetic. But I was not +moved a bit. I thought her shallow. Suddenly something happened that +made me afraid. I can't tell you what it was, but it was terrible. I +said I would go back to her. I felt I had done wrong. And now she is +dead. My God! My God! Harry, what shall I do? You don't know the +danger I am in, and there is nothing to keep me straight. She would +have done that for me. She had no right to kill herself. It was +selfish of her." + +"My dear Dorian," answered Lord Henry, taking a cigarette from his case +and producing a gold-latten matchbox, "the only way a woman can ever +reform a man is by boring him so completely that he loses all possible +interest in life. If you had married this girl, you would have been +wretched. Of course, you would have treated her kindly. One can +always be kind to people about whom one cares nothing. But she would +have soon found out that you were absolutely indifferent to her. And +when a woman finds that out about her husband, she either becomes +dreadfully dowdy, or wears very smart bonnets that some other woman's +husband has to pay for. I say nothing about the social mistake, which +would have been abject--which, of course, I would not have allowed--but +I assure you that in any case the whole thing would have been an +absolute failure." + +"I suppose it would," muttered the lad, walking up and down the room +and looking horribly pale. "But I thought it was my duty. It is not +my fault that this terrible tragedy has prevented my doing what was +right. I remember your saying once that there is a fatality about good +resolutions--that they are always made too late. Mine certainly were." + +"Good resolutions are useless attempts to interfere with scientific +laws. Their origin is pure vanity. Their result is absolutely _nil_. +They give us, now and then, some of those luxurious sterile emotions +that have a certain charm for the weak. That is all that can be said +for them. They are simply cheques that men draw on a bank where they +have no account." + +"Harry," cried Dorian Gray, coming over and sitting down beside him, +"why is it that I cannot feel this tragedy as much as I want to? I +don't think I am heartless. Do you?" + +"You have done too many foolish things during the last fortnight to be +entitled to give yourself that name, Dorian," answered Lord Henry with +his sweet melancholy smile. + +The lad frowned. "I don't like that explanation, Harry," he rejoined, +"but I am glad you don't think I am heartless. I am nothing of the +kind. I know I am not. And yet I must admit that this thing that has +happened does not affect me as it should. It seems to me to be simply +like a wonderful ending to a wonderful play. It has all the terrible +beauty of a Greek tragedy, a tragedy in which I took a great part, but +by which I have not been wounded." + +"It is an interesting question," said Lord Henry, who found an +exquisite pleasure in playing on the lad's unconscious egotism, "an +extremely interesting question. I fancy that the true explanation is +this: It often happens that the real tragedies of life occur in such +an inartistic manner that they hurt us by their crude violence, their +absolute incoherence, their absurd want of meaning, their entire lack +of style. They affect us just as vulgarity affects us. They give us +an impression of sheer brute force, and we revolt against that. +Sometimes, however, a tragedy that possesses artistic elements of +beauty crosses our lives. If these elements of beauty are real, the +whole thing simply appeals to our sense of dramatic effect. Suddenly +we find that we are no longer the actors, but the spectators of the +play. Or rather we are both. We watch ourselves, and the mere wonder +of the spectacle enthralls us. In the present case, what is it that +has really happened? Some one has killed herself for love of you. I +wish that I had ever had such an experience. It would have made me in +love with love for the rest of my life. The people who have adored +me--there have not been very many, but there have been some--have +always insisted on living on, long after I had ceased to care for them, +or they to care for me. They have become stout and tedious, and when I +meet them, they go in at once for reminiscences. That awful memory of +woman! What a fearful thing it is! And what an utter intellectual +stagnation it reveals! One should absorb the colour of life, but one +should never remember its details. Details are always vulgar." + +"I must sow poppies in my garden," sighed Dorian. + +"There is no necessity," rejoined his companion. "Life has always +poppies in her hands. Of course, now and then things linger. I once +wore nothing but violets all through one season, as a form of artistic +mourning for a romance that would not die. Ultimately, however, it did +die. I forget what killed it. I think it was her proposing to +sacrifice the whole world for me. That is always a dreadful moment. +It fills one with the terror of eternity. Well--would you believe +it?--a week ago, at Lady Hampshire's, I found myself seated at dinner +next the lady in question, and she insisted on going over the whole +thing again, and digging up the past, and raking up the future. I had +buried my romance in a bed of asphodel. She dragged it out again and +assured me that I had spoiled her life. I am bound to state that she +ate an enormous dinner, so I did not feel any anxiety. But what a lack +of taste she showed! The one charm of the past is that it is the past. +But women never know when the curtain has fallen. They always want a +sixth act, and as soon as the interest of the play is entirely over, +they propose to continue it. If they were allowed their own way, every +comedy would have a tragic ending, and every tragedy would culminate in +a farce. They are charmingly artificial, but they have no sense of +art. You are more fortunate than I am. I assure you, Dorian, that not +one of the women I have known would have done for me what Sibyl Vane +did for you. Ordinary women always console themselves. Some of them +do it by going in for sentimental colours. Never trust a woman who +wears mauve, whatever her age may be, or a woman over thirty-five who +is fond of pink ribbons. It always means that they have a history. +Others find a great consolation in suddenly discovering the good +qualities of their husbands. They flaunt their conjugal felicity in +one's face, as if it were the most fascinating of sins. Religion +consoles some. Its mysteries have all the charm of a flirtation, a +woman once told me, and I can quite understand it. Besides, nothing +makes one so vain as being told that one is a sinner. Conscience makes +egotists of us all. Yes; there is really no end to the consolations +that women find in modern life. Indeed, I have not mentioned the most +important one." + +"What is that, Harry?" said the lad listlessly. + +"Oh, the obvious consolation. Taking some one else's admirer when one +loses one's own. In good society that always whitewashes a woman. But +really, Dorian, how different Sibyl Vane must have been from all the +women one meets! There is something to me quite beautiful about her +death. I am glad I am living in a century when such wonders happen. +They make one believe in the reality of the things we all play with, +such as romance, passion, and love." + +"I was terribly cruel to her. You forget that." + +"I am afraid that women appreciate cruelty, downright cruelty, more +than anything else. They have wonderfully primitive instincts. We +have emancipated them, but they remain slaves looking for their +masters, all the same. They love being dominated. I am sure you were +splendid. I have never seen you really and absolutely angry, but I can +fancy how delightful you looked. And, after all, you said something to +me the day before yesterday that seemed to me at the time to be merely +fanciful, but that I see now was absolutely true, and it holds the key +to everything." + +"What was that, Harry?" + +"You said to me that Sibyl Vane represented to you all the heroines of +romance--that she was Desdemona one night, and Ophelia the other; that +if she died as Juliet, she came to life as Imogen." + +"She will never come to life again now," muttered the lad, burying his +face in his hands. + +"No, she will never come to life. She has played her last part. But +you must think of that lonely death in the tawdry dressing-room simply +as a strange lurid fragment from some Jacobean tragedy, as a wonderful +scene from Webster, or Ford, or Cyril Tourneur. The girl never really +lived, and so she has never really died. To you at least she was +always a dream, a phantom that flitted through Shakespeare's plays and +left them lovelier for its presence, a reed through which Shakespeare's +music sounded richer and more full of joy. The moment she touched +actual life, she marred it, and it marred her, and so she passed away. +Mourn for Ophelia, if you like. Put ashes on your head because +Cordelia was strangled. Cry out against Heaven because the daughter of +Brabantio died. But don't waste your tears over Sibyl Vane. She was +less real than they are." + +There was a silence. The evening darkened in the room. Noiselessly, +and with silver feet, the shadows crept in from the garden. The +colours faded wearily out of things. + +After some time Dorian Gray looked up. "You have explained me to +myself, Harry," he murmured with something of a sigh of relief. "I +felt all that you have said, but somehow I was afraid of it, and I +could not express it to myself. How well you know me! But we will not +talk again of what has happened. It has been a marvellous experience. +That is all. I wonder if life has still in store for me anything as +marvellous." + +"Life has everything in store for you, Dorian. There is nothing that +you, with your extraordinary good looks, will not be able to do." + +"But suppose, Harry, I became haggard, and old, and wrinkled? What +then?" + +"Ah, then," said Lord Henry, rising to go, "then, my dear Dorian, you +would have to fight for your victories. As it is, they are brought to +you. No, you must keep your good looks. We live in an age that reads +too much to be wise, and that thinks too much to be beautiful. We +cannot spare you. And now you had better dress and drive down to the +club. We are rather late, as it is." + +"I think I shall join you at the opera, Harry. I feel too tired to eat +anything. What is the number of your sister's box?" + +"Twenty-seven, I believe. It is on the grand tier. You will see her +name on the door. But I am sorry you won't come and dine." + +"I don't feel up to it," said Dorian listlessly. "But I am awfully +obliged to you for all that you have said to me. You are certainly my +best friend. No one has ever understood me as you have." + +"We are only at the beginning of our friendship, Dorian," answered Lord +Henry, shaking him by the hand. "Good-bye. I shall see you before +nine-thirty, I hope. Remember, Patti is singing." + +As he closed the door behind him, Dorian Gray touched the bell, and in +a few minutes Victor appeared with the lamps and drew the blinds down. +He waited impatiently for him to go. The man seemed to take an +interminable time over everything. + +As soon as he had left, he rushed to the screen and drew it back. No; +there was no further change in the picture. It had received the news +of Sibyl Vane's death before he had known of it himself. It was +conscious of the events of life as they occurred. The vicious cruelty +that marred the fine lines of the mouth had, no doubt, appeared at the +very moment that the girl had drunk the poison, whatever it was. Or +was it indifferent to results? Did it merely take cognizance of what +passed within the soul? He wondered, and hoped that some day he would +see the change taking place before his very eyes, shuddering as he +hoped it. + +Poor Sibyl! What a romance it had all been! She had often mimicked +death on the stage. Then Death himself had touched her and taken her +with him. How had she played that dreadful last scene? Had she cursed +him, as she died? No; she had died for love of him, and love would +always be a sacrament to him now. She had atoned for everything by the +sacrifice she had made of her life. He would not think any more of +what she had made him go through, on that horrible night at the +theatre. When he thought of her, it would be as a wonderful tragic +figure sent on to the world's stage to show the supreme reality of +love. A wonderful tragic figure? Tears came to his eyes as he +remembered her childlike look, and winsome fanciful ways, and shy +tremulous grace. He brushed them away hastily and looked again at the +picture. + +He felt that the time had really come for making his choice. Or had +his choice already been made? Yes, life had decided that for +him--life, and his own infinite curiosity about life. Eternal youth, +infinite passion, pleasures subtle and secret, wild joys and wilder +sins--he was to have all these things. The portrait was to bear the +burden of his shame: that was all. + +A feeling of pain crept over him as he thought of the desecration that +was in store for the fair face on the canvas. Once, in boyish mockery +of Narcissus, he had kissed, or feigned to kiss, those painted lips +that now smiled so cruelly at him. Morning after morning he had sat +before the portrait wondering at its beauty, almost enamoured of it, as +it seemed to him at times. Was it to alter now with every mood to +which he yielded? Was it to become a monstrous and loathsome thing, to +be hidden away in a locked room, to be shut out from the sunlight that +had so often touched to brighter gold the waving wonder of its hair? +The pity of it! the pity of it! + +For a moment, he thought of praying that the horrible sympathy that +existed between him and the picture might cease. It had changed in +answer to a prayer; perhaps in answer to a prayer it might remain +unchanged. And yet, who, that knew anything about life, would +surrender the chance of remaining always young, however fantastic that +chance might be, or with what fateful consequences it might be fraught? +Besides, was it really under his control? Had it indeed been prayer +that had produced the substitution? Might there not be some curious +scientific reason for it all? If thought could exercise its influence +upon a living organism, might not thought exercise an influence upon +dead and inorganic things? Nay, without thought or conscious desire, +might not things external to ourselves vibrate in unison with our moods +and passions, atom calling to atom in secret love or strange affinity? +But the reason was of no importance. He would never again tempt by a +prayer any terrible power. If the picture was to alter, it was to +alter. That was all. Why inquire too closely into it? + +For there would be a real pleasure in watching it. He would be able to +follow his mind into its secret places. This portrait would be to him +the most magical of mirrors. As it had revealed to him his own body, +so it would reveal to him his own soul. And when winter came upon it, +he would still be standing where spring trembles on the verge of +summer. When the blood crept from its face, and left behind a pallid +mask of chalk with leaden eyes, he would keep the glamour of boyhood. +Not one blossom of his loveliness would ever fade. Not one pulse of +his life would ever weaken. Like the gods of the Greeks, he would be +strong, and fleet, and joyous. What did it matter what happened to the +coloured image on the canvas? He would be safe. That was everything. + +He drew the screen back into its former place in front of the picture, +smiling as he did so, and passed into his bedroom, where his valet was +already waiting for him. An hour later he was at the opera, and Lord +Henry was leaning over his chair. + + + +CHAPTER 9 + +As he was sitting at breakfast next morning, Basil Hallward was shown +into the room. + +"I am so glad I have found you, Dorian," he said gravely. "I called +last night, and they told me you were at the opera. Of course, I knew +that was impossible. But I wish you had left word where you had really +gone to. I passed a dreadful evening, half afraid that one tragedy +might be followed by another. I think you might have telegraphed for +me when you heard of it first. I read of it quite by chance in a late +edition of _The Globe_ that I picked up at the club. I came here at once +and was miserable at not finding you. I can't tell you how +heart-broken I am about the whole thing. I know what you must suffer. +But where were you? Did you go down and see the girl's mother? For a +moment I thought of following you there. They gave the address in the +paper. Somewhere in the Euston Road, isn't it? But I was afraid of +intruding upon a sorrow that I could not lighten. Poor woman! What a +state she must be in! And her only child, too! What did she say about +it all?" + +"My dear Basil, how do I know?" murmured Dorian Gray, sipping some +pale-yellow wine from a delicate, gold-beaded bubble of Venetian glass +and looking dreadfully bored. "I was at the opera. You should have +come on there. I met Lady Gwendolen, Harry's sister, for the first +time. We were in her box. She is perfectly charming; and Patti sang +divinely. Don't talk about horrid subjects. If one doesn't talk about +a thing, it has never happened. It is simply expression, as Harry +says, that gives reality to things. I may mention that she was not the +woman's only child. There is a son, a charming fellow, I believe. But +he is not on the stage. He is a sailor, or something. And now, tell +me about yourself and what you are painting." + +"You went to the opera?" said Hallward, speaking very slowly and with a +strained touch of pain in his voice. "You went to the opera while +Sibyl Vane was lying dead in some sordid lodging? You can talk to me +of other women being charming, and of Patti singing divinely, before +the girl you loved has even the quiet of a grave to sleep in? Why, +man, there are horrors in store for that little white body of hers!" + +"Stop, Basil! I won't hear it!" cried Dorian, leaping to his feet. +"You must not tell me about things. What is done is done. What is +past is past." + +"You call yesterday the past?" + +"What has the actual lapse of time got to do with it? It is only +shallow people who require years to get rid of an emotion. A man who +is master of himself can end a sorrow as easily as he can invent a +pleasure. I don't want to be at the mercy of my emotions. I want to +use them, to enjoy them, and to dominate them." + +"Dorian, this is horrible! Something has changed you completely. You +look exactly the same wonderful boy who, day after day, used to come +down to my studio to sit for his picture. But you were simple, +natural, and affectionate then. You were the most unspoiled creature +in the whole world. Now, I don't know what has come over you. You +talk as if you had no heart, no pity in you. It is all Harry's +influence. I see that." + +The lad flushed up and, going to the window, looked out for a few +moments on the green, flickering, sun-lashed garden. "I owe a great +deal to Harry, Basil," he said at last, "more than I owe to you. You +only taught me to be vain." + +"Well, I am punished for that, Dorian--or shall be some day." + +"I don't know what you mean, Basil," he exclaimed, turning round. "I +don't know what you want. What do you want?" + +"I want the Dorian Gray I used to paint," said the artist sadly. + +"Basil," said the lad, going over to him and putting his hand on his +shoulder, "you have come too late. Yesterday, when I heard that Sibyl +Vane had killed herself--" + +"Killed herself! Good heavens! is there no doubt about that?" cried +Hallward, looking up at him with an expression of horror. + +"My dear Basil! Surely you don't think it was a vulgar accident? Of +course she killed herself." + +The elder man buried his face in his hands. "How fearful," he +muttered, and a shudder ran through him. + +"No," said Dorian Gray, "there is nothing fearful about it. It is one +of the great romantic tragedies of the age. As a rule, people who act +lead the most commonplace lives. They are good husbands, or faithful +wives, or something tedious. You know what I mean--middle-class virtue +and all that kind of thing. How different Sibyl was! She lived her +finest tragedy. She was always a heroine. The last night she +played--the night you saw her--she acted badly because she had known +the reality of love. When she knew its unreality, she died, as Juliet +might have died. She passed again into the sphere of art. There is +something of the martyr about her. Her death has all the pathetic +uselessness of martyrdom, all its wasted beauty. But, as I was saying, +you must not think I have not suffered. If you had come in yesterday +at a particular moment--about half-past five, perhaps, or a quarter to +six--you would have found me in tears. Even Harry, who was here, who +brought me the news, in fact, had no idea what I was going through. I +suffered immensely. Then it passed away. I cannot repeat an emotion. +No one can, except sentimentalists. And you are awfully unjust, Basil. +You come down here to console me. That is charming of you. You find +me consoled, and you are furious. How like a sympathetic person! You +remind me of a story Harry told me about a certain philanthropist who +spent twenty years of his life in trying to get some grievance +redressed, or some unjust law altered--I forget exactly what it was. +Finally he succeeded, and nothing could exceed his disappointment. He +had absolutely nothing to do, almost died of _ennui_, and became a +confirmed misanthrope. And besides, my dear old Basil, if you really +want to console me, teach me rather to forget what has happened, or to +see it from a proper artistic point of view. Was it not Gautier who +used to write about _la consolation des arts_? I remember picking up a +little vellum-covered book in your studio one day and chancing on that +delightful phrase. Well, I am not like that young man you told me of +when we were down at Marlow together, the young man who used to say +that yellow satin could console one for all the miseries of life. I +love beautiful things that one can touch and handle. Old brocades, +green bronzes, lacquer-work, carved ivories, exquisite surroundings, +luxury, pomp--there is much to be got from all these. But the artistic +temperament that they create, or at any rate reveal, is still more to +me. To become the spectator of one's own life, as Harry says, is to +escape the suffering of life. I know you are surprised at my talking +to you like this. You have not realized how I have developed. I was a +schoolboy when you knew me. I am a man now. I have new passions, new +thoughts, new ideas. I am different, but you must not like me less. I +am changed, but you must always be my friend. Of course, I am very +fond of Harry. But I know that you are better than he is. You are not +stronger--you are too much afraid of life--but you are better. And how +happy we used to be together! Don't leave me, Basil, and don't quarrel +with me. I am what I am. There is nothing more to be said." + +The painter felt strangely moved. The lad was infinitely dear to him, +and his personality had been the great turning point in his art. He +could not bear the idea of reproaching him any more. After all, his +indifference was probably merely a mood that would pass away. There +was so much in him that was good, so much in him that was noble. + +"Well, Dorian," he said at length, with a sad smile, "I won't speak to +you again about this horrible thing, after to-day. I only trust your +name won't be mentioned in connection with it. The inquest is to take +place this afternoon. Have they summoned you?" + +Dorian shook his head, and a look of annoyance passed over his face at +the mention of the word "inquest." There was something so crude and +vulgar about everything of the kind. "They don't know my name," he +answered. + +"But surely she did?" + +"Only my Christian name, and that I am quite sure she never mentioned +to any one. She told me once that they were all rather curious to +learn who I was, and that she invariably told them my name was Prince +Charming. It was pretty of her. You must do me a drawing of Sibyl, +Basil. I should like to have something more of her than the memory of +a few kisses and some broken pathetic words." + +"I will try and do something, Dorian, if it would please you. But you +must come and sit to me yourself again. I can't get on without you." + +"I can never sit to you again, Basil. It is impossible!" he exclaimed, +starting back. + +The painter stared at him. "My dear boy, what nonsense!" he cried. +"Do you mean to say you don't like what I did of you? Where is it? +Why have you pulled the screen in front of it? Let me look at it. It +is the best thing I have ever done. Do take the screen away, Dorian. +It is simply disgraceful of your servant hiding my work like that. I +felt the room looked different as I came in." + +"My servant has nothing to do with it, Basil. You don't imagine I let +him arrange my room for me? He settles my flowers for me +sometimes--that is all. No; I did it myself. The light was too strong +on the portrait." + +"Too strong! Surely not, my dear fellow? It is an admirable place for +it. Let me see it." And Hallward walked towards the corner of the +room. + +A cry of terror broke from Dorian Gray's lips, and he rushed between +the painter and the screen. "Basil," he said, looking very pale, "you +must not look at it. I don't wish you to." + +"Not look at my own work! You are not serious. Why shouldn't I look +at it?" exclaimed Hallward, laughing. + +"If you try to look at it, Basil, on my word of honour I will never +speak to you again as long as I live. I am quite serious. I don't +offer any explanation, and you are not to ask for any. But, remember, +if you touch this screen, everything is over between us." + +Hallward was thunderstruck. He looked at Dorian Gray in absolute +amazement. He had never seen him like this before. The lad was +actually pallid with rage. His hands were clenched, and the pupils of +his eyes were like disks of blue fire. He was trembling all over. + +"Dorian!" + +"Don't speak!" + +"But what is the matter? Of course I won't look at it if you don't +want me to," he said, rather coldly, turning on his heel and going over +towards the window. "But, really, it seems rather absurd that I +shouldn't see my own work, especially as I am going to exhibit it in +Paris in the autumn. I shall probably have to give it another coat of +varnish before that, so I must see it some day, and why not to-day?" + +"To exhibit it! You want to exhibit it?" exclaimed Dorian Gray, a +strange sense of terror creeping over him. Was the world going to be +shown his secret? Were people to gape at the mystery of his life? +That was impossible. Something--he did not know what--had to be done +at once. + +"Yes; I don't suppose you will object to that. Georges Petit is going +to collect all my best pictures for a special exhibition in the Rue de +Seze, which will open the first week in October. The portrait will +only be away a month. I should think you could easily spare it for +that time. In fact, you are sure to be out of town. And if you keep +it always behind a screen, you can't care much about it." + +Dorian Gray passed his hand over his forehead. There were beads of +perspiration there. He felt that he was on the brink of a horrible +danger. "You told me a month ago that you would never exhibit it," he +cried. "Why have you changed your mind? You people who go in for +being consistent have just as many moods as others have. The only +difference is that your moods are rather meaningless. You can't have +forgotten that you assured me most solemnly that nothing in the world +would induce you to send it to any exhibition. You told Harry exactly +the same thing." He stopped suddenly, and a gleam of light came into +his eyes. He remembered that Lord Henry had said to him once, half +seriously and half in jest, "If you want to have a strange quarter of +an hour, get Basil to tell you why he won't exhibit your picture. He +told me why he wouldn't, and it was a revelation to me." Yes, perhaps +Basil, too, had his secret. He would ask him and try. + +"Basil," he said, coming over quite close and looking him straight in +the face, "we have each of us a secret. Let me know yours, and I shall +tell you mine. What was your reason for refusing to exhibit my +picture?" + +The painter shuddered in spite of himself. "Dorian, if I told you, you +might like me less than you do, and you would certainly laugh at me. I +could not bear your doing either of those two things. If you wish me +never to look at your picture again, I am content. I have always you +to look at. If you wish the best work I have ever done to be hidden +from the world, I am satisfied. Your friendship is dearer to me than +any fame or reputation." + +"No, Basil, you must tell me," insisted Dorian Gray. "I think I have a +right to know." His feeling of terror had passed away, and curiosity +had taken its place. He was determined to find out Basil Hallward's +mystery. + +"Let us sit down, Dorian," said the painter, looking troubled. "Let us +sit down. And just answer me one question. Have you noticed in the +picture something curious?