diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e294368..d195a0b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Hugues Morisset , 2015 +# Hugues Morisset , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: telegram-purple\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-21 14:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 05:23+0000\n" -"Last-Translator: Hugues Morisset \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-18 18:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-18 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Ben Wiederhake \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/telegram-purple-developers/telegram-purple/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,71 +18,78 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../telegram-base.c:515 +#: ../telegram-base.c:500 msgid "Couldn't create group" msgstr "N'a pas pu créer le groupe" -#: ../telegram-base.c:515 +#: ../telegram-base.c:501 msgid "Please select at least one other user." msgstr "Veuillez sélectionné au moins un autre utilisateur." -#: ../telegram-base.c:570 +#: ../telegram-base.c:555 msgid "Query Failed" msgstr "Requête échoué" -#: ../telegram-purple.c:193 +#: ../telegram-purple.c:162 msgid "Secret chat ready." msgstr "Conversation secrète prête." -#: ../telegram-purple.c:200 +#: ../telegram-purple.c:170 msgid "Secret chat terminated." msgstr "Conversation secrète terminé." -#: ../telegram-purple.c:268 +#: ../telegram-purple.c:182 +msgid "Telegram" +msgstr "" + +#: ../telegram-purple.c:229 msgid "Message marked as read." msgstr "Message marqué comme lu." -#: ../telegram-purple.c:486 +#. tgp_chat_show (TLS, P); +#. serv_got_chat_in (tls_get_conn (TLS), tgl_get_peer_id (P->id), "WebPage", +#. PURPLE_MESSAGE_SYSTEM, msg, time(NULL)); +#: ../telegram-purple.c:338 #, c-format msgid "Invite link: %s" msgstr "Lien d'invitation: %s" -#: ../telegram-purple.c:506 ../telegram-purple.c:507 +#: ../telegram-purple.c:359 msgid "Creating chat link failed" msgstr "Création du lien d'invitation échoué" -#: ../telegram-purple.c:508 +#: ../telegram-purple.c:360 msgid "You need to be admin of the group to do that." msgstr "Vous devez être administrateur du groupe pour faire cela." -#: ../telegram-purple.c:531 +#: ../telegram-purple.c:390 msgid "Chat joined" msgstr "Conversation jointe." -#: ../telegram-purple.c:532 +#: ../telegram-purple.c:391 msgid "Chat added to list of chat rooms." msgstr "Conversation ajouté dans la liste de conversations." -#: ../telegram-purple.c:552 +#: ../telegram-purple.c:417 msgid "Start secret chat..." msgstr "Commencé une conversation secrète ..." #. Generate Public Link -#: ../telegram-purple.c:558 +#: ../telegram-purple.c:424 msgid "Invite users by link..." msgstr "Invité des utilisateurs avec un lien ..." #. Delete self from chat -#: ../telegram-purple.c:564 +#: ../telegram-purple.c:432 msgid "Delete and exit..." msgstr "Supprimer et quitter ..." -#: ../telegram-purple.c:632 +#: ../telegram-purple.c:518 #, c-format -msgid "Unable to sign on as %s: pubkey not found." -msgstr "Impossible de se connecté comme %s: clé publique manquante." +msgid "Unable to sign on as %s: file (public key) not found." +msgstr "" -#: ../telegram-purple.c:636 +#: ../telegram-purple.c:522 #, c-format msgid "" "Make sure telegram-purple is installed properly,\n" @@ -92,334 +99,344 @@ msgid "" "%1$s to %2$s." msgstr "Soyez sur que telegram-purple est installé proprement,\nparticulièrement le fichier .tglpub.\nSi vous avez SELinux (ex: En utilisant Tails),\nessayer 'make local_install', ou copier simplement\n%1$s dans %2$s." -#: ../telegram-purple.c:657 +#. TRANSLATORS: Please fill in your own prefix! +#: ../telegram-purple.c:545 #, c-format msgid "" "Unable to sign on as %s: phone number lacks country prefix. Numbers must " -"start with the full international prefix code, e.g. +49 for Germany." -msgstr "Impossible de se connecter avec %s: le préfixe de pays est manquant. Le numéro de téléphone doit commencé avec le numéro de préfixe international, ex: +33 pour la France." +"start with the full international prefix code, e.g. +1 for USA." +msgstr "" -#: ../telegram-purple.c:662 +#: ../telegram-purple.c:550 msgid "Incomplete phone number" msgstr "Numéro de téléphone incomplet" -#: ../telegram-purple.c:788 ../telegram-purple.c:789 +#: ../telegram-purple.c:600 +msgid "Secret chat was already deleted" +msgstr "" + +#: ../telegram-purple.c:602 +msgid "Secret chat is not ready" +msgstr "" + +#: ../telegram-purple.c:610 +msgid "Only the creator of a channel can post messages." +msgstr "" + +#: ../telegram-purple.c:654 msgid "Cannot invite buddy to chat" msgstr "Impossible d'ajouté le contact á la conversation" -#: ../telegram-purple.c:790 +#: ../telegram-purple.c:655 msgid "Specified user does not exist." msgstr "L'utilisateur spécifier n'existe pas." +#: ../telegram-purple.c:668 +msgid "phone no. (+ country prefix)" +msgstr "" + #. Login -#: ../telegram-purple.c:932 +#: ../telegram-purple.c:776 msgid "Password (two factor authentication)" msgstr "Mot de passe (authentification á deux facteurs)" -#: ../telegram-purple.c:938 +#: ../telegram-purple.c:781 msgid "" "Fallback SMS verification\n" "(Helps when not using Pidgin and you aren't being prompted for the code)" msgstr "Vérification par SMS\n(Cela aide si vous n’utilisé pas Pidgin et que vous n'êtes pas notifier pour le code)" -#: ../telegram-purple.c:946 -msgid "ask" -msgstr "demander" - -#: ../telegram-purple.c:947 +#: ../telegram-purple.c:787 msgid "always" msgstr "toujours" -#: ../telegram-purple.c:948 +#: ../telegram-purple.c:788 msgid "never" msgstr "jamais" -#: ../telegram-purple.c:950 +#: ../telegram-purple.c:789 +msgid "ask" +msgstr "demander" + +#: ../telegram-purple.c:791 msgid "Accept secret chats" msgstr "Accepté la conversation secrète" -#: ../telegram-purple.c:955 +#: ../telegram-purple.c:795 msgid "Display buddies offline after (days)" msgstr "Affiché les contact déconnecté après (jours)" -#: ../telegram-purple.c:960 -msgid "Fetch past history on first login" -msgstr "Récupérer l'historique á la première connexion" - -#: ../telegram-purple.c:965 +#: ../telegram-purple.c:799 msgid "" "Don't fetch history older than (days)\n" "(0 for unlimited)" msgstr "Ne pas récupérer l'historique plus vieux de (jours)\n(0 pour infinie)" #. Chats -#: ../telegram-purple.c:973 +#: ../telegram-purple.c:804 msgid "Add all group chats to buddy list" msgstr "Ajouté tous les membre de la conversation dans la liste de contact" #. Read notifications -#: ../telegram-purple.c:981 +#: ../telegram-purple.c:809 msgid "Display notices of receipt" msgstr "Affiché les notifications de réception" -#: ../telegram-purple.c:986 +#: ../telegram-purple.c:813 msgid "Send notices of receipt when present" msgstr "Envoyé des notification de réception quand vous êtes présent." -#: ../tgp-2prpl.c:178 ../tgp-request.c:108 -msgid "First name" -msgstr "Prénom" +#: ../telegram-purple.c:838 +msgid "Telegram Protocol Plugin." +msgstr "" -#: ../tgp-2prpl.c:179 ../tgp-request.c:111 -msgid "Last name" -msgstr "Nom de famille" - -#: ../tgp-2prpl.c:181 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../tgp-2prpl.c:186 ../tgp-request.c:197 ../tgp-request.c:201 -#: ../tgp-request.c:205 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: ../tgp-2prpl.c:191 -msgid "Last seen" -msgstr "Dernière fois vu" - -#: ../tgp-2prpl.c:196 -msgid "Phone" -msgstr "Téléphone" - -#: ../tgp-2prpl.c:208 -msgid "Waiting for the user to get online..." -msgstr "En attente de connexion de l'utilisateur ..." - -#: ../tgp-2prpl.c:212 -msgid "Self destruction timer" -msgstr "Compte a rebours d’auto destruction" - -#: ../tgp-2prpl.c:218 -msgid "Timer is not enabled." -msgstr "Le minuteur n'est pas activé." - -#: ../tgp-2prpl.c:225 -msgid "Secret key" -msgstr "Clé secrète" - -#: ../tgp-msg.c:72 +#: ../tgp-msg.c:58 #, c-format msgid "%2$s created chat %1$s." msgstr "%2$s a créer la conversation %1$s." -#: ../tgp-msg.c:75 +#: ../tgp-msg.c:61 #, c-format msgid "%2$s changed title to %1$s." msgstr "%2$s a changé le titre pour %1$s." -#: ../tgp-msg.c:78 +#: ../tgp-msg.c:64 #, c-format msgid "%s changed photo." msgstr "%s á changé ca photo." -#: ../tgp-msg.c:81 +#: ../tgp-msg.c:67 #, c-format msgid "%s deleted photo." msgstr "%s a supprimé la photo." -#: ../tgp-msg.c:89 +#: ../tgp-msg.c:75 #, c-format msgid "%1$s added user %2$s by link." msgstr "%1$s a ajouté l'utilisateur %2$s avec un lien." -#: ../tgp-msg.c:102 +#: ../tgp-msg.c:90 #, c-format msgid "%2$s added user %1$s." msgstr "%2$s a ajouté l'utilisateur %1$s." -#: ../tgp-msg.c:125 ../tgp-msg.c:140 +#: ../tgp-msg.c:114 ../tgp-msg.c:131 #, c-format msgid "%2$s deleted user %1$s." msgstr "%2$s a supprimé l'utilisateur %1$s." -#: ../tgp-msg.c:146 +#: ../tgp-msg.c:138 #, c-format msgid "%2$s set self destruction timer to %1$d second." msgid_plural "%2$s set self destruction timer to %1$d seconds." msgstr[0] "%2$s a mis le compte a rebours d'auto destruction a %1$d secondes." msgstr[1] "%2$s a mis le compte a rebours d'auto destruction a %1$d secondes." -#: ../tgp-msg.c:152 +#: ../tgp-msg.c:144 #, c-format msgid "%2$s marked %1$d message read." msgid_plural "%2$s marked %1$d messages read." msgstr[0] "%2$s a marqué les messages de %1$d lu." msgstr[1] "%2$s a marqué les messages de %1$d lu." -#: ../tgp-msg.c:158 +#: ../tgp-msg.c:150 #, c-format msgid "%2$s deleted %1$d message." msgid_plural "%2$s deleted %1$d messages." msgstr[0] "%2$s a supprimé les messages de %1$d." msgstr[1] "%2$s a supprimé les messages de %1$d." -#: ../tgp-msg.c:164 +#: ../tgp-msg.c:156 #, c-format msgid "%2$s made a screenshot of %1$d message." msgid_plural "%2$s made a screenshot of %1$d messages." msgstr[0] "%2$s a pris un copie d'écran des messages de %1$d." msgstr[1] "%2$s a pris un copie d'écran des messages de %1$d." -#: ../tgp-msg.c:191 +#: ../tgp-msg.c:162 +#, c-format +msgid "Channel %1$s created" +msgstr "" + +#: ../tgp-msg.c:166 ../tgp-chat.c:101 ../tgp-chat.c:476 +msgid "Telegram Channels" +msgstr "" + +#: ../tgp-msg.c:196 msgid "Sending message failed." msgstr "L'envoie du message a échoué." -#: ../tgp-msg.c:296 +#: ../tgp-msg.c:278 msgid "Sending image failed." msgstr "L'envoie de l'image á échoué." -#: ../tgp-msg.c:310 +#: ../tgp-msg.c:295 msgid "Sorry, sending documents to encrypted chats not yet supported." msgstr "Envoyé des documents dans un conversation secrète n'est pas encore supporté." -#: ../tgp-msg.c:400 +#: ../tgp-msg.c:395 #, c-format msgid "%s sent a sticker." msgstr "%s a envoyé un sticker." -#: ../tgp-net.c:286 +#: ../tgp-msg.c:440 +msgid "failed loading message" +msgstr "" + +#: ../tgp-msg.c:577 +#, c-format +msgid "Forwarded from %s: %s" +msgstr "" + +#: ../tgp-msg.c:686 +msgid "loading document or picture failed" +msgstr "" + +#: ../tgp-net.c:281 msgid "Cannot connect to main server" msgstr "Impossible de se connecté au serveur principal" -#: ../tgp-net.c:342 +#: ../tgp-net.c:322 msgid "Cannot connect to server: Ping timeout." msgstr "Impossible de se connecté avec le serveur: Délai d'attente dépassé." -#: ../tgp-net.c:387 +#: ../tgp-net.c:365 msgid "Lost connection to the server..." msgstr "Connexion au serveur perdu ..." -#: ../tgp-request.c:64 +#: ../tgp-request.c:51 msgid "" "Telegram wants to verify your identity. Please enter the login code that you" " have received via SMS." msgstr "Telegram veut vérifié votre identité, Entré le code que vous