--something that probably at first did not +strike you, but that revealed itself to you suddenly?" + +"Basil!" cried the lad, clutching the arms of his chair with trembling +hands and gazing at him with wild startled eyes. + +"I see you did. Don't speak. Wait till you hear what I have to say. +Dorian, from the moment I met you, your personality had the most +extraordinary influence over me. I was dominated, soul, brain, and +power, by you. You became to me the visible incarnation of that unseen +ideal whose memory haunts us artists like an exquisite dream. I +worshipped you. I grew jealous of every one to whom you spoke. I +wanted to have you all to myself. I was only happy when I was with +you. When you were away from me, you were still present in my art.... +Of course, I never let you know anything about this. It would have +been impossible. You would not have understood it. I hardly +understood it myself. I only knew that I had seen perfection face to +face, and that the world had become wonderful to my eyes--too +wonderful, perhaps, for in such mad worships there is peril, the peril +of losing them, no less than the peril of keeping them.... Weeks and +weeks went on, and I grew more and more absorbed in you. Then came a +new development. I had drawn you as Paris in dainty armour, and as +Adonis with huntsman's cloak and polished boar-spear. Crowned with +heavy lotus-blossoms you had sat on the prow of Adrian's barge, gazing +across the green turbid Nile. You had leaned over the still pool of +some Greek woodland and seen in the water's silent silver the marvel of +your own face. And it had all been what art should be--unconscious, +ideal, and remote. One day, a fatal day I sometimes think, I +determined to paint a wonderful portrait of you as you actually are, +not in the costume of dead ages, but in your own dress and in your own +time. Whether it was the realism of the method, or the mere wonder of +your own personality, thus directly presented to me without mist or +veil, I cannot tell. But I know that as I worked at it, every flake +and film of colour seemed to me to reveal my secret. I grew afraid +that others would know of my idolatry. I felt, Dorian, that I had told +too much, that I had put too much of myself into it. Then it was that +I resolved never to allow the picture to be exhibited. You were a +little annoyed; but then you did not realize all that it meant to me. +Harry, to whom I talked about it, laughed at me. But I did not mind +that. When the picture was finished, and I sat alone with it, I felt +that I was right.... Well, after a few days the thing left my studio, +and as soon as I had got rid of the intolerable fascination of its +presence, it seemed to me that I had been foolish in imagining that I +had seen anything in it, more than that you were extremely good-looking +and that I could paint. Even now I cannot help feeling that it is a +mistake to think that the passion one feels in creation is ever really +shown in the work one creates. Art is always more abstract than we +fancy. Form and colour tell us of form and colour--that is all. It +often seems to me that art conceals the artist far more completely than +it ever reveals him. And so when I got this offer from Paris, I +determined to make your portrait the principal thing in my exhibition. +It never occurred to me that you would refuse. I see now that you were +right. The picture cannot be shown. You must not be angry with me, +Dorian, for what I have told you. As I said to Harry, once, you are +made to be worshipped." + +Dorian Gray drew a long breath. The colour came back to his cheeks, +and a smile played about his lips. The peril was over. He was safe +for the time. Yet he could not help feeling infinite pity for the +painter who had just made this strange confession to him, and wondered +if he himself would ever be so dominated by the personality of a +friend. Lord Henry had the charm of being very dangerous. But that +was all. He was too clever and too cynical to be really fond of. +Would there ever be some one who would fill him with a strange +idolatry? Was that one of the things that life had in store? + +"It is extraordinary to me, Dorian," said Hallward, "that you should +have seen this in the portrait. Did you really see it?" + +"I saw something in it," he answered, "something that seemed to me very +curious." + +"Well, you don't mind my looking at the thing now?" + +Dorian shook his head. "You must not ask me that, Basil. I could not +possibly let you stand in front of that picture." + +"You will some day, surely?" + +"Never." + +"Well, perhaps you are right. And now good-bye, Dorian. You have been +the one person in my life who has really influenced my art. Whatever I +have done that is good, I owe to you. Ah! you don't know what it cost +me to tell you all that I have told you." + +"My dear Basil," said Dorian, "what have you told me? Simply that you +felt that you admired me too much. That is not even a compliment." + +"It was not intended as a compliment. It was a confession. Now that I +have made it, something seems to have gone out of me. Perhaps one +should never put one's worship into words." + +"It was a very disappointing confession." + +"Why, what did you expect, Dorian? You didn't see anything else in the +picture, did you? There was nothing else to see?" + +"No; there was nothing else to see. Why do you ask? But you mustn't +talk about worship. It is foolish. You and I are friends, Basil, and +we must always remain so." + +"You have got Harry," said the painter sadly. + +"Oh, Harry!" cried the lad, with a ripple of laughter. "Harry spends +his days in saying what is incredible and his evenings in doing what is +improbable. Just the sort of life I would like to lead. But still I +don't think I would go to Harry if I were in trouble. I would sooner +go to you, Basil." + +"You will sit to me again?" + +"Impossible!" + +"You spoil my life as an artist by refusing, Dorian. No man comes +across two ideal things. Few come across one." + +"I can't explain it to you, Basil, but I must never sit to you again. +There is something fatal about a portrait. It has a life of its own. +I will come and have tea with you. That will be just as pleasant." + +"Pleasanter for you, I am afraid," murmured Hallward regretfully. "And +now good-bye. I am sorry you won't let me look at the picture once +again. But that can't be helped. I quite understand what you feel +about it." + +As he left the room, Dorian Gray smiled to himself. Poor Basil! How +little he knew of the true reason! And how strange it was that, +instead of having been forced to reveal his own secret, he had +succeeded, almost by chance, in wresting a secret from his friend! How +much that strange confession explained to him! The painter's absurd +fits of jealousy, his wild devotion, his extravagant panegyrics, his +curious reticences--he understood them all now, and he felt sorry. +There seemed to him to be something tragic in a friendship so coloured +by romance. + +He sighed and touched the bell. The portrait must be hidden away at +all costs. He could not run such a risk of discovery again. It had +been mad of him to have allowed the thing to remain, even for an hour, +in a room to which any of his friends had access. + + + +CHAPTER 10 + +When his servant entered, he looked at him steadfastly and wondered if +he had thought of peering behind the screen. The man was quite +impassive and waited for his orders. Dorian lit a cigarette and walked +over to the glass and glanced into it. He could see the reflection of +Victor's face perfectly. It was like a placid mask of servility. +There was nothing to be afraid of, there. Yet he thought it best to be +on his guard. + +Speaking very slowly, he told him to tell the house-keeper that he +wanted to see her, and then to go to the frame-maker and ask him to +send two of his men round at once. It seemed to him that as the man +left the room his eyes wandered in the direction of the screen. Or was +that merely his own fancy? + +After a few moments, in her black silk dress, with old-fashioned thread +mittens on her wrinkled hands, Mrs. Leaf bustled into the library. He +asked her for the key of the schoolroom. + +"The old schoolroom, Mr. Dorian?" she exclaimed. "Why, it is full of +dust. I must get it arranged and put straight before you go into it. +It is not fit for you to see, sir. It is not, indeed." + +"I don't want it put straight, Leaf. I only want the key." + +"Well, sir, you'll be covered with cobwebs if you go into it. Why, it +hasn't been opened for nearly five years--not since his lordship died." + +He winced at the mention of his grandfather. He had hateful memories +of him. "That does not matter," he answered. "I simply want to see +the place--that is all. Give me the key." + +"And here is the key, sir," said the old lady, going over the contents +of her bunch with tremulously uncertain hands. "Here is the key. I'll +have it off the bunch in a moment. But you don't think of living up +there, sir, and you so comfortable here?" + +"No, no," he cried petulantly. "Thank you, Leaf. That will do." + +She lingered for a few moments, and was garrulous over some detail of +the household. He sighed and told her to manage things as she thought +best. She left the room, wreathed in smiles. + +As the door closed, Dorian put the key in his pocket and looked round +the room. His eye fell on a large, purple satin coverlet heavily +embroidered with gold, a splendid piece of late seventeenth-century +Venetian work that his grandfather had found in a convent near Bologna. +Yes, that would serve to wrap the dreadful thing in. It had perhaps +served often as a pall for the dead. Now it was to hide something that +had a corruption of its own, worse than the corruption of death +itself--something that would breed horrors and yet would never die. +What the worm was to the corpse, his sins would be to the painted image +on the canvas. They would mar its beauty and eat away its grace. They +would defile it and make it shameful. And yet the thing would still +live on. It would be always alive. + +He shuddered, and for a moment he regretted that he had not told Basil +the true reason why he had wished to hide the picture away. Basil +would have helped him to resist Lord Henry's influence, and the still +more poisonous influences that came from his own temperament. The love +that he bore him--for it was really love--had nothing in it that was +not noble and intellectual. It was not that mere physical admiration +of beauty that is born of the senses and that dies when the senses +tire. It was such love as Michelangelo had known, and Montaigne, and +Winckelmann, and Shakespeare himself. Yes, Basil could have saved him. +But it was too late now. The past could always be annihilated. +Regret, denial, or forgetfulness could do that. But the future was +inevitable. There were passions in him that would find their terrible +outlet, dreams that would make the shadow of their evil real. + +He took up from the couch the great purple-and-gold texture that +covered it, and, holding it in his hands, passed behind the screen. +Was the face on the canvas viler than before? It seemed to him that it +was unchanged, and yet his loathing of it was intensified. Gold hair, +blue eyes, and rose-red lips--they all were there. It was simply the +expression that had altered. That was horrible in its cruelty. +Compared to what he saw in it of censure or rebuke, how shallow Basil's +reproaches about Sibyl Vane had been!--how shallow, and of what little +account! His own soul was looking out at him from the canvas and +calling him to judgement. A look of pain came across him, and he flung +the rich pall over the picture. As he did so, a knock came to the +door. He passed out as his servant entered. + +"The persons are here, Monsieur." + +He felt that the man must be got rid of at once. He must not be +allowed to know where the picture was being taken to. There was +something sly about him, and he had thoughtful, treacherous eyes. +Sitting down at the writing-table he scribbled a note to Lord Henry, +asking him to send him round something to read and reminding him that +they were to meet at eight-fifteen that evening. + +"Wait for an answer," he said, handing it to him, "and show the men in +here." + +In two or three minutes there was another knock, and Mr. Hubbard +himself, the celebrated frame-maker of South Audley Street, came in +with a somewhat rough-looking young assistant. Mr. Hubbard was a +florid, red-whiskered little man, whose admiration for art was +considerably tempered by the inveterate impecuniosity of most of the +artists who dealt with him. As a rule, he never left his shop. He +waited for people to come to him. But he always made an exception in +favour of Dorian Gray. There was something about Dorian that charmed +everybody. It was a pleasure even to see him. + +"What can I do for you, Mr. Gray?" he said, rubbing his fat freckled +hands. "I thought I would do myself the honour of coming round in +person. I have just got a beauty of a frame, sir. Picked it up at a +sale. Old Florentine. Came from Fonthill, I believe. Admirably +suited for a religious subject, Mr. Gray." + +"I am so sorry you have given yourself the trouble of coming round, Mr. +Hubbard. I shall certainly drop in and look at the frame--though I +don't go in much at present for religious art--but to-day I only want a +picture carried to the top of the house for me. It is rather heavy, so +I thought I would ask you to lend me a couple of your men." + +"No trouble at all, Mr. Gray. I am delighted to be of any service to +you. Which is the work of art, sir?" + +"This," replied Dorian, moving the screen back. "Can you move it, +covering and all, just as it is? I don't want it to get scratched +going upstairs." + +"There will be no difficulty, sir," said the genial frame-maker, +beginning, with the aid of his assistant, to unhook the picture from +the long brass chains by which it was suspended. "And, now, where +shall we carry it to, Mr. Gray?" + +"I will show you the way, Mr. Hubbard, if you will kindly follow me. +Or perhaps you had better go in front. I am afraid it is right at the +top of the house. We will go up by the front staircase, as it is +wider." + +He held the door open for them, and they passed out into the hall and +began the ascent. The elaborate character of the frame had made the +picture extremely bulky, and now and then, in spite of the obsequious +protests of Mr. Hubbard, who had the true tradesman's spirited dislike +of seeing a gentleman doing anything useful, Dorian put his hand to it +so as to help them. + +"Something of a load to carry, sir," gasped the little man when they +reached the top landing. And he wiped his shiny forehead. + +"I am afraid it is rather heavy," murmured Dorian as he unlocked the +door that opened into the room that was to keep for him the curious +secret of his life and hide his soul from the eyes of men. + +He had not entered the place for more than four years--not, indeed, +since he had used it first as a play-room when he was a child, and then +as a study when he grew somewhat older. It was a large, +well-proportioned room, which had been specially built by the last Lord +Kelso for the use of the little grandson whom, for his strange likeness +to his mother, and also for other reasons, he had always hated and +desired to keep at a distance. It appeared to Dorian to have but +little changed. There was the huge Italian _cassone_, with its +fantastically painted panels and its tarnished gilt mouldings, in which +he had so often hidden himself as a boy. There the satinwood book-case +filled with his dog-eared schoolbooks. On the wall behind it was +hanging the same ragged Flemish tapestry where a faded king and queen +were playing chess in a garden, while a company of hawkers rode by, +carrying hooded birds on their gauntleted wrists. How well he +remembered it all! Every moment of his lonely childhood came back to +him as he looked round. He recalled the stainless purity of his boyish +life, and it seemed horrible to him that it was here the fatal portrait +was to be hidden away. How little he had thought, in those dead days, +of all that was in store for him! + +But there was no other place in the house so secure from prying eyes as +this. He had the key, and no one else could enter it. Beneath its +purple pall, the face painted on the canvas could grow bestial, sodden, +and unclean. What did it matter? No one could see it. He himself +would not see it. Why should he watch the hideous corruption of his +soul? He kept his youth--that was enough. And, besides, might not +his nature grow finer, after all? There was no reason that the future +should be so full of shame. Some love might come across his life, and +purify him, and shield him from those sins that seemed to be already +stirring in spirit and in flesh--those curious unpictured sins whose +very mystery lent them their subtlety and their charm. Perhaps, some +day, the cruel look would have passed away from the scarlet sensitive +mouth, and he might show to the world Basil Hallward's masterpiece. + +No; that was impossible. Hour by hour, and week by week, the thing +upon the canvas was growing old. It might escape the hideousness of +sin, but the hideousness of age was in store for it. The cheeks would +become hollow or flaccid. Yellow crow's feet would creep round the +fading eyes and make them horrible. The hair would lose its +brightness, the mouth would gape or droop, would be foolish or gross, +as the mouths of old men are. There would be the wrinkled throat, the +cold, blue-veined hands, the twisted body, that he remembered in the +grandfather who had been so stern to him in his boyhood. The picture +had to be concealed. There was no help for it. + +"Bring it in, Mr. Hubbard, please," he said, wearily, turning round. +"I am sorry I kept you so long. I was thinking of something else." + +"Always glad to have a rest, Mr. Gray," answered the frame-maker, who +was still gasping for breath. "Where shall we put it, sir?" + +"Oh, anywhere. Here: this will do. I don't want to have it hung up. +Just lean it against the wall. Thanks." + +"Might one look at the work of art, sir?" + +Dorian started. "It would not interest you, Mr. Hubbard," he said, +keeping his eye on the man. He felt ready to leap upon him and fling +him to the ground if he dared to lift the gorgeous hanging that +concealed the secret of his life. "I shan't trouble you any more now. +I am much obliged for your kindness in coming round." + +"Not at all, not at all, Mr. Gray. Ever ready to do anything for you, +sir." And Mr. Hubbard tramped downstairs, followed by the assistant, +who glanced back at Dorian with a look of shy wonder in his rough +uncomely face. He had never seen any one so marvellous. + +When the sound of their footsteps had died away, Dorian locked the door +and put the key in his pocket. He felt safe now. No one would ever +look upon the horrible thing. No eye but his would ever see his shame. + +On reaching the library, he found that it was just after five o'clock +and that the tea had been already brought up. On a little table of +dark perfumed wood thickly incrusted with nacre, a present from Lady +Radley, his guardian's wife, a pretty professional invalid who had +spent the preceding winter in Cairo, was lying a note from Lord Henry, +and beside it was a book bound in yellow paper, the cover slightly torn +and the edges soiled. A copy of the third edition of _The St. James's +Gazette_ had been placed on the tea-tray. It was evident that Victor had +returned. He wondered if he had met the men in the hall as they were +leaving the house and had wormed out of them what they had been doing. +He would be sure to miss the picture--had no doubt missed it already, +while he had been laying the tea-things. The screen had not been set +back, and a blank space was visible on the wall. Perhaps some night he +might find him creeping upstairs and trying to force the door of the +room. It was a horrible thing to have a spy in one's house. He had +heard of rich men who had been blackmailed all their lives by some +servant who had read a letter, or overheard a conversation, or picked +up a card with an address, or found beneath a pillow a withered flower +or a shred of crumpled lace. + +He sighed, and having poured himself out some tea, opened Lord Henry's +note. It was simply to say that he sent him round the evening paper, +and a book that might interest him, and that he would be at the club at +eight-fifteen. He opened _The St. James's_ languidly, and looked through +it. A red pencil-mark on the fifth page caught his eye. It drew +attention to the following paragraph: + + +INQUEST ON AN ACTRESS.--An inquest was held this morning at the Bell +Tavern, Hoxton Road, by Mr. Danby, the District Coroner, on the body of +Sibyl Vane, a young actress recently engaged at the Royal Theatre, +Holborn. A verdict of death by misadventure was returned. +Considerable sympathy was expressed for the mother of the deceased, who +was greatly affected during the giving of her own evidence, and that of +Dr. Birrell, who had made the post-mortem examination of the deceased. + + +He frowned, and tearing the paper in two, went across the room and +flung the pieces away. How ugly it all was! And how horribly real +ugliness made things! He felt a little annoyed with Lord Henry for +having sent him the report. And it was certainly stupid of him to have +marked it with red pencil. Victor might have read it. The man knew +more than enough English for that. + +Perhaps he had read it and had begun to suspect something. And, yet, +what did it matter? What had Dorian Gray to do with Sibyl Vane's +death? There was nothing to fear. Dorian Gray had not killed her. + +His eye fell on the yellow book that Lord Henry had sent him. What was +it, he wondered. He went towards the little, pearl-coloured octagonal +stand that had always looked to him like the work of some strange +Egyptian bees that wrought in silver, and taking up the volume, flung +himself into an arm-chair and began to turn over the leaves. After a +few minutes he became absorbed. It was the strangest book that he had +ever read. It seemed to him that in exquisite raiment, and to the +delicate sound of flutes, the sins of the world were passing in dumb +show before him. Things that he had dimly dreamed of were suddenly +made real to him. Things of which he had never dreamed were gradually +revealed. + +It was a novel without a plot and with only one character, being, +indeed, simply a psychological study of a certain young Parisian who +spent his life trying to realize in the nineteenth century all the +passions and modes of thought that belonged to every century except his +own, and to sum up, as it were, in himself the various moods through +which the world-spirit had ever passed, loving for their mere +artificiality those renunciations that men have unwisely called virtue, +as much as those natural rebellions that wise men still call sin. The +style in which it was written was that curious jewelled style, vivid +and obscure at once, full of _argot_ and of archaisms, of technical +expressions and of elaborate paraphrases, that characterizes the work +of some of the finest artists of the French school of _Symbolistes_. +There were in it metaphors as monstrous as orchids and as subtle in +colour. The life of the senses was described in the terms of mystical +philosophy. One hardly knew at times whether one was reading the +spiritual ecstasies of some mediaeval saint or the morbid confessions +of a modern sinner. It was a poisonous book. The heavy odour of +incense seemed to cling about its pages and to trouble the brain. The +mere cadence of the sentences, the subtle monotony of their music, so +full as it was of complex refrains and movements elaborately repeated, +produced in the mind of the lad, as he passed from chapter to chapter, +a form of reverie, a malady of dreaming, that made him unconscious of +the falling day and creeping shadows. + +Cloudless, and pierced by one solitary star, a copper-green sky gleamed +through the windows. He read on by its wan light till he could read no +more. Then, after his valet had reminded him several times of the +lateness of the hour, he got up, and going into the next room, placed +the book on the little Florentine table that always stood at his +bedside and began to dress for dinner. + +It was almost nine o'clock before he reached the club, where he found +Lord Henry sitting alone, in the morning-room, looking very much bored. + +"I am so sorry, Harry," he cried, "but really it is entirely your +fault. That book you sent me so fascinated me that I forgot how the +time was going." + +"Yes, I thought you would like it," replied his host, rising from his +chair. + +"I didn't say I liked it, Harry. I said it fascinated me. There is a +great difference." + +"Ah, you have discovered that?" murmured Lord Henry. And they passed +into the dining-room. + + + +CHAPTER 11 + +For years, Dorian Gray could not free himself from the influence of +this book. Or perhaps it would be more accurate to say that he never +sought to free himself from it. He procured from Paris no less than +nine large-paper copies of the first edition, and had them bound in +different colours, so that they might suit his various moods and the +changing fancies of a nature over which he seemed, at times, to have +almost entirely lost control. The hero, the wonderful young Parisian +in whom the romantic and the scientific temperaments were so strangely +blended, became to him a kind of prefiguring type of himself. And, +indeed, the whole book seemed to him to contain the story of his own +life, written before he had lived it. + +In one point he was more fortunate than the novel's fantastic hero. He +never knew--never, indeed, had any cause to know--that somewhat +grotesque dread of mirrors, and polished metal surfaces, and still +water which came upon the young Parisian so early in his life, and was +occasioned by the sudden decay of a beau that had once, apparently, +been so remarkable. It was with an almost cruel joy--and perhaps in +nearly every joy, as certainly in every pleasure, cruelty has its +place--that he used to read the latter part of the book, with its +really tragic, if somewhat overemphasized, account of the sorrow and +despair of one who had himself lost what in others, and the world, he +had most dearly valued. + +For the wonderful beauty that had so fascinated Basil Hallward, and +many others besides him, seemed never to leave him. Even those who had +heard the most evil things against him--and from time to time strange +rumours about his mode of life crept through London and became the +chatter of the clubs--could not believe anything to his dishonour when +they saw him. He had always the look of one who had kept himself +unspotted from the world. Men who talked grossly became silent when +Dorian Gray entered the room. There was something in the purity of his +face that rebuked them. His mere presence seemed to recall to them the +memory of the innocence that they had tarnished. They wondered how one +so charming and graceful as he was could have escaped the stain of an +age that was at once sordid and sensual. + +Often, on returning home from one of those mysterious and prolonged +absences that gave rise to such strange conjecture among those who were +his friends, or thought that they were so, he himself would creep +upstairs to the locked room, open the door with the key that never left +him now, and stand, with a mirror, in front of the portrait that Basil +Hallward had painted of him, looking now at the evil and aging face on +the canvas, and now at the fair young face that laughed back at him +from the polished glass. The very sharpness of the contrast used to +quicken his sense of pleasure. He grew more and more enamoured of his +own beauty, more and more interested in the corruption of his own soul. +He would examine with minute care, and sometimes with a monstrous and +terrible delight, the hideous lines that seared the wrinkling forehead +or crawled around the heavy sensual mouth, wondering sometimes which +were the more horrible, the signs of sin or the signs of age. He would +place his white hands beside the coarse bloated hands of the picture, +and smile. He mocked the misshapen body and the failing limbs. + +There were moments, indeed, at night, when, lying sleepless in his own +delicately scented chamber, or in the sordid room of the little +ill-famed tavern near the docks which, under an assumed name and in +disguise, it was his habit to frequent, he would think of the ruin he +had brought upon his soul with a pity that was all the more poignant +because it was purely selfish. But moments such as these were rare. +That curiosity about life which Lord Henry had first stirred in him, as +they sat together in the garden of their friend, seemed to increase +with gratification. The more he knew, the more he desired to know. He +had mad hungers that grew more ravenous as he fed them. + +Yet he was not really reckless, at any rate in his relations to +society. Once or twice every month during the winter, and on each +Wednesday evening while the season lasted, he would throw open to the +world his beautiful house and have the most celebrated musicians of the +day to charm his guests with the wonders of their art. His little +dinners, in the settling of which Lord Henry always assisted him, were +noted as much for the careful selection and placing of those invited, +as for the exquisite taste shown in the decoration of the table, with +its subtle symphonic arrangements of exotic flowers, and embroidered +cloths, and antique plate of gold and silver. Indeed, there were many, +especially among the very young men, who saw, or fancied that they saw, +in Dorian Gray the true realization of a type of which they had often +dreamed in Eton or Oxford days, a type that was to combine something of +the real culture of the scholar with all the grace and distinction and +perfect manner of a citizen of the world. To them he seemed to be of +the company of those whom Dante describes as having sought to "make +themselves perfect by the worship of beauty." Like Gautier, he was one +for whom "the visible world existed." + +And, certainly, to him life itself was the first, the greatest, of the +arts, and for it all the other arts seemed to be but a preparation. +Fashion, by which what is really fantastic becomes for a moment +universal, and dandyism, which, in its own way, is an attempt to assert +the absolute modernity of beauty, had, of course, their fascination for +him. His mode of dressing, and the particular styles that from time to +time he affected, had their marked influence on the young exquisites of +the Mayfair balls and Pall Mall club windows, who copied him in +everything that he did, and tried to reproduce the accidental charm of +his graceful, though to him only half-serious, fopperies. + +For, while he was but too ready to accept the position that was almost +immediately offered to him on his coming of age, and found, indeed, a +subtle pleasure in the thought that he might really become to the +London of his own day what to imperial Neronian Rome the author of the +Satyricon once had been, yet in his inmost heart he desired to be +something more than a mere _arbiter elegantiarum_, to be consulted on the +wearing of a jewel, or the knotting of a necktie, or the conduct of a +cane. He sought to elaborate some new scheme of life that would have +its reasoned philosophy and its ordered principles, and find in the +spiritualizing of the senses its highest realization. + +The worship of the senses has often, and with much justice, been +decried, men feeling a natural instinct of terror about passions and +sensations that seem stronger than themselves, and that they are +conscious of sharing with the less highly organized forms of existence. +But it appeared to Dorian Gray that the true nature of the senses had +never been understood, and that they had remained savage and animal +merely because the world had sought to starve them into submission or +to kill them by pain, instead of aiming at making them elements of a +new spirituality, of which a fine instinct for beauty was to be the +dominant characteristic. As he looked back upon man moving through +history, he was haunted by a feeling of loss. So much had been +surrendered! and to such little purpose! There had been mad wilful +rejections, monstrous forms of self-torture and self-denial, whose +origin was fear and whose result was a degradation infinitely more +terrible than that fancied degradation from which, in their ignorance, +they had sought to escape; Nature, in her wonderful irony, driving out +the anchorite to feed with the wild animals of the desert and giving to +the hermit the beasts of the field as his companions. + +Yes: there was to be, as Lord Henry had prophesied, a new Hedonism +that was to recreate life and to save it from that harsh uncomely +puritanism that is having, in our own day, its curious revival. It was +to have its service of the intellect, certainly, yet it was never to +accept any theory or system that would involve the sacrifice of any +mode of passionate experience. Its aim, indeed, was to be experience +itself, and not the fruits of experience, sweet or bitter as they might +be. Of the asceticism that deadens the senses, as of the vulgar +profligacy that dulls them, it was to know nothing. But it was to +teach man to concentrate himself upon the moments of a life that is +itself but a moment. + +There are few of us who have not sometimes wakened before dawn, either +after one of those dreamless nights that make us almost enamoured of +death, or one of those nights of horror and misshapen joy, when through +the chambers of the brain sweep phantoms more terrible than reality +itself, and instinct with that vivid life that lurks in all grotesques, +and that lends to Gothic art its enduring vitality, this art being, one +might fancy, especially the art of those whose minds have been troubled +with the malady of reverie. Gradually white fingers creep through the +curtains, and they appear to tremble. In black fantastic shapes, dumb +shadows crawl into the corners of the room and crouch there. Outside, +there is the stirring of birds among the leaves, or the sound of men +going forth to their work, or the sigh and sob of the wind coming down +from the hills and wandering round the silent house, as though it +feared to wake the sleepers and yet must needs call forth sleep from +her purple cave. Veil after veil of thin dusky gauze is lifted, and by +degrees the forms and colours of things are restored to them, and we +watch the dawn remaking the world in its antique pattern. The wan +mirrors get back their mimic life. The flameless tapers stand where we +had left them, and beside them lies the half-cut book that we had been +studying, or the wired flower that we had worn at the ball, or the +letter that we had been afraid to read, or that we had read too often. +Nothing seems to us changed. Out of the unreal shadows of the night +comes back the real life that we had known. We have to resume it where +we had left off, and there steals over us a terrible sense of the +necessity for the continuance of energy in the same wearisome round of +stereotyped habits, or a wild longing, it may be, that our eyelids +might open some morning upon a world that had been refashioned anew in +the darkness for our pleasure, a world in which things would have fresh +shapes and colours, and be changed, or have other secrets, a world in +which the past would have little or no place, or survive, at any rate, +in no conscious form of obligation or regret, the remembrance even of +joy having its bitterness and the memories of pleasure their pain. + +It was the creation of such worlds as these that seemed to Dorian Gray +to be the true object, or amongst the true objects, of life; and in his +search for sensations that would be at once new and delightful, and +possess that element of strangeness that is so essential to romance, he +would often adopt certain modes of thought that he knew to be really +alien to his nature, abandon himself to their subtle influences, and +then, having, as it were, caught their colour and satisfied his +intellectual curiosity, leave them with that curious indifference that +is not incompatible with a real ardour of temperament, and that, +indeed, according to certain modern psychologists, is often a condition +of it. + +It was rumoured of him once that he was about to join the Roman +Catholic communion, and certainly the Roman ritual had always a great +attraction for him. The daily sacrifice, more awful really than all +the sacrifices of the antique world, stirred him as much by its superb +rejection of the evidence of the senses as by the primitive simplicity +of its elements and the eternal pathos of the human tragedy that it +sought to symbolize. He loved to kneel down on the cold marble +pavement and watch the priest, in his stiff flowered dalmatic, slowly +and with white hands moving aside the veil of the tabernacle, or +raising aloft the jewelled, lantern-shaped monstrance with that pallid +wafer that at times, one would fain think, is indeed the "_panis +caelestis_," the bread of angels, or, robed in the garments of the +Passion of Christ, breaking the Host into the chalice and smiting his +breast for his sins. The fuming censers that the grave boys, in their +lace and scarlet, tossed into the air like great gilt flowers had their +subtle fascination for him. As he passed out, he used to look with +wonder at the black confessionals and long to sit in the dim shadow of +one of them and listen to men and women whispering through the worn +grating the true story of their lives. + +But he never fell into the error of arresting his intellectual +development by any formal acceptance of creed or system, or of +mistaking, for a house in which to live, an inn that is but suitable +for the sojourn of a night, or for a few hours of a night in which +there are no stars and the moon is in travail. Mysticism, with its +marvellous power of making common things strange to us, and the subtle +antinomianism that always seems to accompany it, moved him for a +season; and for a season he inclined to the materialistic doctrines of +the _Darwinismus_ movement in Germany, and found a curious pleasure in +tracing the thoughts and passions of men to some pearly cell in the +brain, or some white nerve in the body, delighting in the conception of +the absolute dependence of the spirit on certain physical conditions, +morbid or healthy, normal or diseased. Yet, as has been said of him +before, no theory of life seemed to him to be of any importance +compared with life itself. He felt keenly conscious of how barren all +intellectual speculation is when separated from action and experiment. +He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual +mysteries to reveal. + +And so he would now study perfumes and the secrets of their +manufacture, distilling heavily scented oils and burning odorous gums +from the East. He saw that there was no mood of the mind that had not +its counterpart in the sensuous life, and set himself to discover their +true relations, wondering what there was in frankincense that made one +mystical, and in ambergris that stirred one's passions, and in violets +that woke the memory of dead romances, and in musk that troubled the +brain, and in champak that stained the imagination; and seeking often +to elaborate a real psychology of perfumes, and to estimate the several +influences of sweet-smelling roots and scented, pollen-laden flowers; +of aromatic balms and of dark and fragrant woods; of spikenard, that +sickens; of hovenia, that makes men mad; and of aloes, that are said to +be able to expel melancholy from the soul. + +At another time he devoted himself entirely to music, and in a long +latticed room, with a vermilion-and-gold ceiling and walls of +olive-green lacquer, he used to give curious concerts in which mad +gipsies tore wild music from little zithers, or grave, yellow-shawled +Tunisians plucked at the strained strings of monstrous lutes, while +grinning Negroes beat monotonously upon copper drums and, crouching +upon scarlet mats, slim turbaned Indians blew through long pipes of +reed or brass and charmed--or feigned to charm--great hooded snakes and +horrible horned adders. The harsh intervals and shrill discords of +barbaric music stirred him at times when Schubert's grace, and Chopin's +beautiful sorrows, and the mighty harmonies of Beethoven himself, fell +unheeded on his ear. He collected together from all parts of the world +the strangest instruments that could be found, either in the tombs of +dead nations or among the few savage tribes that have survived contact +with Western civilizations, and loved to touch and try them. He had +the mysterious _juruparis_ of the Rio Negro Indians, that women are not +allowed to look at and that even youths may not see till they have been +subjected to fasting and scourging, and the earthen jars of the +Peruvians that have the shrill cries of birds, and flutes of human +bones such as Alfonso de Ovalle heard in Chile, and the sonorous green +jaspers that are found near Cuzco and give forth a note of singular +sweetness. He had painted gourds filled with pebbles that rattled when +they were shaken; the long _clarin_ of the Mexicans, into which the +performer does not blow, but through which he inhales the air; the +harsh _ture_ of the Amazon tribes, that is sounded by the sentinels who +sit all day long in high trees, and can be heard, it is said, at a +distance of three leagues; the _teponaztli_, that has two vibrating +tongues of wood and is beaten with sticks that are smeared with an +elastic gum obtained from the milky juice of plants; the _yotl_-bells of +the Aztecs, that are hung in clusters like grapes; and a huge +cylindrical drum, covered with the skins of great serpents, like the +one that Bernal Diaz saw when he went with Cortes into the Mexican +temple, and of whose doleful sound he has left us so vivid a +description. The fantastic character of these instruments fascinated +him, and he felt a curious delight in the thought that art, like +Nature, has her monsters, things of bestial shape and with hideous +voices. Yet, after some time, he wearied of them, and would sit in his +box at the opera, either alone or with Lord Henry, listening in rapt +pleasure to "Tannhauser" and seeing in the prelude to that great work +of art a presentation of the tragedy of his own soul. + +On one occasion he took up the study of jewels, and appeared at a +costume ball as Anne de Joyeuse, Admiral of France, in a dress covered +with five hundred and sixty pearls. This taste enthralled him for +years, and, indeed, may be said never to have left him. He would often +spend a whole day settling and resettling in their cases the various +stones that he had collected, such as the olive-green chrysoberyl that +turns red by lamplight, the cymophane with its wirelike line of silver, +the pistachio-coloured peridot, rose-pink and wine-yellow topazes, +carbuncles of fiery scarlet with tremulous, four-rayed stars, flame-red +cinnamon-stones, orange and violet spinels, and amethysts with their +alternate layers of ruby and sapphire. He loved the red gold of the +sunstone, and the moonstone's pearly whiteness, and the broken rainbow +of the milky opal. He procured from Amsterdam three emeralds of +extraordinary size and richness of colour, and had a turquoise _de la +vieille roche_ that was the envy of all the connoisseurs. + +He discovered wonderful stories, also, about jewels. In Alphonso's +Clericalis Disciplina a serpent was mentioned with eyes of real +jacinth, and in the romantic history of Alexander, the Conqueror of +Emathia was said to have found in the vale of Jordan snakes "with +collars of real emeralds growing on their backs." There was a gem in +the brain of the dragon, Philostratus told us, and "by the exhibition +of golden letters and a scarlet robe" the monster could be thrown into +a magical sleep and slain. According to the great alchemist, Pierre de +Boniface, the diamond rendered a man invisible, and the agate of India +made him eloquent. The cornelian appeased anger, and the hyacinth +provoked sleep, and the amethyst drove away the fumes of wine. The +garnet cast out demons, and the hydropicus deprived the moon of her +colour. The selenite waxed and waned with the moon, and the meloceus, +that discovers thieves, could be affected only by the blood of kids. +Leonardus Camillus had seen a white stone taken from the brain of a +newly killed toad, that was a certain antidote against poison. The +bezoar, that was found in the heart of the Arabian deer, was a charm +that could cure the plague. In the nests of Arabian birds was the +aspilates, that, according to Democritus, kept the wearer from any +danger by fire. + +The King of Ceilan rode through his city with a large ruby in his hand, +as the ceremony of his coronation. The gates of the palace of John the +Priest were "made of sardius, with the horn of the horned snake +inwrought, so that no man might bring poison within." Over the gable +were "two golden apples, in which were two carbuncles," so that the +gold might shine by day and the carbuncles by night. In Lodge's +strange romance 'A Margarite of America', it was stated that in the +chamber of the queen one could behold "all the chaste ladies of the +world, inchased out of silver, looking through fair mirrours of +chrysolites, carbuncles, sapphires, and greene emeraults." Marco Polo +had seen the inhabitants of Zipangu place rose-coloured pearls in the +mouths of the dead. A sea-monster had been enamoured of the pearl that +the diver brought to King Perozes, and had slain the thief, and mourned +for seven moons over its loss. When the Huns lured the king into the +great pit, he flung it away--Procopius tells the story--nor was it ever +found again, though the Emperor Anastasius offered five hundred-weight +of gold pieces for it. The King of Malabar had shown to a certain +Venetian a rosary of three hundred and four pearls, one for every god +that he worshipped. + +When the Duke de Valentinois, son of Alexander VI, visited Louis XII of +France, his horse was loaded with gold leaves, according to Brantome, +and his cap had double rows of rubies that threw out a great light. +Charles of England had ridden in stirrups hung with four hundred and +twenty-one diamonds. Richard II had a coat, valued at thirty thousand +marks, which was covered with balas rubies. Hall described Henry VIII, +on his way to the Tower previous to his coronation, as wearing "a +jacket of raised gold, the placard embroidered with diamonds and other +rich stones, and a great bauderike about his neck of large balasses." +The favourites of James I wore ear-rings of emeralds set in gold +filigrane. Edward II gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour +studded with jacinths, a collar of gold roses set with +turquoise-stones, and a skull-cap _parseme_ with pearls. Henry II wore +jewelled gloves reaching to the elbow, and had a hawk-glove sewn with +twelve rubies and fifty-two great orients. The ducal hat of Charles +the Rash, the last Duke of Burgundy of his race, was hung with +pear-shaped pearls and studded with sapphires. + +How exquisite life had once been! How gorgeous in its pomp and +decoration! Even to read of the luxury of the dead was wonderful. + +Then he turned his attention to embroideries and to the tapestries that +performed the office of frescoes in the chill rooms of the northern +nations of Europe. As he investigated the subject--and he always had +an extraordinary faculty of becoming absolutely absorbed for the moment +in whatever he took up--he was almost saddened by the reflection of the +ruin that time brought on beautiful and wonderful things. He, at any +rate, had escaped that. Summer followed summer, and the yellow +jonquils bloomed and died many times, and nights of horror repeated the +story of their shame, but he was unchanged. No winter marred his face +or stained his flowerlike bloom. How different it was with material +things! Where had they passed to? Where was the great crocus-coloured +robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked +by brown girls for the pleasure of Athena? Where the huge velarium +that Nero had stretched across the Colosseum at Rome, that Titan sail +of purple on which was represented the starry sky, and Apollo driving a +chariot drawn by white, gilt-reined steeds? He longed to see the +curious table-napkins wrought for the Priest of the Sun, on which were +displayed all the dainties and viands that could be wanted for a feast; +the mortuary cloth of King Chilperic, with its three hundred golden +bees; the fantastic robes that excited the indignation of the Bishop of +Pontus and were figured with "lions, panthers, bears, dogs, forests, +rocks, hunters--all, in fact, that a painter can copy from nature"; and +the coat that Charles of Orleans once wore, on the sleeves of which +were embroidered the verses of a song beginning "_Madame, je suis tout +joyeux_," the musical accompaniment of the words being wrought in gold +thread, and each note, of square shape in those days, formed with four +pearls. He read of the room that was prepared at the palace at Rheims +for the use of Queen Joan of Burgundy and was decorated with "thirteen +hundred and twenty-one parrots, made in broidery, and blazoned with the +king's arms, and five hundred and sixty-one butterflies, whose wings +were similarly ornamented with the arms of the queen, the whole worked +in gold." Catherine de Medicis had a mourning-bed made for her of +black velvet powdered with crescents and suns. Its curtains were of +damask, with leafy wreaths and garlands, figured upon a gold and silver +ground, and fringed along the edges with broideries of pearls, and it +stood in a room hung with rows of the queen's devices in cut black +velvet upon cloth of silver. Louis XIV had gold embroidered caryatides +fifteen feet high in his apartment. The state bed of Sobieski, King of +Poland, was made of Smyrna gold brocade embroidered in turquoises with +verses from the Koran. Its supports were of silver gilt, beautifully +chased, and profusely set with enamelled and jewelled medallions. It +had been taken from the Turkish camp before Vienna, and the standard of +Mohammed had stood beneath the tremulous gilt of its canopy. + +And so, for a whole year, he sought to accumulate the most exquisite +specimens that he could find of textile and embroidered work, getting +the dainty Delhi muslins, finely wrought with gold-thread palmates and +stitched over with iridescent beetles' wings; the Dacca gauzes, that +from their transparency are known in the East as "woven air," and +"running water," and "evening dew"; strange figured cloths from Java; +elaborate yellow Chinese hangings; books bound in tawny satins or fair +blue silks and wrought with _fleurs-de-lis_, birds and images; veils of +_lacis_ worked in Hungary point; Sicilian brocades and stiff Spanish +velvets; Georgian work, with its gilt coins, and Japanese _Foukousas_, +with their green-toned golds and their marvellously plumaged birds. + +He had a special passion, also, for ecclesiastical vestments, as indeed +he had for everything connected with the service of the Church. In the +long cedar chests that lined the west gallery of his house, he had +stored away many rare and beautiful specimens of what is really the +raiment of the Bride of Christ, who must wear purple and jewels and +fine linen that she may hide the pallid macerated body that is worn by +the suffering that she seeks for and wounded by self-inflicted pain. +He possessed a gorgeous cope of crimson silk and gold-thread damask, +figured with a repeating pattern of golden pomegranates set in +six-petalled formal blossoms, beyond which on either side was the +pine-apple device wrought in seed-pearls. The orphreys were divided +into panels representing scenes from the life of the Virgin, and the +coronation of the Virgin was figured in coloured silks upon the hood. +This was Italian work of the fifteenth century. Another cope was of +green velvet, embroidered with heart-shaped groups of acanthus-leaves, +from which spread long-stemmed white blossoms, the details of which +were picked out with silver thread and coloured crystals. The morse +bore a seraph's head in gold-thread raised work. The orphreys were +woven in a diaper of red and gold silk, and were starred with +medallions of many saints and martyrs, among whom was St. Sebastian. +He had chasubles, also, of amber-coloured silk, and blue silk and gold +brocade, and yellow silk damask and cloth of gold, figured with +representations of the Passion and Crucifixion of Christ, and +embroidered with lions and peacocks and other emblems; dalmatics of +white satin and pink silk damask, decorated with tulips and dolphins +and _fleurs-de-lis_; altar frontals of crimson velvet and blue linen; and +many corporals, chalice-veils, and sudaria. In the mystic offices to +which such things were put, there was something that quickened his +imagination. + +For these treasures, and everything that he collected in his lovely +house, were to be to him means of forgetfulness, modes by which he +could escape, for a season, from the fear that seemed to him at times +to be almost too great to be borne. Upon the walls of the lonely +locked room where he had spent so much of his boyhood, he had hung with +his own hands the terrible portrait whose changing features showed him +the real degradation of his life, and in front of it had draped the +purple-and-gold pall as a curtain. For weeks he would not go there, +would forget the hideous painted thing, and get back his light heart, +his wonderful joyousness, his passionate absorption in mere existence. +Then, suddenly, some night he would creep out of the house, go down to +dreadful places near Blue Gate Fields, and stay there, day after day, +until he was driven away. On his return he would sit in front of the +picture, sometimes loathing it and himself, but filled, at other +times, with that pride of individualism that is half the +fascination of sin, and smiling with secret pleasure at the misshapen +shadow that had to bear the burden that should have been his own. + +After a few years he could not endure to be long out of England, and +gave up the villa that he had shared at Trouville with Lord Henry, as +well as the little white walled-in house at Algiers where they had more +than once spent the winter. He hated to be separated from the picture +that was such a part of his life, and was also afraid that during his +absence some one might gain access to the room, in spite of the +elaborate bars that he had caused to be placed upon the door. + +He was quite conscious that this would tell them nothing. It was true +that the portrait still preserved, under all the foulness and ugliness +of the face, its marked likeness to himself; but what could they learn +from that? He would laugh at any one who tried to taunt him. He had +not painted it. What was it to him how vile and full of shame it +looked? Even if he told them, would they believe it? + +Yet he was afraid. Sometimes when he was down at his great house in +Nottinghamshire, entertaining the fashionable young men of his own rank +who were his chief companions, and astounding the county by the wanton +luxury and gorgeous splendour of his mode of life, he would suddenly +leave his guests and rush back to town to see that the door had not +been tampered with and that the picture was still there. What if it +should be stolen? The mere thought made him cold with horror. Surely +the world would know his secret then. Perhaps the world already +suspected it. + +For, while he fascinated many, there were not a few who distrusted him. +He was very nearly blackballed at a West End club of which his birth +and social position fully entitled him to become a member, and it was +said that on one occasion, when he was brought by a friend into the +smoking-room of the Churchill, the Duke of Berwick and another +gentleman got up in a marked manner and went out. Curious stories +became current about him after he had passed his twenty-fifth year. It +was rumoured that he had been seen brawling with foreign sailors in a +low den in the distant parts of Whitechapel, and that he consorted with +thieves and coiners and knew the mysteries of their trade. His +extraordinary absences became notorious, and, when he used to reappear +again in society, men would whisper to each other in corners, or pass +him with a sneer, or look at him with cold searching eyes, as though +they were determined to discover his secret. + +Of such insolences and attempted slights he, of course, took no notice, +and in the opinion of most people his frank debonair manner, his +charming boyish smile, and the infinite grace of that wonderful youth +that seemed never to leave him, were in themselves a sufficient answer +to the calumnies, for so they termed them, that were circulated about +him. It was remarked, however, that some of those who had been most +intimate with him appeared, after a time, to shun him. Women who had +wildly adored him, and for his sake had braved all social censure and +set convention at defiance, were seen to grow pallid with shame or +horror if Dorian Gray entered the room. + +Yet these whispered scandals only increased in the eyes of many his +strange and dangerous charm. His great wealth was a certain element of +security. Society--civilized society, at least--is never very ready to +believe anything to the detriment of those who are both rich and +fascinating. It feels instinctively that manners are of more +importance than morals, and, in its opinion, the highest respectability +is of much less value than the possession of a good _chef_. And, after +all, it is a very poor consolation to be told that the man who has +given one a bad dinner, or poor wine, is irreproachable in his private +life. Even the cardinal virtues cannot atone for half-cold _entrees_, as +Lord Henry remarked once, in a discussion on the subject, and there is +possibly a good deal to be said for his view. For the canons of good +society are, or should be, the same as the canons of art. Form is +absolutely essential to it. It should have the dignity of a ceremony, +as well as its unreality, and should combine the insincere character of +a romantic play with the wit and beauty that make such plays delightful +to us. Is insincerity such a terrible thing? I think not. It is +merely a method by which we can multiply our personalities. + +Such, at any rate, was Dorian Gray's opinion. He used to wonder at the +shallow psychology of those who conceive the ego in man as a thing +simple, permanent, reliable, and of one essence. To him, man was a +being with myriad lives and myriad sensations, a complex multiform +creature that bore within itself strange legacies of thought and +passion, and whose very flesh was tainted with the monstrous maladies +of the dead. He loved to stroll through the gaunt cold picture-gallery +of his country house and look at the various portraits of those whose +blood flowed in his veins. Here was Philip Herbert, described by +Francis Osborne, in his Memoires on the Reigns of Queen Elizabeth and +King James, as one who was "caressed by the Court for his handsome +face, which kept him not long company." Was it young Herbert's life +that he sometimes led? Had some strange poisonous germ crept from body +to body till it had reached his own? Was it some dim sense of that +ruined grace that had made him so suddenly, and almost without cause, +give utterance, in Basil Hallward's studio, to the mad prayer that had +so changed his life? Here, in gold-embroidered red doublet, jewelled +surcoat, and gilt-edged ruff and wristbands, stood Sir Anthony Sherard, +with his silver-and-black armour piled at his feet. What had this +man's legacy been? Had the lover of Giovanna of Naples bequeathed him +some inheritance of sin and shame? Were his own actions merely the +dreams that the dead man had not dared to realize? Here, from the +fading canvas, smiled Lady Elizabeth Devereux, in her gauze hood, pearl +stomacher, and pink slashed sleeves. A flower was in her right hand, +and her left clasped an enamelled collar of white and damask roses. On +a table by her side lay a mandolin and an apple. There were large +green rosettes upon her little pointed shoes. He knew her life, and +the strange stories that were told about her lovers. Had he something +of her temperament in him? These oval, heavy-lidded eyes seemed to +look curiously at him. What of George Willoughby, with his powdered +hair and fantastic patches? How evil he looked! The face was +saturnine and swarthy, and the sensual lips seemed to be twisted with +disdain. Delicate lace ruffles fell over the lean yellow hands that +were so overladen with rings. He had been a macaroni of the eighteenth +century, and the friend, in his youth, of Lord Ferrars. What of the +second Lord Beckenham, the companion of the Prince Regent in his +wildest days, and one of the witnesses at the secret marriage with Mrs. +Fitzherbert? How proud and handsome he was, with his chestnut curls +and insolent pose! What passions had he bequeathed? The world had +looked upon him as infamous. He had led the orgies at Carlton House. +The star of the Garter glittered upon his breast. Beside him hung the +portrait of his wife, a pallid, thin-lipped woman in black. Her blood, +also, stirred within him. How curious it all seemed! And his mother +with her Lady Hamilton face and her moist, wine-dashed lips--he knew +what he had got from her. He had got from her his beauty, and his +passion for the beauty of others. She laughed at him in her loose +Bacchante dress. There were vine leaves in her hair. The purple +spilled from the cup she was holding. The carnations of the painting +had withered, but the eyes were still wonderful in their depth and +brilliancy of colour. They seemed to follow him wherever he went. + +Yet one had ancestors in literature as well as in one's own race, +nearer perhaps in type and temperament, many of them, and certainly +with an influence of which one was more absolutely conscious. There +were times when it appeared to Dorian Gray that the whole of history +was merely the record of his own life, not as he had lived it in act +and circumstance, but as his imagination had created it for him, as it +had been in his brain and in his passions. He felt that he had known +them all, those strange terrible figures that had passed across the +stage of the world and made sin so marvellous and evil so full of +subtlety. It seemed to him that in some mysterious way their lives had +been his own. + +The hero of the wonderful novel that had so influenced his life had +himself known this curious fancy. In the seventh chapter he tells how, +crowned with laurel, lest lightning might strike him, he had sat, as +Tiberius, in a garden at Capri, reading the shameful books of +Elephantis, while dwarfs and peacocks strutted round him and the +flute-player mocked the swinger of the censer; and, as Caligula, had +caroused with the green-shirted jockeys in their stables and supped in +an ivory manger with a jewel-frontleted horse; and, as Domitian, had +wandered through a corridor lined with marble mirrors, looking round +with haggard eyes for the reflection of the dagger that was to end his +days, and sick with that ennui, that terrible _taedium vitae_, that comes +on those to whom life denies nothing; and had peered through a clear +emerald at the red shambles of the circus and then, in a litter of +pearl and purple drawn by silver-shod mules, been carried through the +Street of Pomegranates to a House of Gold and heard men cry on Nero +Caesar as he passed by; and, as Elagabalus, had painted his face with +colours, and plied the distaff among the women, and brought the Moon +from Carthage and given her in mystic marriage to the Sun. + +Over and over again Dorian used to read this fantastic chapter, and the +two chapters immediately following, in which, as in some curious +tapestries or cunningly wrought enamels, were pictured the awful and +beautiful forms of those whom vice and blood and weariness had made +monstrous or mad: Filippo, Duke of Milan, who slew his wife and +painted her lips