avez reçu par SMS." -#: ../tgp-request.c:67 +#: ../tgp-request.c:54 msgid "Login code" msgstr "Code de connexion" -#: ../tgp-request.c:67 +#: ../tgp-request.c:54 msgid "Enter login code" msgstr "Entré le code de connexion" -#: ../tgp-request.c:67 +#: ../tgp-request.c:54 msgid "the code" msgstr "le code" -#: ../tgp-request.c:67 ../tgp-request.c:116 ../tgp-request.c:210 -#: ../tgp-request.c:245 ../tgp-request.c:275 +#: ../tgp-request.c:54 ../tgp-request.c:104 ../tgp-request.c:198 +#: ../tgp-request.c:233 ../tgp-request.c:263 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../tgp-request.c:68 ../tgp-request.c:116 ../tgp-request.c:135 -#: ../tgp-request.c:211 ../tgp-request.c:246 ../tgp-request.c:276 +#: ../tgp-request.c:55 ../tgp-request.c:104 ../tgp-request.c:123 +#: ../tgp-request.c:199 ../tgp-request.c:234 ../tgp-request.c:264 msgid "Cancel" msgstr "Annulé" -#: ../tgp-request.c:107 +#: ../tgp-request.c:95 msgid "Registration" msgstr "Enregistrement" -#: ../tgp-request.c:115 +#: ../tgp-request.c:96 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: ../tgp-request.c:99 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" + +#: ../tgp-request.c:103 msgid "Register" msgstr "Enregistré" -#: ../tgp-request.c:115 +#: ../tgp-request.c:103 msgid "Please register your phone number." msgstr "Enregistré votre numéro de téléphone." #. purple_request API not available -#: ../tgp-request.c:120 +#: ../tgp-request.c:108 msgid "" "Phone number is not registered. Please register your phone on a different " "client." msgstr "Numéro téléphone non enregistré. Enregistré un numéro de téléphone sur un appareils différent." -#: ../tgp-request.c:122 +#: ../tgp-request.c:110 msgid "Not registered" msgstr "Non enregistré" -#: ../tgp-request.c:134 +#: ../tgp-request.c:122 msgid "Password needed" msgstr "Besoin du mot de passe" -#: ../tgp-request.c:134 +#: ../tgp-request.c:122 msgid "Enter password for two factor authentication" msgstr "Entré le mot de passe pour l'authentification a deux facteur" -#: ../tgp-request.c:135 +#: ../tgp-request.c:123 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../tgp-request.c:137 +#: ../tgp-request.c:125 msgid "" "No password set for two factor authentication. Please enter it in the " "extended settings." msgstr "Pas de mot de passe a deux facteur spécifié. Entré en un dans la configuration étendu." -#: ../tgp-request.c:139 +#: ../tgp-request.c:127 msgid "Password invalid" msgstr "Mot de passe invalide" -#: ../tgp-request.c:162 +#: ../tgp-request.c:150 #, c-format msgid "Accept secret chat '%s' on this device?" msgstr "Accepté la conversation secrète %s sur cette appareil ? " -#: ../tgp-request.c:163 +#: ../tgp-request.c:151 msgid "Secret chat" msgstr "Conversation secrète" -#: ../tgp-request.c:163 +#: ../tgp-request.c:151 msgid "" "Secret chats can only have one end point. If you accept a secret chat on " "this device, its messages will not be available anywhere else. If you " "decline, you can still accept the chat on other devices." msgstr "Les conversation secrète ne peuvent être vu que sur un seul appareil. Si vous accepté la conversation secrète sur cette appareil, elle ne sera pas disponible ailleurs. Si vous refusé, vous pourrai toujours accepté cette conversation sur un autre appareil." -#: ../tgp-request.c:194 +#: ../tgp-request.c:182 msgid "" "Invite at least one additional user by specifying\n" " their full name (autocompletion available).\n" "You can add more users once the chat was created." msgstr "Invité au moins un autre utilisateur (auto-complétion disponible).