with a scarlet poison that her lover might suck death +from the dead thing he fondled; Pietro Barbi, the Venetian, known as +Paul the Second, who sought in his vanity to assume the title of +Formosus, and whose tiara, valued at two hundred thousand florins, was +bought at the price of a terrible sin; Gian Maria Visconti, who used +hounds to chase living men and whose murdered body was covered with +roses by a harlot who had loved him; the Borgia on his white horse, +with Fratricide riding beside him and his mantle stained with the blood +of Perotto; Pietro Riario, the young Cardinal Archbishop of Florence, +child and minion of Sixtus IV, whose beauty was equalled only by his +debauchery, and who received Leonora of Aragon in a pavilion of white +and crimson silk, filled with nymphs and centaurs, and gilded a boy +that he might serve at the feast as Ganymede or Hylas; Ezzelin, whose +melancholy could be cured only by the spectacle of death, and who had a +passion for red blood, as other men have for red wine--the son of the +Fiend, as was reported, and one who had cheated his father at dice when +gambling with him for his own soul; Giambattista Cibo, who in mockery +took the name of Innocent and into whose torpid veins the blood of +three lads was infused by a Jewish doctor; Sigismondo Malatesta, the +lover of Isotta and the lord of Rimini, whose effigy was burned at Rome +as the enemy of God and man, who strangled Polyssena with a napkin, and +gave poison to Ginevra d'Este in a cup of emerald, and in honour of a +shameful passion built a pagan church for Christian worship; Charles +VI, who had so wildly adored his brother's wife that a leper had warned +him of the insanity that was coming on him, and who, when his brain had +sickened and grown strange, could only be soothed by Saracen cards +painted with the images of love and death and madness; and, in his +trimmed jerkin and jewelled cap and acanthuslike curls, Grifonetto +Baglioni, who slew Astorre with his bride, and Simonetto with his page, +and whose comeliness was such that, as he lay dying in the yellow +piazza of Perugia, those who had hated him could not choose but weep, +and Atalanta, who had cursed him, blessed him. + +There was a horrible fascination in them all. He saw them at night, +and they troubled his imagination in the day. The Renaissance knew of +strange manners of poisoning--poisoning by a helmet and a lighted +torch, by an embroidered glove and a jewelled fan, by a gilded pomander +and by an amber chain. Dorian Gray had been poisoned by a book. There +were moments when he looked on evil simply as a mode through which he +could realize his conception of the beautiful. + + + +CHAPTER 12 + +It was on the ninth of November, the eve of his own thirty-eighth +birthday, as he often remembered afterwards. + +He was walking home about eleven o'clock from Lord Henry's, where he +had been dining, and was wrapped in heavy furs, as the night was cold +and foggy. At the corner of Grosvenor Square and South Audley Street, +a man passed him in the mist, walking very fast and with the collar of +his grey ulster turned up. He had a bag in his hand. Dorian +recognized him. It was Basil Hallward. A strange sense of fear, for +which he could not account, came over him. He made no sign of +recognition and went on quickly in the direction of his own house. + +But Hallward had seen him. Dorian heard him first stopping on the +pavement and then hurrying after him. In a few moments, his hand was +on his arm. + +"Dorian! What an extraordinary piece of luck! I have been waiting for +you in your library ever since nine o'clock. Finally I took pity on +your tired servant and told him to go to bed, as he let me out. I am +off to Paris by the midnight train, and I particularly wanted to see +you before I left. I thought it was you, or rather your fur coat, as +you passed me. But I wasn't quite sure. Didn't you recognize me?" + +"In this fog, my dear Basil? Why, I can't even recognize Grosvenor +Square. I believe my house is somewhere about here, but I don't feel +at all certain about it. I am sorry you are going away, as I have not +seen you for ages. But I suppose you will be back soon?" + +"No: I am going to be out of England for six months. I intend to take +a studio in Paris and shut myself up till I have finished a great +picture I have in my head. However, it wasn't about myself I wanted to +talk. Here we are at your door. Let me come in for a moment. I have +something to say to you." + +"I shall be charmed. But won't you miss your train?" said Dorian Gray +languidly as he passed up the steps and opened the door with his +latch-key. + +The lamplight struggled out through the fog, and Hallward looked at his +watch. "I have heaps of time," he answered. "The train doesn't go +till twelve-fifteen, and it is only just eleven. In fact, I was on my +way to the club to look for you, when I met you. You see, I shan't +have any delay about luggage, as I have sent on my heavy things. All I +have with me is in this bag, and I can easily get to Victoria in twenty +minutes." + +Dorian looked at him and smiled. "What a way for a fashionable painter +to travel! A Gladstone bag and an ulster! Come in, or the fog will +get into the house. And mind you don't talk about anything serious. +Nothing is serious nowadays. At least nothing should be." + +Hallward shook his head, as he entered, and followed Dorian into the +library. There was a bright wood fire blazing in the large open +hearth. The lamps were lit, and an open Dutch silver spirit-case +stood, with some siphons of soda-water and large cut-glass tumblers, on +a little marqueterie table. + +"You see your servant made me quite at home, Dorian. He gave me +everything I wanted, including your best gold-tipped cigarettes. He is +a most hospitable creature. I like him much better than the Frenchman +you used to have. What has become of the Frenchman, by the bye?" + +Dorian shrugged his shoulders. "I believe he married Lady Radley's +maid, and has established her in Paris as an English dressmaker. +Anglomania is very fashionable over there now, I hear. It seems silly +of the French, doesn't it? But--do you know?--he was not at all a bad +servant. I never liked him, but I had nothing to complain about. One +often imagines things that are quite absurd. He was really very +devoted to me and seemed quite sorry when he went away. Have another +brandy-and-soda? Or would you like hock-and-seltzer? I always take +hock-and-seltzer myself. There is sure to be some in the next room." + +"Thanks, I won't have anything more," said the painter, taking his cap +and coat off and throwing them on the bag that he had placed in the +corner. "And now, my dear fellow, I want to speak to you seriously. +Don't frown like that. You make it so much more difficult for me." + +"What is it all about?" cried Dorian in his petulant way, flinging +himself down on the sofa. "I hope it is not about myself. I am tired +of myself to-night. I should like to be somebody else." + +"It is about yourself," answered Hallward in his grave deep voice, "and +I must say it to you. I shall only keep you half an hour." + +Dorian sighed and lit a cigarette. "Half an hour!" he murmured. + +"It is not much to ask of you, Dorian, and it is entirely for your own +sake that I am speaking. I think it right that you should know that +the most dreadful things are being said against you in London." + +"I don't wish to know anything about them. I love scandals about other +people, but scandals about myself don't interest me. They have not got +the charm of novelty." + +"They must interest you, Dorian. Every gentleman is interested in his +good name. You don't want people to talk of you as something vile and +degraded. Of course, you have your position, and your wealth, and all +that kind of thing. But position and wealth are not everything. Mind +you, I don't believe these rumours at all. At least, I can't believe +them when I see you. Sin is a thing that writes itself across a man's +face. It cannot be concealed. People talk sometimes of secret vices. +There are no such things. If a wretched man has a vice, it shows +itself in the lines of his mouth, the droop of his eyelids, the +moulding of his hands even. Somebody--I won't mention his name, but +you know him--came to me last year to have his portrait done. I had +never seen him before, and had never heard anything about him at the +time, though I have heard a good deal since. He offered an extravagant +price. I refused him. There was something in the shape of his fingers +that I hated. I know now that I was quite right in what I fancied +about him. His life is dreadful. But you, Dorian, with your pure, +bright, innocent face, and your marvellous untroubled youth--I can't +believe anything against you. And yet I see you very seldom, and you +never come down to the studio now, and when I am away from you, and I +hear all these hideous things that people are whispering about you, I +don't know what to say. Why is it, Dorian, that a man like the Duke of +Berwick leaves the room of a club when you enter it? Why is it that so +many gentlemen in London will neither go to your house or invite you to +theirs? You used to be a friend of Lord Staveley. I met him at dinner +last week. Your name happened to come up in conversation, in +connection with the miniatures you have lent to the exhibition at the +Dudley. Staveley curled his lip and said that you might have the most +artistic tastes, but that you were a man whom no pure-minded girl +should be allowed to know, and whom no chaste woman should sit in the +same room with. I reminded him that I was a friend of yours, and asked +him what he meant. He told me. He told me right out before everybody. +It was horrible! Why is your friendship so fatal to young men? There +was that wretched boy in the Guards who committed suicide. You were +his great friend. There was Sir Henry Ashton, who had to leave England +with a tarnished name. You and he were inseparable. What about Adrian +Singleton and his dreadful end? What about Lord Kent's only son and +his career? I met his father yesterday in St. James's Street. He +seemed broken with shame and sorrow. What about the young Duke of +Perth? What sort of life has he got now? What gentleman would +associate with him?" + +"Stop, Basil. You are talking about things of which you know nothing," +said Dorian Gray, biting his lip, and with a note of infinite contempt +in his voice. "You ask me why Berwick leaves a room when I enter it. +It is because I know everything about his life, not because he knows +anything about mine. With such blood as he has in his veins, how could +his record be clean? You ask me about Henry Ashton and young Perth. +Did I teach the one his vices, and the other his debauchery? If Kent's +silly son takes his wife from the streets, what is that to me? If +Adrian Singleton writes his friend's name across a bill, am I his +keeper? I know how people chatter in England. The middle classes air +their moral prejudices over their gross dinner-tables, and whisper +about what they call the profligacies of their betters in order to try +and pretend that they are in smart society and on intimate terms with +the people they slander. In this country, it is enough for a man to +have distinction and brains for every common tongue to wag against him. +And what sort of lives do these people, who pose as being moral, lead +themselves? My dear fellow, you forget that we are in the native land +of the hypocrite." + +"Dorian," cried Hallward, "that is not the question. England is bad +enough I know, and English society is all wrong. That is the reason +why I want you to be fine. You have not been fine. One has a right to +judge of a man by the effect he has over his friends. Yours seem to +lose all sense of honour, of goodness, of purity. You have filled them +with a madness for pleasure. They have gone down into the depths. You +led them there. Yes: you led them there, and yet you can smile, as +you are smiling now. And there is worse behind. I know you and Harry +are inseparable. Surely for that reason, if for none other, you should +not have made his sister's name a by-word." + +"Take care, Basil. You go too far." + +"I must speak, and you must listen. You shall listen. When you met +Lady Gwendolen, not a breath of scandal had ever touched her. Is there +a single decent woman in London now who would drive with her in the +park? Why, even her children are not allowed to live with her. Then +there are other stories--stories that you have been seen creeping at +dawn out of dreadful houses and slinking in disguise into the foulest +dens in London. Are they true? Can they be true? When I first heard +them, I laughed. I hear them now, and they make me shudder. What +about your country-house and the life that is led there? Dorian, you +don't know what is said about you. I won't tell you that I don't want +to preach to you. I remember Harry saying once that every man who +turned himself into an amateur curate for the moment always began by +saying that, and then proceeded to break his word. I do want to preach +to you. I want you to lead such a life as will make the world respect +you. I want you to have a clean name and a fair record. I want you to +get rid of the dreadful people you associate with. Don't shrug your +shoulders like that. Don't be so indifferent. You have a wonderful +influence. Let it be for good, not for evil. They say that you +corrupt every one with whom you become intimate, and that it is quite +sufficient for you to enter a house for shame of some kind to follow +after. I don't know whether it is so or not. How should I know? But +it is said of you. I am told things that it seems impossible to doubt. +Lord Gloucester was one of my greatest friends at Oxford. He showed me +a letter that his wife had written to him when she was dying alone in +her villa at Mentone. Your name was implicated in the most terrible +confession I ever read. I told him that it was absurd--that I knew you +thoroughly and that you were incapable of anything of the kind. Know +you? I wonder do I know you? Before I could answer that, I should +have to see your soul." + +"To see my soul!" muttered Dorian Gray, starting up from the sofa and +turning almost white from fear. + +"Yes," answered Hallward gravely, and with deep-toned sorrow in his +voice, "to see your soul. But only God can do that." + +A bitter laugh of mockery broke from the lips of the younger man. "You +shall see it yourself, to-night!" he cried, seizing a lamp from the +table. "Come: it is your own handiwork. Why shouldn't you look at +it? You can tell the world all about it afterwards, if you choose. +Nobody would believe you. If they did believe you, they would like me +all the better for it. I know the age better than you do, though you +will prate about it so tediously. Come, I tell you. You have +chattered enough about corruption. Now you shall look on it face to +face." + +There was the madness of pride in every word he uttered. He stamped +his foot upon the ground in his boyish insolent manner. He felt a +terrible joy at the thought that some one else was to share his secret, +and that the man who had painted the portrait that was the origin of +all his shame was to be burdened for the rest of his life with the +hideous memory of what he had done. + +"Yes," he continued, coming closer to him and looking steadfastly into +his stern eyes, "I shall show you my soul. You shall see the thing +that you fancy only God can see." + +Hallward started back. "This is blasphemy, Dorian!" he cried. "You +must not say things like that. They are horrible, and they don't mean +anything." + +"You think so?" He laughed again. + +"I know so. As for what I said to you to-night, I said it for your +good. You know I have been always a stanch friend to you." + +"Don't touch me. Finish what you have to say." + +A twisted flash of pain shot across the painter's face. He paused for +a moment, and a wild feeling of pity came over him. After all, what +right had he to pry into the life of Dorian Gray? If he had done a +tithe of what was rumoured about him, how much he must have suffered! +Then he straightened himself up, and walked over to the fire-place, and +stood there, looking at the burning logs with their frostlike ashes and +their throbbing cores of flame. + +"I am waiting, Basil," said the young man in a hard clear voice. + +He turned round. "What I have to say is this," he cried. "You must +give me some answer to these horrible charges that are made against +you. If you tell me that they are absolutely untrue from beginning to +end, I shall believe you. Deny them, Dorian, deny them! Can't you see +what I am going through? My God! don't tell me that you are bad, and +corrupt, and shameful." + +Dorian Gray smiled. There was a curl of contempt in his lips. "Come +upstairs, Basil," he said quietly. "I keep a diary of my life from day +to day, and it never leaves the room in which it is written. I shall +show it to you if you come with me." + +"I shall come with you, Dorian, if you wish it. I see I have missed my +train. That makes no matter. I can go to-morrow. But don't ask me to +read anything to-night. All I want is a plain answer to my question." + +"That shall be given to you upstairs. I could not give it here. You +will not have to read long." + + + +CHAPTER 13 + +He passed out of the room and began the ascent, Basil Hallward +following close behind. They walked softly, as men do instinctively at +night. The lamp cast fantastic shadows on the wall and staircase. A +rising wind made some of the windows rattle. + +When they reached the top landing, Dorian set the lamp down on the +floor, and taking out the key, turned it in the lock. "You insist on +knowing, Basil?" he asked in a low voice. + +"Yes." + +"I am delighted," he answered, smiling. Then he added, somewhat +harshly, "You are the one man in the world who is entitled to know +everything about me. You have had more to do with my life than you +think"; and, taking up the lamp, he opened the door and went in. A +cold current of air passed them, and the light shot up for a moment in +a flame of murky orange. He shuddered. "Shut the door behind you," he +whispered, as he placed the lamp on the table. + +Hallward glanced round him with a puzzled expression. The room looked +as if it had not been lived in for years. A faded Flemish tapestry, a +curtained picture, an old Italian _cassone_, and an almost empty +book-case--that was all that it seemed to contain, besides a chair and +a table. As Dorian Gray was lighting a half-burned candle that was +standing on the mantelshelf, he saw that the whole place was covered +with dust and that the carpet was in holes. A mouse ran scuffling +behind the wainscoting. There was a damp odour of mildew. + +"So you think that it is only God who sees the soul, Basil? Draw that +curtain back, and you will see mine." + +The voice that spoke was cold and cruel. "You are mad, Dorian, or +playing a part," muttered Hallward, frowning. + +"You won't? Then I must do it myself," said the young man, and he tore +the curtain from its rod and flung it on the ground. + +An exclamation of horror broke from the painter's lips as he saw in the +dim light the hideous face on the canvas grinning at him. There was +something in its expression that filled him with disgust and loathing. +Good heavens! it was Dorian Gray's own face that he was looking at! +The horror, whatever it was, had not yet entirely spoiled that +marvellous beauty. There was still some gold in the thinning hair and +some scarlet on the sensual mouth. The sodden eyes had kept something +of the loveliness of their blue, the noble curves had not yet +completely passed away from chiselled nostrils and from plastic throat. +Yes, it was Dorian himself. But who had done it? He seemed to +recognize his own brushwork, and the frame was his own design. The +idea was monstrous, yet he felt afraid. He seized the lighted candle, +and held it to the picture. In the left-hand corner was his own name, +traced in long letters of bright vermilion. + +It was some foul parody, some infamous ignoble satire. He had never +done that. Still, it was his own picture. He knew it, and he felt as +if his blood had changed in a moment from fire to sluggish ice. His +own picture! What did it mean? Why had it altered? He turned and +looked at Dorian Gray with the eyes of a sick man. His mouth twitched, +and his parched tongue seemed unable to articulate. He passed his hand +across his forehead. It was dank with clammy sweat. + +The young man was leaning against the mantelshelf, watching him with +that strange expression that one sees on the faces of those who are +absorbed in a play when some great artist is acting. There was neither +real sorrow in it nor real joy. There was simply the passion of the +spectator, with perhaps a flicker of triumph in his eyes. He had taken +the flower out of his coat, and was smelling it, or pretending to do so. + +"What does this mean?" cried Hallward, at last. His own voice sounded +shrill and curious in his ears. + +"Years ago, when I was a boy," said Dorian Gray, crushing the flower in +his hand, "you met me, flattered me, and taught me to be vain of my +good looks. One day you introduced me to a friend of yours, who +explained to me the wonder of youth, and you finished a portrait of me +that revealed to me the wonder of beauty. In a mad moment that, even +now, I don't know whether I regret or not, I made a wish, perhaps you +would call it a prayer...." + +"I remember it! Oh, how well I remember it! No! the thing is +impossible. The room is damp. Mildew has got into the canvas. The +paints I used had some wretched mineral poison in them. I tell you the +thing is impossible." + +"Ah, what is impossible?" murmured the young man, going over to the +window and leaning his forehead against the cold, mist-stained glass. + +"You told me you had destroyed it." + +"I was wrong. It has destroyed me." + +"I don't believe it is my picture." + +"Can't you see your ideal in it?" said Dorian bitterly. + +"My ideal, as you call it..." + +"As you called it." + +"There was nothing evil in it, nothing shameful. You were to me such +an ideal as I shall never meet again. This is the face of a satyr." + +"It is the face of my soul." + +"Christ! what a thing I must have worshipped! It has the eyes of a +devil." + +"Each of us has heaven and hell in him, Basil," cried Dorian with a +wild gesture of despair. + +Hallward turned again to the portrait and gazed at it. "My God! If it +is true," he exclaimed, "and this is what you have done with your life, +why, you must be worse even than those who talk against you fancy you +to be!" He held the light up again to the canvas and examined it. The +surface seemed to be quite undisturbed and as he had left it. It was +from within, apparently, that the foulness and horror had come. +Through some strange quickening of inner life the leprosies of sin were +slowly eating the thing away. The rotting of a corpse in a watery +grave was not so fearful. + +His hand shook, and the candle fell from its socket on the floor and +lay there sputtering. He placed his foot on it and put it out. Then +he flung himself into the rickety chair that was standing by the table +and buried his face in his hands. + +"Good God, Dorian, what a lesson! What an awful lesson!" There was no +answer, but he could hear the young man sobbing at the window. "Pray, +Dorian, pray," he murmured. "What is it that one was taught to say in +one's boyhood? 'Lead us not into temptation. Forgive us our sins. +Wash away our iniquities.' Let us say that together. The prayer of +your pride has been answered. The prayer of your repentance will be +answered also. I worshipped you too much. I am punished for it. You +worshipped yourself too much. We are both punished." + +Dorian Gray turned slowly around and looked at him with tear-dimmed +eyes. "It is too late, Basil," he faltered. + +"It is never too late, Dorian. Let us kneel down and try if we cannot +remember a prayer. Isn't there a verse somewhere, 'Though your sins be +as scarlet, yet I will make them as white as snow'?" + +"Those words mean nothing to me now." + +"Hush! Don't say that. You have done enough evil in your life. My +God! Don't you see that accursed thing leering at us?" + +Dorian Gray glanced at the picture, and suddenly an uncontrollable +feeling of hatred for Basil Hallward came over him, as though it had +been suggested to him by the image on the canvas, whispered into his +ear by those grinning lips. The mad passions of a hunted animal +stirred within him, and he loathed the man who was seated at the table, +more than in his whole life he had ever loathed anything. He glanced +wildly around. Something glimmered on the top of the painted chest +that faced him. His eye fell on it. He knew what it was. It was a +knife that he had brought up, some days before, to cut a piece of cord, +and had forgotten to take away with him. He moved slowly towards it, +passing Hallward as he did so. As soon as he got behind him, he seized +it and turned round. Hallward stirred in his chair as if he was going +to rise. He rushed at him and dug the knife into the great vein that +is behind the ear, crushing the man's head down on the table and +stabbing again and again. + +There was a stifled groan and the horrible sound of some one choking +with blood. Three times the outstretched arms shot up convulsively, +waving grotesque, stiff-fingered hands in the air. He stabbed him +twice more, but the man did not move. Something began to trickle on +the floor. He waited for a moment, still pressing the head down. Then +he threw the knife on the table, and listened. + +He could hear nothing, but the drip, drip on the threadbare carpet. He +opened the door and went out on the landing. The house was absolutely +quiet. No one was about. For a few seconds he stood bending over the +balustrade and peering down into the black seething well of darkness. +Then he took out the key and returned to the room, locking himself in +as he did so. + +The thing was still seated in the chair, straining over the table with +bowed head, and humped back, and long fantastic arms. Had it not been +for the red jagged tear in the neck and the clotted black pool that was +slowly widening on the table, one would have said that the man was +simply asleep. + +How quickly it had all been done! He felt strangely calm, and walking +over to the window, opened it and stepped out on the balcony. The wind +had blown the fog away, and the sky was like a monstrous peacock's +tail, starred with myriads of golden eyes. He looked down and saw the +policeman going his rounds and flashing the long beam of his lantern on +the doors of the silent houses. The crimson spot of a prowling hansom +gleamed at the corner and then vanished. A woman in a fluttering shawl +was creeping slowly by the railings, staggering as she went. Now and +then she stopped and peered back. Once, she began to sing in a hoarse +voice. The policeman strolled over and said something to her. She +stumbled away, laughing. A bitter blast swept across the square. The +gas-lamps flickered and became blue, and the leafless trees shook their +black iron branches to and fro. He shivered and went back, closing the +window behind him. + +Having reached the door, he turned the key and opened it. He did not +even glance at the murdered man. He felt that the secret of the whole +thing was not to realize the situation. The friend who had painted the +fatal portrait to which all his misery had been due had gone out of his +life. That was enough. + +Then he remembered the lamp. It was a rather curious one of Moorish +workmanship, made of dull silver inlaid with arabesques of burnished +steel, and studded with coarse turquoises. Perhaps it might be missed +by his servant, and questions would be asked. He hesitated for a +moment, then he turned back and took it from the table. He could not +help seeing the dead thing. How still it was! How horribly white the +long hands looked! It was like a dreadful wax image. + +Having locked the door behind him, he crept quietly downstairs. The +woodwork creaked and seemed to cry out as if in pain. He stopped +several times and waited. No: everything was still. It was merely +the sound of his own footsteps. + +When he reached the library, he saw the bag and coat in the corner. +They must be hidden away somewhere. He unlocked a secret press that +was in the wainscoting, a press in which he kept his own curious +disguises, and put them into it. He could easily burn them afterwards. +Then he pulled out his watch. It was twenty minutes to two. + +He sat down and began to think. Every year--every month, almost--men +were strangled in England for what he had done. There had been a +madness of murder in the air. Some red star had come too close to the +earth.... And yet, what evidence was there against him? Basil Hallward +had left the house at eleven. No one had seen him come in again. Most +of the servants were at Selby Royal. His valet had gone to bed.... +Paris! Yes. It was to Paris that Basil had gone, and by the midnight +train, as he had intended. With his curious reserved habits, it would +be months before any suspicions would be roused. Months! Everything +could be destroyed long before then. + +A sudden thought struck him. He put on his fur coat and hat and went +out into the hall. There he paused, hearing the slow heavy tread of +the policeman on the pavement outside and seeing the flash of the +bull's-eye reflected in the window. He waited and held his breath. + +After a few moments he drew back the latch and slipped out, shutting +the door very gently behind him. Then he began ringing the bell. In +about five minutes his valet appeared, half-dressed and looking very +drowsy. + +"I am sorry to have had to wake you up, Francis," he said, stepping in; +"but I had forgotten my latch-key. What time is it?" + +"Ten minutes past two, sir," answered the man, looking at the clock and +blinking. + +"Ten minutes past two? How horribly late! You must wake me at nine +to-morrow. I have some work to do." + +"All right, sir." + +"Did any one call this evening?" + +"Mr. Hallward, sir. He stayed here till eleven, and then he went away +to catch his train." + +"Oh! I am sorry I didn't see him. Did he leave any message?" + +"No, sir, except that he would write to you from Paris, if he did not +find you at the club." + +"That will do, Francis. Don't forget to call me at nine to-morrow." + +"No, sir." + +The man shambled down the passage in his slippers. + +Dorian Gray threw his hat and coat upon the table and passed into the +library. For a quarter of an hour he walked up and down the room, +biting his lip and thinking. Then he took down the Blue Book from one +of the shelves and began to turn over the leaves. "Alan Campbell, 152, +Hertford Street, Mayfair." Yes; that was the man he wanted. + + + +CHAPTER 14 + +At nine o'clock the next morning his servant came in with a cup of +chocolate on a tray and opened the shutters. Dorian was sleeping quite +peacefully, lying on his right side, with one hand underneath his +cheek. He looked like a boy who had been tired out with play, or study. + +The man had to touch him twice on the shoulder before he woke, and as +he opened his eyes a faint smile passed across his lips, as though he +had been lost in some delightful dream. Yet he had not dreamed at all. +His night had been untroubled by any images of pleasure or of pain. +But youth smiles without any reason. It is one of its chiefest charms. + +He turned round, and leaning upon his elbow, began to sip his +chocolate. The mellow November sun came streaming into the room. The +sky was bright, and there was a genial warmth in the air. It was +almost like a morning in May. + +Gradually the events of the preceding night crept with silent, +blood-stained feet into his brain and reconstructed themselves there +with terrible distinctness. He winced at the memory of all that he had +suffered, and for a moment the same curious feeling of loathing for +Basil Hallward that had made him kill him as he sat in the chair came +back to him, and he grew cold with passion. The dead man was still +sitting there, too, and in the sunlight now. How horrible that was! +Such hideous things were for the darkness, not for the day. + +He felt that if he brooded on what he had gone through he would sicken +or grow mad. There were sins whose fascination was more in the memory +than in the doing of them, strange triumphs that gratified the pride +more than the passions, and gave to the intellect a quickened sense of +joy, greater than any joy they brought, or could ever bring, to the +senses. But this was not one of them. It was a thing to be driven out +of the mind, to be drugged with poppies, to be strangled lest it might +strangle one itself. + +When the half-hour struck, he passed his hand across his forehead, and +then got up hastily and dressed himself with even more than his usual +care, giving a good deal of attention to the choice of his necktie and +scarf-pin and changing his rings more than once. He spent a long time +also over breakfast, tasting the various dishes, talking to his valet +about some new liveries that he was thinking of getting made for the +servants at Selby, and going through his correspondence. At some of +the letters, he smiled. Three of them bored him. One he read several +times over and then tore up with a slight look of annoyance in his +face. "That awful thing, a woman's memory!" as Lord Henry had once +said. + +After he had drunk his cup of black coffee, he wiped his lips slowly +with a napkin, motioned to his servant to wait, and going over to the +table, sat down and wrote two letters. One he put in his pocket, the +other he handed to the valet. + +"Take this round to 152, Hertford Street, Francis, and if Mr. Campbell +is out of town, get his address." + +As soon as he was alone, he lit a cigarette and began sketching upon a +piece of paper, drawing first flowers and bits of architecture, and +then human faces. Suddenly he remarked that every face that he drew +seemed to have a fantastic likeness to Basil Hallward. He frowned, and +getting up, went over to the book-case and took out a volume at hazard. +He was determined that he would not think about what had happened until +it became absolutely necessary that he should do so. + +When he had stretched himself on the sofa, he looked at the title-page +of the book. It was Gautier's Emaux et Camees, Charpentier's +Japanese-paper edition, with the Jacquemart etching. The binding was +of citron-green leather, with a design of gilt trellis-work and dotted +pomegranates. It had been given to him by Adrian Singleton. As he +turned over the pages, his eye fell on the poem about the hand of +Lacenaire, the cold yellow hand "_du supplice encore mal lavee_," with +its downy red hairs and its "_doigts de faune_." He glanced at his own +white taper fingers, shuddering slightly in spite of himself, and +passed on, till he came to those lovely stanzas upon Venice: + + Sur une gamme chromatique, + Le sein de perles ruisselant, + La Venus de l'Adriatique + Sort de l'eau son corps rose et blanc. + + Les domes, sur l'azur des ondes + Suivant la phrase au pur contour, + S'enflent comme des gorges rondes + Que souleve un soupir d'amour. + + L'esquif aborde et me depose, + Jetant son amarre au pilier, + Devant une facade rose, + Sur le marbre d'un escalier. + + +How exquisite they were! As one read them, one seemed to be floating +down the green water-ways of the pink and pearl city, seated in a black +gondola with silver prow and trailing curtains. The mere lines looked +to him like those straight lines of turquoise-blue that follow one as +one pushes out to the Lido. The sudden flashes of colour reminded him +of the gleam of the opal-and-iris-throated birds that flutter round the +tall honeycombed Campanile, or stalk, with such stately grace, through +the dim, dust-stained arcades. Leaning back with half-closed eyes, he +kept saying over and over to himself: + + "Devant une facade rose, + Sur le marbre d'un escalier." + +The whole of Venice was in those two lines. He remembered the autumn +that he had passed there, and a wonderful love that had stirred him to +mad delightful follies. There was romance in every place. But Venice, +like Oxford, had kept the background for romance, and, to the true +romantic, background was everything, or almost everything. Basil had +been with him part of the time, and had gone wild over Tintoret. Poor +Basil! What a horrible way for a man to die! + +He sighed, and took up the volume again, and tried to forget. He read +of the swallows that fly in and out of the little _cafe_ at Smyrna where +the Hadjis sit counting their amber beads and the turbaned merchants +smoke their long tasselled pipes and talk gravely to each other; he +read of the Obelisk in the Place de la Concorde that weeps tears of +granite in its lonely sunless exile and longs to be back by the hot, +lotus-covered Nile, where there are Sphinxes, and rose-red ibises, and +white vultures with gilded claws, and crocodiles with small beryl eyes +that crawl over the green steaming mud; he began to brood over those +verses which, drawing music from kiss-stained marble, tell of that +curious statue that Gautier compares to a contralto voice, the "_monstre +charmant_" that couches in the porphyry-room of the Louvre. But after a +time the book fell from his hand. He grew nervous, and a horrible fit +of terror came over him. What if Alan Campbell should be out of +England? Days would elapse before he could come back. Perhaps he +might refuse to come. What could he do then? Every moment was of +vital importance. + +They had been great friends once, five years before--almost +inseparable, indeed. Then the intimacy had come suddenly to an end. +When they met in society now, it was only Dorian Gray who smiled: Alan +Campbell never did. + +He was an extremely clever young man, though he had no real +appreciation of the visible arts, and whatever little sense of the +beauty of poetry he possessed he had gained entirely from Dorian. His +dominant intellectual passion was for science. At Cambridge he had +spent a great deal of his time working in the laboratory, and had taken +a good class in the Natural Science Tripos of his year. Indeed, he was +still devoted to the study of chemistry, and had a laboratory of his +own in which he used to shut himself up all day long, greatly to the +annoyance of his mother, who had set her heart on his standing for +Parliament and had a vague idea that a chemist was a person who made up +prescriptions. He was an excellent musician, however, as well, and +played both the violin and the piano better than most amateurs. In +fact, it was music that had first brought him and Dorian Gray +together--music and that indefinable attraction that Dorian seemed to +be able to exercise whenever he wished--and, indeed, exercised often +without being conscious of it. They had met at Lady Berkshire's the +night that Rubinstein played there, and after that used to be always +seen together at the opera and wherever good music was going on. For +eighteen months their intimacy lasted. Campbell was always either at +Selby Royal or in Grosvenor Square. To him, as to many others, Dorian +Gray was the type of everything that is wonderful and fascinating in +life. Whether or not a quarrel had taken place between them no one +ever knew. But suddenly people remarked that they scarcely spoke when +they met and that Campbell seemed always to go away early from any +party at which Dorian Gray was present. He had changed, too--was +strangely melancholy at times, appeared almost to dislike hearing +music, and would never himself play, giving as his excuse, when he was +called upon, that he was so absorbed in science that he had no time +left in which to practise. And this was certainly true. Every day he +seemed to become more interested in biology, and his name appeared once +or twice in some of the scientific reviews in connection with certain +curious experiments. + +This was the man Dorian Gray was waiting for. Every second he kept +glancing at the clock. As the minutes went by he became horribly +agitated. At last he got up and began to pace up and down the room, +looking like a beautiful caged thing. He took long stealthy strides. +His hands were curiously cold. + +The suspense became unbearable. Time seemed to him to be crawling with +feet of lead, while he by monstrous winds was being swept towards the +jagged edge of some black cleft of precipice. He knew what was waiting +for him there; saw it, indeed, and, shuddering, crushed with dank hands +his burning lids as though he would have robbed the very brain of sight +and driven the eyeballs back into their cave. It was useless. The +brain had its own food on which it battened, and the imagination, made +grotesque by terror, twisted and distorted as a living thing by pain, +danced like some foul puppet on a stand and grinned through moving +masks. Then, suddenly, time stopped for him. Yes: that blind, +slow-breathing thing crawled no more, and horrible thoughts, time being +dead, raced nimbly on in front, and dragged a hideous future from its +grave, and showed it to him. He stared at it. Its very horror made +him stone. + +At last the door opened and his servant entered. He turned glazed eyes +upon him. + +"Mr. Campbell, sir," said the man. + +A sigh of relief broke from his parched lips, and the colour came back +to his cheeks. + +"Ask him to come in at once, Francis." He felt that he was himself +again. His mood of cowardice had passed away. + +The man bowed and retired. In a few moments, Alan Campbell walked in, +looking very stern and rather pale, his pallor being intensified by his +coal-black hair and dark eyebrows. + +"Alan! This is kind of you. I thank you for coming." + +"I had intended never to enter your house again, Gray. But you said it +was a matter of life and death." His voice was hard and cold. He +spoke with slow deliberation. There was a look of contempt in the +steady searching gaze that he turned on Dorian. He kept his hands in +the pockets of his Astrakhan coat, and seemed not to have noticed the +gesture with which he had been greeted. + +"Yes: it is a matter of life and death, Alan, and to more than one +person. Sit down." + +Campbell took a chair by the table, and Dorian sat opposite to him. +The two men's eyes met. In Dorian's there was infinite pity. He knew +that what he was going to do was dreadful. + +After a strained moment of silence, he leaned across and said, very +quietly, but watching the effect of each word upon the face of him he +had sent for, "Alan, in a locked room at the top of this house, a room +to which nobody but myself has access, a dead man is seated at a table. +He has been dead ten hours now. Don't stir, and don't look at me like +that. Who the man is, why he died, how he died, are matters that do +not concern you. What you have to do is this--" + +"Stop, Gray. I don't want to know anything further. Whether what you +have told me is true or not true doesn't concern me. I entirely +decline to be mixed up in your life. Keep your horrible secrets to +yourself. They don't interest me any more." + +"Alan, they will have to interest you. This one will have to interest +you. I am awfully sorry for you, Alan. But I can't help myself. You +are the one man who is able to save me. I am forced to bring you into +the matter. I have no option. Alan, you are scientific. You know +about chemistry and things of that kind. You have made experiments. +What you have got to do is to destroy the thing that is upstairs--to +destroy it so that not a vestige of it will be left. Nobody saw this +person come into the house. Indeed, at the present moment he is +supposed to be in Paris. He will not be missed for months. When he is +missed, there must be no trace of him found here. You, Alan, you must +change him, and everything that belongs to him, into a handful of ashes +that I may scatter in the air." + +"You are mad, Dorian." + +"Ah! I was waiting for you to call me Dorian." + +"You are mad, I tell you--mad to imagine that I would raise a finger to +help you, mad to make this monstrous confession. I will have nothing +to do with this matter, whatever it is. Do you think I am going to +peril my reputation for you? What is it to me what devil's work you +are up to?" + +"It was suicide, Alan." + +"I am glad of that. But who drove him to it? You, I should fancy." + +"Do you still refuse to do this for me?" + +"Of course I refuse. I will have absolutely nothing to do with it. I +don't care what shame comes on you. You deserve it all. I should not +be sorry to see you disgraced, publicly disgraced. How dare you ask +me, of all men in the world, to mix myself up in this horror? I should +have thought you knew more about people's characters. Your friend Lord +Henry Wotton can't have taught you much about psychology, whatever else +he has taught you. Nothing will induce me to stir a step to help you. +You have come to the wrong man. Go to some of your friends. Don't +come to me." + +"Alan, it was murder. I killed him. You don't know what he had made +me suffer. Whatever my life is, he had more to do with the making or +the marring of it than poor Harry has had. He may not have intended +it, the result was the same." + +"Murder! Good God, Dorian, is that what you have come to? I shall not +inform upon you. It is not my business. Besides, without my stirring +in the matter, you are certain to be arrested. Nobody ever commits a +crime without doing something stupid. But I will have nothing to do +with it." + +"You must have something to do with it. Wait, wait a moment; listen to +me. Only listen, Alan. All I ask of you is to perform a certain +scientific experiment. You go to hospitals and dead-houses, and the +horrors that you do there don't affect you. If in some hideous +dissecting-room or fetid laboratory you found this man lying on a +leaden table with red gutters scooped out in it for the blood to flow +through, you would simply look upon him as an admirable subject. You +would not turn a hair. You would not believe that you were doing +anything wrong. On the contrary, you would probably feel that you were +benefiting the human race, or increasing the sum of knowledge in the +world, or gratifying intellectual curiosity, or something of that kind. +What I want you to do is merely what you have often done before. +Indeed, to destroy a body must be far less horrible than what you are +accustomed to work at. And, remember, it is the only piece of evidence +against me. If it is discovered, I am lost; and it is sure to be +discovered unless you help me." + +"I have no desire to help you. You forget that. I am simply +indifferent to the whole thing. It has nothing to do with me." + +"Alan, I entreat you. Think of the position I am in. Just before you +came I almost fainted with terror. You may know terror yourself some +day. No! don't think of that. Look at the matter purely from the +scientific point of view. You don't inquire where the dead things on +which you experiment come from. Don't inquire now. I have told you +too much as it is. But I beg of you to do this. We were friends once, +Alan." + +"Don't speak about those days, Dorian--they are dead." + +"The dead linger sometimes. The man upstairs will not go away. He is +sitting at the table with bowed head and outstretched arms. Alan! +Alan! If you don't come to my assistance, I am ruined. Why, they will +hang me, Alan! Don't you understand? They will hang me for what I +have done." + +"There is no good in prolonging this scene. I absolutely refuse to do +anything in the matter. It is insane of you to ask me." + +"You refuse?" + +"Yes." + +"I entreat you, Alan." + +"It is useless." + +The same look of pity came into Dorian Gray's eyes. Then he stretched +out his hand, took a piece of paper, and wrote something on it. He +read it over twice, folded it carefully, and pushed it across the +table. Having done this, he got up and went over to the window. + +Campbell looked at him in surprise, and then took up the paper, and +opened it. As he read it, his face became ghastly pale and he fell +back in his chair. A horrible sense of sickness came over him. He +felt as if his heart was beating itself to death in some empty hollow. + +After two or three minutes of terrible silence, Dorian turned round and +came and stood behind him, putting his hand upon his shoulder. + +"I am so sorry for you, Alan," he murmured, "but you leave me no +alternative. I have a letter written already. Here it is. You see +the address. If you don't help me, I must send it. If you don't help +me, I will send it. You know what the result will be. But you are +going to help me. It is impossible for you to refuse now. I tried to +spare you. You will do me the justice to admit that. You were stern, +harsh, offensive. You treated me as no man has ever dared to treat +me--no living man, at any rate. I bore it all. Now it is for me to +dictate terms." + +Campbell buried his face in his hands, and a shudder passed through him. + +"Yes, it is my turn to dictate terms, Alan. You know what they are. +The thing is quite simple. Come, don't work yourself into this fever. +The thing has to be done. Face it, and do it." + +A groan broke from Campbell's lips and he shivered all over. The +ticking of the clock on the mantelpiece seemed to him to be dividing +time into separate atoms of agony, each of which was too terrible to be +borne. He felt as if an iron ring was being slowly tightened round his +forehead, as if the disgrace with which he was threatened had already +come upon him. The hand upon his shoulder weighed like a hand of lead. +It was intolerable. It seemed to crush him. + +"Come, Alan, you must decide at once." + +"I cannot do it," he said, mechanically, as though words could alter +things. + +"You must. You have no choice. Don't delay." + +He hesitated a moment. "Is there a fire in the room upstairs?" + +"Yes, there is a gas-fire with asbestos." + +"I shall have to go home and get some things from the laboratory." + +"No, Alan, you must not leave the house. Write out on a sheet of +notepaper what you want and my servant will take a cab and bring the +things back to you." + +Campbell scrawled a few lines, blotted them, and addressed an envelope +to his assistant. Dorian took the note up and read it carefully. Then +he rang the bell and gave it to his valet, with orders to return as +soon as possible and to bring the things with him. + +As the hall door shut, Campbell started nervously, and having got up +from the chair, went over to the chimney-piece. He was shivering with a +kind of ague. For nearly twenty minutes, neither of the men spoke. A +fly buzzed noisily about the room, and the ticking of the clock was +like the beat of a hammer. + +As the chime struck one, Campbell turned round, and looking at Dorian +Gray, saw that his eyes were filled with tears. There was something in +the purity and refinement of that sad face that seemed to enrage him. +"You are infamous, absolutely infamous!" he muttered. + +"Hush, Alan. You have saved my life," said Dorian. + +"Your life? Good heavens! what a life that is! You have gone from +corruption to corruption, and now you have culminated in crime. In +doing what I am going to do--what you force me to do--it is not of your +life that I am thinking." + +"Ah, Alan," murmured Dorian with a sigh, "I wish you had a thousandth +part of the pity for me that I have for you." He turned away as he +spoke and stood looking out at the garden. Campbell made no answer. + +After about ten minutes a knock came to the door, and the servant +entered, carrying a large mahogany chest of chemicals, with a long coil +of steel and platinum wire and two rather curiously shaped iron clamps. + +"Shall I leave the things here, sir?" he asked Campbell. + +"Yes," said Dorian. "And I am afraid, Francis, that I have another +errand for you. What is the name of the man at Richmond who supplies +Selby with orchids?" + +"Harden, sir." + +"Yes--Harden. You must go down to Richmond at once, see Harden +personally, and tell him to send twice as many orchids as I ordered, +and to have as few white ones as possible. In fact, I don't want any +white ones. It is a lovely day, Francis, and Richmond is a very pretty +place--otherwise I wouldn't bother you about it." + +"No trouble, sir. At what time shall I be back?" + +Dorian looked at Campbell. "How long will your experiment take, Alan?" +he said in a calm indifferent voice. The presence of a third person in +the room seemed to give him extraordinary courage. + +Campbell frowned and bit his lip. "It will take about five hours," he +answered. + +"It will be time enough, then, if you are back at half-past seven, +Francis. Or stay: just leave my things out for dressing. You can +have the evening to yourself. I am not dining at home, so I shall not +want you." + +"Thank you, sir," said the man, leaving the room. + +"Now, Alan, there is not a moment to be lost. How heavy this chest is! +I'll take it for you. You bring the other things." He spoke rapidly +and in an authoritative manner. Campbell felt dominated by him. They +left the room together. + +When they reached the top landing, Dorian took out the key and turned +it in the lock. Then he stopped, and a troubled look came into his +eyes. He shuddered. "I don't think I can go in, Alan," he murmured. + +"It is nothing to me. I don't require you," said Campbell coldly. + +Dorian half opened the door. As he did so, he saw the face of his +portrait leering in the sunlight. On the floor in front of it the torn +curtain was lying. He remembered that the night before he had +forgotten, for the first time in his life, to hide the fatal canvas, +and was about to rush forward, when he drew back with a shudder. + +What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on +one of the hands, as though the canvas had sweated blood? How horrible +it was!--more horrible, it seemed to him for the moment, than the +silent thing that he knew was stretched across the table, the thing +whose grotesque misshapen shadow on the spotted carpet showed him that +it had not stirred, but was still there, as he had left it. + +He heaved a deep breath, opened the door a little wider, and with +half-closed eyes and averted head, walked quickly in, determined that +he would not look even once upon the dead man. Then, stooping down and +taking up the gold-and-purple hanging, he flung it right over the +picture. + +There he stopped, feeling afraid to turn round, and his eyes fixed +themselves on the intricacies of the pattern before him. He heard +Campbell bringing in the heavy chest, and the irons, and the other +things that he had required for his dreadful work. He began to wonder +if he and Basil Hallward had ever met, and, if so, what they had +thought of each other. + +"Leave me now," said a stern voice behind him. + +He turned and hurried out, just conscious that the dead man had been +thrust back into the chair and that Campbell was gazing into a +glistening yellow face. As he was going downstairs, he heard the key +being turned in the lock. + +It was long after seven when Campbell came back into the library. He +was pale, but absolutely calm. "I have done what you asked me to do," +he muttered. "And now, good-bye. Let us never see each other again." + +"You have saved me from ruin, Alan. I cannot forget that," said Dorian +simply. + +As soon as Campbell had left, he went upstairs. There was a horrible +smell of nitric acid in the room. But the thing that had been sitting +at the table was gone. + + + +CHAPTER 15 + +That evening, at eight-thirty, exquisitely dressed and wearing a large +button-hole of Parma violets, Dorian Gray was ushered into Lady +Narborough's drawing-room by bowing servants. His forehead was +throbbing with maddened nerves, and he felt wildly excited, but his +manner as he bent over his hostess's hand was as easy and graceful as +ever. Perhaps one never seems so much at one's ease as when one has to +play a part. Certainly no one looking at Dorian Gray that night could +have believed that he had passed through a tragedy as horrible as any +tragedy of our age. Those finely shaped fingers could never have +clutched a knife for sin, nor those smiling lips have cried out on God +and goodness. He himself could not help wondering at the calm of his +demeanour, and for a moment felt keenly the terrible pleasure of a +double life. + +It was a small party, got up rather in a hurry by Lady Narborough, who +was a very clever woman with what Lord Henry used to describe as the +remains of really remarkable ugliness. She had proved an excellent +wife to one of our most tedious ambassadors, and having buried her +husband properly in a marble mausoleum, which she had herself designed, +and married off her daughters to some rich, rather elderly men, she +devoted herself now to the pleasures of French fiction, French cookery, +and French _esprit_ when she could get it. + +Dorian was one of her especial favourites, and she always told him that +she was extremely glad she had not met him in early life. "I know, my +dear, I should have fallen madly in love with you," she used to say, +"and thrown my bonnet right over the mills for your sake. It is most +fortunate that you were not thought of at the time. As it was, our +bonnets were so unbecoming, and the mills were so occupied in trying to +raise the wind, that I never had even a flirtation with anybody. +However, that was all Narborough's fault. He was dreadfully +short-sighted, and there is no pleasure in taking in a husband who +never sees anything." + +Her guests this evening were rather tedious. The fact was, as she +explained to Dorian, behind a very shabby fan, one of her married +daughters had come up quite suddenly to stay with her, and, to make +matters worse, had actually brought her husband with her. "I think it +is most unkind of her, my dear," she whispered. "Of course I go and +stay with them every summer after I come from Homburg, but then an old +woman like me must have fresh air sometimes, and besides, I really wake +them up. You don't know what an existence they lead down there. It is +pure unadulterated country life. They get up early, because they have +so much to do, and go to bed early, because they have so little to +think about. There has not been a scandal in the neighbourhood since +the time of Queen Elizabeth, and consequently they all fall asleep +after dinner. You shan't sit next either of them. You shall sit by me +and amuse me." + +Dorian murmured a graceful compliment and looked round the room. Yes: +it was certainly a tedious party. Two of the people he had never seen +before, and the others consisted of Ernest Harrowden, one of those +middle-aged mediocrities so common in London clubs who have no enemies, +but are thoroughly disliked by their friends; Lady Ruxton, an +overdressed woman of forty-seven, with a hooked nose, who was always +trying to get herself compromised, but was so peculiarly plain that to +her great disappointment no one would ever believe anything against +her; Mrs. Erlynne, a pushing nobody, with a delightful lisp and +Venetian-red hair; Lady Alice Chapman, his hostess's daughter, a dowdy +dull girl, with one of those characteristic British faces that, once +seen, are never remembered; and her husband, a red-cheeked, +white-whiskered creature who, like so many of his class, was under the +impression that inordinate joviality can atone for an entire lack of +ideas. + +He was rather sorry he had come, till Lady Narborough, looking at the +great ormolu gilt clock that sprawled in gaudy curves on the +mauve-draped mantelshelf, exclaimed: "How horrid of Henry Wotton to be +so late! I sent round to him this morning on chance and he promised +faithfully not to disappoint me." + +It was some consolation that Harry was to be there, and when the door +opened and he heard his slow musical voice lending charm to some +insincere apology, he ceased to feel bored. + +But at dinner he could not eat anything. Plate after plate went away +untasted. Lady Narborough kept scolding him for what she called "an +insult to poor Adolphe, who invented the _menu_ specially for you," and +now and then Lord Henry looked across at him, wondering at his silence +and abstracted manner. From time to time the butler filled his glass +with champagne. He drank eagerly, and his thirst seemed to increase. + +"Dorian," said Lord Henry at last, as the _chaud-froid_ was being handed +round, "what is the matter with you to-night? You are quite out of +sorts." + +"I believe he is in love," cried Lady Narborough, "and that he is +afraid to tell me for fear I should be jealous. He is quite right. I +certainly should." + +"Dear Lady Narborough," murmured Dorian, smiling, "I have not been in +love for a whole week--not, in fact, since Madame de Ferrol left town." + +"How you men can fall in love with that woman!" exclaimed the old lady. +"I really cannot understand it." + +"It is simply because she remembers you when you were a little girl, +Lady Narborough," said Lord Henry. "She is the one link between us and +your short frocks." + +"She does not remember my short frocks at all, Lord Henry. But I +remember her very well at Vienna thirty years ago, and how _decolletee_ +she was then." + +"She is still _decolletee_," he answered, taking an olive in his long +fingers; "and when she is in a very smart gown she looks like an +_edition de luxe_ of a bad French novel. She is really wonderful, and +full of surprises. Her capacity for family affection is extraordinary. +When her third husband died, her hair turned quite gold from grief." + +"How can you, Harry!" cried Dorian. + +"It is a most romantic explanation," laughed the hostess. "But her +third husband, Lord Henry! You don't mean to say Ferrol is the fourth?" + +"Certainly, Lady Narborough." + +"I don't believe a word of it." + +"Well, ask Mr. Gray. He is one of her most intimate friends." + +"Is it true, Mr. Gray?" + +"She assures me so, Lady Narborough," said Dorian. "I asked her +whether, like Marguerite de Navarre, she had their hearts embalmed and +hung at her girdle. She told me she didn't, because none of them had +had any hearts at all." + +"Four husbands! Upon my word that is _trop de zele_." + +"_Trop d'audace_, I tell her," said Dorian. + +"Oh! she is audacious enough for anything, my dear. And what is Ferrol +like? I don't know him." + +"The husbands of very beautiful women belong to the