\nVous pouvez ajouté plus d'utilisateur une fois la conversation créer." -#: ../tgp-request.c:210 +#: ../tgp-request.c:185 ../tgp-request.c:189 ../tgp-request.c:193 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: ../tgp-request.c:198 msgid "Create group chat" msgstr "Créer un groupe de conversation" -#: ../tgp-request.c:210 +#: ../tgp-request.c:198 msgid "Invite users" msgstr "Invité des utilisateurs" -#: ../tgp-request.c:229 ../tgp-request.c:244 +#: ../tgp-request.c:217 ../tgp-request.c:232 msgid "Change password" msgstr "Changé le mot de passe" -#: ../tgp-request.c:231 +#: ../tgp-request.c:219 msgid "Current" msgstr "Courent" -#: ../tgp-request.c:235 ../tgp-request.c:265 +#: ../tgp-request.c:223 ../tgp-request.c:253 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../tgp-request.c:239 ../tgp-request.c:269 +#: ../tgp-request.c:227 ../tgp-request.c:257 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: ../tgp-request.c:263 ../tgp-request.c:274 +#: ../tgp-request.c:251 ../tgp-request.c:262 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -428,58 +445,110 @@ msgstr "Nouveau mot de passe" #. ask for the phone number directly, cause in that case the account would #. still be created #. named with the invalid phone number, even though the login will work -#: ../tgp-request.c:312 +#: ../tgp-request.c:300 msgid "Invalid phone number" msgstr "Numéro de téléphone invalide" -#: ../tgp-request.c:313 +#: ../tgp-request.c:301 msgid "" "Please enter only numbers in the international phone number format, a leading + following by the country prefix and the phone number.\n" "Do not use any other special chars." msgstr "Entré seulement des numéro dans le champs pour le numéro international, un + suivi du préfixe de pays et du numéro de téléphone.\nN’utilise aucun autre caractère spécial." +#: ../tgp-request.c:370 +msgid "Leave Chat" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:372 +msgid "Do you want to leave this chat permantently?" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:377 +msgid "Abort Secret Chat" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:379 +msgid "Do you want to terminate this secret chat permantently?" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:384 +msgid "Delete Contact" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:386 +msgid "Do you want to remove this user from your global contact list?" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:401 +msgid "Leave Channel" +msgstr "" + +#: ../tgp-request.c:403 +msgid "Do you want to leave this channel?" +msgstr "" + #. This should be the language's timestamp format. This is preceded by a #. colon. -#: ../tgp-utils.c:32 +#: ../tgp-utils.c:27 msgid "%d.%m.%Y %H:%M" msgstr "%d.%m.%Y %H:%M" #. This is preceded by a colon. -#: ../tgp-utils.c:53 +#: ../tgp-utils.c:48 msgid "recently" msgstr "récamment" #. This is preceded by a colon. -#: ../tgp-utils.c:57 +#: ../tgp-utils.c:52 msgid "last week" msgstr "semaine précédente" #. This is preceded by a colon. -#: ../tgp-utils.c:61 +#: ../tgp-utils.c:56 msgid "last month" msgstr "mois précédent" #. This is preceded by a colon. It refers to a point on time. -#: ../tgp-utils.c:65 +#: ../tgp-utils.c:60 msgid "unknown" msgstr "inconnue" -#: ../tgp-chat.c:79 +#: ../tgp-chat.c:84 ../tgp-chat.c:482 +msgid "Telegram Chats" +msgstr "" + +#: ../tgp-chat.c:89 msgid "You have already left this chat." msgstr "Vous avez déjá quitté cette conversation." -#: ../tgp-chat.c:127 +#: ../tgp-chat.c:198 msgid "Subject:" msgstr "Sujet:" -#: ../tgp-chat.c:133 +#: ../tgp-chat.c:204 msgid "Invite link:" msgstr "Lien d'invitation:" -#: ../tgp-chat.c:139 +#: ../tgp-chat.c:210 msgid "Chat ID:" msgstr "Chat ID:" -#: ../tgp-chat.c:238 +#: ../tgp-chat.c:316 +msgid "Supergroup" +msgstr "" + +#: ../tgp-chat.c:316 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: ../tgp-chat.c:319 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../tgp-chat.c:341 msgid "Users in chat" msgstr "Utilisateurs dans la conversation" + +#: ../tgp-chat.c:344 +msgid "Type" +msgstr ""