criminal classes," +said Lord Henry, sipping his wine. + +Lady Narborough hit him with her fan. "Lord Henry, I am not at all +surprised that the world says that you are extremely wicked." + +"But what world says that?" asked Lord Henry, elevating his eyebrows. +"It can only be the next world. This world and I are on excellent +terms." + +"Everybody I know says you are very wicked," cried the old lady, +shaking her head. + +Lord Henry looked serious for some moments. "It is perfectly +monstrous," he said, at last, "the way people go about nowadays saying +things against one behind one's back that are absolutely and entirely +true." + +"Isn't he incorrigible?" cried Dorian, leaning forward in his chair. + +"I hope so," said his hostess, laughing. "But really, if you all +worship Madame de Ferrol in this ridiculous way, I shall have to marry +again so as to be in the fashion." + +"You will never marry again, Lady Narborough," broke in Lord Henry. +"You were far too happy. When a woman marries again, it is because she +detested her first husband. When a man marries again, it is because he +adored his first wife. Women try their luck; men risk theirs." + +"Narborough wasn't perfect," cried the old lady. + +"If he had been, you would not have loved him, my dear lady," was the +rejoinder. "Women love us for our defects. If we have enough of them, +they will forgive us everything, even our intellects. You will never +ask me to dinner again after saying this, I am afraid, Lady Narborough, +but it is quite true." + +"Of course it is true, Lord Henry. If we women did not love you for +your defects, where would you all be? Not one of you would ever be +married. You would be a set of unfortunate bachelors. Not, however, +that that would alter you much. Nowadays all the married men live like +bachelors, and all the bachelors like married men." + +"_Fin de siecle_," murmured Lord Henry. + +"_Fin du globe_," answered his hostess. + +"I wish it were _fin du globe_," said Dorian with a sigh. "Life is a +great disappointment." + +"Ah, my dear," cried Lady Narborough, putting on her gloves, "don't +tell me that you have exhausted life. When a man says that one knows +that life has exhausted him. Lord Henry is very wicked, and I +sometimes wish that I had been; but you are made to be good--you look +so good. I must find you a nice wife. Lord Henry, don't you think +that Mr. Gray should get married?" + +"I am always telling him so, Lady Narborough," said Lord Henry with a +bow. + +"Well, we must look out for a suitable match for him. I shall go +through Debrett carefully to-night and draw out a list of all the +eligible young ladies." + +"With their ages, Lady Narborough?" asked Dorian. + +"Of course, with their ages, slightly edited. But nothing must be done +in a hurry. I want it to be what _The Morning Post_ calls a suitable +alliance, and I want you both to be happy." + +"What nonsense people talk about happy marriages!" exclaimed Lord +Henry. "A man can be happy with any woman, as long as he does not love +her." + +"Ah! what a cynic you are!" cried the old lady, pushing back her chair +and nodding to Lady Ruxton. "You must come and dine with me soon +again. You are really an admirable tonic, much better than what Sir +Andrew prescribes for me. You must tell me what people you would like +to meet, though. I want it to be a delightful gathering." + +"I like men who have a future and women who have a past," he answered. +"Or do you think that would make it a petticoat party?" + +"I fear so," she said, laughing, as she stood up. "A thousand pardons, +my dear Lady Ruxton," she added, "I didn't see you hadn't finished your +cigarette." + +"Never mind, Lady Narborough. I smoke a great deal too much. I am +going to limit myself, for the future." + +"Pray don't, Lady Ruxton," said Lord Henry. "Moderation is a fatal +thing. Enough is as bad as a meal. More than enough is as good as a +feast." + +Lady Ruxton glanced at him curiously. "You must come and explain that +to me some afternoon, Lord Henry. It sounds a fascinating theory," she +murmured, as she swept out of the room. + +"Now, mind you don't stay too long over your politics and scandal," +cried Lady Narborough from the door. "If you do, we are sure to +squabble upstairs." + +The men laughed, and Mr. Chapman got up solemnly from the foot of the +table and came up to the top. Dorian Gray changed his seat and went +and sat by Lord Henry. Mr. Chapman began to talk in a loud voice about +the situation in the House of Commons. He guffawed at his adversaries. +The word _doctrinaire_--word full of terror to the British +mind--reappeared from time to time between his explosions. An +alliterative prefix served as an ornament of oratory. He hoisted the +Union Jack on the pinnacles of thought. The inherited stupidity of the +race--sound English common sense he jovially termed it--was shown to be +the proper bulwark for society. + +A smile curved Lord Henry's lips, and he turned round and looked at +Dorian. + +"Are you better, my dear fellow?" he asked. "You seemed rather out of +sorts at dinner." + +"I am quite well, Harry. I am tired. That is all." + +"You were charming last night. The little duchess is quite devoted to +you. She tells me she is going down to Selby." + +"She has promised to come on the twentieth." + +"Is Monmouth to be there, too?" + +"Oh, yes, Harry." + +"He bores me dreadfully, almost as much as he bores her. She is very +clever, too clever for a woman. She lacks the indefinable charm of +weakness. It is the feet of clay that make the gold of the image +precious. Her feet are very pretty, but they are not feet of clay. +White porcelain feet, if you like. They have been through the fire, +and what fire does not destroy, it hardens. She has had experiences." + +"How long has she been married?" asked Dorian. + +"An eternity, she tells me. I believe, according to the peerage, it is +ten years, but ten years with Monmouth must have been like eternity, +with time thrown in. Who else is coming?" + +"Oh, the Willoughbys, Lord Rugby and his wife, our hostess, Geoffrey +Clouston, the usual set. I have asked Lord Grotrian." + +"I like him," said Lord Henry. "A great many people don't, but I find +him charming. He atones for being occasionally somewhat overdressed by +being always absolutely over-educated. He is a very modern type." + +"I don't know if he will be able to come, Harry. He may have to go to +Monte Carlo with his father." + +"Ah! what a nuisance people's people are! Try and make him come. By +the way, Dorian, you ran off very early last night. You left before +eleven. What did you do afterwards? Did you go straight home?" + +Dorian glanced at him hurriedly and frowned. + +"No, Harry," he said at last, "I did not get home till nearly three." + +"Did you go to the club?" + +"Yes," he answered. Then he bit his lip. "No, I don't mean that. I +didn't go to the club. I walked about. I forget what I did.... How +inquisitive you are, Harry! You always want to know what one has been +doing. I always want to forget what I have been doing. I came in at +half-past two, if you wish to know the exact time. I had left my +latch-key at home, and my servant had to let me in. If you want any +corroborative evidence on the subject, you can ask him." + +Lord Henry shrugged his shoulders. "My dear fellow, as if I cared! +Let us go up to the drawing-room. No sherry, thank you, Mr. Chapman. +Something has happened to you, Dorian. Tell me what it is. You are +not yourself to-night." + +"Don't mind me, Harry. I am irritable, and out of temper. I shall +come round and see you to-morrow, or next day. Make my excuses to Lady +Narborough. I shan't go upstairs. I shall go home. I must go home." + +"All right, Dorian. I dare say I shall see you to-morrow at tea-time. +The duchess is coming." + +"I will try to be there, Harry," he said, leaving the room. As he +drove back to his own house, he was conscious that the sense of terror +he thought he had strangled had come back to him. Lord Henry's casual +questioning had made him lose his nerve for the moment, and he wanted +his nerve still. Things that were dangerous had to be destroyed. He +winced. He hated the idea of even touching them. + +Yet it had to be done. He realized that, and when he had locked the +door of his library, he opened the secret press into which he had +thrust Basil Hallward's coat and bag. A huge fire was blazing. He +piled another log on it. The smell of the singeing clothes and burning +leather was horrible. It took him three-quarters of an hour to consume +everything. At the end he felt faint and sick, and having lit some +Algerian pastilles in a pierced copper brazier, he bathed his hands and +forehead with a cool musk-scented vinegar. + +Suddenly he started. His eyes grew strangely bright, and he gnawed +nervously at his underlip. Between two of the windows stood a large +Florentine cabinet, made out of ebony and inlaid with ivory and blue +lapis. He watched it as though it were a thing that could fascinate +and make afraid, as though it held something that he longed for and yet +almost loathed. His breath quickened. A mad craving came over him. +He lit a cigarette and then threw it away. His eyelids drooped till +the long fringed lashes almost touched his cheek. But he still watched +the cabinet. At last he got up from the sofa on which he had been +lying, went over to it, and having unlocked it, touched some hidden +spring. A triangular drawer passed slowly out. His fingers moved +instinctively towards it, dipped in, and closed on something. It was a +small Chinese box of black and gold-dust lacquer, elaborately wrought, +the sides patterned with curved waves, and the silken cords hung with +round crystals and tasselled in plaited metal threads. He opened it. +Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and +persistent. + +He hesitated for some moments, with a strangely immobile smile upon his +face. Then shivering, though the atmosphere of the room was terribly +hot, he drew himself up and glanced at the clock. It was twenty +minutes to twelve. He put the box back, shutting the cabinet doors as +he did so, and went into his bedroom. + +As midnight was striking bronze blows upon the dusky air, Dorian Gray, +dressed commonly, and with a muffler wrapped round his throat, crept +quietly out of his house. In Bond Street he found a hansom with a good +horse. He hailed it and in a low voice gave the driver an address. + +The man shook his head. "It is too far for me," he muttered. + +"Here is a sovereign for you," said Dorian. "You shall have another if +you drive fast." + +"All right, sir," answered the man, "you will be there in an hour," and +after his fare had got in he turned his horse round and drove rapidly +towards the river. + + + +CHAPTER 16 + +A cold rain began to fall, and the blurred street-lamps looked ghastly +in the dripping mist. The public-houses were just closing, and dim men +and women were clustering in broken groups round their doors. From +some of the bars came the sound of horrible laughter. In others, +drunkards brawled and screamed. + +Lying back in the hansom, with his hat pulled over his forehead, Dorian +Gray watched with listless eyes the sordid shame of the great city, and +now and then he repeated to himself the words that Lord Henry had said +to him on the first day they had met, "To cure the soul by means of the +senses, and the senses by means of the soul." Yes, that was the +secret. He had often tried it, and would try it again now. There were +opium dens where one could buy oblivion, dens of horror where the +memory of old sins could be destroyed by the madness of sins that were +new. + +The moon hung low in the sky like a yellow skull. From time to time a +huge misshapen cloud stretched a long arm across and hid it. The +gas-lamps grew fewer, and the streets more narrow and gloomy. Once the +man lost his way and had to drive back half a mile. A steam rose from +the horse as it splashed up the puddles. The sidewindows of the hansom +were clogged with a grey-flannel mist. + +"To cure the soul by means of the senses, and the senses by means of +the soul!" How the words rang in his ears! His soul, certainly, was +sick to death. Was it true that the senses could cure it? Innocent +blood had been spilled. What could atone for that? Ah! for that there +was no atonement; but though forgiveness was impossible, forgetfulness +was possible still, and he was determined to forget, to stamp the thing +out, to crush it as one would crush the adder that had stung one. +Indeed, what right had Basil to have spoken to him as he had done? Who +had made him a judge over others? He had said things that were +dreadful, horrible, not to be endured. + +On and on plodded the hansom, going slower, it seemed to him, at each +step. He thrust up the trap and called to the man to drive faster. +The hideous hunger for opium began to gnaw at him. His throat burned +and his delicate hands twitched nervously together. He struck at the +horse madly with his stick. The driver laughed and whipped up. He +laughed in answer, and the man was silent. + +The way seemed interminable, and the streets like the black web of some +sprawling spider. The monotony became unbearable, and as the mist +thickened, he felt afraid. + +Then they passed by lonely brickfields. The fog was lighter here, and +he could see the strange, bottle-shaped kilns with their orange, +fanlike tongues of fire. A dog barked as they went by, and far away in +the darkness some wandering sea-gull screamed. The horse stumbled in a +rut, then swerved aside and broke into a gallop. + +After some time they left the clay road and rattled again over +rough-paven streets. Most of the windows were dark, but now and then +fantastic shadows were silhouetted against some lamplit blind. He +watched them curiously. They moved like monstrous marionettes and made +gestures like live things. He hated them. A dull rage was in his +heart. As they turned a corner, a woman yelled something at them from +an open door, and two men ran after the hansom for about a hundred +yards. The driver beat at them with his whip. + +It is said that passion makes one think in a circle. Certainly with +hideous iteration the bitten lips of Dorian Gray shaped and reshaped +those subtle words that dealt with soul and sense, till he had found in +them the full expression, as it were, of his mood, and justified, by +intellectual approval, passions that without such justification would +still have dominated his temper. From cell to cell of his brain crept +the one thought; and the wild desire to live, most terrible of all +man's appetites, quickened into force each trembling nerve and fibre. +Ugliness that had once been hateful to him because it made things real, +became dear to him now for that very reason. Ugliness was the one +reality. The coarse brawl, the loathsome den, the crude violence of +disordered life, the very vileness of thief and outcast, were more +vivid, in their intense actuality of impression, than all the gracious +shapes of art, the dreamy shadows of song. They were what he needed +for forgetfulness. In three days he would be free. + +Suddenly the man drew up with a jerk at the top of a dark lane. Over +the low roofs and jagged chimney-stacks of the houses rose the black +masts of ships. Wreaths of white mist clung like ghostly sails to the +yards. + +"Somewhere about here, sir, ain't it?" he asked huskily through the +trap. + +Dorian started and peered round. "This will do," he answered, and +having got out hastily and given the driver the extra fare he had +promised him, he walked quickly in the direction of the quay. Here and +there a lantern gleamed at the stern of some huge merchantman. The +light shook and splintered in the puddles. A red glare came from an +outward-bound steamer that was coaling. The slimy pavement looked like +a wet mackintosh. + +He hurried on towards the left, glancing back now and then to see if he +was being followed. In about seven or eight minutes he reached a small +shabby house that was wedged in between two gaunt factories. In one of +the top-windows stood a lamp. He stopped and gave a peculiar knock. + +After a little time he heard steps in the passage and the chain being +unhooked. The door opened quietly, and he went in without saying a +word to the squat misshapen figure that flattened itself into the +shadow as he passed. At the end of the hall hung a tattered green +curtain that swayed and shook in the gusty wind which had followed him +in from the street. He dragged it aside and entered a long low room +which looked as if it had once been a third-rate dancing-saloon. Shrill +flaring gas-jets, dulled and distorted in the fly-blown mirrors that +faced them, were ranged round the walls. Greasy reflectors of ribbed +tin backed them, making quivering disks of light. The floor was +covered with ochre-coloured sawdust, trampled here and there into mud, +and stained with dark rings of spilled liquor. Some Malays were +crouching by a little charcoal stove, playing with bone counters and +showing their white teeth as they chattered. In one corner, with his +head buried in his arms, a sailor sprawled over a table, and by the +tawdrily painted bar that ran across one complete side stood two +haggard women, mocking an old man who was brushing the sleeves of his +coat with an expression of disgust. "He thinks he's got red ants on +him," laughed one of them, as Dorian passed by. The man looked at her +in terror and began to whimper. + +At the end of the room there was a little staircase, leading to a +darkened chamber. As Dorian hurried up its three rickety steps, the +heavy odour of opium met him. He heaved a deep breath, and his +nostrils quivered with pleasure. When he entered, a young man with +smooth yellow hair, who was bending over a lamp lighting a long thin +pipe, looked up at him and nodded in a hesitating manner. + +"You here, Adrian?" muttered Dorian. + +"Where else should I be?" he answered, listlessly. "None of the chaps +will speak to me now." + +"I thought you had left England." + +"Darlington is not going to do anything. My brother paid the bill at +last. George doesn't speak to me either.... I don't care," he added +with a sigh. "As long as one has this stuff, one doesn't want friends. +I think I have had too many friends." + +Dorian winced and looked round at the grotesque things that lay in such +fantastic postures on the ragged mattresses. The twisted limbs, the +gaping mouths, the staring lustreless eyes, fascinated him. He knew in +what strange heavens they were suffering, and what dull hells were +teaching them the secret of some new joy. They were better off than he +was. He was prisoned in thought. Memory, like a horrible malady, was +eating his soul away. From time to time he seemed to see the eyes of +Basil Hallward looking at him. Yet he felt he could not stay. The +presence of Adrian Singleton troubled him. He wanted to be where no +one would know who he was. He wanted to escape from himself. + +"I am going on to the other place," he said after a pause. + +"On the wharf?" + +"Yes." + +"That mad-cat is sure to be there. They won't have her in this place +now." + +Dorian shrugged his shoulders. "I am sick of women who love one. +Women who hate one are much more interesting. Besides, the stuff is +better." + +"Much the same." + +"I like it better. Come and have something to drink. I must have +something." + +"I don't want anything," murmured the young man. + +"Never mind." + +Adrian Singleton rose up wearily and followed Dorian to the bar. A +half-caste, in a ragged turban and a shabby ulster, grinned a hideous +greeting as he thrust a bottle of brandy and two tumblers in front of +them. The women sidled up and began to chatter. Dorian turned his +back on them and said something in a low voice to Adrian Singleton. + +A crooked smile, like a Malay crease, writhed across the face of one of +the women. "We are very proud to-night," she sneered. + +"For God's sake don't talk to me," cried Dorian, stamping his foot on +the ground. "What do you want? Money? Here it is. Don't ever talk +to me again." + +Two red sparks flashed for a moment in the woman's sodden eyes, then +flickered out and left them dull and glazed. She tossed her head and +raked the coins off the counter with greedy fingers. Her companion +watched her enviously. + +"It's no use," sighed Adrian Singleton. "I don't care to go back. +What does it matter? I am quite happy here." + +"You will write to me if you want anything, won't you?" said Dorian, +after a pause. + +"Perhaps." + +"Good night, then." + +"Good night," answered the young man, passing up the steps and wiping +his parched mouth with a handkerchief. + +Dorian walked to the door with a look of pain in his face. As he drew +the curtain aside, a hideous laugh broke from the painted lips of the +woman who had taken his money. "There goes the devil's bargain!" she +hiccoughed, in a hoarse voice. + +"Curse you!" he answered, "don't call me that." + +She snapped her fingers. "Prince Charming is what you like to be +called, ain't it?" she yelled after him. + +The drowsy sailor leaped to his feet as she spoke, and looked wildly +round. The sound of the shutting of the hall door fell on his ear. He +rushed out as if in pursuit. + +Dorian Gray hurried along the quay through the drizzling rain. His +meeting with Adrian Singleton had strangely moved him, and he wondered +if the ruin of that young life was really to be laid at his door, as +Basil Hallward had said to him with such infamy of insult. He bit his +lip, and for a few seconds his eyes grew sad. Yet, after all, what did +it matter to him? One's days were too brief to take the burden of +another's errors on one's shoulders. Each man lived his own life and +paid his own price for living it. The only pity was one had to pay so +often for a single fault. One had to pay over and over again, indeed. +In her dealings with man, destiny never closed her accounts. + +There are moments, psychologists tell us, when the passion for sin, or +for what the world calls sin, so dominates a nature that every fibre of +the body, as every cell of the brain, seems to be instinct with fearful +impulses. Men and women at such moments lose the freedom of their +will. They move to their terrible end as automatons move. Choice is +taken from them, and conscience is either killed, or, if it lives at +all, lives but to give rebellion its fascination and disobedience its +charm. For all sins, as theologians weary not of reminding us, are +sins of disobedience. When that high spirit, that morning star of +evil, fell from heaven, it was as a rebel that he fell. + +Callous, concentrated on evil, with stained mind, and soul hungry for +rebellion, Dorian Gray hastened on, quickening his step as he went, but +as he darted aside into a dim archway, that had served him often as a +short cut to the ill-famed place where he was going, he felt himself +suddenly seized from behind, and before he had time to defend himself, +he was thrust back against the wall, with a brutal hand round his +throat. + +He struggled madly for life, and by a terrible effort wrenched the +tightening fingers away. In a second he heard the click of a revolver, +and saw the gleam of a polished barrel, pointing straight at his head, +and the dusky form of a short, thick-set man facing him. + +"What do you want?" he gasped. + +"Keep quiet," said the man. "If you stir, I shoot you." + +"You are mad. What have I done to you?" + +"You wrecked the life of Sibyl Vane," was the answer, "and Sibyl Vane +was my sister. She killed herself. I know it. Her death is at your +door. I swore I would kill you in return. For years I have sought +you. I had no clue, no trace. The two people who could have described +you were dead. I knew nothing of you but the pet name she used to call +you. I heard it to-night by chance. Make your peace with God, for +to-night you are going to die." + +Dorian Gray grew sick with fear. "I never knew her," he stammered. "I +never heard of her. You are mad." + +"You had better confess your sin, for as sure as I am James Vane, you +are going to die." There was a horrible moment. Dorian did not know +what to say or do. "Down on your knees!" growled the man. "I give you +one minute to make your peace--no more. I go on board to-night for +India, and I must do my job first. One minute. That's all." + +Dorian's arms fell to his side. Paralysed with terror, he did not know +what to do. Suddenly a wild hope flashed across his brain. "Stop," he +cried. "How long ago is it since your sister died? Quick, tell me!" + +"Eighteen years," said the man. "Why do you ask me? What do years +matter?" + +"Eighteen years," laughed Dorian Gray, with a touch of triumph in his +voice. "Eighteen years! Set me under the lamp and look at my face!" + +James Vane hesitated for a moment, not understanding what was meant. +Then he seized Dorian Gray and dragged him from the archway. + +Dim and wavering as was the wind-blown light, yet it served to show him +the hideous error, as it seemed, into which he had fallen, for the face +of the man he had sought to kill had all the bloom of boyhood, all the +unstained purity of youth. He seemed little more than a lad of twenty +summers, hardly older, if older indeed at all, than his sister had been +when they had parted so many years ago. It was obvious that this was +not the man who had destroyed her life. + +He loosened his hold and reeled back. "My God! my God!" he cried, "and +I would have murdered you!" + +Dorian Gray drew a long breath. "You have been on the brink of +committing a terrible crime, my man," he said, looking at him sternly. +"Let this be a warning to you not to take vengeance into your own +hands." + +"Forgive me, sir," muttered James Vane. "I was deceived. A chance +word I heard in that damned den set me on the wrong track." + +"You had better go home and put that pistol away, or you may get into +trouble," said Dorian, turning on his heel and going slowly down the +street. + +James Vane stood on the pavement in horror. He was trembling from head +to foot. After a little while, a black shadow that had been creeping +along the dripping wall moved out into the light and came close to him +with stealthy footsteps. He felt a hand laid on his arm and looked +round with a start. It was one of the women who had been drinking at +the bar. + +"Why didn't you kill him?" she hissed out, putting haggard face quite +close to his. "I knew you were following him when you rushed out from +Daly's. You fool! You should have killed him. He has lots of money, +and he's as bad as bad." + +"He is not the man I am looking for," he answered, "and I want no man's +money. I want a man's life. The man whose life I want must be nearly +forty now. This one is little more than a boy. Thank God, I have not +got his blood upon my hands." + +The woman gave a bitter laugh. "Little more than a boy!" she sneered. +"Why, man, it's nigh on eighteen years since Prince Charming made me +what I am." + +"You lie!" cried James Vane. + +She raised her hand up to heaven. "Before God I am telling the truth," +she cried. + +"Before God?" + +"Strike me dumb if it ain't so. He is the worst one that comes here. +They say he has sold himself to the devil for a pretty face. It's nigh +on eighteen years since I met him. He hasn't changed much since then. +I have, though," she added, with a sickly leer. + +"You swear this?" + +"I swear it," came in hoarse echo from her flat mouth. "But don't give +me away to him," she whined; "I am afraid of him. Let me have some +money for my night's lodging." + +He broke from her with an oath and rushed to the corner of the street, +but Dorian Gray had disappeared. When he looked back, the woman had +vanished also. + + + +CHAPTER 17 + +A week later Dorian Gray was sitting in the conservatory at Selby +Royal, talking to the pretty Duchess of Monmouth, who with her husband, +a jaded-looking man of sixty, was amongst his guests. It was tea-time, +and the mellow light of the huge, lace-covered lamp that stood on the +table lit up the delicate china and hammered silver of the service at +which the duchess was presiding. Her white hands were moving daintily +among the cups, and her full red lips were smiling at something that +Dorian had whispered to her. Lord Henry was lying back in a +silk-draped wicker chair, looking at them. On a peach-coloured divan +sat Lady Narborough, pretending to listen to the duke's description of +the last Brazilian beetle that he had added to his collection. Three +young men in elaborate smoking-suits were handing tea-cakes to some of +the women. The house-party consisted of twelve people, and there were +more expected to arrive on the next day. + +"What are you two talking about?" said Lord Henry, strolling over to +the table and putting his cup down. "I hope Dorian has told you about +my plan for rechristening everything, Gladys. It is a delightful idea." + +"But I don't want to be rechristened, Harry," rejoined the duchess, +looking up at him with her wonderful eyes. "I am quite satisfied with +my own name, and I am sure Mr. Gray should be satisfied with his." + +"My dear Gladys, I would not alter either name for the world. They are +both perfect. I was thinking chiefly of flowers. Yesterday I cut an +orchid, for my button-hole. It was a marvellous spotted thing, as +effective as the seven deadly sins. In a thoughtless moment I asked +one of the gardeners what it was called. He told me it was a fine +specimen of _Robinsoniana_, or something dreadful of that kind. It is a +sad truth, but we have lost the faculty of giving lovely names to +things. Names are everything. I never quarrel with actions. My one +quarrel is with words. That is the reason I hate vulgar realism in +literature. The man who could call a spade a spade should be compelled +to use one. It is the only thing he is fit for." + +"Then what should we call you, Harry?" she asked. + +"His name is Prince Paradox," said Dorian. + +"I recognize him in a flash," exclaimed the duchess. + +"I won't hear of it," laughed Lord Henry, sinking into a chair. "From +a label there is no escape! I refuse the title." + +"Royalties may not abdicate," fell as a warning from pretty lips. + +"You wish me to defend my throne, then?" + +"Yes." + +"I give the truths of to-morrow." + +"I prefer the mistakes of to-day," she answered. + +"You disarm me, Gladys," he cried, catching the wilfulness of her mood. + +"Of your shield, Harry, not of your spear." + +"I never tilt against beauty," he said, with a wave of his hand. + +"That is your error, Harry, believe me. You value beauty far too much." + +"How can you say that? I admit that I think that it is better to be +beautiful than to be good. But on the other hand, no one is more ready +than I am to acknowledge that it is better to be good than to be ugly." + +"Ugliness is one of the seven deadly sins, then?" cried the duchess. +"What becomes of your simile about the orchid?" + +"Ugliness is one of the seven deadly virtues, Gladys. You, as a good +Tory, must not underrate them. Beer, the Bible, and the seven deadly +virtues have made our England what she is." + +"You don't like your country, then?" she asked. + +"I live in it." + +"That you may censure it the better." + +"Would you have me take the verdict of Europe on it?" he inquired. + +"What do they say of us?" + +"That Tartuffe has emigrated to England and opened a shop." + +"Is that yours, Harry?" + +"I give it to you." + +"I could not use it. It is too true." + +"You need not be afraid. Our countrymen never recognize a description." + +"They are practical." + +"They are more cunning than practical. When they make up their ledger, +they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy." + +"Still, we have done great things." + +"Great things have been thrust on us, Gladys." + +"We have carried their burden." + +"Only as far as the Stock Exchange." + +She shook her head. "I believe in the race," she cried. + +"It represents the survival of the pushing." + +"It has development." + +"Decay fascinates me more." + +"What of art?" she asked. + +"It is a malady." + +"Love?" + +"An illusion." + +"Religion?" + +"The fashionable substitute for belief." + +"You are a sceptic." + +"Never! Scepticism is the beginning of faith." + +"What are you?" + +"To define is to limit." + +"Give me a clue." + +"Threads snap. You would lose your way in the labyrinth." + +"You bewilder me. Let us talk of some one else." + +"Our host is a delightful topic. Years ago he was christened Prince +Charming." + +"Ah! don't remind me of that," cried Dorian Gray. + +"Our host is rather horrid this evening," answered the duchess, +colouring. "I believe he thinks that Monmouth married me on purely +scientific principles as the best specimen he could find of a modern +butterfly." + +"Well, I hope he won't stick pins into you, Duchess," laughed Dorian. + +"Oh! my maid does that already, Mr. Gray, when she is annoyed with me." + +"And what does she get annoyed with you about, Duchess?" + +"For the most trivial things, Mr. Gray, I assure you. Usually because +I come in at ten minutes to nine and tell her that I must be dressed by +half-past eight." + +"How unreasonable of her! You should give her warning." + +"I daren't, Mr. Gray. Why, she invents hats for me. You remember the +one I wore at Lady Hilstone's garden-party? You don't, but it is nice +of you to pretend that you do. Well, she made it out of nothing. All +good hats are made out of nothing." + +"Like all good reputations, Gladys," interrupted Lord Henry. "Every +effect that one produces gives one an enemy. To be popular one must be +a mediocrity." + +"Not with women," said the duchess, shaking her head; "and women rule +the world. I assure you we can't bear mediocrities. We women, as some +one says, love with our ears, just as you men love with your eyes, if +you ever love at all." + +"It seems to me that we never do anything else," murmured Dorian. + +"Ah! then, you never really love, Mr. Gray," answered the duchess with +mock sadness. + +"My dear Gladys!" cried Lord Henry. "How can you say that? Romance +lives by repetition, and repetition converts an appetite into an art. +Besides, each time that one loves is the only time one has ever loved. +Difference of object does not alter singleness of passion. It merely +intensifies it. We can have in life but one great experience at best, +and the secret of life is to reproduce that experience as often as +possible." + +"Even when one has been wounded by it, Harry?" asked the duchess after +a pause. + +"Especially when one has been wounded by it," answered Lord Henry. + +The duchess turned and looked at Dorian Gray with a curious expression +in her eyes. "What do you say to that, Mr. Gray?" she inquired. + +Dorian hesitated for a moment. Then he threw his head back and +laughed. "I always agree with Harry, Duchess." + +"Even when he is wrong?" + +"Harry is never wrong, Duchess." + +"And does his philosophy make you happy?" + +"I have never searched for happiness. Who wants happiness? I have +searched for pleasure." + +"And found it, Mr. Gray?" + +"Often. Too often." + +The duchess sighed. "I am searching for peace," she said, "and if I +don't go and dress, I shall have none this evening." + +"Let me get you some orchids, Duchess," cried Dorian, starting to his +feet and walking down the conservatory. + +"You are flirting disgracefully with him," said Lord Henry to his +cousin. "You had better take care. He is very fascinating." + +"If he were not, there would be no battle." + +"Greek meets Greek, then?" + +"I am on the side of the Trojans. They fought for a woman." + +"They were defeated." + +"There are worse things than capture," she answered. + +"You gallop with a loose rein." + +"Pace gives life," was the _riposte_. + +"I shall write it in my diary to-night." + +"What?" + +"That a burnt child loves the fire." + +"I am not even singed. My wings are untouched." + +"You use them for everything, except flight." + +"Courage has passed from men to women. It is a new experience for us." + +"You have a rival." + +"Who?" + +He laughed. "Lady Narborough," he whispered. "She perfectly adores +him." + +"You fill me with apprehension. The appeal to antiquity is fatal to us +who are romanticists." + +"Romanticists! You have all the methods of science." + +"Men have educated us." + +"But not explained you." + +"Describe us as a sex," was her challenge. + +"Sphinxes without secrets." + +She looked at him, smiling. "How long Mr. Gray is!" she said. "Let us +go and help him. I have not yet told him the colour of my frock." + +"Ah! you must suit your frock to his flowers, Gladys." + +"That would be a premature surrender." + +"Romantic art begins with its climax." + +"I must keep an opportunity for retreat." + +"In the Parthian manner?" + +"They found safety in the desert. I could not do that." + +"Women are not always allowed a choice," he answered, but hardly had he +finished the sentence before from the far end of the conservatory came +a stifled groan, followed by the dull sound of a heavy fall. Everybody +started up. The duchess stood motionless in horror. And with fear in +his eyes, Lord Henry rushed through the flapping palms to find Dorian +Gray lying face downwards on the tiled floor in a deathlike swoon. + +He was carried at once into the blue drawing-room and laid upon one of +the sofas. After a short time, he came to himself and looked round +with a dazed expression. + +"What has happened?" he asked. "Oh! I remember. Am I safe here, +Harry?" He began to tremble. + +"My dear Dorian," answered Lord Henry, "you merely fainted. That was +all. You must have overtired yourself. You had better not come down +to dinner. I will take your place." + +"No, I will come down," he said, struggling to his feet. "I would +rather come down. I must not be alone." + +He went to his room and dressed. There was a wild recklessness of +gaiety in his manner as he sat at table, but now and then a thrill of +terror ran through him when he remembered that, pressed against the +window of the conservatory, like a white handkerchief, he had seen the +face of James Vane watching him. + + + +CHAPTER 18 + +The next day he did not leave the house, and, indeed, spent most of the +time in his own room, sick with a wild terror of dying, and yet +indifferent to life itself. The consciousness of being hunted, snared, +tracked down, had begun to dominate him. If the tapestry did but +tremble in the wind, he shook. The dead leaves that were blown against +the leaded panes seemed to him like his own wasted resolutions and wild +regrets. When he closed his eyes, he saw again the sailor's face +peering through the mist-stained glass, and horror seemed once more to +lay its hand upon his heart. + +But perhaps it had been only his fancy that had called vengeance out of +the night and set the hideous shapes of punishment before him. Actual +life was chaos, but there was something terribly logical in the +imagination. It was the imagination that set remorse to dog the feet +of sin. It was the imagination that made each crime bear its misshapen +brood. In the common world of fact the wicked were not punished, nor +the good rewarded. Success was given to the strong, failure thrust +upon the weak. That was all. Besides, had any stranger been prowling +round the house, he would have been seen by the servants or the +keepers. Had any foot-marks been found on the flower-beds, the +gardeners would have reported it. Yes, it had been merely fancy. +Sibyl Vane's brother had not come back to kill him. He had sailed away +in his ship to founder in some winter sea. From him, at any rate, he +was safe. Why, the man did not know who he was, could not know who he +was. The mask of youth had saved him. + +And yet if it had been merely an illusion, how terrible it was to think +that conscience could raise such fearful phantoms, and give them +visible form, and make them move before one! What sort of life would +his be if, day and night, shadows of his crime were to peer at him from +silent corners, to mock him from secret places, to whisper in his ear +as he sat at the feast, to wake him with icy fingers as he lay asleep! +As the thought crept through his brain, he grew pale with terror, and +the air seemed to him to have become suddenly colder. Oh! in what a +wild hour of madness he had killed his friend! How ghastly the mere +memory of the scene! He saw it all again. Each hideous detail came +back to him with added horror. Out of the black cave of time, terrible +and swathed in scarlet, rose the image of his sin. When Lord Henry +came in at six o'clock, he found him crying as one whose heart will +break. + +It was not till the third day that he ventured to go out. There was +something in the clear, pine-scented air of that winter morning that +seemed to bring him back his joyousness and his ardour for life. But +it was not merely the physical conditions of environment that had +caused the change. His own nature had revolted against the excess of +anguish that had sought to maim and mar the perfection of its calm. +With subtle and finely wrought temperaments it is always so. Their +strong passions must either bruise or bend. They either slay the man, +or themselves die. Shallow sorrows and shallow loves live on. The +loves and sorrows that are great are destroyed by their own plenitude. +Besides, he had convinced himself that he had been the victim of a +terror-stricken imagination, and looked back now on his fears with +something of pity and not a little of contempt. + +After breakfast, he walked with the duchess for an hour in the garden +and then drove across the park to join the shooting-party. The crisp +frost lay like salt upon the grass. The sky was an inverted cup of +blue metal. A thin film of ice bordered the flat, reed-grown lake. + +At the corner of the pine-wood he caught sight of Sir Geoffrey +Clouston, the duchess's brother, jerking two spent cartridges out of +his gun. He jumped from the cart, and having told the groom to take +the mare home, made his way towards his guest through the withered +bracken and rough undergrowth. + +"Have you had good sport, Geoffrey?" he asked. + +"Not very good, Dorian. I think most of the birds have gone to the +open. I dare say it will be better after lunch, when we get to new +ground." + +Dorian strolled along by his side. The keen aromatic air, the brown +and red lights that glimmered in the wood, the hoarse cries of the +beaters ringing out from time to time, and the sharp snaps of the guns +that followed, fascinated him and filled him with a sense of delightful +freedom. He was dominated by the carelessness of happiness, by the +high indifference of joy. + +Suddenly from a lumpy tussock of old grass some twenty yards in front +of them, with black-tipped ears erect and long hinder limbs throwing it +forward, started a hare. It bolted for a thicket of alders. Sir +Geoffrey put his gun to his shoulder, but there was something in the +animal's grace of movement that strangely charmed Dorian Gray, and he +cried out at once, "Don't shoot it, Geoffrey. Let it live." + +"What nonsense, Dorian!" laughed his companion, and as the hare bounded +into the thicket, he fired. There were two cries heard, the cry of a +hare in pain, which is dreadful, the cry of a man in agony, which is +worse. + +"Good heavens! I have hit a beater!" exclaimed Sir Geoffrey. "What an +ass the man was to get in front of the guns! Stop shooting there!" he +called out at the top of his voice. "A man is hurt." + +The head-keeper came running up with a stick in his hand. + +"Where, sir? Where is he?" he shouted. At the same time, the firing +ceased along the line. + +"Here," answered Sir Geoffrey angrily, hurrying towards the thicket. +"Why on earth don't you keep your men back? Spoiled my shooting for +the day." + +Dorian watched them as they plunged into the alder-clump, brushing the +lithe swinging branches aside. In a few moments they emerged, dragging +a body after them into the sunlight. He turned away in horror. It +seemed to him that misfortune followed wherever he went. He heard Sir +Geoffrey ask if the man was really dead, and the affirmative answer of +the keeper. The wood seemed to him to have become suddenly alive with +faces. There was the trampling of myriad feet and the low buzz of +voices. A great copper-breasted pheasant came beating through the +boughs overhead. + +After a few moments--that were to him, in his perturbed state, like +endless hours of pain--he felt a hand laid on his shoulder. He started +and looked round. + +"Dorian," said Lord Henry, "I had better tell them that the shooting is +stopped for to-day. It would not look well to go on." + +"I wish it were stopped for ever, Harry," he answered bitterly. "The +whole thing is hideous and cruel. Is the man ...?" + +He could not finish the sentence. + +"I am afraid so," rejoined Lord Henry. "He got the whole charge of +shot in his chest. He must have died almost instantaneously. Come; +let us go home." + +They walked side by side in the direction of the avenue for nearly +fifty yards without speaking. Then Dorian looked at Lord Henry and +said, with a heavy sigh, "It is a bad omen, Harry, a very bad omen." + +"What is?" asked Lord Henry. "Oh! this accident, I suppose. My dear +fellow, it can't be helped. It was the man's own fault. Why did he +get in front of the guns? Besides, it is nothing to us. It is rather +awkward for Geoffrey, of course. It does not do to pepper beaters. It +makes people think that one is a wild shot. And Geoffrey is not; he +shoots very straight. But there is no use talking about the matter." + +Dorian shook his head. "It is a bad omen, Harry. I feel as if +something horrible were going to happen to some of us. To myself, +perhaps," he added, passing his hand over his eyes, with a gesture of +pain. + +The elder man laughed. "The only horrible thing in the world is _ennui_, +Dorian. That is the one sin for which there is no forgiveness. But we +are not likely to suffer from it unless these fellows keep chattering +about this thing at dinner. I must tell them that the subject is to be +tabooed. As for omens, there is no such thing as an omen. Destiny +does not send us heralds. She is too wise or too cruel for that. +Besides, what on earth could happen to you, Dorian? You have +everything in the world that a man can want. There is no one who would +not be delighted to change places with you." + +"There is no one with whom I would not change places, Harry. Don't +laugh like that. I am telling you the truth. The wretched peasant who +has just died is better off than I am. I have no terror of death. It +is the coming of death that terrifies me. Its monstrous wings seem to +wheel in the leaden air around me. Good heavens! don't you see a man +moving behind the trees there, watching me, waiting for me?" + +Lord Henry looked in the direction in which the trembling gloved hand +was pointing. "Yes," he said, smiling, "I see the gardener waiting for +you. I suppose he wants to ask you what flowers you wish to have on +the table to-night. How absurdly nervous you are, my dear fellow! You +must come and see my doctor, when we get back to town." + +Dorian heaved a sigh of relief as he saw the gardener approaching. The +man touched his hat, glanced for a moment at Lord Henry in a hesitating +manner, and then produced a letter, which he handed to his master. +"Her Grace told me to wait for an answer," he murmured. + +Dorian put the letter into his pocket. "Tell her Grace that I am +coming in," he said, coldly. The man turned round and went rapidly in +the direction of the house. + +"How fond women are of doing dangerous things!" laughed Lord Henry. +"It is one of the qualities in them that I admire most. A woman will +flirt with anybody in the world as long as other people are looking on." + +"How fond you are of saying dangerous things, Harry! In the present +instance, you are quite astray. I like the duchess very much, but I +don't love her." + +"And the duchess loves you very much, but she likes you less, so you +are excellently matched." + +"You are talking scandal, Harry, and there is never any basis for +scandal." + +"The basis of every scandal is an immoral certainty," said Lord Henry, +lighting a cigarette. + +"You would sacrifice anybody, Harry, for the sake of an epigram." + +"The world goes to the altar of its own accord," was the answer. + +"I wish I could love," cried Dorian Gray with a deep note of pathos in +his voice. "But I seem to have lost the passion and forgotten the +desire. I am too much concentrated on myself. My own personality has +become a burden to me. I want to escape, to go away, to forget. It +was silly of me to come down here at all. I think I shall send a wire +to Harvey to have the yacht got ready. On a yacht one is safe." + +"Safe from what, Dorian? You are in some trouble. Why not tell me +what it is? You know I would help you." + +"I can't tell you, Harry," he answered sadly. "And I dare say it is +only a fancy of mine. This unfortunate accident has upset me. I have +a horrible presentiment that something of the kind may happen to me." + +"What nonsense!" + +"I hope it is, but I can't help feeling it. Ah! here is the duchess, +looking like Artemis in a tailor-made gown. You see we have come back, +Duchess." + +"I have heard all about it, Mr. Gray," she answered. "Poor Geoffrey is +terribly upset. And it seems that you asked him not to shoot the hare. +How curious!" + +"Yes, it was very curious. I don't know what made me say it. Some +whim, I suppose. It looked the loveliest of little live things. But I +am sorry they told you about the man. It is a hideous subject." + +"It is an annoying subject," broke in Lord Henry. "It has no +psychological value at all. Now if Geoffrey had done the thing on +purpose, how interesting he would be! I should like to know some one +who had committed a real murder." + +"How horrid of you, Harry!" cried the duchess. "Isn't it, Mr. Gray? +Harry, Mr. Gray is ill again. He is going to faint." + +Dorian drew himself up with an effort and smiled. "It is nothing, +Duchess," he murmured; "my nerves are dreadfully out of order. That is +all. I am afraid I walked too far this morning. I didn't hear what +Harry said. Was it very bad? You must tell me some other time. I +think I must go and lie down. You will excuse me, won't you?" + +They had reached the great flight of steps that led from the +conservatory on to the terrace. As the glass door closed behind +Dorian, Lord Henry turned and looked at the duchess with his slumberous +eyes. "Are you very much in love with him?" he asked. + +She did not answer for some time, but stood gazing at the landscape. +"I wish I knew," she said at last. + +He shook his head. "Knowledge would be fatal. It is the uncertainty +that charms one. A mist makes things wonderful." + +"One may lose one's way." + +"All ways end at the same point, my dear Gladys." + +"What is that?" + +"Disillusion." + +"It was my _debut_ in life," she sighed. + +"It came to you crowned." + +"I am tired of strawberry leaves." + +"They become you." + +"Only in public." + +"You would miss them," said Lord Henry. + +"I will not part with a petal." + +"Monmouth has ears." + +"Old age is dull of hearing." + +"Has he never been jealous?" + +"I wish he had been." + +He glanced about as if in search of something. "What are you looking +for?" she inquired. + +"The button from your foil," he answered. "You have dropped it." + +She laughed. "I have still the mask." + +"It makes your eyes lovelier," was his reply. + +She laughed again. Her teeth showed like white seeds in a scarlet +fruit. + +Upstairs, in his own room, Dorian Gray was lying on a sofa, with terror +in every tingling fibre of his body. Life had suddenly become too +hideous a burden for him to bear. The dreadful death of the unlucky +beater, shot in the thicket like a wild animal, had seemed to him to +pre-figure death for himself also. He had nearly swooned at what Lord +Henry had said in a chance mood of cynical jesting. + +At five o'clock he rang his bell for his servant and gave him orders to +pack his things for the night-express to town, and to have the brougham +at the door by eight-thirty. He was determined not to sleep another +night at Selby Royal. It was an ill-omened place. Death walked there +in the sunlight. The grass of the forest had been spotted with blood. + +Then he wrote a note to Lord Henry, telling him that he was going up to +town to consult his doctor and asking him to entertain his guests in +his absence. As he was putting it into the envelope, a knock came to +the door, and his valet informed him that the head-keeper wished to see +him. He frowned and bit his lip. "Send him in," he muttered, after +some moments' hesitation. + +As soon as the man entered, Dorian pulled his chequebook out of a +drawer and spread it out before him. + +"I suppose you have come about the unfortunate accident of this +morning, Thornton?" he said, taking up a pen. + +"Yes, sir," answered the gamekeeper. + +"Was the poor fellow married? Had he any people dependent on him?" +asked Dorian, looking bored. "If so, I should not like them to be left +in want, and will send them any sum of money you may think necessary." + +"We don't know who he is, sir. That is what I took the liberty of +coming to you about." + +"Don't know who he is?" said Dorian, listlessly. "What do you mean? +Wasn't he one of your men?" + +"No, sir. Never saw him before. Seems like a sailor, sir." + +The pen dropped from Dorian Gray's hand, and he felt as if his heart +had suddenly stopped beating. "A sailor?" he cried out. "Did you say +a sailor?" + +"Yes, sir. He looks as if he had been a sort of sailor; tattooed on +both arms, and that kind of thing." + +"Was there anything found on him?" said Dorian, leaning forward and +looking at the man with startled eyes. "Anything that would tell his +name?" + +"Some money, sir--not much, and a six-shooter. There was no name of any +kind. A decent-looking man, sir, but rough-like. A sort of sailor we +think." + +Dorian started to his feet. A terrible hope fluttered past him. He +clutched at it madly. "Where is the body?" he exclaimed. "Quick! I +must see it at once." + +"It is in an empty stable in the Home Farm, sir. The folk don't like +to have that sort of thing in their houses. They say a corpse brings +bad luck." + +"The Home Farm! Go there at once and meet me. Tell one of the grooms +to bring my horse round. No. Never mind. I'll go to the stables +myself. It will save time." + +In less than a quarter of an hour, Dorian Gray was galloping down the +long avenue as hard as he could go. The trees seemed to sweep past him +in spectral procession, and wild shadows to fling themselves across his +path. Once the mare swerved at a white gate-post and nearly threw him. +He lashed her across the neck with his crop. She cleft the dusky air +like an arrow. The stones flew from her hoofs. + +At last he reached the Home Farm. Two men were loitering in the yard. +He leaped from the saddle and threw the reins to one of them. In the +farthest stable a light was glimmering. Something seemed to tell him +that the body was there, and he hurried to the door and put his hand +upon the latch. + +There he paused for a moment, feeling that he was on the brink of a +discovery that would either make or mar his life. Then he thrust the +door open and entered. + +On a heap of sacking in the far corner was lying the dead body of a man +dressed in a coarse shirt and a pair of blue trousers. A spotted +handkerchief had been placed over the face. A coarse candle, stuck in +a bottle, sputtered beside it. + +Dorian Gray shuddered. He felt that his could not be the hand to take +the handkerchief away, and called out to one of the farm-servants to +come to him. + +"Take that thing off the face. I wish to see it," he said, clutching +at the door-post for support. + +When the farm-servant had done so, he stepped forward. A cry of joy +broke from his lips. The man who had been shot in the thicket was +James Vane. + +He stood there for some minutes looking at the dead body. As he rode +home, his eyes were full of tears, for he knew he was safe. + + + +CHAPTER 19 + +"There is no use your telling me that you are going to be good," cried +Lord Henry, dipping his white fingers into a red copper bowl filled +with rose-water. "You are quite perfect. Pray, don't change." + +Dorian Gray shook his head. "No, Harry, I have done too many dreadful +things in my life. I am not going to do any more. I began my good +actions yesterday." + +"Where were you yesterday?" + +"In the country, Harry. I was staying at a little inn by myself." + +"My dear boy," said Lord Henry, smiling, "anybody can be good in the +country. There are no temptations there. That is the reason why +people who live out of town are so absolutely uncivilized. +Civilization is not by any means an easy thing to attain to. There are +only two ways by which man can reach it. One is by being cultured, the +other by being corrupt. Country people have no opportunity of being +either, so they stagnate." + +"Culture and corruption," echoed Dorian. "I have known something of +both. It seems terrible to me now that they should ever be found +together. For I have a new ideal, Harry. I am going to alter. I +think I have altered." + +"You have not yet told me what your good action was. Or did you say +you had done more than one?" asked his companion as he spilled into his +plate a little crimson pyramid of seeded strawberries and, through a +perforated, shell-shaped spoon, snowed white sugar upon them. + +"I can tell you, Harry. It is not a story I could tell to any one +else. I spared somebody. It sounds vain, but you understand what I +mean. She was quite beautiful and wonderfully like Sibyl Vane. I +think it was that which first attracted me to her. You remember Sibyl, +don't you? How long ago that seems! Well, Hetty was not one of our +own class, of course. She was simply a girl in a village. But I +really loved her. I am quite sure that I loved her. All during this +wonderful May that we have been having, I used to run down and see her +two or three times a week. Yesterday she met me in a little orchard. +The apple-blossoms kept tumbling down on her hair, and she was +laughing. We were to have gone away together this morning at dawn. +Suddenly I determined to leave her as flowerlike as I had found her." + +"I should think the novelty of the emotion must have given you a thrill +of real pleasure, Dorian," interrupted Lord Henry. "But I can finish +your idyll for you. You gave her good advice and broke her heart. +That was the beginning of your reformation." + +"Harry, you are horrible! You mustn't say these dreadful things. +Hetty's heart is not broken. Of course, she cried and all that. But +there is no disgrace upon her. She can live, like Perdita, in her +garden of mint and marigold." + +"And weep over a faithless Florizel," said Lord Henry, laughing, as he +leaned back in his chair. "My dear Dorian, you have the most curiously +boyish moods. Do you think this girl will ever be really content now +with any one of her own rank? I suppose she will be married some day +to a rough carter or a grinning ploughman. Well, the fact of having +met you, and loved you, will teach her to despise her husband, and she +will be wretched. From a moral point of view, I cannot say that I +think much of your great renunciation. Even as a beginning, it is +poor. Besides, how do you know that Hetty isn't floating at the +present moment in some starlit mill-pond, with lovely water-lilies +round her, like Ophelia?" + +"I can't bear this, Harry! You mock at everything, and then suggest +the most serious tragedies. I am sorry I told you now. I don't care +what you say to me. I know I was right in acting as I did. Poor +Hetty! As I rode past the farm this morning, I saw her white face at +the window, like a spray of jasmine. Don't let us talk about it any +more, and don't try to persuade me that the first good action I have +done for years, the first little bit of self-sacrifice I have ever +known, is really a sort of sin. I want to be better. I am going to be +better. Tell me something about yourself. What is going on in town? +I have not been to the club for days." + +"The people are still discussing poor Basil's disappearance." + +"I should have thought they had got tired of that by this time," said +Dorian, pouring himself out some wine and frowning slightly. + +"My dear boy, they have only been talking about it for six weeks, and +the British public are really not equal to the mental strain of having +more than one topic every three months. They have been very fortunate +lately, however. They have had my own divorce-case and Alan Campbell's +suicide. Now they have got the mysterious disappearance of an artist. +Scotland Yard still insists that the man in the grey ulster who left +for Paris by the midnight train on the ninth of November was poor +Basil, and the French police declare that Basil never arrived in Paris +at all. I suppose in about a fortnight we shall be told that he has +been seen in San Francisco. It is an odd thing, but every one who +disappears is said to be seen at San Francisco. It must be a +delightful city, and possess all the attractions of the next world." + +"What do you think has happened to Basil?" asked Dorian, holding up his +Burgundy against the light and wondering how it was that he could +discuss the matter so calmly. + +"I have not the slightest idea. If Basil chooses to hide himself, it +is no business of mine. If he is dead, I don't want to think about +him. Death is the only thing that ever terrifies me. I hate it." + +"Why?" said the younger man wearily. + +"Because," said Lord Henry, passing beneath his nostrils the gilt +trellis of an open vinaigrette box, "one can survive everything +nowadays except that. Death and vulgarity are the only two facts in +the nineteenth century that one cannot explain away. Let us have our +coffee in the music-room, Dorian. You must play Chopin to me. The man +with whom my wife ran away played Chopin exquisitely. Poor Victoria! +I was very fond of her. The house is rather lonely without her. Of +course, married life is merely a habit, a bad habit. But then one +regrets the loss even of one's worst habits. Perhaps one regrets them +the most. They are such an essential part of one's personality." + +Dorian said nothing, but rose from the table, and passing into the next +room, sat down to the piano and let his fingers stray across the white +and black ivory of the keys. After the coffee had been brought in, he +stopped, and looking over at Lord Henry, said, "Harry, did it ever +occur to you that Basil was murdered?" + +Lord Henry yawned. "Basil was very popular, and always wore a +Waterbury watch. Why should he have been murdered? He was not clever +enough to have enemies. Of course, he had a wonderful genius for +painting. But a man can paint like Velasquez and yet be as dull as +possible. Basil was really rather dull. He only interested me once, +and that was when he told me, years ago, that he had a wild adoration +for you and that you were the dominant motive of his art." + +"I was very fond of Basil," said Dorian with a note of sadness in his +voice. "But don't people say that he was murdered?" + +"Oh, some of the papers do. It does not seem to me to be at all +probable. I know there are dreadful places in Paris, but Basil was not +the sort of man to have gone to them. He had no curiosity. It was his +chief defect." + +"What would you say, Harry, if I told you that I had murdered Basil?" +said the younger man. He watched him intently after he had spoken. + +"I would say, my dear fellow, that you were posing for a character that +doesn't suit you. All crime is vulgar, just as all vulgarity is crime. +It is not in you, Dorian, to commit a murder. I am sorry if I hurt +your vanity by saying so, but I assure you it is true. Crime belongs +exclusively to the lower orders. I don't blame them in the smallest +degree. I should fancy that crime was to them what art is to us, +simply a method of procuring extraordinary sensations." + +"A method of procuring sensations? Do you think, then, that a man who +has once committed a murder could possibly do the same crime again? +Don't tell me that." + +"Oh! anything becomes a pleasure if one does it too often," cried Lord +Henry, laughing. "That is one of the most important secrets of life. +I should fancy, however, that murder is always a mistake. One should +never do anything that one cannot talk about after dinner. But let us +pass from poor Basil. I wish I could believe that he had come to such +a really romantic end as you suggest, but I can't. I dare say he fell +into the Seine off an omnibus and that the conductor hushed up the +scandal. Yes: I should fancy that was his end. I see him lying now +on his back under those dull-green waters, with the heavy barges +floating over him and long weeds catching in his hair. Do you know, I +don't think he would have done much more good work. During the last +ten years his painting had gone off very much." + +Dorian heaved a sigh, and Lord Henry strolled across the room and began +to stroke the head of a curious Java parrot, a large, grey-plumaged +bird with pink crest and tail, that was balancing itself upon a bamboo +perch. As his pointed fingers touched it, it dropped the white scurf +of crinkled lids over black, glasslike eyes and began to sway backwards +and forwards. + +"Yes," he continued, turning round and taking his handkerchief out of +his pocket; "his painting had quite gone off. It seemed to me to have +lost something. It had lost an ideal. When you and he ceased to be +great friends, he ceased to be a great artist. What was it separated +you? I suppose he bored you. If so, he never forgave you. It's a +habit bores have. By the way, what has become of that wonderful +portrait he did of you? I don't think I have ever seen it since he +finished it. Oh! I remember your telling me years ago that you had +sent it down to Selby, and that it had got mislaid or stolen on the +way. You never got it back? What a pity! it was really a +masterpiece. I remember I wanted to buy it. I wish I had now. It +belonged to Basil's best period. Since then, his work was that curious +mixture of bad painting and good intentions that always entitles a man +to be called a representative British artist. Did you advertise for +it? You should." + +"I forget," said Dorian. "I suppose I did. But I never really liked +it. I am sorry I sat for it. The memory of the thing is hateful to +me. Why do you talk of it? It used to remind me of those curious +lines in some play--Hamlet, I think--how do they run?-- + + "Like the painting of a sorrow, + A face without a heart." + +Yes: that is what it was like." + +Lord Henry laughed. "If a man treats life artistically, his brain is +his heart," he answered, sinking into an arm-chair. + +Dorian Gray shook his head and struck some soft chords on the piano. +"'Like the painting of a sorrow,'" he repeated, "'a face without a +heart.'" + +The elder man lay back and looked at him with half-closed eyes. "By +the way, Dorian," he said after a pause, "'what does it profit a man if +he gain the whole world and lose--how does the quotation run?--his own +soul'?" + +The music jarred, and Dorian Gray started and stared at his friend. +"Why do you ask me that, Harry?" + +"My dear fellow," said Lord Henry, elevating his eyebrows in surprise, +"I asked you because I thought you might be able to give me an answer. +That is all. I was going through the park last Sunday, and close by +the Marble Arch there stood a little crowd of shabby-looking people +listening to some vulgar street-preacher. As I passed by, I heard the +man yelling out that question to his audience. It struck me as being +rather dramatic. London is very rich in curious effects of that kind. +A wet Sunday, an uncouth Christian in a mackintosh, a ring of sickly +white faces under a broken roof of dripping umbrellas, and a wonderful +phrase flung into the air by shrill hysterical lips--it was really very +good in its way, quite a suggestion. I thought of telling the prophet +that art had a soul, but that man had not. I am afraid, however, he +would not have understood me." + +"Don't, Harry. The soul is a terrible reality. It can be bought, and +sold, and bartered away. It can be poisoned, or made perfect. There +is a soul in each one of us. I know it." + +"Do you feel quite sure of that, Dorian?" + +"Quite sure." + +"Ah! then it must be an illusion. The things one feels absolutely +certain about are never true. That is the fatality of faith, and the +lesson of romance. How grave you are! Don't be so serious. What have +you or I to do with the superstitions of our age? No: we have given +up our belief in the soul. Play me something. Play me a nocturne, +Dorian, and, as you play, tell me, in a low voice, how you have kept +your youth. You must have some secret. I am only ten years older than +you are, and I am wrinkled, and worn, and yellow. You are really +wonderful, Dorian. You have never looked more charming than you do +to-night. You remind me of the day I saw you first. You were rather +cheeky, very shy, and absolutely extraordinary. You have changed, of +course, but not in appearance. I wish you would tell me your secret. +To get back my youth I would do anything in the world, except take +exercise, get up early, or be respectable. Youth! There is nothing +like it. It's absurd to talk of the ignorance of youth. The only +people to whose opinions I listen now with any respect are people much +younger than myself. They seem in front of me. Life has revealed to +them her latest wonder. As for the aged, I always contradict the aged. +I do it on principle. If you ask them their opinion on something that +happened yesterday, they solemnly give you the opinions current in +1820, when people wore high stocks, believed in everything, and knew +absolutely nothing. How lovely that thing you are playing is! I +wonder, did Chopin write it at Majorca, with the sea weeping round the +villa and the salt spray dashing against the panes? It is marvellously +romantic. What a blessing it is that there is one art left to us that +is not imitative! Don't stop. I want music to-night. It seems to me +that you are the young Apollo and that I am Marsyas listening to you. +I have sorrows, Dorian, of my own, that even you know nothing of. The +tragedy of old age is not that one is old, but that one is young. I am +amazed sometimes at my own sincerity. Ah, Dorian, how happy you are! +What an exquisite life you have had! You have drunk deeply of +everything. You have crushed the grapes against your palate. Nothing +has been hidden from you. And it has all been to you no more than the +sound of music. It has not marred you. You are still the same." + +"I am not the same, Harry." + +"Yes, you are the same. I wonder what the rest of your life will be. +Don't spoil it by renunciations. At present you are a perfect type. +Don't make yourself incomplete. You are quite flawless now. You need +not shake your head: you know you are. Besides, Dorian, don't deceive +yourself. Life is not governed by will or intention. Life is a +question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which +thought hides itself and passion has its dreams. You may fancy +yourself safe and think yourself strong. But a chance tone of colour +in a room or a morning sky, a particular perfume that you had once +loved and that brings subtle memories with it, a line from a forgotten +poem that you had come across again, a cadence from a piece of music +that you had ceased to play--I tell you, Dorian, that it is on things +like these that our lives depend. Browning writes about that +somewhere; but our own senses will imagine them for us. There are +moments when the odour of _lilas blanc_ passes suddenly across me, and I +have to live the strangest month of my life over again. I wish I could +change places with you, Dorian. The world has cried out against us +both, but it has always worshipped you. It always will worship you. +You are the type of what the age is searching for, and what it is +afraid it has found. I am so glad that you have never done anything, +never carved a statue, or painted a picture, or produced anything +outside of yourself! Life has been your art. You have set yourself to +music. Your days are your sonnets." + +Dorian rose up from the piano and passed his hand through his hair. +"Yes, life has been exquisite," he murmured, "but I am not going to +have the same life, Harry. And you must not say these extravagant +things to me. You don't know everything about me. I think that if you +did, even you would turn from me. You laugh. Don't laugh." + +"Why have you stopped playing, Dorian? Go back and give me the +nocturne over again. Look at that great, honey-coloured moon that +hangs in the dusky air. She is waiting for you to charm her, and if +you play she will come closer to the earth. You won't? Let us go to +the club, then. It has been a charming evening, and we must end it +charmingly. There is some one at White's who wants immensely to know +you--young Lord Poole, Bournemouth's eldest son. He has already copied +your neckties, and has begged me to introduce him to you. He is quite +delightful and rather reminds me of you." + +"I hope not," said Dorian with a sad look in his eyes. "But I am tired +to-night, Harry. I shan't go to the club. It is nearly eleven, and I +want to go to bed early." + +"Do stay. You have never played so well as to-night. There was +something in your touch that was wonderful. It had more expression +than I had ever heard from it before." + +"It is because I am going to be good," he answered, smiling. "I am a +little changed already." + +"You cannot change to me, Dorian," said Lord Henry. "You and I will +always be friends." + +"Yet you poisoned me with a book once. I should not forgive that. +Harry, promise me that you will never lend that book to any one. It +does harm." + +"My dear boy, you are really beginning to moralize. You will soon be +going about like the converted, and the revivalist, warning people +against all the sins of which you have grown tired. You are much too +delightful to do that. Besides, it is no use. You and I are what we +are, and will be what we will be. As for being poisoned by a book, +there is no such thing as that. Art has no influence upon action. It +annihilates the desire to act. It is superbly sterile. The books that +the world calls immoral are books that show the world its own shame. +That is all. But we won't discuss literature. Come round to-morrow. I +am going to ride at eleven. We might go together, and I will take you +to lunch afterwards with Lady Branksome. She is a charming woman, and +wants to consult you about some tapestries she is thinking of buying. +Mind you come. Or shall we lunch with our little duchess? She says +she never sees you now. Perhaps you are tired of Gladys? I thought +you would be. Her clever tongue gets on one's nerves. Well, in any +case, be here at eleven." + +"Must I really come, Harry?" + +"Certainly. The park is quite lovely now. I don't think there have +been such lilacs since the year I met you." + +"Very well. I shall be here at eleven," said Dorian. "Good night, +Harry." As he reached the door, he hesitated for a moment, as if he +had something more to say. Then he sighed and went out. + + + +CHAPTER 20 + +It was a lovely night, so warm that he threw his coat over his arm and +did not even put his silk scarf round his throat. As he strolled home, +smoking his cigarette, two young men in evening dress passed him. He +heard one of them whisper to the other, "That is Dorian Gray." He +remembered how pleased he used to be when he was pointed out, or stared +at, or talked about. He was tired of hearing his own name now. Half +the charm of the little village where he had been so often lately was +that no one knew who he was. He had often told the girl whom he had +lured to love him that he was poor, and she had believed him. He had +told her once that he was wicked, and she had laughed at him and +answered that wicked people were always very old and very ugly. What a +laugh she had!--just like a thrush singing. And how pretty she had +been in her cotton dresses and her large hats! She knew nothing, but +she had everything that he had lost. + +When he reached home, he found his servant waiting up for him. He sent +him to bed, and threw himself down on the sofa in the library, and +began to think over some of the things that Lord Henry had said to him. + +Was it really true that one could never change? He felt a wild longing +for the unstained purity of his boyhood--his rose-white boyhood, as +Lord Henry had once called it. He knew that he had tarnished himself, +filled his mind with corruption and given horror to his fancy; that he +had been an evil influence to others, and had experienced a terrible +joy in being so; and that of the lives that had crossed his own, it had +been the fairest and the most full of promise that he had brought to +shame. But was it all irretrievable? Was there no hope for him? + +Ah! in what a monstrous moment of pride and passion he had prayed that +the portrait should bear the burden of his days, and he keep the +unsullied splendour of eternal youth! All his failure had been due to +that. Better for him that each sin of his life had brought its sure +swift penalty along with it. There was purification in punishment. +Not "Forgive us our sins" but "Smite us for our iniquities" should be +the prayer of man to a most just God. + +The curiously carved mirror that Lord Henry had given to him, so many +years ago now, was standing on the table, and the white-limbed Cupids +laughed round it as of old. He took it up, as he had done on that +night of horror when he had first noted the change in the fatal +picture, and with wild, tear-dimmed eyes looked into its polished +shield. Once, some one who had terribly loved him had written to him a +mad letter, ending with these idolatrous words: "The world is changed +because you are made of ivory and gold. The curves of your lips +rewrite history." The phrases came back to his memory, and he repeated +them over and over to himself. Then he loathed his own beauty, and +flinging the mirror on the floor, crushed it into silver splinters +beneath his heel. It was his beauty that had ruined him, his beauty +and the youth that he had prayed for. But for those two things, his +life might have been free from stain. His beauty had been to him but a +mask, his youth but a mockery. What was youth at best? A green, an +unripe time, a time of shallow moods, and sickly thoughts. Why had he +worn its livery? Youth had spoiled him. + +It was better not to think of the past. Nothing could alter that. It +was of himself, and of his own future, that he had to think. James +Vane was hidden in a nameless grave in Selby churchyard. Alan Campbell +had shot himself one night in his laboratory, but had not revealed the +secret that he had been forced to know. The excitement, such as it +was, over Basil Hallward's disappearance would soon pass away. It was +already waning. He was perfectly safe there. Nor, indeed, was it the +death of Basil Hallward that weighed most upon his mind. It was the +living death of his own soul that troubled him. Basil had painted the +portrait that had marred his life. He could not forgive him that. It +was the portrait that had done everything. Basil had said things to +him that were unbearable, and that he had yet borne with patience. The +murder had been simply the madness of a moment. As for Alan Campbell, +his suicide had been his own act. He had chosen to do it. It was +nothing to him. + +A new life! That was what he wanted. That was what he was waiting +for. Surely he had begun it already. He had spared one innocent +thing, at any rate. He would never again tempt innocence. He would be +good. + +As he thought of Hetty Merton, he began to wonder if the portrait in +the locked room had changed. Surely it was not still so horrible as it +had been? Perhaps if his life became pure, he would be able to expel +every sign of evil passion from the face. Perhaps the signs of evil +had already gone away. He would go and look. + +He took the lamp from the table and crept upstairs. As he unbarred the +door, a smile of joy flitted across his strangely young-looking face +and lingered for a moment about his lips. Yes, he would be good, and +the hideous thing that he had hidden away would no longer be a terror +to him. He felt as if the load had been lifted from him already. + +He went in quietly, locking the door behind him, as was his custom, and +dragged the purple hanging from the portrait. A cry of pain and +indignation broke from him. He could see no change, save that in the +eyes there was a look of cunning and in the mouth the curved wrinkle of +the hypocrite. The thing was still loathsome--more loathsome, if +possible, than before--and the scarlet dew that spotted the hand seemed +brighter, and more like blood newly spilled. Then he trembled. Had it +been merely vanity that had made him do his one good deed? Or the +desire for a new sensation, as Lord Henry had hinted, with his mocking +laugh? Or that passion to act a part that sometimes makes us do things +finer than we are ourselves? Or, perhaps, all these? And why was the +red stain larger than it had been? It seemed to have crept like a +horrible disease over the wrinkled fingers. There was blood on the +painted feet, as though the thing had dripped--blood even on the hand +that had not held the knife. Confess? Did it mean that he was to +confess? To give himself up and be put to death? He laughed. He felt +that the idea was monstrous. Besides, even if he did confess, who +would believe him? There was no trace of the murdered man anywhere. +Everything belonging to him had been destroyed. He himself had burned +what had been below-stairs. The world would simply say that he was mad. +They would shut him up if he persisted in his story.... Yet it was +his duty to confess, to suffer public shame, and to make public +atonement. There was a God who called upon men to tell their sins to +earth as well as to heaven. Nothing that he could do would cleanse him +till he had told his own sin. His sin? He shrugged his shoulders. +The death of Basil Hallward seemed very little to him. He was thinking +of Hetty Merton. For it was an unjust mirror, this mirror of his soul +that he was looking at. Vanity? Curiosity? Hypocrisy? Had there +been nothing more in his renunciation than that? There had been +something more. At least he thought so. But who could tell? ... No. +There had been nothing more. Through vanity he had spared her. In +hypocrisy he had worn the mask of goodness. For curiosity's sake he +had tried the denial of self. He recognized that now. + +But this murder--was it to dog him all his life? Was he always to be +burdened by his past? Was he really to confess? Never. There was +only one bit of evidence left against him. The picture itself--that +was evidence. He would destroy it. Why had he kept it so long? Once +it had given him pleasure to watch it changing and growing old. Of +late he had felt no such pleasure. It had kept him awake at night. +When he had been away, he had been filled with terror lest other eyes +should look upon it. It had brought melancholy across his passions. +Its mere memory had marred many moments of joy. It had been like +conscience to him. Yes, it had been conscience. He would destroy it. + +He looked round and saw the knife that had stabbed Basil Hallward. He +had cleaned it many times, till there was no stain left upon it. It +was bright, and glistened. As it had killed the painter, so it would +kill the painter's work, and all that that meant. It would kill the +past, and when that was dead, he would be free. It would kill this +monstrous soul-life, and without its hideous warnings, he would be at +peace. He seized the thing, and stabbed the picture with it. + +There was a cry heard, and a crash. The cry was so horrible in its +agony that the frightened servants woke and crept out of their rooms. +Two gentlemen, who were passing in the square below, stopped and looked +up at the great house. They walked on till they met a policeman and +brought him back. The man rang the bell several times, but there was +no answer. Except for a light in one of the top windows, the house was +all dark. After a time, he went away and stood in an adjoining portico +and watched. + +"Whose house is that, Constable?" asked the elder of the two gentlemen. + +"Mr. Dorian Gray's, sir," answered the policeman. + +They looked at each other, as they walked away, and sneered. One of +them was Sir Henry Ashton's uncle. + +Inside, in the servants' part of the house, the half-clad domestics +were talking in low whispers to each other. Old Mrs. Leaf was crying +and wringing her hands. Francis was as pale as death. + +After about a quarter of an hour, he got the coachman and one of the +footmen and crept upstairs. They knocked, but there was no reply. +They called out. Everything was still. Finally, after vainly trying +to force the door, they got on the roof and dropped down on to the +balcony. The windows yielded easily--their bolts were old. + +When they entered, they found hanging upon the wall a splendid portrait +of their master as they had last seen him, in all the wonder of his +exquisite youth and beauty. Lying on the floor was a dead man, in +evening dress, with a knife in his heart. He was withered, wrinkled, +and loathsome of visage. It was not till they had examined the rings +that they recognized who it was. + + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** + +***** This file should be named 174.txt or 174.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/174/ + +Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.net/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.net + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/minimal-examples/selftests-library.sh b/minimal-examples/selftests-library.sh index 5cce94d63..2b6e4fbb6 100755 --- a/minimal-examples/selftests-library.sh +++ b/minimal-examples/selftests-library.sh @@ -57,7 +57,7 @@ dotest() { T=$3 ( { - /usr/bin/time -p $1/lws-$MYTEST $4 $5 $6 $7 > $2/$MYTEST/$T.log 2> $2/$MYTEST/$T.log ; + /usr/bin/time -p $1/lws-$MYTEST $4 $5 $6 $7 $8 $9 > $2/$MYTEST/$T.log 2> $2/$MYTEST/$T.log ; echo $? > $2/$MYTEST/$T.result } 2> $2/$MYTEST/$T.time >/dev/null ) >/dev/null 2> /dev/null & diff --git a/plugins/protocol_fulltext_demo.c b/plugins/protocol_fulltext_demo.c new file mode 100644 index 000000000..38a79dd48 --- /dev/null +++ b/plugins/protocol_fulltext_demo.c @@ -0,0 +1,293 @@ +/* + * ws protocol handler plugin for "fulltext demo" + * + * Copyright (C) 2010-2018 Andy Green + * + * This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 + * Universal Public Domain Dedication. + * + * The person who associated a work with this deed has dedicated + * the work to the public domain by waiving all of his or her rights + * to the work worldwide under copyright law, including all related + * and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, + * modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, + * all without asking permission. + * + * These test plugins are intended to be adapted for use in your code, which + * may be proprietary. So unlike the library itself, they are licensed + * Public Domain. + */ + +#if !defined (LWS_PLUGIN_STATIC) +#define LWS_DLL +#define LWS_INTERNAL +#include +#endif + +#include +#include +#include +#include +#include +#ifdef WIN32 +#include +#endif +#include + +struct vhd_fts_demo { + const char *indexpath; +}; + +struct pss_fts_demo { + struct lwsac *result; + struct lws_fts_result_autocomplete *ac; + struct lws_fts_result_filepath *fp; + + uint32_t *li; + int done; + + uint8_t first:1; + uint8_t ac_done:1; + + uint8_t fp_init_done:1; +}; + +static int +callback_fts(struct lws *wsi, enum lws_callback_reasons reason, void *user, + void *in, size_t len) +{ + struct vhd_fts_demo *vhd = (struct vhd_fts_demo *) + lws_protocol_vh_priv_get(lws_get_vhost(wsi), + lws_get_protocol(wsi)); + struct pss_fts_demo *pss = (struct pss_fts_demo *)user; + uint8_t buf[LWS_PRE + 2048], *start = &buf[LWS_PRE], *p = start, + *end = &buf[sizeof(buf) - LWS_PRE - 1]; + struct lws_fts_search_params params; + const char *ccp = (const char *)in; + struct lws_fts_result *result; + struct lws_fts_file *jtf; + int n; + + switch (reason) { + + case LWS_CALLBACK_PROTOCOL_INIT: + vhd = lws_protocol_vh_priv_zalloc(lws_get_vhost(wsi), + lws_get_protocol(wsi),sizeof(struct vhd_fts_demo)); + if (!vhd) + return 1; + if (lws_pvo_get_str(in, "indexpath", + (const char **)&vhd->indexpath)) + return 1; + + return 0; + + case LWS_CALLBACK_HTTP: + + pss->first = 1; + pss->ac_done = 0; + + /* + * we have a "subdirectory" selecting the task + * + * /a/ = autocomplete + * /r/ = results + */ + + if (strncmp(ccp, "/a/", 3) && strncmp(ccp, "/r/", 3)) + goto reply_404; + + memset(¶ms, 0, sizeof(params)); + + params.needle = ccp + 3; + if (*(ccp + 1) == 'a') + params.flags = LWSFTS_F_QUERY_AUTOCOMPLETE; + if (*(ccp + 1) == 'r') + params.flags = LWSFTS_F_QUERY_FILES | + LWSFTS_F_QUERY_FILE_LINES | + LWSFTS_F_QUERY_QUOTE_LINE; + params.max_autocomplete = 10; + params.max_files = 10; + + jtf = lws_fts_open(vhd->indexpath); + if (!jtf) { + lwsl_err("unable to open %s\n", vhd->indexpath); + /* we'll inform the client in the JSON */ + goto reply_200; + } + + result = lws_fts_search(jtf, ¶ms); + lws_fts_close(jtf); + if (result) { + pss->result = params.results_head; + pss->ac = result->autocomplete_head; + pss->fp = result->filepath_head; + } + /* NULL result will be told in the json as "indexed": 0 */ + +reply_200: + if (lws_add_http_common_headers(wsi, HTTP_STATUS_OK, + "text/html", + LWS_ILLEGAL_HTTP_CONTENT_LEN, &p, end)) + return 1; + + if (lws_finalize_write_http_header(wsi, start, &p, end)) + return 1; + + lws_callback_on_writable(wsi); + return 0; + +reply_404: + if (lws_add_http_common_headers(wsi, HTTP_STATUS_NOT_FOUND, + "text/html", + LWS_ILLEGAL_HTTP_CONTENT_LEN, &p, end)) + return 1; + + if (lws_finalize_write_http_header(wsi, start, &p, end)) + return 1; + return lws_http_transaction_completed(wsi); + + case LWS_CALLBACK_CLOSED_HTTP: + if (pss && pss->result) + lwsac_free(&pss->result); + break; + + case LWS_CALLBACK_HTTP_WRITEABLE: + + if (!pss) + break; + + n = LWS_WRITE_HTTP; + if (pss->first) + p += lws_snprintf((char *)p, lws_ptr_diff(end, p), + "{\"indexed\": %d, \"ac\": [", !!pss->result); + + while (pss->ac && lws_ptr_diff(end, p) > 256) { + p += lws_snprintf((char *)p, lws_ptr_diff(end, p), + "%c{\"ac\": \"%s\",\"matches\": %d," + "\"agg\": %d, \"elided\": %d}", + pss->first ? ' ' : ',', (char *)(pss->ac + 1), + pss->ac->instances, pss->ac->agg_instances, + pss->ac->elided); + + pss->first = 0; + pss->ac = pss->ac->next; + } + + if (!pss->ac_done && !pss->ac && pss->fp) { + pss->ac_done = 1; + + p += lws_snprintf((char *)p, lws_ptr_diff(end, p), + "], \"fp\": ["); + } + + while (pss->fp && lws_ptr_diff(end, p) > 256) { + if (!pss->fp_init_done) { + p += lws_snprintf((char *)p, + lws_ptr_diff(end, p), + "%c{\"path\": \"%s\",\"matches\": %d," + "\"origlines\": %d," + "\"hits\": [", pss->first ? ' ' : ',', + ((char *)(pss->fp + 1)) + + pss->fp->matches_length, + pss->fp->matches, + pss->fp->lines_in_file); + + pss->li = ((uint32_t *)(pss->fp + 1)); + pss->done = 0; + pss->fp_init_done = 1; + pss->first = 0; + } else { + while (pss->done < pss->fp->matches && + lws_ptr_diff(end, p) > 256) { + + p += lws_snprintf((char *)p, + lws_ptr_diff(end, p), + "%c\n{\"l\":%d,\"o\":%d," + "\"s\":\"%s\"}", + !pss->done ? ' ' : ',', + pss->li[0], pss->li[1], + *((const char **)&pss->li[2])); + pss->li += 2 + (sizeof(const char *) / + sizeof(uint32_t)); + pss->done++; + } + + if (pss->done == pss->fp->matches) { + *p++ = ']'; + pss->fp_init_done = 0; + pss->fp = pss->fp->next; + if (!pss->fp) + *p++ = '}'; + } + } + } + + if (!pss->ac && !pss->fp) { + n = LWS_WRITE_HTTP_FINAL; + p += lws_snprintf((char *)p, lws_ptr_diff(end, p), + "]}"); + } + + if (lws_write(wsi, (uint8_t *)start, + lws_ptr_diff(p, start), n) != + lws_ptr_diff(p, start)) + return 1; + + if (n == LWS_WRITE_HTTP_FINAL) { + if (pss->result) + lwsac_free(&pss->result); + if (lws_http_transaction_completed(wsi)) + return -1; + } else + lws_callback_on_writable(wsi); + + return 0; + + default: + break; + } + + return lws_callback_http_dummy(wsi, reason, user, in, len); +} + + +#define LWS_PLUGIN_PROTOCOL_FULLTEXT_DEMO \ + { \ + "lws-test-fts", \ + callback_fts, \ + sizeof(struct pss_fts_demo), \ + 0, \ + 0, NULL, 0 \ + } + +#if !defined (LWS_PLUGIN_STATIC) + +static const struct lws_protocols protocols[] = { + LWS_PLUGIN_PROTOCOL_FULLTEXT_DEMO +}; + +LWS_EXTERN LWS_VISIBLE int +init_protocol_fulltext_demo(struct lws_context *context, + struct lws_plugin_capability *c) +{ + if (c->api_magic != LWS_PLUGIN_API_MAGIC) { + lwsl_err("Plugin API %d, library API %d", LWS_PLUGIN_API_MAGIC, + c->api_magic); + return 1; + } + + c->protocols = protocols; + c->count_protocols = LWS_ARRAY_SIZE(protocols); + c->extensions = NULL; + c->count_extensions = 0; + + return 0; +} + +LWS_EXTERN LWS_VISIBLE int +destroy_protocol_fulltext_demo(struct lws_context *context) +{ + return 0; +} + +#endif diff --git a/plugins/protocol_lws_sshd_demo.c b/plugins/protocol_lws_sshd_demo.c index a6117f4e7..9f4a959aa 100644 --- a/plugins/protocol_lws_sshd_demo.c +++ b/plugins/protocol_lws_sshd_demo.c @@ -208,7 +208,8 @@ ssh_ops_get_server_key(struct lws *wsi, uint8_t *buf, size_t len) lws_get_protocol(wsi)); int n; - lseek(vhd->privileged_fd, 0, SEEK_SET); + if (lseek(vhd->privileged_fd, 0, SEEK_SET) < 0) + return 0; n = read(vhd->privileged_fd, buf, (int)len); if (n < 0) { lwsl_err("%s: read failed: %d\n", __func__, n);